Bionaire BASF1016 Manual de Usario

Bionaire Ventilador BASF1016

Lee a continuación 📖 el manual en español para Bionaire BASF1016 (17 páginas) en la categoría Ventilador. Esta guía fue útil para 13 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/17
2 Cool
Stand Fan
BASF1016
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HANDLEIDING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
INSTRUKCJA
ECVEIIDIO ODGCIXM VQGRGR
PYKOBOДCTBO
MANUALE DI ISTRUZIONI
Holmes Products (Europe) Ltd
1 Francis Grove
London SW19 4DT
England
Fax: +44 (0)20 8947 8272
Email: info-europe@theholmesgroup.com
Website address: www.bionaire.com
UK - Free phone Customer Service Helpline – 0800 052 3615
Holmes Products France
1015, Rue du Maréchal Juin
Z.I Vaux - Le - Pénil
77000 Melun – France
Phone: +33 1 64 10 45 80
Fax: +33 1 64 10 02 32
FRANCE - SERVICE CONSOMMATEURS
Belgium +32 38 70 86 86
Czech Republic +420 48 513 03 03
Denmark +45 45 93 43 73
Finland +358 98 70 870
Greece +30 2 10 61 56 400
Hungary +36 72 482 017
Netherlands +31 793 41 77 71
Norway +47 51 66 99 00
Poland +48 22 847 8968
Russia +7 095 334 82 21
Spain +34 91 64 27 020
Sweden +46 31 29 09 80
0 825 85 85 82
9100010006028
BASF1016I05M1
English 2
Français/French 4
Deutsch/German 7
Español/Spanish 9
Nederlands/Dutch 12
Svenska/Swedish 14
Suomi/Finnish 16
Dansk/Danish 18
Norsk/Norwegian 21
Polski/Polish 23
EKKHNIKA/Greek 25
PYCCKNÑ/Russian 28
Italiano/Italian 31
© 2006 JCS/THG, LLC
Bionaire®, the Bionaire logo®and 2 COOLTM are trademarks of JCS/THG, LLC.
BASF1016I05M1 visual.qxd 11/29/05 16:12 Page 1
Final assembly
1. Insert the fan neck joint into the hollow end of
the top pole and slowly turn the neck joint to
lock in place. Be careful to align the cutaway/
grooves on the neck joint with the two protruding
raised pieces inside the hollow end of the pole.
2. Lastly, insert the tilt adjustment knob (N) into the
neck joint and tighten until it is securely in place.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Set the fan base on a dry level surface.
2. Make sure the Selector (Speed) Control is in
the OFF(0) position. Selector (Speed) Control
is located on the top of the fan motor housing.
3. Plug the cord into a suitable 220-240V. AC outlet.
4. The SPEED is adjusted by turning the Selector
(Speed) Control to the desired setting:
0 - Off
I - Low
II - Med
III - High
5. The OSCILLATION control (L) is located on the
top of the fan motor housing. To start oscillation,
push the control knob down.To stop oscillation,
pull the control knob up.
ADJUSTMENT
Tilt adjustment
1. To change the tilting angle of the fan head,
simply loosen the tilt adjustment knob (N).
2. Move the fan head to the desired angle, then
firmly tighten the knob to lock in place.
Height adjustment
This fan is equipped with two poles which allow
you to adjust the height of the fan for two height
settings. With one pole only, the fan can be used
on a table or floor. With both poles fitted it is a
floor standing fan.
Small pole 760mm (30")
Longer pole 910mm (36")
Both poles 1250mm (50")
Floor to table conversion
1. Remove the fan head by turning it anti-clockwise
and lifting off the pole. Remove one of the poles,
(see above for heights available).
2. Refit the fan head as detailed in "Final assembly".
CLEANING AND MAINTENANCE
Follow these instructions to correctly and safely
care for your Bionaire®fan. Please remember:
Always unplug the fan before cleaning or assembly.
Do not allow water to drip on or into the fan
motor housing.
Be sure to use a soft cloth, moistened with a
mild soap solution.
Do not use any of the following as a cleaner:
petrol, thinners or benzene.
Fan Blade cleaning
(See instructions for fan head assembly)
1. To access the fan blade, remove the front grill
and securing screw.
2. Clean the fan blade, front and rear grills with
a soft moist cloth.
3. Replace the fan blade, tighten screw and
securely fasten the front grill.
Fan head, base and pole cleaning
Using a soft, moist cloth, with or without a mild
soap solution, carefully clean the fan base, pole
and head. Please use caution around the motor
housing area. Do not allow the motor or other
electrical components to be exposed to water.
FAN STORAGE
Your fan can be stored either partially disassembled
or assembled.
It is important to keep it in a safe, dry location.
If stored disassembled, we recommend using
the original (or appropriately sized) box.
If stored assembled or partially assembled,
remember to protect the fan head from dust.
FITTING A REPLACEMENT PLUG (UK ONLY)
The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
Blue - Neutral
Brown - Live
This appliance is fitted with a 13 amp plug. The
fuse should be rated at 3 amps and ASTA
approved to BS1362.
However if the plug is unsuitable, it should be
removed from the supply cord and an
appropriate plug fitted as detailed below:
As the colours of the wires in the mains lead of
this appliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured Blue must be
connected to the terminal which is marked with
the letter N or coloured Black.
The wire which is coloured Brown must be
connected to the terminal which is marked with
the letter L or coloured Red.
NB. Neither wire should be connected to the
terminal in your plug which is marked with the
letter E or by the Earth symbol or coloured
Green or Green and Yellow. If in doubt consult a
qualified electrician.
If any other plug is used, a 3 amp fuse must be
fitted either in the plug or adaptor or at the
distribution board.
3
PLEASE READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
IMPORTANT INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be taken including
the following:
Use the fan only for purposes described in the
instruction manual.
To protect against electrical shock, do not
immerse the fan, plug or cord in water or
spray with liquids.
Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
Unplug from the electrical outlet when not in
use, when moving the fan from one location to
another, before putting on or taking off parts
and before cleaning.
Avoid contact with any moving parts
Do not operate in the presence of explosive
and/or flammable fumes.
Do not place the fan or any parts near an open
flame, cooking or other heating appliance.
Do not operate any appliance with a damaged
cord, plug, after the appliance malfunctions, or
has been dropped/damaged in any manner.
The use of attachments not recommended or sold
by the appliance manufacturer may cause hazards.
Do not use outdoors.
Do not let the cord hang over the edge of a table
or counter, or come into contact with hot surfaces.
To disconnect from the electrical supply, grip
the plug and pull from the wall outlet. DO NOT
pull on the cord.
Always use on a dry, level surface.
Do not operate without the fan grills properly in place.
This product is intended for household use ONLY
and not for commercial or industrial applications.
Should the fan stop working, first check the fuse
in the plug (UK only) or fuse/circuit breaker at
the distribution board is operating, before
contacting the manufacturer or service agent.
•If the supply cord or plug is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its service agent or
a similarly qualified person in order to avoid hazard.
MISSING A PART FOR YOUR FAN?
Please call 0800 052 3615 for assistance.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
(Fig. 1)
Base assembly
You will need the base cover (S,T), weighted
insert (U), 1 pole (R) (either can be used as they
are interchangeable) and base nut (V).
IMPORTANT: Unscrew the nut underneath the
weight and discard the removable plastic plug
from the centre of the base.
1. Insert one pole through the base cover and twist
pole clockwise to lock in position. Be careful to
align the cutaway grooves on the threaded joint
(male end) with the two protruding raised pieces
inside the hollow end of the base cover.
2. Now turn the base cover upside down (pole
facing floor) and place the weighted insert into
the base cover. The pole threads will be exposed
as they protrude through the base insert.
3. Hold the pole, base cover and weighted insert
in one hand, place the base nut on the
threaded section and hand tighten the base
nut with the other hand.
NOTE: Do not use a tool to tighten the base nut.
Pole assembly
You will need the second pole (O) (The poles are
interchangeable).
1. Insert the pole with the threaded joint (male
end), into the hollow end of the second pole
until both poles meet. Be careful to align the
cutaway/grooves on the threaded joint (male
end) with the two protruding pieces inside the
hollow end of the second pole (female end) (P).
2. Now slowly turn the pole with the threaded
joint clockwise to lock it securely in place.
Fan head assembly
You are now ready to assemble the fan head.
1. Position the rear grill (G) over the motor shaft
(I) making certain that the 2 notches at the top
and bottom of the rear grill, fit over the 2
prongs on the motor housing (J,M).Please
make sure the rear grill sits securely against
the motor housing.
2. Secure the rear grill in its place using the rear
grill mounting nut (F). Turn this nut clockwise
and tighten firmly. Position the large fan blade
(E), with the hollowed interior of the blade
facing towards the rear grill, firmly onto the
motor shaft. Align the motor shaft pin with the
recessed groove on the back of the fan blade.
Be sure that the shaft protrudes through the
front of the blade.
3. Position the small fan blade (D) into the
hollowed interior of the large blade and press
firmly into place. Also be sure that the shaft
protrudes from the front of the blade.
4. Secure the fan blades onto the motor shaft by
turning the blade cap (C) anti-clockwise and
tighten firmly.
5. Centre the front grill (B) by aligning the Bionaire®
logo on the logo plate (A) so that it is horizontal and
parallel with the floor. Then, secure the front and
rear grills completely together by pushing the front
grill onto the clips, whilst holding the clips in place.
U.K. and IRELAND
2
60º
ABCDE FG
H
IJKL
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
Figure 1
BASF1016I05M1 visual.qxd 11/29/05 16:12 Page 4
panneau de distribution, avant de contacter le
fabricant ou son agent de service après-vente.
En cas de détérioration du cordon ou de la
prise d’alimentation, il incombe au fabricant,
son agent de service après-vente ou toute
personne agréée, de remplacer la pièce
endommagée pour éviter tout danger.
S’IL VOUS MANQUE UNE PIECE POUR
VOTRE VENTILATEUR…
Appelez le 0825 85 85 82 pour obtenir de
l’assistance.
DIRECTIVES DE MONTAGE
(Voir Fig.1)
Montage du socle
Il vous faut : le recouvrement du socle (S,T),
l’insert avec poids (U), 1 montant (R) (l’un
comme l’autre peuvent être utilisés, puisqu’ils
sont interchangeables) et l’écrou du socle (V).
IMPORTANT : dévissez l’écrou sous le poids
et retirez la prise en plastique du centre du
socle.
1. Insérez un montant dans le recouvrement du
socle et tournez-le dans le sens des aiguilles
d’une montre de façon à l’enclencher en position.
Veillez à bien aligner les stries dessinées sur
le raccord fileté (extrémité mâle), avec les deux
parties saillantes à l’intérieur de l’extrémité creuse
du recouvrement du socle.
2. Maintenant, renversez le recouvrement du socle
(le montant face au sol) et placez l’insert avec
poids dans le recouvrement du socle. Le filetage
du montant est exposé et dépasse de l’insert
du socle.
3. Tenez le montant, le recouvrement du socle et
l’insert avec poids dans une main, placez l’écrou
du socle sur la partie filetée et serrez
manuellement l’écrou du socle de l’autre.
NOTE : Ne pas utiliser d’outil pour serrer
l’écrou du socle.
Montage du montant
Il vous faut le second montant (O) (les montants
sont interchangeables).
1. Insérez le montant avec le raccord fileté
(extrémité mâle) dans l’extrémité creuse du second
montant jusqu’à ce que les deux montants se
rencontrent. Veillez à bien aligner les stries
dessinées sur le raccord fileté (extrémité mâle),
avec les deux parties saillantes à l’intérieur de
l’extrémité creuse du second montant
(extrémité femelle) (P).
2. Maintenant, tournez le montant avec le raccord
fileté dans le sens des aiguilles d’une montre
pour bien l’enclencher.
Montage de la partie supérieure du
ventilateur
Vous êtes maintenant prêt à monter la partie
supérieure du ventilateur.
1. Positionnez la grille arrière (G) par-dessus
l’arbre moteur (I) en vous assurant que les 2
entailles en haut et en bas de la grille arrière
s’accordent avec les 2 dents du compartiment
moteur (J,M). Assurez-vous que la grille arrière
est bien calée contre le compartiment moteur.
2. Fixez la grille arrière à sa place en utilisant
l’écrou de montage de la grille arrière (F).
Serrez-le fermement dans le sens des aiguilles
d’une montre. Positionner fermement la grande
pale du ventilateur (E), avec la partie intérieure
creuse de la pale orientée vers la grille arrière,
sur l’arbre moteur. Aligner la tige de l’arbre
moteur avec la strie en retrait au dos de la
pale du ventilateur. Veiller à ce que l’arbre
moteur dépasse à travers l’avant de la pale.
3. Positionner la petite pale du ventilateur (D) dans
partie intérieure creuse de la grande pale et la les
presser solidement en place. Veiller aussi à ce
que l’arbre moteur dépasse de l’avant de la pale.
4. Fixer les pales du ventilateur (C) sur l’arbre moteur
en tournant l’embout de la pale dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre et le serrer fermement.
5. Centrez la grille avant (B) en alignant le logo
Bionaire®sur la plaque logo de manière à ce qu’il
soit en position horizontale et parallèle au sol.
Ensuite, fixez les grilles avant et arrière l’une avec
l’autre, en enclenchant la grille avant dans les clips
de serrage, tout en maintenant cellesci en place.
Montage final
1. Insérez le raccord du cou du ventilateur (P)
dans l’extrémité creuse du montant supérieur
et tournez doucement le raccord du cou pour
l’enclencher en position. Veillez à bien aligner
les stries dessinées sur le raccord du cou
avec les deux parties saillantes à l’intérieur de
l’extrémité creuse du montant.
2. Pour finir, insérez le bouton de réglage de
l’inclinaison (N) dans le raccord du cou et
serrez jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
MODE D’EMPLOI
1. Posez le socle du ventilateur sur une surface
plane et sèche.
2. Veillez à ce que la commande de sélection de la
vitesse soit en position ARRET(0). La commande
de sélection de la vitesse est située sur la partie
supérieure du compartiment moteur du ventilateur.
3. Branchez le cordon dans une prise de courant
appropriée de 220-240 V CA.
4. La VITESSE se règle en tournant la commande
de sélection de la vitesse au niveau désiré :
0- Arrêt
I - Faible
II - Moyen
III - Fort .
5
NOTE: If the terminals in the plug are not
marked or if you are unsure or in doubt about
the installation of the plug please contact a
qualified electrician.
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA
approved plug, conforming to BS1363 standard.
Replacement 3A fuses must be BSI or ASTA
BS1362 approved.
GUARANTEE
PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL
BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER
THIS GUARANTEE.
This product is guaranteed for 3 years.
In the unlikely event of breakdown, please
take it back to the place of purchase, with
your till receipt and a copy of this guarantee.
The rights and benefits under this guarantee
are additional to your statutory rights which
are not affected by this guarantee.
Holmes Products Europe undertakes within
the specific period, to repair or replace free of
charge, any part of the appliance found to be
defective provided that:
We are promptly informed of the defect
The appliance has not been altered in any
way or subjected to misuse or repair by a
person other than a person authorised by
Holmes Products Europe.
No rights are given under this guarantee to a
person acquiring the appliance second hand
or for commercial or communal uses.
Any repaired or replaced appliance will be
guaranteed on these terms for the remaining
portion of the guarantee.
JCS/THG,LCC reserves the right to change or
modify any specifications without notice.
THIS PRODUCT IS MANUFACTURED TO
COMPLY WITH THE E.E.C. DIRECTIVES
73/23/EEC, 89/336/EEC and 98/37/EEC.
Waste electrical products should
not be disposed of with
Household waste. Please recycle
where facilities exist. Check on
the following website for further
recycling and WEEE information:
www.bionaire.com or
e-mail: info-europe@theholmesgroup.com
PRIERE DE LIRE ET CONSERVER
CES INSTRUCTIONS
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut
toujours respecter les consignes suivantes:
N'utiliser le ventilateur qu'aux fins décrites dans
le manuel d'instruction.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, il ne faut
immerger ni le ventilateur, ni la prise, ni le cordon
dans l'eau ni les vaporiser avec des liquides.
En présence d'enfants, il faut assurer une
surveillance étroite.
Débrancher de la prise murale, lorsque l'appareil
n'est pas utilisé en cas de déplacement, avant le
montage ou démontage des pièces, ou avant
de le nettoyer.
Eviter tout contact avec les parties mobiles.
Ne pas faire marcher en présence de produits
explosifs ou de vapeurs inflammables.
Ne pas mettre le ventilateur ou aucune autre
pièce près d'une flamme nue, des appareils
de chauffage ou de cuisson.
Ne pas faire marcher l'appareil avec le cordon ou
la prise s'il y a eu mauvais fonctionnement de
l'appareil, s'il est tombé ou s'il a été endommagé.
L'utilisation de pièces de raccordement non
recommandées ou non vendues par le fabricant
peut entraîner des risques graves.
Ne pas utiliser à l'extérieur.
Ne pas laisser le cordon pendre au-dessus du
bord d'une table ou d'un comptoir ou être mis
en contact avec des surfaces chaudes.
Pour débrancher de l'alimentation électrique,
prendre la prise et la retirer. NE PAS TIRER
SUR LE CORDON.
Il faut toujours utiliser une surface plate et sèche.
Ne pas faire marcher sans que les grilles du
ventilateur soient bien en place.
Ce produit est destiné à un emploi domestique
SEULEMENT et non à des applications
commerciales ou industrielles.
Si le ventilateur ne marchait plus, commencer
par examiner le fusible dans la prise (GB
uniquement) ou bien le fusible/disjoncteur dans le
FRANÇAIS
4
3 amp
BASF1016I05M1 visual.qxd 11/29/05 16:12 Page 7

Especificaciones del producto

Marca: Bionaire
Categoría: Ventilador
Modelo: BASF1016
Fuente de alimentación: 100-240V AC
Frecuencia del adaptador de CA: 50 - 60 Hz
Bluetooth: Ja
Mostrar.: TFT
Diagonal de la pantalla: 27 "
Resolución: 2560 x 1440 Pixels
Relación de aspecto original: 16:9
Frecuencia del procesador: 3.06 GHz
Familia de procesadores: Intel® Core™2 Duo
Versión Bluetooth: 2.1+EDR
Incluye sistema operativo: Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Plataforma: MAC
Ángulo de visión, horizontal: 178 °
Ángulo de visión, vertical: 178 °
Lector de tarjetas de memoria integrado: Ja
Tarjetas de memoria compatibles: SD
Brillo: 375 cd/m²
Número de puertos USB 2.0: 4
Micrófono, entrada de línea: Ja
Número de puertos Ethernet LAN (RJ-45): 1
Salidas de auriculares: 1
Altavoces: 2 x 17 W
tipo HD: Quad HD
Micrófono incorporado: Ja
Memoria interna: 4 GB
Tipo de memoria interna: DDR3-SDRAM
Cámara integrada: Ja
Ancho del dispositivo (con soporte): 650 mm
Dispositivo de profundidad (con soporte): 207 mm
Altura del dispositivo (con soporte): 517 mm
Peso (con soporte): 13800 g
Software incluido: iTunes, Time Machine, Quick Look, Spaces, Spotlight, Dashboard, Mail, iChat, Safari, Address Book, QuickTime, iCal, DVD Player, Photo Booth, Front Row, Xcode Developer Tool
Temperatura de almacenamiento: -20 - 47 °C
Humedad relativa del aire: 5 - 95 procent
Caché del procesador: 3 MB
Tipo de caché del procesador: L2
Fabricante del procesador: Intel
Memoria interna máxima: 16 GB
Capacidad total de almacenamiento: 1000 GB
Adaptador de gráficos incorporado: Ja
Compatibilidad con Mac: Ja
Funciones de red: Gigabit Ethernet
Modelo de adaptador de gráficos discretos: AMD Radeon HD 4670
Tipo de vivienda: Alles-in-een
Memoria de velocidad de reloj: 1066 MHz
Diseño de memoria: 2 x 2 GB
Ranuras de memoria: 4
Rango de temperatura de funcionamiento: 50 - 95 °F
Incluye monitor: Ja
Tipo de memoria gráfica específica: GDDR3
Interfaz de disco duro: SATA
Velocidad de rotación del disco duro: 7200 RPM
Número de puertos IEEE 1394/Firewire: 1
Tecnología inalámbrica: 802.11n
velocidad de escritura de CD: 24 x
CD Leesnelheid: 24 x
Consumo de energía (típico): 365 W
Temperatura de funcionamiento (TT): 10 - 35 °C
velocidad de reescritura de CD: 16 x
DVD leessnelheid: 8 x
velocidad de escritura de DVD: 8 x

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Bionaire BASF1016 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Ventilador Bionaire Manuales

Ventilador Manuales

Últimos Ventilador Manuales