Bose Companion 50 Manual de Usario
Lee a continuación 📖 el manual en español para Bose Companion 50 (2 páginas) en la categoría Vocero. Esta guía fue útil para 9 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/2
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM715271 Rev. 00
United States 800 367 4008 .................................................
Australia 1800 061 046 .........................................................
Austria 01 60404340 ............................................................
Belgium 012 390 800 ...........................................................
Canada 877 721 9154 ..........................................................
China 86 400 880 2266 ........................................................
Denmark 4343 7777 .............................................................
Europe, Other +31(0) 299390111 .........................................
Finland 010 778 6900 ...........................................................
France 01 30 61 67 39 .........................................................
Germany 0 6172 71040 ........................................................
Greece 2106744575 .............................................................
Hong Kong 852 2123 9000 ..................................................
Hungary 6040434 31 ............................................................
India 1800 11 2673 ...............................................................
Ireland 429671500 ................................................................
Italy 800 832 277 ..................................................................
Japan 0570 080 021 .............................................................
Latin Markets, Other 508 614 6000 ......................................
Mexico 001 866 693 2673 ....................................................
New Zealand 0800 501 511 .................................................
Norway 62 82 15 60 .............................................................
Portugal 229419248 .............................................................
Spain 917482960 .................................................................
Sweden 031 878850 ............................................................
Switzerland 061 975 77 33 ...................................................
Taiwan 886 2 2514 7977 ......................................................
The Netherlands 0299 390290 .............................................
United Arab Emirates +97148861300 ..................................
United Kingdom 0844 2092630 ...........................................
http://Owners.Bose.com
Magyar
A biztonsági tudnivalókat a termék
dobozában elhelyezett Fontos
biztonsági tudnivalók tartalmazzák.
Tipp: Az optimális teljesítmény elérése
érdekében a hangszórókat Öntől
azonos távolságra helyezze el,
és a köztük lévő távolság ne
legyen több 61 cm-nél.
Csatlakoztassa az audiokábelt
az Acoustimass® modulon
lévő csatlakozóhoz,
és a számítógép fejhallgató-
kimenet, hangszórókimenet vagy
vonalkimenet csatlakozójához.
A vezérlőegység kábelét
csatlakoztassa az Acoustimass
®
modul csatlakozójához.
A bal oldali hangszóró fehér
csatlakozódugóját csatlakoztassa
az Acoustimass® modul
csatlakozójához.
A jobb oldali hangszóró piros
csatlakozódugóját csatlakoztassa
az Acoustimass® modul
csatlakozójához.
A tápkábelt csatlakoztassa az
Acoustimass® modul
csatlakozójához. Csatlakoztassa
a rendszert egy váltakozó áramú
elektromos aljzathoz.
A hangszórórendszer
bekapcsolásához érintse
meg a vezérlőegység tetejét.
Az áramellátás jelzőfénye világít.
A rendszer kikapcsolásához vagy
némításához érintse meg ismét
az egységet.
A hangerő szabályozásához
forgassa el a vezérlőegység
felső külső gyűrűjét. Az optimális
hangerőszabályzás érdekében
a számítógép és a zenei
alkalmazások hangerejét állítsa
a maximális hangerő 75%-ára,
majd ezután állítsa be a
hangszórók hangerejét.
A mélyhangzás beállításához
forgassa el a gombot.
A mélyhangzás erősítéséhez
forgassa jobbra, gyengítéséhez
pedig balra.
A fejhallgatót csatlakoztassa a
vezérlőegység csatlakozójához.
Másik audioeszköz hallgatásához
csatlakoztassa az eszközt a
csatlakozóhoz.
Energiatakarékos módban (30
percnyi inaktivitás után) az
áramellátás jelzőfénye kialszik.
A rendszer automatikusan kilép
az energiatakarékos módból,
amikor a számítógépről vagy más
audioeszközről zenét kezd lejátszani.
A hangszórók tisztításához használjon
puha, száraz kendőt. A hangszórók
közelében nem permetezzen
folyadékot. A hangszórók rácsai
porszívóval óvatosan tisztíthatók.
Ha a vezérlőegység alja nem tapad az
asztal felületére, akkor vízzel enyhén
megnedvesített, szöszmentes ruhával
törölje át az egység alját.
Hibaelhárítás
• A hangszóró(k) némák, vagy a
hang gyenge
• Ellenőrizze hogy a hangszórók be
vannak-e kapcsolva.
• Állítsa be a hangszórók hangerejét.
• Győződjön meg róla, hogy minden
kábel teljesen be van dugva.
• Győződjön meg róla, hogy a
tápkábel csatlakoztatva van.
• Ellenőrizze, hogy a számítógép,
vagy más forrás nincs-e elnémítva.
• A számítógép és a többi forrás
hangerejét állítsa a maximális
hangerő 75%-ára.
• Használja a számítógép fő
hangerőszabályzóját a hangerő
beállításához.
• Állítsa be a zenei alkalmazás
hangerejét.
• Állítsa be a hangerőt a számítógép
billentyűzetéről.
• Állítsa be a médialejátszó hangerejét.
A hang torzított,
vagybúgáshallható:
Csökkentse a forrás hangerejét;
növelje a hangszóró hangerejét.
Háttérzaj hallható, miközben a
forrás nem ad ki hangot:
Csökkentse a hangszórók hangerejét;
csökkentse a többi forrás (számítógép,
médialejátszó) hangerejét.
Hangszórók:
21,9 cm x 13,9 cm x 9,1 cm
660 g
Vezérlőegység:
3,1 cm x 6,2 cm
175 g kábellel
Acoustimass® modul:
21,8 cm x 17,3 cm x 34,8 cm
4,6 kg
Regisztrálja termékét
Látogasson el a következő címre:
http://global.Bose.com/register.
Kérjük, jegyezze fel a
következő adatokat:
Típusszám: _______________________
(az Acoustimass®
modul hátsó
panelén található)
Gyári szám: _______________________
Kérjük, őrizze meg a vásárláskor
kapott nyugtát.
A Companion a Bose Corporation bejegyzett
védjegye az Egyesült Államokban és más
országokban.
Norsk
Hvis du vil sikkerhetsinformasjon,
kan du se Viktige sikkerhets-
instruksjoner som er vedlagt i
forsendelseskartongen.
Tips: Du får maksimal ytelse ved å
plassere hver av høyttalerne
i samme avstand fra deg,
og ikke mer enn 61 cm
(24 tommer) fra hverandre.
Koble lydkabelen til
-kontakten på Acoustimass
®-
modulen og kontakten for
hodetelefon, høyttaler eller
linjeutgang på datamaskinen.
Koble kontrollenhetkabelen
til -kontakten på
Acoustimass®-modulen.
Koble den venstre høyttalerens
hvite plugg til -kontakten
på Acoustimass®-modulen.
Koble den høyre høyttalerens røde
plugg til -kontakten på
Acoustimass®-modulen.
Koble strømledningen til
-kontakten på Acoustimass
®-
modulen. Koble systemet til en
strømkontakt.
Trykk på toppen av
kontrollenheten for å slå
høyttalersystemet på.
Strømlampen lyser. Trykk på nytt
for å slå av eller dempe.
Roter det øvre, ytre båndet
på kontrollenheten for å
justere volumet. For best
mulig volumkontroll angir du
volumkontrollen på datamaskinen
og i musikkprogrammet til
75 prosent av maksimum. Angi
deretter volumet på høyttalerne.
Roter -knappen for
å justere bassen. Vri mot høyre
for å øke eller venstre for å
redusere bassen.
Koble hodetelefoner til
-kontakten på kontrollenheten.
Hvis du vil lytte til en annen
lydenhet, kobler du enheten til
-kontakten.
Strømlampen lyser svakt i
strømsparemodus (inaktiv i
30 minutter). Systemet aktiveres
automatisk når musikk begynner å
spille fra datamaskinen eller andre
lydenheter.
Rengjør høyttalerne med en myk,
tørr klut. Ikke spray væske nær dem.
Du kan støvsuge gitrene forsiktig.
Hvis bunnen av kontrollenheten mister
friksjonen på bordoverflaten, bruker du
en lofri klut som er lett fuktet med vann,
til å rengjøre overflaten på bunnen.
Feilsøking
• Ingen eller lav lyd fra høyttalere:
• Kontroller at høyttalerne er på
• Juster høyttalervolumet
• Kontroller at alle kabler er satt riktig i
• Kontroller at strømledningen er
koblet til
• Kontroller at datamaskinen eller
andre kilder ikke er dempet
• Sett volumet på datamaskinen
og andre kilder til 75 prosent
av maksimum
• Juster hovedvolumkontrollen på
datamaskinen
• Juster volumet i musikkprogrammet
• Juster volumet på tastaturet for
datamaskinen
• Juster volumet for mediespilleren
Lyden er forvrengt eller du
hørerstøy:
Reduser volumet for kilden, og øk
høyttalervolumet
Bakgrunnstøy når ingen
kildespiller:
Reduser høyttalervolumet, og reduser
volumet for andre kilder (datamaskin,
mediespiller)
Høyttalere:
21,9 cm x 13,9 cm x 9,1 cm
(8,6"H x 5,5"B x 3,6"D
660 g (1,45 lb)
Kontrollenhet:
3,1 cm x 6,2 cm
(1,2"H x 2,4"D)
175 g (0,38 lb) med kabel
Acoustimass®-modul:
21,8 cm x 17,3 cm x 34,8 cm
(8,6"H x 6,8"B x 13,7"D
4,6 kg (10,14 lb)
Registrer produktet
Gå til http://global.Bose.com/register
Fyll ut og oppbevar
for senere bruk:
Modellnummer: ____________________
(på baksiden av Acoustimass®-modul)
Serienummer: _____________________
Oppbevar kjøpskvitteringen
Companion er et registrerte varemerker for
Bose Corporation i USA og andre land.
Polski
Aby uzyskać informacje dotyczące
bezpieczeństwa, należy zapoznać się
z Ważnymi zaleceniami dotyczącymi
bezpieczeństwa dostarczonymi razem
z urządzeniem.
Porada: Aby zapewnić optymalne
funkcjonowanie systemu,
należy ustawić głośniki
w takiej samej odległości od
użytkownika, a odległość
między głośnikami nie
powinna przekraczać 61 cm.
Podłącz kabel audio do złącza
modułu Acoustimass®
oraz do złącza wyjścia
słuchawkowego, wyjścia
głośnikowego lub wyjścia
liniowego w komputerze.
Podłącz kabel konsoli sterującej
do złącza modułu
Acoustimass®.
Podłącz białą wtyczkę lewego
głośnika do złącza
modułu Acoustimass®.
Podłącz czerwoną wtyczkę
prawego głośnika do złącza
modułu Acoustimass®.
Podłącz przewód zasilający
do złącza modułu
Acoustimass®. Podłącz system do
gniazda elektrycznego.
Dotknij górnej powierzchni
konsoli sterującej, aby włączyć
system głośników. Wskaźnik
zasilania zacznie świecić. Dotknij
ponownie, aby wyłączyć lub
wyciszyć.
Obróć umieszczone na
obudowie konsoli sterującej
pokrętło regulacji głośności,
aby dostosować głośność.
Aby zapewnić najlepszą kontrolę
głośności, ustaw elementy
sterujące głośnością komputera
i aplikacji muzycznych na 75%
maksimum, a następnie ustaw
poziom głośności głośników.
Obróć pokrętło ,
aby dostosować niskie tony. Obróć
w prawo, aby zwiększyć poziom
niskich tonów, lub w lewo, aby
zmniejszyć poziom niskich tonów.
Podłącz słuchawki do złącza
na konsoli sterującej.
Aby słuchać dźwięku z innego
urządzenia audio, podłącz
urządzenie do złącza .
W trybie oszczędzania energii
(po 30 minutach braku aktywności)
wskaźnik zasilania przyciemnia się.
System wybudza się automatycznie
po rozpoczęciu odtwarzania muzyki
z komputera lub innego urządzenia
audio.
Do czyszczenia głośników użyj
miękkiej, suchej ściereczki. Nie
rozpryskuj w ich pobliżu płynów.
Maskownice głośników można
delikatnie odkurzyć. Jeżeli spód
konsoli sterującej odczepi się
od blatu, użyj zwilżonej wodą,
niepozostawiającej włókien szmatki,
aby oczyścić spód konsoli sterującej.
Rozwiązywanie problemów
• Niski poziom lub brak dźwięku
wydobywającego się z głośnika/-ów:
• Upewnij się, że głośniki są włączone
• Dostosuj poziom głośności głośników
• Sprawdź, czy wszystkie przewody
są prawidłowo podłączone
• Sprawdź, czy przewód zasilający
jest podłączony
• Sprawdź, czy komputer (lub inne
źródło) nie jest wyciszony
• Ustaw głośność komputera
i innych źródeł dźwięku na 75%
maksymalnego poziomu
• Użyj głównej regulacji głośności na
komputerze
• Dostosuj poziom głośności
aplikacji muzycznej
• Dostosuj poziom głośności,
używając klawiatury komputera
• Dostosuj poziom głośności
odtwarzacza mediów
Dźwięk jest zniekształcony lub
zakłócany:
Zmniejsz poziom głośności źródła;
zwiększ poziom głośności głośników
Zakłócenia szumowe wówczas,
gdy dźwięk ze źródła nie jest
odtwarzany:
Zmniejsz poziom głośności głośników;
zmniejsz poziom głośności innych
źródeł (takich jak komputer,
odtwarzacz multimediów)
Głośniki:
21,9 cm (wys.) x 13,9 cm (szer.)
x 9,1 cm (wys.)
660 g
Konsola sterująca:
3,1 cm (wys.) x 6,2 cm (szer.)
175 g z kablem
Moduł Acoustimass®:
21,8 cm (wys.) x 17,3 cm (szer.)
x 34,8 cm (wys.)
4,6 kg
Zarejestruj posiadany produkt
Odwiedź stronę
http://global.Bose.com/register
Prosimy wpisać izachować
następujące informacje:
Numer modelu: ____________________
(na tylnym panelu modułu
Acoustimass®)
Numer seryjny: ____________________
Prosimy zachować dowód zakupu.
Companion to zastrzeżony znak towarowy
firmy Bose Corporation w Stanach
Zjednoczonych i innych państwach.
Português
Para obter informações sobre
segurança, consulte as Instruções
importantes sobre segurança
fornecidas com a embalagem.
Dica: Para garantir o desempenho
ideal, posicione cada alto-falante
à mesma distância de você e
não mais de 61 cm de distância.
Conecte o cabo de áudio ao
conector do módulo
Acoustimass® e ao conector
Headphone Out, Speaker Out ou
Line Out do computador.
Conecte o cabo do pod de
controle ao conector
do módulo Acoustimass®.
Conecte o plugue branco
do alto-falante esquerdo ao
conector no módulo
Acoustimass®.
Conecte o plugue vermelho
do alto-falante direito ao
conector do módulo
Acoustimass®.
Conecte o cabo de alimentação
CA ao conector do
módulo Acoustimass®. Conecte
o sistema a uma tomada de
alimentação CA (rede elétrica).
Toque na parte superior do
pod de controle para ligar o
sistema de alto-falantes. A luz de
alimentação acenderá.
Toque nele novamente para
desligar ou colocá-lo em mudo.
Gire a faixa superior externa no
pod de controle para ajustar o
volume. Para controlar melhor
o volume, ajuste os controles
de volume do computador e do
aplicativo de música em 75% do
máximo; depois ajuste o volume
dos alto-falantes.
Gire o botão para
ajustar o grave. Gire para a
direita para aumentar ou para a
esquerda para diminuir o grave.
Conecte os fones de ouvido ao
conector do pod de controle.
Para ouvir um dispositivo de
áudio diferente, conecte o
dispositivo ao conector .
No modo de economia de energia
(30 minutos de inatividade), a luz
de alimentação fica mais fraca.
O sistema retorna automaticamente
quando a música começa a tocar no
computador ou em outro dispositivo
de áudio.
Limpe os alto-falantes com um pano
seco e macio. Não borrife líquido
próximo a eles. Você pode aspirar as
grades com muito cuidado. Se a parte
inferior do pod de controle perder
sua aderência à superfície da mesa,
use um pano sem fiapos, levemente
umedecido com água, para limpar a
superfície inferior.
Resolução de problemas
• Os alto-falantes não emitem sons ou
estão com um volume muito baixo:
• Verifique se os alto-falantes
estão ligados
• Ajuste o volume dos alto-falantes
• Verifique se todos os cabos estão
totalmente encaixados
• Verifique se o cabo de alimentação
está conectado
• Verifique se o computador, ou a
outra fonte, não está mudo
• Ajuste o volume do computador,
e das outras fontes, a 75%
do máximo
• Ajuste o controle de volume mestre
no computador
• Ajuste o volume do aplicativo
de música
• Ajuste o volume no teclado do
computador
• Ajuste o volume do media player
O som está distorcido ou
você ouve estática:
Diminua o volume da fonte;
aumente o volume dos alto-falantes
Ruído de fundo quando nenhuma
fonte está em reprodução:
Diminua o volume dos alto-falantes
e das outras fontes (computador,
media player)
Alto-falantes:
21,9 cm A x 13,9 cm L x 9,1 cm P
660 g
Pod de controle:
3,1 cm A x 6,2 cm P
175 g com cabo
Módulo Acoustimass®:
21,8 cm A x 17,3 cm L x 34,8 cm P
4,6 kg
Registre seu produto
Visite http://global.Bose.com/register
Preencha e guarde para
seuregistro:
Número do modelo: ________________
(no painel traseiro do módulo
Acoustimass®)
Número de série: __________________
Guarde o seu recibo de compra.
Companion é uma marca comercial registrada
da Bose Corporation nos Estados Unidos e
em outros países.
Svenska
Läs säkerhetsanvisningarna som finns
i förpackningen.
Tips! För bästa prestanda placerar
du varje högtalare på samma
avstånd från dig och inte mer än
61 cm från varandra.
Anslut ljudkabeln till
-kontakten på Acoustimass
®-
modulen och till hörlurs-, högtalar-
eller linjeutgången på datorn.
Anslut styrdosans kabel
till -kontakten på
Acoustimass®-modulen.
Anslut den vänstra högtalarens
vita till -kontakten på
Acoustimass®-modulen.
Anslut den högra högtalarens röda
kontakt till -kontakten
på Acoustimass®-modulen.
Anslut nätadaptern till
-kontakten på Acoustimass®-
modulen. Anslut systemet till ett
vägguttag.
Peka på översidan av styrdosan
för att sätta på högtalarna.
Strömindikatorn tänds. Peka en
gång till för att stänga av enheten
eller ljudet.
Vrid på den yttre ringen på
styrdosan för att justera volymen.
Du får optimal volymkontroll
genom att ställa in volymen på
datorn och i musikprogrammet till
75 % av maximal volym. Justera
sedan volymen med högtalarna.
Vrid på -ratten för
att justera basen. Vrid åt höger
för att höja och åt vänster för att
sänka basen.
Anslut hörlurarna till
-kontakten på styrdosan.
Om du vill lyssna på en annan
ljudenhet ska du ansluta enheten
till -kontakten.
I energisparläge (efter 30 minuter av
inaktivitet) tonas strömindikatorn ned.
Systemet återställs automatiskt när
musiken spelas upp från datorn eller
en annan ljudenhet.
Rengör högtalarna med en mjuk,
torr trasa. Spreja ingen vätska på
dem. Du kan dammsuga fronten
försiktigt. Om vidhäftningen på
undersidan av styrdosan lossnar
från bordsskivan, ska du använda en
luddfri och något vattenfuktad trasa
för att rengöra styrdosan.
Felsökning
• Inget eller svagt ljud hörs från
högtalarna:
• Kontrollera att högtalarna är påslagna
• Justera högtalarvolymen
• Kontrollera att alla kablar är anslutna
• Kontrollera att elkabeln är ansluten
• Kontrollera att ljudet inte är avstängt
på datorn eller annan ljudkälla
• Ställ in volymen på datorn eller
på andra källor till 75 % av
maximal volym
• Justera huvudvolymkontrollen
på datorn
• Justera volymen i musikprogrammet
• Justera volymen på datorns
tangentbord
• Justera volymen i mediespelaren
Ljudet är förvrängt eller statiskt:
Minska volymen på källan och öka
den i högtalarna
Störande bakgrundsljud när inget
ljud spelas upp från en källa:
Minska ljudet på högtalarna; minska
volymen på andra källor (dator,
mediespelare)
Högtalare:
H 21,9 cm x B 13,9 cm x D 9,1 cm
660 g
Styrplatta:
3,1 cm x 6,2 cm
175 g med kabel
Acoustimass®-modul:
H 21,8 cm x B 17,3 cm x D 34,8 cm
4,6 kg
Registrera din produkt
Besök http://global.Bose.com/register
Fyll i uppgifterna och håll reda
på var du förvarar dem
Modellnummer: ____________________
(på baksidan av Acoustimass
®-
modulen)
Serienummer: _____________________
Behåll kvittot från försäljningen.
Companion är ett registrerat varumärke som
tillhör Bose Corporation i USA och andra länder.
Quick Start Guide Lynstartvejledning Kurzanleitung● ●
Beknopte handleiding Guía de inicio rápido Pikaopas● ●
Guide de démarrage rapide Guida rapida Gyorsismertető● ●
Hurtigstartveiledning Przewodnik szybkiego startu ●
Guia de início rápido Snabbstartsguide●
Bose®
Companion® 50
multimedia
speaker system
http://Owners.Bose.com
English
For safety information, refer to the
Important Safety Instructions enclosed
in the shipping carton.
Tip: For optimum performance,
position each speaker the same
distance from you, and no more
than 24 inches (61 cm) apart.
Connect the audio cable to
the connector on the
Acoustimass
® module and to
the Headphone Out, Speaker
Out, or Line Out connector on
your computer.
Connect the control pod cable to
the connector on the
Acoustimass
® module.
Connect the left speaker’s white
plug to the connector
on the Acoustimass
® module.
Connect the right speaker’s red
plug to the connector
on the Acoustimass
® module.
Connect the AC power cord to
the connector on the
Acoustimass
® module. Connect
the system to an AC (mains)
power outlet.
Touch the top of the control pod
to turn the speaker system on.
The power light illuminates.
Touch again to turn off or mute.
Rotate the top outer band on the
control pod to adjust the volume.
For best volume control, set your
computer and music application
volume controls to 75 percent of
maximum; then set the volume
level of your speakers.
Rotate the knob to
adjust the bass. Turn right to
increase or left to decrease
the bass.
Connect headphones to the
connector on the control pod.
To listen to a different audio
device, connect the device to the
connector.
In power saving mode (30 minutes
inactive), the power light is dim.
The system wakes automatically
when music starts to play from your
computer or other audio device.
Clean your speakers with a soft, dry
cloth. Do not spray liquid near them.
You may lightly vacuum the grilles.
If the bottom of the control pod loses
its adhesion to the tabletop, use a
lint-free cloth, slightly dampened with
water, to clean the bottom surface.
Troubleshooting
• No or low sound from speaker(s):
• Make sure speakers are on
• Adjust volume of speakers
• Ensure all cables are fully inserted
• Ensure power cord is connected
• Ensure that computer, or other
source, is not muted
• Set volume of computer, and other
sources, at 75 percent of maximum
• Adjust master volume control
on computer
• Adjust volume of music application
• Adjust volume on the
computer keyboard
• Adjust media player volume
Sound is distorted or
you hear static:
Decrease volume of source;
increase volume of speakers
Background noise when no
source is playing:
Decrease volume of speakers;
decrease volume of other sources
(computer, media player)
Speakers:
8.6"H x 5.5"W x 3.6"D
(21.9 cm x 13.9 cm x 9.1 cm)
1.45 lb (660 g)
Control pod:
1.2"H x 2.4"D
(3.1 cm x 6.2 cm)
.38 lb (175 g) with cable
Acoustimass® module:
8.6"H x 6.8"W x 13.7"D
(21.8 cm x 17.3 cm x 34.8 cm)
10.14 lb (4.6 kg)
Register your product
Visit http://global.Bose.com/register
Complete and retain
for your records:
Model number: ____________________
(on the rear panel of Acoustimass®
module)
Serial Number: ____________________
Please keep your sales receipt.
Companion is a registered trademark of Bose
Corporation in the U.S. and other countries.
Dansk
Oplysninger om sikkerhed finder du
i de vigtige sikkerhedsinstruktioner,
som findes i emballagen.
Tip: Placer hver højttaler i samme
afstand fra det sted, hvor du
sidder, og med højst 61 cm mellem
dem for at opnå optimal ydeevne.
Tilslut lydkablet til stikket
på Acoustimass
®-modulet og til
stikket Headphone Out, Speaker
Out, eller Line Out på din computer.
Tilslut kontrolpodkablet
til -stikket på
Acoustimass
®-modulet.
Tilslut den venstre højttalers
hvide stik til -stikket på
Acoustimass
®-modulet.
Tilslut den højre højttalers røde
stik til -stikket på
Acoustimass
®-modulet.
Tilslut netledningen til
-stikket på Acoustimass
®-
modulet. Tilslut systemet til en
stikkontakt.
Tryk øverst på kontrolpod’en
for at tænde højttalersystemet.
Strømindikatoren tændes.
Tryk igen for at slukke eller slå
lyden fra.
Drej det øverste ydre bånd på
kontrolpod’en for at justere
lydstyrken. For at opnå den
bedste lydstyrkeregulering bør
du indstille computerens og
musikprogrammets lydstyrke
til 75 procent af maksimum og
derefter indstille højttalernes
lydstyrke.
Drej -knappen for at
justere bassen. Drej til højre for
at øge bassen eller til højre for at
reducere den.
Tilslut hovedtelefonerne til stikket
på kontrolpod’en. Hvis du vil
lytte til en anden lydenhed, skal du
tilslutte enheden til stikket .
I strømbesparelsestilstand
(30 minutters inaktivitet) nedtones
strømindikatoren. Systemet vågner
automatisk, når musikken begynder
at afspilles fra din computer eller en
anden lydenhed.
Rengør dine højttalere med en blød,
tør klud. Sprøjt ikke med væske i
nærheden af dem. Du kan støvsuge
gitteret forsigtigt. Hvis bunden af
kontrolpod’en ikke længere klæber
godt fast til bordpladen, skal du bruge
en fnugfri klud, der er fugtet en smule
med vand, til at rengøre bunden.
Fejlfinding
• Ingen eller lav lyd fra højttalerne:
• Kontroller, at højttalerne er tændt
• Juster højttalernes lydstyrke
• Kontroller, at alle kabler er sat helt ind
• Kontroller, at netledningen er
tilsluttet
• Kontroller, at lyden på computeren
eller en anden kilde ikke er slået fra
• Indstil computerens og andre kilders
lydstyrke til 75 procent af maksimum
• Juster masterlydstyrken på
computeren
• Juster musikprogrammets lydstyrke
• Juster lydstyrken på
computertastaturet
• Juster medieafspillerens lydstyrke
Lyden er forvrænget, eller der
høres støj:
Reducer kildens lydstyrke;
øg højttalernes lydstyrke
Bagrundsstøj, når ingen
lydkilde spiller:
Skru ned for højttalernes lydstyrke;
skru ned for andre kilders lydstyrke
(computer, medieafspiller)
Højttalere:
21,9 cm H x 13,9 B cm x 9,1 cm D
660 g
Kontrolpod:
3,1 cm H x 6,2 cm D
175 g med kabel
Acoustimass®-modul:
21,8 cm H x 17,3 cm B x 34,8 cm D
4,6 kg
Registrer dit produkt
Gå til http://global.Bose.com/register
Udfyldes og opbevares, så du
har det til rådighed:
Modelnummer: ____________________
(på Acoustimass®-modulets bagpanel)
Serienummer: _____________________
Gem din købskvittering.
Companion er et registreret varemærke, der
tilhører Bose Corporation i USA og andre lande.
Deutsch
Informationen zur Sicherheit finden Sie
in den wichtigen Sicherheitshinweisen
im Versandkarton.
Tipp: Optimale Ergebnisse erzielen
Sie, wenn die Lautsprecher
gleich weit von Ihnen entfernt
sind und in einem Abstand von
höchstens 61 cm zueinander
aufgestellt werden.
Schließen Sie das Audiokabel
an den Anschluss am
Acoustimass®-Modul und an
den Anschluss Headphone Out,
Speaker Out oder Line Out an
Ihrem Computer an.
Schließen Sie das Kabel der
Steuereinheit an den
Anschluss am Acoustimass
®-
Modul an.
Schließen Sie den weißen Stecker
des linken Lautsprechers an
den Anschluss am
Acoustimass®-Modul an.
Schließen Sie den roten Stecker
des rechten Lautsprechers an
den Anschluss am
Acoustimass®-Modul an.
Schließen Sie das Netzkabel
an den Anschluss
am Acoustimass®-Modul an.
Schließen Sie das System an eine
Wandsteckdose an.
Berühren Sie die Oberseite
der Steuereinheit, um das
Lautsprechersystem einzuschalten.
Das Betriebslämpchen leuchtet.
Berühren Sie zum Ausschalten
oder Stummschalten die Oberseite
erneut.
Drehen Sie das obere äußere
Band an der Steuereinheit,
um die Lautstärke einzustellen.
Für optimale Lautstärkeregelung
Ihrer Lautsprecher stellen Sie die
Lautstärkeregler Ihres Computers
und der Musikanwendung auf
75 % der maximalen Lautstärke
ein. Stellen Sie dann die
Lautstärke der Lautsprecher ein.
Drehen Sie den
Knopf, um den Bass einzustellen.
Drehen Sie nach rechts, um die
Basswirkung zu verstärken, und
nach links, um die Basswirkung
zu vermindern.
Schließen Sie die Kopfhörer an
den Anschluss an der
Steuereinheit an. Um ein anderes
Audiogerät anzuhören, schließen
Sie das Gerät an den
Anschluss an.
Im Stromsparmodus (30 Minuten
Inaktivität) leuchtet das
Betriebslämpchen dunkler.
Das System wird automatisch wieder
aktiviert, wenn die Musikwiedergabe
von Ihrem Computer oder einem
anderen Audiogerät beginnt.
Reinigen Sie die Lautsprecher mit
einem weichen, trockenen Tuch.
Versprühen Sie keine Flüssigkeiten
in der Nähe. Sie können die Gitter
vorsichtig absaugen. Wenn die
Unterseite der Steuereinheit schlecht
am Tisch haftet, wischen Sie die
Unterseite mit einem fusselfreien,
mit Wasser angefeuchteten Tuch ab.
Fehlerbehebung
• Kein oder leiser Ton aus den
Lautsprechern:
• Sicherstellen, dass die Lautsprecher
eingeschaltet sind
• Lautstärke der Lautsprecher
einstellen
• Sicherstellen, dass alle Kabel richtig
angeschlossen sind
• Sicherstellen, dass das Netzkabel
angeschlossen ist
• Sicherstellen, dass der Computer
oder die andere Quelle nicht
stummgeschaltet ist
• Lautstärke des Computers und
anderer Quellen auf 75 % der
maximalen Lautstärke einstellen
• Hauptlautstärkeregler am Computer
einstellen
• Lautstärke der Musikanwendung
einstellen
• Lautstärke auf der Computertastatur
einstellen
• Lautstärke des Media-Players
einstellen
Verzerrter Ton oder statisches
Rauschen:
Lautstärke der Quelle verringern;
Lautstärke der Lautsprecher erhöhen
Hintergrundrauschen, wenn keine
Audioquelle abgespielt wird:
Lautstärke der Lautsprecher
verringern; Lautstärke anderer Quellen
verringern (Computer, Media-Player)
Lautsprecher:
21,9 cm x 13,9 cm x 9,1 cm (B x T x H)
660 g
Steuereinheit:
3,1 cm x 6,2 cm
175 g mit Kabel
Acoustimaß®-Modul:
21,8 cm x 17,3 cm x 34,8 cm
(B x T x H)
4,6 kg
Registrierung Ihres Produkts
Besuchen Sie
http://global.Bose.com/register
Füllen Sie Folgendes aus
und bewahren Sie es für Ihre
Unterlagen auf
Modellnummer: ____________________
(an der Rückseite des Acoustimass
®-
Moduls)
Seriennummer: ____________________
Bitte Verkaufsbeleg aufbewahren.
Companion ist eine eingetragene Marke
der Bose Corporation in den USA und
anderen Ländern.
Dutch
Voor veiligheidsinformatie raadpleegt
u de Belangrijke veiligheidsinstructies
in de doos.
Tip: Voor optimale prestaties plaatst
u elke luidspreker op dezelfde
afstand van u vandaan en niet
meer dan 61 cm van elkaar.
Sluit de audiokabel aan op
de -aansluiting op de
Acoustimass
®-module en op de
aansluiting Hoofdtelefoonuitgang,
Luidsprekeruitgang of
Lijnuitgang op uw computer.
Sluit de kabel van de
bedieningsmodule aan op de
-aansluiting op de
Acoustimass
®-module.
Sluit de witte stekker van de
linkerluidspreker aan op de
-aansluiting op de
Acoustimass
®-module.
Sluit de rode stekker van de
rechterluidspreker aan op de
-aansluiting op de
Acoustimass
®-module.
Sluit het netsnoer aan op
de -aansluiting op de
Acoustimass
®-module. Sluit het
systeem aan op een stopcontact.
Raak de bovenkant van de
bedieningsmodule aan om het
luidsprekersysteem aan te zetten.
Het aan-uitlampje licht op.
Raak nogmaals aan om uit te
schakelen of het geluid uit te zetten.
Draai de bovenste buitenrand op
de bedieningsmodule naar rechts
om het volume aan te passen.
Voor de beste volumeregeling zet
u het volume van de computer
en de muziektoepassing op
75 procent van het maximum en
stelt u vervolgens het volume van
de luidsprekers in.
Draai de -knop om
de bastonen aan te passen.
Draai naar rechts om de bastonen
hoger te zetten of naar links om
deze lager te zetten.
Sluit de hoofdtelefoon aan
op de -aansluiting op de
bedieningsmodule. Om naar een
ander audioapparaat te luisteren,
sluit u dit aan op de
-aansluiting.
In energiebesparingsmodus
(30 minuten zonder activiteit) is het
aan-uitlampje gedimd. Het systeem
ontwaakt automatisch wanneer er
muziek begint af te spelen vanaf de
computer of een ander audioapparaat.
Maak de luidsprekers met een
zachte, droge doek schoon. Sproei
geen vloeistof in de buurt van de
luidsprekers. U kunt de roosters
voorzichtig stofzuigen. Als de onderkant
van de bedieningsmodule niet langer
aan het tafelblad kleeft, maak dan de
onderkant van de bedieningsmodule
schoon met een pluisvrije doek,
licht bevochtigd met water.
Problemen oplossen
• Geen of te zacht geluid uit de
luidspreker(s):
• Controleer of de luidsprekers aanstaan
• Pas het volume van de
luidsprekers aan
• Controleer of alle kabels volledig in
de aansluitingen zijn gestoken
• Controleer of het netsnoer
aangesloten is
• Controleer of het geluid op de
computer (of andere bron) niet is
uitgeschakeld
• Stel het volume van de computer
en andere bronnen in op 75 procent
van het maximum
• Stel de hoofdvolumeregeling op de
computer bij
• Stel het volume van de
muziektoepassing bij
• Stel het volume op het toetsenbord
van de computer bij
• Stel het volume van de mediaspeler bij
Het geluid is vervormd of u
hoort ruis:
Zet het volume van de bron lager; zet
het volume van de luidsprekers hoger
Achtergrondruis wanneer er geen
bron wordt afgespeeld:
Zet het volume van de luidsprekers
lager; zet het volume van andere
bronnen (computer, mediaspeler) lager
Luidsprekers:
21,9 cm H x 13,9 cm B x 9,1 cm D
660 g
Bedieningsmodule:
3,1 cm H x 6,2 cm D
175 g met kabel
Acoustimass®-module:
21,8 cm H x 17,3 cm B x 34,8 cm D
4,6 kg
Het product registreren
Ga naar
http://global.Bose.com/register
Vul in en bewaar voor uw
administratie:
Modelnummer: ____________________
(op het achterpaneel van de
Acoustimass®-module)
Serienummer: _____________________
Bewaar het aankoopbewijs.
Companion is een gedeponeerd
handelsmerk van Bose Corporation in de VS
en andere landen.
Español
Si desea información sobre
seguridad, consulte las instrucciones
de seguridad importantes que se
incluyen en la caja de transporte.
Sugerencia: Para obtener un
rendimiento óptimo,
coloque ambos altavoces
a la misma distancia de
usted y sin separarlos
más de 61 cm.
Conecte el cable de audio al
conector del módulo
Acoustimass® y al conector
Headphone Out, Speaker Out,
o Line Out del ordenador.
Conecte el cable de la consola de
control al conector del
módulo Acoustimass®.
Conecte el conector blanco
del altavoz izquierdo al
conector del módulo
Acoustimass®.
Conecte el conector rojo del
altavoz derecho al conector
del módulo
Acoustimass®.
Conecte el cable de alimentación
al conector del módulo
Acoustimass®. Conecte el sistema
a una toma de la red eléctrica.
Toque la parte superior de
la consola de control para
encender el sistema de altavoces.
Se iluminará el indicador de
encendido. Toque otra vez para
apagar o silenciar.
Gire la banda exterior superior
de la consola de control para
ajustar el volumen. Para conseguir
un control óptimo del volumen,
ajústelo en el ordenador y en la
aplicación de música al 75% del
máximo. A continuación, ajuste
el volumen de los altavoces.
Gire el botón para
ajustar los graves. Gire a la
izquierda para aumentar o a la
izquierda para disminuir los graves.
Conecte los auriculares al
conector de la consola de
control. Para escuchar un
dispositivo de audio distinto,
conecte el dispositivo al
conector .
En el modo de ahorro de energía
(30 minutos de inactividad),
el indicador de encendido se
atenúa. El sistema se activará
automáticamente cuando empiece a
reproducirse la música en el ordenador
u otro dispositivo de audio.
Limpie los altavoces con una bayeta
suave y seca. No rocíe líquidos cerca
de ellos. Puede aspirar ligeramente
las rejillas. Si la parte inferior de
la consola de control pierde su
adherencia a la mesa, utilice una
bayeta sin pelusa humedecida
ligeramente con agua para limpiar la
superficie inferior.
Resolución de problemas
• No hay sonido o el volumen es bajo
en el altavoz o altavoces:
• Asegúrese de que los altavoces
están encendidos
• Ajuste el volumen de los altavoces
• Compruebe que los cables están
completamente insertados
• Compruebe que el cable de
alimentación está conectado
• Compruebe que el ordenador u otra
fuente no están silenciados
• Ajuste el volumen del ordenador y
de otras fuentes al 75% del máximo
• Ajuste el control de volumen
maestro en el ordenador
• Ajuste el volumen de la aplicación
de música
• Ajuste el volumen en el teclado del
ordenador
• Ajuste el volumen del reproductor
multimedia
El sonido está distorsionado o se
oyen ruidos parásitos:
Baje el volumen de la fuente del
volumen; suba el volumen de los
altavoces
Ruido de fondo cuando no se está
reproduciendo ninguna fuente:
Baje el volumen de los altavoces;
baje el volumen de otras fuentes
(ordenador, reproductor multimedia)
Altavoces:
21,9 x 13,9 x 9,1 cm
(alto x ancho x fondo)
660 g
Consola de control:
3,1 x 6,2 cm (alto x fondo)
175 g con cable
Módulo Acoustimass®:
21,8 x 17,3 x 34,8 cm
(alto x ancho x fondo)
4,6 kg
Registre su producto
Visite http://global.Bose.com/register
Cumplimente y conserve
como referencia:
Modelo: __________________________
(en el panel posterior del módulo
Acoustimass®)
Número de serie: __________________
Guarde la factura de compra.
Companion es una marca comercial de Bose
Corporation registrada en EE UU y otros países.
Finnish
Pakkauksessa on tärkeitä
turvallisuusohjeita.
Vihje: Ääni kuuluu parhaiten, kun
asetat molemmat kaiuttimet
saman etäisyyden päähän
itsestäsi ja korkeintaan 61 cm
toisistaan erillään.
Yhdistä äänijohdon liitin
Acoustimass®-moduulin liitäntään
ja tietokoneen kaiutin-, kuuloke-
tai linjalähtöliitäntään.
Yhdistä ohjaimen johto
Acoustimass®-moduulin liitäntään.
Yhdistä vasemman kaiuttimen
valkoinen liitin
Acoustimass®-moduuliin.
Yhdistä oikean kaiuttimen
punainen liitin
Acoustimass®-moduuliin.
Yhdistä virtajohto
Acoustimass®-moduulin liitäntään.
Työnnä virtajohdon pistoke
pistorasiaan.
Voit käynnistää kaiutinjärjestelmän
koskettamalla ohjaimen yläosaa.
Virtamerkkivalo syttyy.
Voit sammuttaa tai mykistää
koskettamalla uudelleen.
Voit säätää äänenvoimakkuutta
kääntämällä kädessä pidettävän
säätimen ulkokehää. Aseta
äänenvoimakkuus sopivaksi
säätämällä tietokoneen
ja musiikkisovelluksen
äänenvoimakkuudeksi
75 % suurimmasta
äänenvoimakkuudesta.
Säädä tämän jälkeen kaiuttimien
äänenvoimakkuus.
Voit säätää bassotoistoa
kääntämällä nuppia.
Voit vahvistaa bassotoistoa
kääntämällä oikealle ja vaimentaa
sitä kääntämällä vasemmalle.
Yhdistä kuulokkeet ohjaimen
liitäntään. Voit kuunnella
äänilaitteesta tulevaa ääntä
yhdistämällä sen liitäntään.
Virransäästötilassa (laitteen
oltua käyttämättä 30 minuutin
ajan) virtamerkkivalo himmenee.
Järjestelmä käynnistyy
automaattisesti, kun tietokoneen
tai muun äänilaitteen avulla aletaan
toistaa musiikkia.
Pyyhi kaiuttimien pinta pehmeällä
kuivalla liinalla. Älä suihkuta mitään
nesteitä niihin. Voit myös imuroida
säleiköt varovaisesti. Jos ohjaimen
pohja ei enää tartu pöydän pintaan,
puhdista se nukkaamattomalla hieman
kostutetulla liinalla.
Ongelmanratkaisu
• Kaiuttimista ei kuulu ääntä tai
äänenvoimakkuus on hiljainen.
• Varmista, että kaiuttimiin on
kytketty virta.
• Säädä kaiuttimien
äänenvoimakkuutta.
• Varmista, että kaikki johdot on
yhdistetty.
• Varmista, että virtajohto on
yhdistetty.
• Varmista, että tietokonetta tai muuta
äänilähdettä ei ole mykistetty.
• Säädä tietokoneen tai muiden
äänilähteiden äänenvoimakkuudeksi
75 % suurimmasta
äänenvoimakkuudesta.
• Säädä tietokoneen
äänenvoimakkuutta.
• Säädä musiikkisovelluksen
äänenvoimakkuutta.
• Säädä äänenvoimakkuutta
tietokoneen näppämistön avulla.
• Säädä mediasoittimen
äänenvoimakkuutta.
Äänessä kuuluu häiriöitä:
Kasvata äänilähteen
äänenvoimakkuutta, vähennä
kaiuttimien äänenvoimakkuutta.
Kaiuttimista kuuluu
taustakohinaa, vaikka äänilähde
ei lähetä ääntä:
Vähennä kaiuttimien
äänenvoimakkuutta. Vähennä muiden
äänilähteiden äänenvoimakkuutta,
kuten tietokoneen tai mediasoittimen.
Kaiuttimet:
8,6"K x 5,5"L x 3,6"S
(21,9 cm x 13,9 cm x 9,1 cm)
660 g (1,45 lb)
Kädessä pidettävä säädin:
1,2"K x 2,4"S
(3,1 cm x 6,2 cm)
175 g yhdessä johdon kanssa
Acoustimass®-moduuli:
8,6"K x 6,8"L x 13,7"S
(21,8 cm x 17,3 cm x 34,8 cm)
4,6 kg (10,14 lb)
Rekisteröi tuotteesi
Siirry osoitteeseen
http://global.Bose.com/register
Täytä ja säilytä tiedot.
Mallinumero: ______________________
(Acoustimass
®-moduulin
takapaneelissa)
Sarjanumero: ______________________
Säilytä ostokuitti.
Companion on Bose Corporationin
Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröity
tavaramerkki.
Français
Consultez les informations de sécurité
importantes figurant dans le carton
d’emballage.
Conseil : Pour des performances
optimales, placez les deux
enceintes à égale distance
de vous, écartées de 60 cm
au maximum.
Branchez le câble audio au
connecteur du module
Acoustimass® et au connecteur
Headphone Out, Speaker Out ou
Line Out de votre ordinateur.
Branchez le câble du boîtier
de commande au connecteur
du module
Acoustimass®.
Branchez la fiche blanche
de l’enceinte de gauche au
connecteur du module
Acoustimass®.
Branchez la fiche rouge
de l’enceinte de droite au
connecteur du module
Acoustimass®.
Branchez le cordon d’alimentation
secteur au connecteur du
module Acoustimass®. Branchez le
système sur une prise de courant.
Pour mettre le système
d’enceintes en service, touchez le
dessus du boîtier de commande.
Le voyant d’alimentation s’allume.
Touchez à nouveau le dessus du
boîtier pour éteindre l’appareil ou
couper le son.
Faites tourner le bouton de
réglage du volume (bandeau
externe) du boîtier de commande
pour régler le volume. Pour
assurer un contrôle optimal du
volume de vos enceintes, réglez le
volume de votre ordinateur et de
l’application de lecture musicale à
75 % du maximum, puis réglez le
volume de vos enceintes.
Utilisez le bouton
pour régler les basses. Faites-
le tourner vers la droite pour
augmenter le volume de basses
ou vers la gauche pour le réduire.
Branchez le casque au
connecteur du boîtier de
commande. Pour écouter une
autre source audio, raccordez
celle-ci au connecteur .
En mode d’économie d’énergie
(30 minutes d’inactivité), le voyant
d’alimentation s’assombrit. Le
système se réveille automatiquement
lorsqu’un signal musical lui parvient
de votre ordinateur ou de toute autre
source audio.
Vous pouvez nettoyer vos enceintes
avec un chiffon doux et sec.
Ne vaporisez pas de liquide sur
les enceintes. Si nécessaire, aspirez
doucement la poussière des grilles.
Si la base du boîtier de commande
n’adhère plus à la surface sur laquelle
elle a été posée, utilisez un chiffon
propre légèrement humidifié d’eau
pour nettoyer sa surface inférieure.
Résolution des problèmes
• Pas de son des enceintes, ou le son
est trop faible :
• Assurez-vous que les enceintes
sont allumées
• Réglez le volume des enceintes
• Assurez-vous que tous les câbles
sont bien connectés
• Vérifiez que le cordon d’alimentation
est bien branché
• Assurez-vous que le son est activé
sur l’ordinateur ou toute autre source
• Réglez le volume de l’ordinateur ou
de l’autre source à 75 %
• Utilisez le réglage de volume général
de l’ordinateur
• Réglez le volume de l’application de
lecture musicale
• Réglez le volume sur le clavier de
l’ordinateur
• Réglez le volume du lecteur
multimédia
Le son est distordu ou vous
entendez des craquements :
Réduisez le volume de la source ;
augmentez le volume des enceintes
Bruit de fond lorsque aucune
source audio n’est active:
Réduisez le volume des enceintes ;
si cela ne suffit pas, réduisez le
volume des autres sources (ordinateur,
lecteur multimédia)
Enceintes :
21,9 cm x 13,9 cm x 9,1 cm
660 g
Boîtier de commande:
3,1 cm x 6,2 cm
175 g avec le câble
Module Acoustimass® :
21,8 cm x 17,3 cm x 34,8 cm
4,6 kg
Enregistrez votre produit
Visitez la page
http://global.Bose.com/register
Renseignements à noter
et conserver :
Modèle : __________________________
(sur le panneau arrière du module
Acoustimass®)
Numéro de série : __________________
Conservez votre facture.
Companion est une marque déposée de
Bose Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Italiano
Per le informazioni sulla sicurezza,
consultare il documento Informazioni
importanti sulla sicurezza contenuto
nella confezione.
Suggerimento: Per ottenere
prestazioni ottimali,
posizionare ciascun
diffusore alla stessa
distanza dalla propria
postazione e a non più
di 61 cm di distanza
l’uno dall’altro.
Collegare il cavo audio al
connettore sul modulo
Acoustimass® e al connettore
Uscita cuffie, Uscita altoparlante
o Uscita linea del computer.
Collegare il cavo dell’unità di
controllo al connettore
sul modulo Acoustimass®.
Collegare il connettore
bianco del diffusore sinistro al
connettore sul modulo
Acoustimass®.
Collegare il connettore rosso del
diffusore destro al connettore
sul modulo
Acoustimass®.
Collegare il cavo di alimentazione
CA al connettore sul
modulo Acoustimass®. Collegare il
sistema a una presa di corrente CA.
Toccare la parte superiore
dell’unità di controllo per
accendere il sistema di diffusori.
L’indicatore dell’alimentazione si
illumina. Toccare nuovamente per
spegnere o disattivare l’audio.
Ruotare l’anello esterno superiore
dell’unità di controllo per regolare
il volume. Per un controllo ottimale
del volume, impostare il volume
del computer e dell’applicazione
musicale su un valore pari al 75%
del massimo, quindi regolare il
livello di volume dei diffusori.
Per regolare i bassi, ruotare la
manopola . Girare
verso destra per aumentare i
bassi o verso sinistra per ridurli.
Collegare le cuffie al connettore
sull’unità di controllo.
Per ascoltare un dispositivo
audio diverso, collegarlo al
connettore .
In modalità di risparmio energetico
(30 minuti di inattività), l’indicatore
di alimentazione è meno luminoso.
Il sistema si riattiva automaticamente
quando inizia la riproduzione
musicale dal computer o da un altro
dispositivo audio.
Pulire i diffusori con un panno soffice
e asciutto. Non spruzzare liquidi nelle
vicinanze dei diffusori. È possibile
pulire le griglie con un aspirapolvere,
ma con delicatezza. Se la base
dell’unità di controllo non dovesse più
aderire perfettamente alla superficie
di appoggio, utilizzare un panno non
sfilacciabile inumidito con acqua per
pulirne la superficie inferiore.
Risoluzione dei problemi
• Suono basso o assente dai diffusori:
• Verificare che i diffusori siano accesi.
• Regolare il volume dei diffusori
• Controllare che tutti i cavi siano
inseriti completamente
• Controllare che il cavo di
alimentazione sia collegato
• Verificare che l’audio non sia
disattivato sul computer o su
un’altra sorgente
• Impostare il volume del computer
e di eventuali altre sorgenti su un
valore pari al 75% del massimo
• Regolare il controllo generale del
volume sul computer
• Regolare il volume
dell’applicazione musicale
• Regolare il volume sulla tastiera
del computer
• Regolare il volume del lettore
multimediale
Suono distorto o statico:
Abbassare il volume della sorgente;
aumentare il volume dei diffusori
Rumore di fondo quando
non è in riproduzione alcuna
sorgenteaudio:
Abbassare il volume dei diffusori;
abbassare il volume di altre sorgenti
(computer, lettore multimediale)
Diffusori:
21,9 cm A x 13,9 cm L x 9,1 cm P
660 g
Unità di controllo:
3,1 cm A x 6,2 cm P
175 g cavo incluso
Modulo Acoustimass®:
21,8 cm A x 17,3 cm L x 34,8 cm P
4,6 kg
Registrazione del prodotto
Visitare
http://global.Bose.com/register
Compilare e conservare le
seguenti informazioni:
Numero di modello: ________________
(sul pannello posteriore del modulo
Acoustimass®)
Numero di serie: ___________________
Conservare la ricevuta d’acquisto.
Companion è un marchio registrato di Bose
Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Especificaciones del producto
Marca: | Bose |
Categoría: | Vocero |
Modelo: | Companion 50 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Bose Companion 50 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Vocero Bose Manuales
6 Octubre 2024
24 Septiembre 2024
23 Septiembre 2024
22 Septiembre 2024
17 Septiembre 2024
16 Septiembre 2024
15 Septiembre 2024
12 Septiembre 2024
10 Septiembre 2024
2 Septiembre 2024
Vocero Manuales
- Vocero Sony
- Vocero Samsung
- Vocero LG
- Vocero Bosch
- Vocero AEG
- Vocero IKEA
- Vocero Braun
- Vocero Philips
- Vocero Panasonic
- Vocero Grundig
- Vocero JVC
- Vocero JBL
- Vocero Kenwood
- Vocero Karcher
- Vocero Motorola
- Vocero Medion
- Vocero Onkyo
- Vocero Pioneer
- Vocero Yamaha
- Vocero Adler
- Vocero Aiwa
- Vocero Albrecht
- Vocero Alecto
- Vocero Aiptek
- Vocero Akai
- Vocero Alphatronics
- Vocero Acoustic Energy
- Vocero Alpine
- Vocero Aluratek
- Vocero Alesis
- Vocero Advance Acoustic
- Vocero Amazon
- Vocero Anker
- Vocero Altec Lansing
- Vocero Archos
- Vocero Argon
- Vocero American Audio
- Vocero Aiaiai
- Vocero ACME
- Vocero Alto
- Vocero Strong
- Vocero OneConcept
- Vocero Google
- Vocero Audison
- Vocero Lexibook
- Vocero Sharp
- Vocero Loewe
- Vocero Telefunken
- Vocero Neff
- Vocero Silvercrest
- Vocero Hitachi
- Vocero Nedis
- Vocero Thomson
- Vocero Gembird
- Vocero Tristar
- Vocero Lenco
- Vocero Pyle
- Vocero Audizio
- Vocero Livoo
- Vocero Manta
- Vocero Crivit
- Vocero GPO
- Vocero Caliber
- Vocero Klip Xtreme
- Vocero SereneLife
- Vocero OK
- Vocero Hyundai
- Vocero Sonoro
- Vocero Vox
- Vocero Renkforce
- Vocero Clatronic
- Vocero Sencor
- Vocero Niceboy
- Vocero GPX
- Vocero Sitecom
- Vocero Blaupunkt
- Vocero Logitech
- Vocero Lenovo
- Vocero Manhattan
- Vocero Worx
- Vocero Logik
- Vocero NAD
- Vocero Bowers And Wilkins
- Vocero Energy Sistem
- Vocero Harman Kardon
- Vocero Audio-Technica
- Vocero Trust
- Vocero KEF
- Vocero Telestar
- Vocero Crunch
- Vocero Boynq
- Vocero House Of Marley
- Vocero Salora
- Vocero Gemini
- Vocero Denver
- Vocero Vision
- Vocero Imperial
- Vocero Stinger
- Vocero Toa
- Vocero Roland
- Vocero DataVideo
- Vocero Schneider
- Vocero Axis
- Vocero Einhell
- Vocero Hama
- Vocero Sonos
- Vocero Hifonics
- Vocero Musway
- Vocero Brigmton
- Vocero Denon
- Vocero Sunstech
- Vocero Bang And Olufsen
- Vocero Vonyx
- Vocero TCL
- Vocero Infiniton
- Vocero Maginon
- Vocero Midland
- Vocero Velleman
- Vocero Nec
- Vocero Sonance
- Vocero Korg
- Vocero LD Systems
- Vocero GoGEN
- Vocero HK Audio
- Vocero Rockford Fosgate
- Vocero Marquant
- Vocero Bogen
- Vocero Technics
- Vocero Luxor
- Vocero Fenton
- Vocero Krüger And Matz
- Vocero Eufy
- Vocero Steren
- Vocero Polk
- Vocero Plantronics
- Vocero Kicker
- Vocero Clarion
- Vocero Proline
- Vocero Fresh N Rebel
- Vocero Coby
- Vocero Crosley
- Vocero Speedlink
- Vocero Mackie
- Vocero Envivo
- Vocero Muse
- Vocero Teufel
- Vocero Marantz
- Vocero Mac Audio
- Vocero Galaxy Audio
- Vocero Bigben Interactive
- Vocero Rega
- Vocero Jam
- Vocero Pro-Ject
- Vocero Craftsman
- Vocero Genius
- Vocero Adj
- Vocero Digitus
- Vocero Element
- Vocero AV:link
- Vocero Neumann
- Vocero Pure
- Vocero RCF
- Vocero Continental Edison
- Vocero Lamax
- Vocero Klipsch
- Vocero Audiovox
- Vocero Ion
- Vocero Insignia
- Vocero Renegade
- Vocero Edifier
- Vocero Vogels
- Vocero Artsound
- Vocero Nest
- Vocero Genesis
- Vocero Pyle Pro
- Vocero Peavey
- Vocero Kaiser
- Vocero Dual
- Vocero Osprey
- Vocero Boss
- Vocero McIntosh
- Vocero LaCie
- Vocero Sonus Faber
- Vocero Heco
- Vocero Behringer
- Vocero Autotek
- Vocero PreSonus
- Vocero Hive
- Vocero Camry
- Vocero Rel
- Vocero MB Quart
- Vocero NGS
- Vocero Marshall
- Vocero Electro-Voice
- Vocero Valcom
- Vocero Goobay
- Vocero Bopita
- Vocero Tascam
- Vocero Focal
- Vocero Bigben
- Vocero Auna
- Vocero Xblitz
- Vocero IK Multimedia
- Vocero TFA
- Vocero IDance
- Vocero Samson
- Vocero Speed-Link
- Vocero Naxa
- Vocero Atlantic
- Vocero Lexon
- Vocero Sven
- Vocero JAZ Audio
- Vocero Sherwood
- Vocero QTX
- Vocero Konig
- Vocero Reloop
- Vocero Boston Acoustics
- Vocero Teac
- Vocero Sweex
- Vocero Ices
- Vocero Trevi
- Vocero Vizio
- Vocero Busch-Jaeger
- Vocero JL Audio
- Vocero Wharfedale
- Vocero Magnat
- Vocero Metronic
- Vocero Technaxx
- Vocero Nikkei
- Vocero Pure Acoustics
- Vocero Dynacord
- Vocero Ematic
- Vocero QSC
- Vocero Iriver
- Vocero X4-Tech
- Vocero Tracer
- Vocero Audac
- Vocero Nevir
- Vocero Marmitek
- Vocero Prime3
- Vocero Lanzar
- Vocero Canton
- Vocero Hertz
- Vocero Veho
- Vocero Hartke
- Vocero Creative
- Vocero Jensen
- Vocero Beats
- Vocero Omnitronic
- Vocero Genelec
- Vocero Maxxter
- Vocero Apart
- Vocero Anchor Audio
- Vocero Etekcity
- Vocero TC Electronic
- Vocero DAS Audio
- Vocero Ultimate Ears
- Vocero Elac
- Vocero Audio Pro
- Vocero JLab
- Vocero Cambridge
- Vocero Difrnce
- Vocero Furuno
- Vocero BlueAnt
- Vocero Max
- Vocero Be Cool
- Vocero ATen
- Vocero Bluesound
- Vocero Showtec
- Vocero Metra
- Vocero Karcher Audio
- Vocero Revox
- Vocero Russound
- Vocero Celly
- Vocero Conceptronic
- Vocero Watson
- Vocero Fusion
- Vocero Penton
- Vocero Paradigm
- Vocero Gefen
- Vocero Bazooka
- Vocero Brookstone
- Vocero Urban Revolt
- Vocero JobSite
- Vocero Dynaudio
- Vocero IHome
- Vocero August
- Vocero Atomos
- Vocero Skytec
- Vocero M-Audio
- Vocero Infinity
- Vocero Dali
- Vocero Tivoli Audio
- Vocero Skullcandy
- Vocero Jamo
- Vocero ILive
- Vocero Victrola
- Vocero Linn
- Vocero Martin Logan
- Vocero Numan
- Vocero Iluv
- Vocero Monitor Audio
- Vocero Vorago
- Vocero Monoprice
- Vocero Ibiza Sound
- Vocero Odys
- Vocero Yorkville
- Vocero Nxg
- Vocero Soundcore
- Vocero Fostex
- Vocero AQL
- Vocero Proel
- Vocero FBT
- Vocero HQ Power
- Vocero Tangent
- Vocero OSD Audio
- Vocero Andover
- Vocero Arctic Cooling
- Vocero Crestron
- Vocero Adastra
- Vocero PSB
- Vocero Monster
- Vocero Empire
- Vocero Power Dynamics
- Vocero SoundBot
- Vocero Woxter
- Vocero Citronic
- Vocero Maxell
- Vocero Atlas
- Vocero Boompods
- Vocero Dreamgear
- Vocero Provision ISR
- Vocero Definitive Technology
- Vocero Fender
- Vocero Swisstone
- Vocero Eden
- Vocero Monacor
- Vocero N-Gear
- Vocero Deaf Bonce
- Vocero Bowers Wilkins
- Vocero JB Systems
- Vocero Verbatim
- Vocero Emphasys
- Vocero Orava
- Vocero Soundfreaq
- Vocero James
- Vocero Harley Benton
- Vocero Quadral
- Vocero Crest Audio
- Vocero Hercules
- Vocero Audio Design
- Vocero Sonifex
- Vocero Xantech
- Vocero Kali Audio
- Vocero Audioengine
- Vocero Revel
- Vocero Wet Sounds
- Vocero MEE Audio
- Vocero DAP Audio
- Vocero Dcybel
- Vocero Extron
- Vocero SVS
- Vocero Ashly
- Vocero HEOS
- Vocero Antec
- Vocero Audica
- Vocero Music Hero
- Vocero Sound2Go
- Vocero Reflexion
- Vocero Nubert
- Vocero Match
- Vocero Helix
- Vocero Clarity
- Vocero Libratone
- Vocero Devialet
- Vocero Q Acoustics
- Vocero Dyon
- Vocero Adam
- Vocero Mission
- Vocero Paulmann
- Vocero Logic3
- Vocero IRC
- Vocero Martin Audio
- Vocero GOgroove
- Vocero Kogan
- Vocero Tannoy
- Vocero Lenoxx
- Vocero Speco Technologies
- Vocero Morel
- Vocero Zvox
- Vocero Avantree
- Vocero Jay-tech
- Vocero System Sensor
- Vocero REL Acoustics
- Vocero Roku
- Vocero ModeCom
- Vocero Ecler
- Vocero Turbosound
- Vocero V-Tac
- Vocero GMB Audio
- Vocero Naim
- Vocero Mtx Audio
- Vocero Ground Zero
- Vocero Aquatic AV
- Vocero Cabstone
- Vocero DB Technologies
- Vocero SoundCast
- Vocero GoldenEar Technology
- Vocero Roswell
- Vocero Platinet
- Vocero MusicMan
- Vocero SpeakerCraft
- Vocero Epcom
- Vocero Kanto
- Vocero Prixton
- Vocero Kramer
- Vocero Standard Horizon
- Vocero V7
- Vocero ISY
- Vocero AudioControl
- Vocero Tema
- Vocero Fun Generation
- Vocero Karma
- Vocero Hanwha
- Vocero Media-tech
- Vocero Ruark Audio
- Vocero MONDO
- Vocero Lotronic
- Vocero Wonky Monkey
- Vocero Aperion
- Vocero Schardt
- Vocero ANT
- Vocero IMG Stage Line
- Vocero Eikon
- Vocero EarFun
- Vocero Leviton
- Vocero Atlas Sound
- Vocero ESX
- Vocero Lilliput
- Vocero NUVO
- Vocero Wavemaster
- Vocero NHT Audio
- Vocero Fluance
- Vocero KRK
- Vocero Enermax
- Vocero RetroSound
- Vocero PowerBass
- Vocero Pyramid
- Vocero Soundsation
- Vocero Sound Ordnance
- Vocero Vifa
- Vocero Vyrve Audio
- Vocero SOUNDBOKS
- Vocero Elipson
- Vocero Totem
- Vocero Auvisio
- Vocero Piega
- Vocero Energy
- Vocero Bang Olufsen
- Vocero Rebeltec
- Vocero Sharper Image
- Vocero TIC
- Vocero Niles
- Vocero Mirage
- Vocero VIETA PRO
- Vocero SSV Works
- Vocero Thiel
- Vocero Speakal
- Vocero Microlab
- Vocero DAP
- Vocero Bauhn
- Vocero Voxx
- Vocero Mordaunt Short
- Vocero TVLogic
- Vocero Select Increments
- Vocero The Box
- Vocero Feelworld
- Vocero Polsen
- Vocero Cabasse
- Vocero PMC
- Vocero Triangle
- Vocero Roth
- Vocero Majestic
- Vocero Phoenix Gold
- Vocero BSS Audio
- Vocero Ices Electronics
- Vocero Lowell
- Vocero AmpliVox
- Vocero Audiofrog
- Vocero Memphis Audio
- Vocero CyberData Systems
- Vocero BZBGear
- Vocero Rolls
- Vocero WyreStorm
- Vocero Adam Hall
- Vocero SoundTube
- Vocero Mad Dog
- Vocero Minirig
- Vocero Bolse
- Vocero AudioSource
- Vocero Audyssey
- Vocero Micromega
- Vocero KLH Audio
- Vocero Ikegami
- Vocero VisionTek
- Vocero MuxLab
- Vocero TM Electron
- Vocero Elvid
- Vocero Wohler
- Vocero Algo
- Vocero Aton
- Vocero SunBriteTV
- Vocero LOG Professional
- Vocero Audibax
- Vocero Meridian
- Vocero Barefoot Sound
- Vocero Eve Audio
- Vocero Proficient
- Vocero Quad
- Vocero Moonki
- Vocero Airpulse
- Vocero Moki
- Vocero Majority
- Vocero Auratone
- Vocero Iharmonix
- Vocero X JUMP
- Vocero Trettitre
- Vocero Inter-M
- Vocero Escape
- Vocero F&D
- Vocero Eos
- Vocero Audiovector
- Vocero OTTO
- Vocero C2G
- Vocero Party Light & Sound
- Vocero Cerwin-Vega
- Vocero Soundsphere
- Vocero Real-El
- Vocero HEDD
- Vocero BMB
- Vocero Advance
- Vocero Mount-It!
- Vocero MoFi
- Vocero ATC
- Vocero Transparent
- Vocero Audiotec Fischer
- Vocero Monkey Banana
- Vocero Taga Harmony
- Vocero BASSBOSS
- Vocero Qian
- Vocero Miller & Kreisel
- Vocero Soen
- Vocero Potter
- Vocero PulseAudio
- Vocero HuddleCamHD
- Vocero Black Hydra
- Vocero Weather X
- Vocero CSL
- Vocero Blue Tees
- Vocero WHD
- Vocero Indiana Line
- Vocero Titanwolf
- Vocero Bearware
- Vocero Xcellon
- Vocero OWI
- Vocero Aconatic
- Vocero Aplic
- Vocero GoldenEar
- Vocero FoneStar
- Vocero AXESS
- Vocero Glemm
- Vocero MyDJ
- Vocero Yamazen
Últimos Vocero Manuales
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024