Ariston Thermo KBT 6003 I Manual de Usario

Ariston Thermo horno KBT 6003 I

Lee a continuación 📖 el manual en español para Ariston Thermo KBT 6003 I (60 páginas) en la categoría horno. Esta guía fue útil para 13 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/60
Table Induction à touches sensitives
Instruction pour l'installation et l'emploi 2
Piano ad induzione con tasti sensitivi
Istruzioni per l’installazione e l’uso 10
Induktionskochfeld mit Touch-Control-Steuerung
Informationen für Installation und Gebrauch 18
Induction hob with touch controls
Instructions for installation and use 26
Encimera de inducción con mando sensoriales
Instrucciones para la instalación y uso 34
Plano de cozedura indução à toques sensitivos
Instruções para a instalação e o uso 42
Inductieplaat met Touch Control
Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik 50
KBT 8424 IDO
KOT 7424 IO
KBT 6114 ID
KBT 6114 ID-C
KBT 6004 I
KBT 6323 IO
KBT 6003 I
KBT 6013 ID
KBT 6124 ID
2
Conseils et recommandations
Cet appareil a été conçu pour une utilisation non
professionelle, à l’intérieur d’une habitation.
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement la notice
car elle contient des instructions très importantes
concernant la sécurité dinstallation, dusage et
d’entretien. Conservez soigneusement ce livret pour
toute consultation ultérieure.
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez s’il est intact. En
cas de doute, avant d’utiliser l’appareil, consultez une
personne qualifiée.
Les éléments de lemballage (sachets plastique,
polystyrène expansé, clous, etc..) ne doivent pas être
laissés à la portée des enfants car ils pourraient être
dangereux.
L’installation doit être effectuée conforment aux
instructions du fabricant par un technicien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués à des personnes, à des animaux
ou à des biens du fait de l’installation incorrecte de
l’appareil.
La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que
si ce dernier est correctement raccordé à l’installation
de mise à la terre, conformément aux normes sur la
sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier que
cette condition fondamentale de sécurité soit bien
remplie. En cas de doute, il faut sadresser à une
personne qualifiée pour un contrôle minutieux de
l’installation électrique.
Le fabricant ne peut en aucun cas être considéré
responsable des dommages pouvant survenir si
l’installation de mise à la terre fait défaut.
Avant de connecter lappareil, vérifiez si les
caractéristiques techniques figurant sur la plaquette
correspondent bien aux caractéristiques de l’installation
électrique.
Vérifiez si la charge électrique de l’installation et des
prises de courant est apte à supporter la puissance max.
de l’appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute,
adressez-vous à une personne qualifiée.
• Cet appareil doit être destiné à l’usage pour lequel il a
été conçu. Toute autre utilisation (comme par exemple
le chauffage d’une pièce) est impropre et, en tant que
telle, dangereuse.
Le fabricant décline toute responsabili en cas de
Première utilisation : la colle utilisée pour les joints laisse des traces grasses sur le verre. Nous vous conseillons de
les éliminer avant d’utiliser l’appareil, à l’aide d’un produit d’entretien non abrasif. Pendant les premres heures d’utilisation,
une odeur de caoutchouc se dégage de l’appareil mais elle disparaît rapidement.
dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
L’usage de tout appareil électrique implique le respect
de certaines règles fondamentales. A savoir:
ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées
ou humides,
ne jamais utiliser l’appareil pieds nus,
ne jamais utiliser de rallonges,
ne jamais tirer sur le cordon dalimentation ou
l’appareil pour brancher la fiche de la prise de courant,
ne pas exposer l’appareil aux agents atmosphériques
(pluie, soleil, etc.),
ne pas laisser utiliser l’appareil, sans surveillance,
par des enfants ou des personnes incapables de le faire.
Avant toute opération de nettoyage ou dentretien,
déconnectez l’appareil en débranchant la fiche ou en
éteignant l’interrupteur de l’installation électrique.
En cas de fêlure sur la surface du verre, coupez
imdiatement lalimentation électrique. Pour la
réparation, adressez vous exclusivement à un centre de
Service Après-Vente agréé et demandez des pièces de
rechange d’origine. Le non-respect de ce qui précède
peut compromettre la sécuride l’appareil.
Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil, il est
recomman de le rendre inopérant en coupant le cordon
d’alimentation, après l’avoir débranché de la prise de
courant. Nous recommandons vivement de neutraliser
les parties de l’appareil susceptibles de représenter un
danger, surtout vis à vis des enfants qui pourraient s’en
servir pour jouer.
• La table vitrocéramique résiste aux chocs thermiques
et mécaniques. Cependant, elle peut se briser sous
l’effet d’un choc provoqué par un objet pointu, tel
quun outil par exemple. Dans ce cas, coupez
immédiatement lalimentation et contactez un
centre de Service Après-Vente agréé pour la
paration.
N’oubliez pas que la zone de chauffe reste chaude
pendant au moins une demi-heure après l’avoir éteinte;
veillez à ne pas poser par mégarde des récipients ou
des objets sur la zone encore chaude.
N’allumez pas les zones de chauffe si des feuilles
d’aluminium ou des objets en matière plastique sont
posés sur la table de cuisson.
Ne vous approchez pas des zones de chauffe lorsqu’elles
sont chaudes.
Si vous utilisez de petits électroménagers près du plan
de cuisson, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne
touche les parties chaudes.
• Faites attention à ce que les poignées des casseroles
soient toujours tournées vers l’intérieur de la table de
cuisson pour éviter de les heurter accidentellement.
3
Les instructions qui suivent sont destinées à l’installateur
qualifié pour l’aider à effectuer les opérations d’installation,
de réglage et d’entretien technique le plus correctement
possible et dans le respect des normes en vigueur.
Important : avant toute opération, débranchez la table de
cuisson.
Installation
La table de cuisson s'encastre dans le plan de travail
par simple découpage.
Le matériau du plan de travail doit résister à une
température d'environ 100°C.
La table de cuisson doit être positionnée à minimum
40 mm de distance par rapport au mur arrière ou à
toute autre surface verticale, pour permettre une
bonne ration et pour éviter la surchauffe des
surfaces autour de l’appareil.
Si vous souhaitez installer la table au dessus d'un
four, celui-ci doit être équipé d'une ventilation forcée
de refroidissement.
Evitez d'installer la table au dessus d'un lave-vaisselle
ou prévoyez une séparation étanche entre les deux
appareils.
10
Distance à respecter
entre la cuve
et le meuble
Fixation
Trés important : Il est impératif d’assurer l’encastrement
de la table vitrorame sur une surface d’appui parfaitement
plane. Les déformations provoquées par une mauvaise
fixation risquent d’altérer les caractéristiques du plan de
cuisson ainsi que ses performances.
Les ressorts de fixation sont vissés par des vis (voir dessin).
Il est impératif de laisser ces vis accessibles.
Insérez la table de cuisson dans le trou d’encastrement
en appuyant bien tout autour du cadre pour que la table
adhère parfaitement au plan de cuisson.
AVANT DE LA TABLE
PLAN DE
TRAVAIL
30
40
MONTAGE DES RESSORTS DE FOND
TABLE A L'ENVERS
Installation et fixation
560 +/- 1
490 +/- 1
48
590
520
560 +/- 1
490 +/- 1
48
574
504
690
520
560 +/- 1
490 +/- 1
48
785
750 +/- 1
510
490+/- 1
48

Especificaciones del producto

Marca: Ariston Thermo
Categoría: horno
Modelo: KBT 6003 I

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Ariston Thermo KBT 6003 I haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




horno Ariston Thermo Manuales

horno Manuales

Últimos horno Manuales