Byron 720 Deurbel Manual de Usario
Byron
Timbre de la puerta
720 Deurbel
Lee a continuación 📖 el manual en español para Byron 720 Deurbel (3 páginas) en la categoría Timbre de la puerta. Esta guía fue útil para 12 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/3
01
9V
01
32
720 Wired Doorchime Kit
12
34
5
DE
Sicherheit
Die Lüftung sollte nicht behindert werden durch
Abdeckung der Lüftungsöffnungen mit Artikeln wie
Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen etc…
Ermöglichen Sie NICHT, dass das Produkt in direkten
Kontakt mit Hitze oder offenem Feuer gerät.
Der normale Betrieb des Produkts kann von starken
elektromagnetischen Störungen gestört werden.
Diese Ausrüstung ist nur für den häuslichen Gebrauch
gedacht.
Das Gerät sollte keinem Spritz- oder Tropfwasser
ausgesetzt werden.
Keine Objekte, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie
Vasen, sollten auf dem Gerät platziert werden.
Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm um das
Produkt herum für ausreichende Lüftung.
Stellen Sie sicher, dass der Türglockentaster nicht
montiert ist, wo er in Wasser/Regen getaucht werden
könnte.
Lassen Sie Kinder NICHT mit diesem Gerät spielen.
Verwenden Sie das Gerät in gemäßigtem Klima.
Dieses Produkt gehört dem Empfänger der Kategorie 3,
die nicht entscheidend ist.
Warnung Um Verletzungen zu verhindern, muss dieses
Gerät sicher auf dem Boden/an der Wand angebracht
werden, gemäß den Installationsanleitungen.
Batterie-Warnungen
Ein Erwachsener muss den Batteriewechsel und die
Installation durchführen.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien von diesem Produkt.
Entsorgen Sie die Batterien nicht im Feuer, da sie
explodieren oder auslaufen können.
Schließen Sie NIEMALS die Batteriekontakte kurz.
Setzen Sie NIE neue und gebrauchte Batterien zusammen
ein.
Mischen Sie keine normalen Alkaline (Kohlezink), Lithium
oder wiederaufladbare Batterien.
Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien in diesem
Produkt.
Laden Sie NICHT nicht-aufladbare Batterien wieder auf.
Ermöglichen Sie NICHT, dass irgendein Teil in direkten
Kontakt mit Hitze oder offenem Feuer gerät.
Lassen Sie KEIN Wasser in Kontakt mit den Batterien oder
der Verkabelung gelangen.
Installieren Sie das Gerät sorgfältig, damit Sie einen
Schaden an den Batterien vermeiden
Bei Installation der Batterien im Batteriefach, stellen Sie
sicher, dass die Batterien wie markiert (+)(-) eingesetzt
sind.
Nur die empfohlenen Batterien sollten verwendet
werden.
Entfernen Sie die Batterien vom Produkt, wenn Sie es
längere Zeit nicht nutzen.
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
Lagern Sie ungenutzte Batterien in ihren Originalverpack-
ungen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien verantwortungsbe-
wusst.
EN
Safety
The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation openings with items, such as newspapers,
tablecloths, curtains, etc…
DO NOT allow this product to come into direct contact
with heat or a naked flame.
The normal operation of the product may be disturbed
by strong electromagnetic interference.
This equipment is intended for domestic use only.
The appliance shall not be exposed to dripping or
splashing.
No objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the appliance.
Keep a minimum distance of 10 cm around the
product for sufficient ventilation.
Ensure the bell push is not mounted where it could
become immersed by water/rain.
DO NOT allow children to play with this appliance.
Use apparatus in moderate climates.
This product belongs to receiver category 3 which is
non critical.
Warning To prevent injury, this apparatus must be
securely attached to the floor/wall in accordance with
installation instructions.
Battery Warnings
An adult must carry out battery replacement and
installation.
Remove exhausted batteries from this product.
DO NOT dispose of batteries in a fire, batteries may
explode or leak.
DO NOT short-circuit the battery terminals.
DO NOT mix used and new batteries.
DO NOT mix alkaline standard (carbon-zinc), lithium or
rechargeable batteries.
DO NOT use rechargeable batteries in this product.
DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
DO NOT allow any part to come in contact with heat or
a direct flame.
DO NOT allow water to come into contact with the
batteries or wiring.
Install carefully to prevent any damage to the batteries
When installing batteries in the battery compartments,
ensure the batteries are placed as marked (+)(-).
Only the recommended batteries should be used.
Remove batteries from product when not in use for
long periods of time.
Keep this product out of the reach of small children.
Store unused batteries in their original packaging.
Dispose of used batteries responsibly.
TECHNICAL SPECIFICATION:
Wired door chime
Model: 720
Door Bell
9V battery operation (not included)
Bell Push
7910
Bell Wire & Clips
7200
5 metres
Conforms to all relevant European Directives.
Ce symbole est connu comme "La poubelle barrée". Lorsque ce symbole est marqué sur
un produit ou sur une pile, cela signifie que qu'il ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères. Certains produits chimiques contenus dans les produits
électriques/électroniques ou les piles peuvent être nocifs pour la santé et
l'environnement. Jeter uniquement les éléments électriques/électroniques/piles dans des
systèmes de collecte distincts, qui assurent la récupération et le recyclage des matériaux
contenus dans ces élements. Votre collaboration est essentielle pour assurer le succès
de ces programmes et pour la protection de l'environnement.
FR
Sécurité
La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant
la bouche d'aération avec des objets tels que des
journaux, nappes , rideaux, etc. .
NE PAS laisser ce produit entrer en contact direct
avec la chaleur ou une flamme nue
Le fonctionnement normal du produit peut être
perturbé par de fortes perturbations
électromagnétiques .
Ce matériel est destiné à un usage domestique
uniquement.
L'appareil ne doit pas être exposé à des éclabous-
sures.
Aucun objet rempli de liquide, comme des vases,
ne doit être placé sur l'appareil.
Gardez une distance minimale de 10 cm autour du
produit pour assurer une ventilation suffisante.
S'assurer que le bouton de sonnette n'est pas
monté où il pourrait être immergé par l'eau / la
pluie.
NE PAS laisser les enfants jouer avec cet appareil.
Utiliser cet appareil dans des climats modérés.
Ce produit appartient à récepteur de catégorie 3 ce
qui est non critique.
Mise en garde Pour éviter toute blessure, cet
appareil doit être solidement fixé au sol / mur
conformément aux instructions d'installation.
Avertissements relatifs aux piles
Un adulte doit effectuer le remplacement et
l'installation des piles.
Retirer les piles vides de ce produit.
NE PAS jeter les piles au feu, les piles peuvent
exploser ou fuir.
NE PAS court-circuiter les bornes des piles.
NE PAS mélanger des piles neuves et usagées.
NE PAS mélanger des piles alcalines (carbone-zinc),
lithium ou rechargeables.
NE PAS utiliser des piles rechargeables dans ce
produit.
NE PAS recharger des piles non rechargeables.
NE PAS laisser une partie à entrer en contact avec la
chaleur ou une flamme directe.
NE PAS laisser l'eau entrer en contact avec les piles
ou les câblages.
Installez les piles avec précaution pour éviter de les
endommager.
Lors de l'installation des piles dans le compartiment
des piles, s'assurer que les piles sont placées
comme indiqué ( + ) ( - ).
Seules les piles recommandées doivent être
utilisées.
Retirez les piles du produit lorsqu'il n'est pas utilisé
pendant de longues périodes de temps.
Gardez ce produit hors de la portée des enfants.
Rangez les piles non utilisées dans leur emballage
d'origine.
Jetez les piles usagées de façon responsable.
Conforme aux directives européennes applicables.
Entspricht allen relevanten Europäischen Richtlinien.
Dieses Symbol ist bekannt als ‘Symbol der durchgestrichenen Mülltonne’. Wenn dieses
Symbol auf einem Produkt oder einer Batterie markiert ist, bedeutet das, dass es nicht
mit Ihrem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden sollte. Einige Chemikalien, die in
elektrischen/elektronischen Produkten oder Batterien enthalten sind können der
Gesundheit und der Umwelt schaden. Entsorgen Sie elektrische/elektronische/Batterie-
Geräte in separaten Sammelmodellen, die für die Rückgewinnung und das Recycling
von darin enthaltenen Materialien sorgen. Ihre Zusammenarbeit ist wichtig, um den
Erfolg dieser Sammelmodelle zu sichern und für den Schutz der Umwelt.
NL
Veiligheid
De ventilatie mag niet worden belemmerd door het
bedekken van de ventilatieopeningen met voorwerpen
zoals kranten, tafelkleden, gordijnen enz.
Laat dit product NIET in direct contact komen met hitte
of een open vlam.
De normale werking van het product kan door sterke
elektromagnetische storing worden verstoord.
Deze apparatuur is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
Het apparaat mag niet aan druppels of spatten worden
blootgesteld.
Geen objecten gevuld met vloeistoffen, zoals vazen,
mogen op het apparaat worden geplaatst.
Houd een vrije ruimte van minimaal 10 cm rondom het
apparaat voor voldoende ventilatie.
Zorg ervoor dat de beldrukknop niet op een plek wordt
gemonteerd waar water/regen zou kunnen binnendrin-
gen.
Laat kinderen NIET met dit apparaat spelen.
Gebruik het apparaat in een gematigd klimaat.
Dit product maakt deel uit van ontvanger categorie 3,
wat niet kritisch is.
Waarschuwing Om letsel te voorkomen, moet dit
apparaat veilig tegen de vloer/muur worden bevestigd
in overeenstemming met de installatie-instructies.
Batterijwaarschuwingen
Een volwassene moet het plaatsen en vervangen van de
batterijen verrichten.
Verwijder de uitgeputte batterijen uit dit product.
Gooi de batterijen NIET in het vuur, batterijen kunnen
ontploffen of lekken.
Sluit de batterijcontacten NIET kort.
Gebruik GEEN gebruikte en nieuwe batterijen door
elkaar.
Gebruik GEEN alkaline, standaard (koolstofzink), lithium
of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen door elkaar.
Gebruik GEEN oplaadbare batterijen in dit product.
Laad GEEN niet-oplaadbare batterijen op.
Laat GEEN onderdeel in direct contact komen met hitte
of een open vlam.
Laat GEEN water in contact komen met de batterijen of
bedrading.
Plaats zorgvuldig om schade aan de batterijen te
voorkomen.
Bij het plaatsen van batterijen in de batterijcomparti-
menten, zorg ervoor dat de batterijen zijn geplaatst
zoals gemarkeerd (+)(-).
Alleen de aanbevolen batterijen moeten worden
gebruikt.
Bij lange tijdsperioden zonder gebruik, verwijder de
batterijen uit het product.
Houd het product buiten bereik van kleine kinderen.
Bewaar ongebruikte batterijen in hun oorspronkelijke
verpakking.
Gooi gebruikte batterijen weg op een verantwoorde
manier.
Dit symbool is bekend als het “doorgekruiste kliko-symbool”. Als dit symbool op
een product of een batterij is gemarkeerd, betekent dit dat het niet met uw normale
huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Sommige chemische stoffen in
elektrische/elektronische producten of batterijen kunnen voor de gezondheid en
het milieu schadelijk zijn. Verwijder elektrische/elektronische/batterij producten
alleen met regelingen voor gescheiden afvalinzameling, die voorzien in de
terugwinning en recycling an materialen in de producten. Uw medewerking is van
vitaal belang voor het welslagen van deze regelingen en voor de bescherming van
het milieu.
Voldoet aan alle relevante Europese richtlijnen.
ES
Seguridad
No debería impedir la correcta ventilación de la
unidad cubriendo las aperturas de ventilación con
objetos como periódicos, paños de cocina, cortinas…
NO permita que este producto entre en contacto
directo con calor o llamas descubiertas.
EL funcionamiento normal del producto puede verse
afectado negativamente por las interferencias
electromagnéticas fuertes.
Este equipo está diseñado para su uso doméstico
solamente.
El equipo no debe colocarse donde pueda estar
sometido a salpicaduras o goteras.
No debe colocar sobre la unidad objetos llenos de
líquido, como el caso de vasos de agua.
Mantenga una distancia mínima de 10 cm alrededor
del producto para permitir una ventilación correcta.
Asegúrese de que el pulsador del timbre esté
instalado en un lugar donde no le alcance el agua o
lluvia.
NO permita a los niños jugar con esta unidad.
Utilice esta unidad en lugares con climas moderados.
Este producto pertenece a la categoría 3 de
receptores, que es una categoría no crítica.
Advertencia Para evitar daños, esta unidad debe estar
fijada con firmeza al suelo/pared de conformidad con
las instrucciones de instalación.
Advertencias sobre la batería
La instalación y cambio de la batería deben ser
realizados por un adulto.
Retire las baterías agotadas del producto.
NO deseche las baterías en el fuego, las baterías
pueden explotar o presentar fugas.
NO cause un cortocircuito en los terminales de las
baterías.
NO mezcle baterías nuevas y usadas.
NO mezcle baterías alcalinas estándar (carbono-zinc),
baterías de litio o baterías recargables.
NO utilice baterías recargables en este producto.
NO recargue baterías no recargables.
NO permita que este producto entre en contacto
directo con calor o llamas descubiertas.
NO permita la entrada de agua en la zona de las
baterías o el cableado.
Instale las baterías con cuidado para evitar daños en
las mismas.
Cuando instale las baterías en el compartimento de
las baterías, asegúrese de que estén colocadas según
las indicaciones marcadas (+)(-).
Solamente debe utilizar las baterías recomendadas.
Quite las baterías de la unidad cuando no la esté
utilizando o cuando no la vaya a utilizar durante un
periodo de tiempo prolongado.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Guarde las baterías sin utilizar en su embalaje
original.
Deseche las baterías agotadas de forma responsable.
Este símbolo se conoce como "Símbolo de contenedor de basura con ruedas tachado
con una X" Cuando aparece este símbolo en un producto o una batería, significa que
no puede desecharse junto con los residuos domésticos normales. Algunos de los
productos químicos que incluyen los productos eléctricos/electrónicos o las baterías,
pueden suponer un riesgo para la salud y el medio ambiente. Deseche solamente los
productos eléctricos/electrónicos y baterías en centros de recogida independientes,
diseñados para la correcta recuperación y reciclaje de los materiales contenidos en
su interior. Su cooperación es vital para asegurar el éxito de dichos centros/lugares
de recogida y para la protección del medio ambiente.
Cumple con todas las Normativas Europeas relevantes. Conforme a tutte le direttive europee pertinenti.
Questo simbolo è noto come il ‘Simbolo del cassonetto barrato' Quando questo
simbolo è segnato su un prodotto o una batteria, vuol dire che non deve essere
smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Alcune sostanze chimiche contenute
in prodotti elettronici / elettrici o batterie possono essere dannosi per la salute e
l'ambiente. Smaltire oggetti elettronici/ elettrici/batterie solo attraverso sistemi di
raccolta differenziata, che si occupano del recupero e il riciclo dei materiali
contenuti all'interno La propria collaborazione è fondamentale per garantire il
successo di questi sistemi e per la tutela dell'ambiente.
IT
Sicurezza
La ventilazione non deve essere impedita coprendo le
aperture di ventilazione con oggetti, quali giornali,
tovaglie, tende, ecc …
NON permettere che questo prodotto venga a
contatto diretto con il calore o fiamme libere.
Il normale funzionamento del prodotto può essere
disturbato da forti interferenze elettromagnetiche.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente
all’uso domestico.
Non esporre l’apparecchio a schizzi o gocciolamenti.
Nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve
essere collocato sull'apparecchio.
Mantenere una distanza minima di 10 cm intorno al
prodotto per una sufficiente ventilazione.
Assicurarsi che il pulsante del campanello non venga
montato dove potrebbe essere bagnato da
acqua/pioggia.
NON permettere ai bambini di giocare con questo
apparecchio.
Utilizzare l'attrezzatura in climi temperati.
Questo prodotto fa parte della categoria ricevitori 3,
ossia non critica.
Avvertimento per evitare lesioni, questo apparecchio
deve essere fissato saldamente al pavimento/parete
secondo le istruzioni di montaggio.
Avvertenze per la batteria
La sostituzione della batteria deve essere effettuata
da un adulto.
Rimuovere le batterie scariche da questo prodotto.
NON gettare le batterie nel fuoco, le batterie
potrebbero esplodere o avere delle perdite.
NON mandare in corto circuito i terminali della
batteria.
NON mischiare batterie vecchie e nuove.
NON mischiare batterie alcaline standard (zinco-car-
bone), con quelle al litio o ricaricabili.
NON utilizzare batterie ricaricabili in questo prodotto.
NON caricare batterie non ricaricabili.
NON permettere che qualsiasi parte venga a contatto
con il calore o con una fiamma diretta.
NON permettere che l'acqua entri in contatto con il
circuito elettrico.
Installare con attenzione per evitare danni alle
batterie
Quando si installano le batterie nel vano batterie,
assicurarsi che le batterie siano posizionate come
indicato (+)(-).
Andrebbero utilizzate solamente le batterie
consigliate.
Rimuovere le batterie dal prodotto quando non viene
utilizzato per lunghi periodi di tempo.
Tenere questo prodotto fuori dalla portata dei
bambini.
Conservare le batterie non utilizzate nella confezione
originale.
Smaltire le batterie usate in modo responsabile.
This symbol is known as the ‘Crossed-out Wheelie Bin Symbol’. When this
symbol is marked on a product or battery, it means that it should not be disposed
of with your general household waste. Some chemicals contained within
electrical/electronic products products or batteries can be harmful to health and
the environment. Only dispose of electrical/electronic/battery items in separate
collection schemes, which cater for the recovery and recycling of materials
contained within. Your co-operation is vital to ensure the success of these
schemes and for the protection of the environment.
Technical
720 Wired Doorchime Kit
TECHNISCHE DATEN:
Türklingel Wandmontage
720
Türglocke
Batteriebetrieb 9V Batterien (nicht geliefert)
Klingeltaster
7910
Klingeldraht und Klemmen
7200
5 Meter
TECHNISCHE SPECIFICATIES:
Bedrade wanddeurbel
720
Deurbel
Werkt op 9V batterijen (Niet inbegrepen)
Deurdrukker
7910
Deurbeldraad & klemmen
7200
5 Meter
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
Carillon à montage mural
720
Sonnette de porte
Sur piles de références 9V (non fournies)
Sonnette à bouton poussoir
7910
Câble pour raccordement au carillon
7200
5 mètre
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
Timbre para montaje en pared
720
Campanilla
Funciona con pilas 9V (no suministradas)
Pulsador
7910
Cable para timbre
7200
5 metro
SPECIFICHE TECNICHE:
Campanello cablato
720
Suoneria per porte
funzionamento a batteria 9V (non fornite)
Pulsante del campanello
7910
Cavo e clips per campanello
7200
5 metro
Uppfyller alla relevanta europeiska direktiv.
Em conformidade com todas as Diretivas Europeias relevantes. İlgili tüm Avrupa Direktiflerine uygundur. Jest zgodny z wszystkimi stosownymi dyrektywami europejskimi.
V souladu se všemi příslušnými evropskými směrnicemi. Je v súlade so všetkými príslušnými európskymi smernicami.
Denna symbol kallas den ”överkorsade soptunnan”. När denna symbol finns på en
produkt eller ett batteri innebär det att de inte ska kastas med hushållssoporna.
Vissa kemikalier som finns i elektriska/elektroniska produkter eller batterier kan
vara skadliga för människors hälsa och miljön. Kassera alltid elektrisk/elektronisk
utrustning och batterier på separata insamlingsplatser, där materialen de innehåller
samlas in och återvinns. Din insats är avgörande för att denna återvinning lyckas
och miljön skyddas.
Este símbolo é designado por "contentor de lixo com uma cruz". Quando este símbolo
estiver aplicado a um produto ou bateria, isso significa que não deve ser eliminado
juntamente com o lixo doméstico normal. Alguns produtos químicos contidos nos
produtos elétricos/eletrónicos ou nas pilhas/baterias podem ser prejudiciais para a
saúde e o meio ambiente. Elimine sempre os produtos elétricos/eletrónicos ou as
pilhas/baterias através de esquemas de recolha seletiva, que fazem a recuperação e
reciclagem dos materiais neles contidos. A sua cooperação é vital para garantir o êxito
destes esquemas e para a proteção do meio ambiente.
Bu sembol, ' Üzerin Çarpı ile İşaretli Çöp Kutusu Sembolü' olarak bilinir.
Bu sembolle bir ürün veya pil işaretlendiğinde, genel ev atıklarıyla birlikte
atılmaması gerektiği anlamına gelir. Elektrikli/elektronik ürünlerin veya
pillerin içerdiği bazı kimyasallar, sağlığa ve çevreye zararlı olabilir.
Yalnızca elektrik/elektronik/pil öğelerini, içinde bulunan malzemelerin geri
kazanılması ve geri dönüştürülmesini sağlayan ayrı toplama yerlerine atın.
İşbirliğiniz bu planların başarılmasını sağlamak ve çevrenin korunması için
hayati önem taşımaktadır.
Symbol ten jest znany jako „symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach".
Kiedy jest ten symbol umieszczony na produkcie lub baterii, oznacza to, że nie należy
go wyrzucać wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Niektóre związki
chemiczne zawarte w produktach elektrycznych/elektronicznych lub bateriach mogą
być szkodliwe dla zdrowia i środowiska. Urządzenia elektryczne/elektroniczne/batery-
jne należy usuwać w systemach selektywnej zbiórki, które przygotowują je do odzysku
i recyklingu materiałów w nich zawartych. Twoja współpraca jest kluczowa dla
zapewnienia sukcesu tych systemów oraz dla ochrony środowiska.
Tento symbol je znám jako "symbol přeškrtnuté popelnice".Je-li tento
symbol umístěn na výrobku nebo baterii, znamená to, že nesmí být
likvidován spolu s běžným komunálním odpadem.Některé chemické
látky obsažené v elektrických/elektronických výrobcích nebo bateriích
mohou být škodlivé pro zdraví a životní prostředí.Likvidujte
elektrické/elektronické/bateriové předměty pouze ve sběrnách, které
obstarávají obnovu a recyklaci materiálů obsažených uvnitř
předmětů.Vaše spolupráce je nezbytná pro zajištění úspěchu těchto
způsobů likvidace a pro ochranu životního prostředí.
Tento symbol je známy ako "Symbol preškrtnutého odpadkového koša s
kolieskami". Keď je tento symbol označený na výrobku alebo batérii, znamená
to, že by sa nemal likvidovať s vaším všeobecným domovým odpadom.
Niektoré chemikálie obsiahnuté v elektrických/elektronických výrobkoch alebo
batériách môžu byť škodlivé pre zdravie a životné prostredie.
Elektrické/elektronické/batériové výrobky likvidujte na separovaných zberných
miestach, ktoré sa postarajú o obnovu a recykláciu materiálov, ktoré sú v nich
obsiahnuté. Vaša spolupráca je podstatná pre zabezpečenie úspechu týchto
plánov a pre ochranu životného prostredia.
SV
Säkerhet
Ventilationen får inte blockeras genom att
ventilationsöppningarna täcks över med föremål
som tidningar, bordsdukar, gardiner, m.m.
Låt INTE denna produkt komma i direkt kontakt
med en värmekälla eller öppen låga.
Produktens normala funktion kan störas av starka
elektromagnetiska störningar.
Denna utrustning är endast avsedd för
hemmabruk.
Utrustningen får inte utsättas för regn eller stänk.
Placera inte föremål som innehåller vätska, såsom
blomvaser, på produkten.
Lämna minst 10 cm fritt område runt produkten,
för att säkerställa tillräcklig ventilation.
Se till att ringklockan inte monteras på en plats
där den kan bli övertäckt med vatten/regn.
LÅT INTE barn leka med utrustningen.
Använd apparaten i måttlig klimatmiljö.
Denna produkt tillhör mottagarkategori 3, vilket
är icke kritisk.
Varning För att förhindra skador måste apparaten
vara ordenligt fäst i golvet/på väggen i enlighet
med installationsinstruktionerna.
Batterivarningar
Endast vuxna personer får sätta i och byta
batterier.
Ta bort urladdade batterier från produkten.
Kasta INTE batterier i en eld, de kan explodera
eller läcka.
Kortslut INTE batteripolerna.
Blanda INTE använda och nya batterier.
Blanda INTE standard alkaliska (kol-zink), litium
och laddningsbara batterier.
Använd INTE laddningsbara batterier i denna
produkt.
Ladda INTE ej laddningsbara batterier.
Låt INTE någon del komma i kontakt med en
värmekälla eller öppen låga.
Låt INTE vatten komma i kontakt med batterier
eller kablar.
Var noggrann vid installationen för att förhindra
skador på batterierna.
När du sätter i batterier i batterifacket, se till att
placera dem i enlighet med märkningen (+)(–).
Använd endast de batterier som rekommenderas.
Ta bort batterierna från produkten om den inte
används under en längre tid.
Håll produkten utom räckhåll för små barn.
Förvara oanvända batterier i originalförpacknin-
gen.
Kassera använda batterier på ett ansvarsfullt sätt.
PT
Segurança
A ventilação não deve ser impedida cobrindo as
aberturas de ventilação com itens como jornais,
toalhas de mesa, cortinas, etc.
NÃO deixe que este produto entre em contacto
com fontes de calor ou chamas desprotegidas.
O funcionamento normal do produto pode ser
perturbado por interferências eletromagnéticas
fortes.
Este equipamento destina-se apenas a uma
utilização doméstica.
Este aparelho não pode ser exposto a pingos ou
salpicos de água.
Não devem ser colocados sobre o aparelho
recipientes cheios de água, como vasos de flores.
Mantenha uma distância livre mínima de 10 cm em
redor do aparelho para permitir uma ventilação
suficiente.
Certifique-se de que o botão de campainha não é
instalado num local onde possas ficar mergulhado
em água ou exposto à chuva.
NÃO permita que crianças brinquem com o
aparelho.
Este aparelho destina-se a uma utilização em climas
moderados.
Este produto está incluído na categoria de recetores
3 que não é crítica.
Aviso Para evitar ferimentos, este aparelho deve ser
firmemente fixo ao pavimento/parede em
conformidade com as instruções instalação.
Avisos para as pilhas:
A instalação e substituição das pilhas deve ser feita
por um adulto.
Retire as pilhas descarregadas do produto.
NÃO elimine as pilhas no fogo pois podem explodir
ou verter o eletrólito.
NÃO provoque curto-circuitos nos terminais das
pilhas.
NÃO misture pilhas velhas com novas.
NÃO misture pilhas alcalinas, pilhas normais
(carbono-zinco) ou pilhas recarregáveis (níquel-cád-
mio).
NÃO use baterias recarregáveis neste produto.
NÃO carregue pilhas não recarregáveis.
NÃO deixe que qualquer parte deste produto entre
em contacto com fontes de calor ou chamas
desprotegidas.
NÃO deixe que as pilhas ou os circuitos elétricos
entrem em contacto com água.
Faça a instalação com cuidado para evitar danificar
as pilhas.
Ao instalar as pilhas no compartimento das pilhas,
certifique-se que as instala com a polaridade
correta (+)(-) como indicado.
Apenas devem ser usadas pilhas dos tipos
recomendados.
Remova as pilhas do produto quando este não vai
ser utilizado durante um período prolongado.
Mantenha esse produto longe do alcance das
crianças.
Guarde as pilhas novas na sua embalagem original.
Elimine as pilhas descarregadas de forma correta.
TR
Güvenlik
Havalandırma delikleri gazete, masa örtüsü,
perde vb. eşyalarla kapatılarak havalandırma
engellenmemelidir...
Bu ürünün doğrudan ısıya veya açık aleve maruz
kalmasına izin VERMEYİN.
Ürünün normal çalışması, güçlü elektromanyetik
parazitlerden etkilenebilir.
Bu ekipman sadece evsel kullanım içindir.
Cihaz damlamaya veya sıçramaya maruz
kalmamalıdır.
Vazolar gibi sıvılarla doldurulan hiçbir nesne
cisimlerin üzerine konmayacaktır.
Yeterli havalandırma için ürünün çevresinde en
az 10 cm mesafe bırakın.
Zil düğmesinin suya/yağmura maruz kalabileceği
yere monte edilmediğinden emin olun.
Çocukların bu cihazla oynamasına izin
VERMEYİN.
Cihazı orta dereceli iklimlerde kullanın.
Bu ürün kritik olmayan alıcı kategori 3'e aittir.
Uyarı Bu cihaz, yaralanmayı önlemek için montaj
talimatlarına uygun olarak zemine/duvara sıkıca
sabitlenmiş olmalıdır.
Pil Uyarıları
Pilin yetişkin bir kişi tarafından değiştirilmesi ve
takılması gerekir.
Bitmiş pilleri bu üründen çıkarın.
Pilleri ateşe ATMAYIN, piller patlayabilir veya
sızdırma yapabilir.
Pil terminallerini kısa devre YAPMAYIN.
Kullanılmış ve yeni pilleri KARIŞTIRMAYIN.
Alkalin standardı (karbon çinko), lityum veya şarj
edilebilir pilleri KARIŞTIRMAYIN.
Bu üründe şarj edilebilir piller KULLANMAYIN.
Şarj edilmeyen pilleri şarj ETMEYİN.
Herhangi bir parçanın sıcak veya doğrudan
alevle temas etmesine izin VERMEYİN.
Piller veya kablolarla suyun temas etmesine izin
VERMEYİN.
Pillerin hasar görmesini önlemek için dikkatlice
takın
Pil bölmelerine pil takarken, pillerin işaretli (+) (-)
olarak doğru yerleştirildiğinden emin olun.
Yalnızca önerilen piller kullanılmalıdır.
Uzun süre kullanılmadığında pilleri üründen
çıkarın.
Bu ürünü küçük çocukların erişiminden uzak
tutun.
Kullanılmayan pilleri orijinal ambalajında
saklayın.
Kullanılmış pilleri sorumlu bir şekilde imha edin.
PL
Bezpieczeństwo
Nie utrudniać wentylacji poprzez zasłanianie otworów
wentylacyjnych gazetami, obrusami, zasłonkami itp..
NIE WOLNO dopuszczać do bezpośredniego kontaktu
produktu ze źródłem ciepła czy z otwartym ogniem.
Normalne działanie produktu może zostać zaburzone
przez silne zakłócenia elektromagnetyczne.
To urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego.
Urządzenia nie wolno wystawiać na działanie deszczu
czy rozbryzgi wody.
Na urządzeniu nie wolno stawiać żadnych przedmiotów
napełnionych cieczami, np. wazonów.
Zachować minimalną odległość 10 cm wokół produktu
dla zapewnienia dostatecznej wentylacji.
Upewnić się, że przycisk dzwona nie jest zamontowany
w miejscu, gdzie mógłby zostać zalany przez
wodę/deszcz.
NIE POZWALAĆ dzieciom bawić się tym urządzeniem.
Urządzenie należy użytkować w klimatach umiarkow-
anych.
Ten produkt należy do kategorii 3, która nie jest
najistotniejsza.
Ostrzeżenie Aby uniknąć obrażeń, urządzenie to musi
być mocno przymocowane do podłogi lub ściany,
zgodnie z instrukcjami montażu.
Ostrzeżenia dotyczące baterii
Wymianę baterii oraz montaż może wykonywać jedynie
osoba dorosła.
Wyjąć wyczerpane baterie z tego produktu.
NIE WRZUCAĆ baterii do ognia, baterie mogą
eksplodować lub wyciekać.
NIE ZWIERAĆ biegunów baterii.
NIE MIESZAĆ baterii używanych z nowymi.
NIE MIESZAĆ alkalicznych baterii standardowych
(węglowo-cynkowych) z litowymi lub wielokrotnego
ładowania.
NIE UŻYWAĆ w tym produkcie baterii wielokrotnego
ładowania.
NIE DOŁADOWYWAĆ baterii jednorazowego użytku.
NIE DOPUSZCZAĆ do bezpośredniego kontaktu
produktu ze źródłem ciepła czy z otwartym ogniem.
NIE DOPUSZCZAĆ do kontaktu wody z bateriami czy z
oprzewodowaniem.
Instalować ostrożnie, aby uniknąć uszkodzenia baterii.
Podczas montażu baterii w przegródce na baterie
sprawdzić, czy baterie są włożone zgodnie z oznaczenia-
mi (+)(-).
Należy stosować tylko zalecane baterie.
Wyjąć baterie z urządzenia, jeśli nie będzie użytkowane
przez dłuższy czas.
Przechowywać produkt w miejscu niedostępnym dla
małych dzieci.
Nieużywane baterie przechowywać w ich oryginalnym
opakowaniu.
Zużyte baterie należy utylizować w sposób zgodny z
przepisami. de forma correta.
CZ
BEZPEČNOST
Ventilace nesmí být zastavena zakrytím větracích
otvorů předměty, jako např. novinami, ubrusy,
záclonami, aj.
NEDOVOLTE, aby tento výrobek přišel do přímého
kontaktu s teplem nebo otevřeným ohněm.
Dochází-li k silným elektromagnetickým rušením,
může docházet k problémům s fungováním
zařízení.
Zařízení je určeno výhradně pro domácí použití.
Zařízení nesmí být vystavováno dešti.
Na spotřebič nesmí být umisťovány žádné
předměty naplněné kapalinami, jako jsou vázy.
Ponechejte dostatečnou vzdálenost kolem
zařízení pro dostatečnou ventilaci – alespoň 10
cm.
/Zajistěte, aby tlačítko zvonku nebylo instalováno
tam, kde by se mohlo ponořit do vody / nebo
bylo zasaženo deštěm.
NENECHÁVEJTE děti, aby si se zařízením hrály.
Zařízení je určeno k použití za mírných
klimatických podmínek..
Zařízení patří mezi přijímače kategorie 3 –
nekritické.
Varování Pro zamezení možným zraněním musí
být zařízení připevněno k podlaze/stěně v
souladu s pokyny v montážním návodu.
Upozornění týkající se baterií
Vložení a výměny baterií mohou provádět pouze
dospělé osoby.
Vybité baterie ze zařízení vyjměte.
Baterie NEVYHAZUJTE do ohně, může dojít k
explozi nebo jejich vytečení.
Nikdy NEZKRATUJTE kontakty baterie.
NEKOMBINUJTE nové a použité baterie.
NEKOMBINUJTE standardní alkalické
(karbon-zinkové), lithiové a dobíjecí baterie.
NEPOUŽÍVEJTE v tomto výrobku nabíjecí baterie.
Nepokoušejte se DOBÍJET nedobíjecí baterie.
NEDOVOLTE, aby byla kterákoli část zařízení
vystavena horku nebo otevřenému plameni.
NEDOVOLTE, aby baterie či vodiče zařízení přišly
do kontaktu s vodou.
Baterie vkládejte opatrně, aby nedošlo k jejich
poškození
Při vkládání baterií se ujistěte, že jsou umístěny ve
správné poloze dle značení (+)(-).
Používejte pouze doporučený typ baterií.
Nebude-li zařízení po delší dobu používáno,
vyjměte z něj baterie.
Udržujte zařízení mimo dosah malých dětí.
Nepoužité baterie uchovávejte v originálním
obalu.
Likvidaci použitých baterií provádějte zodpověd-
ně, šetrně k životnímu prostředí.e as pilhas
descarregadas de forma correta.
SK
Bezpečnosť
Vetraniu by sa nemalo zamedziť zakrytím
vetračných otvorov s vecami, ako sú noviny, obrusy,
záclony atď…
NEDOVOĽTE, aby tento výrobok prišiel do priameho
kontaktu s teplom alebo priamym plameňom.
Normálnu prevádzku výrobku môže rušiť silná
elektromagnetická interferencia.
Toto zariadenie je určené len na domáce
používanie.
Zariadenie by sa nemalo vystavovať kvapkaniua lebo
špliechaniu.
Na zariadenie sa nemajú umiestňovať žiadne
predmety naplnené tekutinami, ako sú vázy.
Pre dostatočné vetranie udržujte okolo výrobku
minimálnu vzdialenosť 10 cm pre dostatočné
vetranie.
Zabezpečte, aby tlačidlo zvončeka nebolo
namontované tam, kde hoo môže zasiahnuť
voda/dážď.
NEDOVOĽTE deťom, aby sa s týmto zariadením
hrali.
Prístroj používajte v miernych podnebiach.
Tento výrobok patrí do kategórie prijímačov 3, ktorá
nie je kritická.
Výstraha Pre zamedzenie poraneniu sa toto
zariadenie musí bezpečne pripojiť k podlahe/stene v
súlade s inštalačnými pokynmi.
Výstrahy ohľadom batérií
Výmenu a inštaláciu batérií musí vykonávať dospelá
osoba.
Vybité batérie z tohto výrobku odstráňte.
Batérie NELIKVIDUJTE v ohni, mohli by explodovať
alebo presakovať.
NESKRATUJTE svorky batérií.
NEMIEŠAJTE použité a nové batérie.
NEMIEŠAJTE alkalické štandardné (uhlík-zinok),
lítiové alebo dobíjateľné batérie.
NEPOUŽÍVAJTE v tomto výrobku dobíjateľné batérie.
NEDOBÍJAJTE batérie, ktoré nie sú dobíjateľné.
NEDOVOĽTE, aby akákoľvek časť prišla do kontaktu
s teplom alebo priamym plameňom.
NEDOVOĽTE, aby prišla do kontaktu s batériami
alebo káblami voda.
Inštalujte opatrne, aby ste zamedzili akémukoľvek
poškodeniu batérií
Pri inštalovaní batérií do priehradok pre batérie
zabezpečte, aby boli umiestnené podľa označenia
(+)(-).
Mali by sa používať len odporúčané batérie.
Keď sa výrobok dlhšiu dobu nepoužíva, batérie z
neho vyberte.
Tento výrobok udržujte mimo dosahu malých detí.
Nepoužité batérie skladujte v ich pôvodnom balení.
Použité batérie likvidujte zodpovedne.
Technical
720 Wired Doorchime Kit
TEKNISKA SPECIFIKATIONER:
Trådbunden dörrklocka
720
Dörrklocka
batteridrift via 9V batteri (stöds ej)
Tryckknapp för klocka
7910
Klocktråd och klipps
7200
5 meter
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS:
Campainha para montagem na parede
720
Carrilhão de porta
Funciona com pilhas 9V (não fornecidas)
Botão da campainha
7910
Cabo para ligação ao campainha
7200
5 medidor
TEKNIK ÖZELLIKLER:
Kablolu kapı zili
720
Kapı Çalma
Pil kullanımı boyut 9V pil (tedarik edilmemiş)
Zil Düğmesi
7910
Zil kablosu ve klipsler
7200
5 metre
SPECYFIKACJA TECHNICZNA:
Okablowany dzwonek drzwiowy
720
Brzmienie dzwonka
zasilanie bateryjne bateria rozm. 9V (brak w zestawie)
Przycisk dzwonkowy
7910
Zaciski i przewód dzwonka
7200
5 metr
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Kabelový dveřní zvonek
720
Dveřní zvonek
provoz na 9V baterie (nejsou v balení)
Tlačítko zvonku
7910
Drát zvonku & svorka
7200
5 metr
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE:
Káblový dverný zvonček
720
Dverový zvonček
provoz na 9V batérie (nie sú v balení)
Tlačidlo zvončeka
7910
Drôt zvončeka & svorka
7200
5 metr
Especificaciones del producto
Marca: | Byron |
Categoría: | Timbre de la puerta |
Modelo: | 720 Deurbel |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Byron 720 Deurbel haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Timbre de la puerta Byron Manuales
8 Octubre 2024
5 Octubre 2024
5 Octubre 2024
4 Octubre 2024
1 Octubre 2024
30 Septiembre 2024
29 Septiembre 2024
27 Septiembre 2024
24 Septiembre 2024
23 Septiembre 2024
Timbre de la puerta Manuales
- Timbre de la puerta Philips
- Timbre de la puerta Panasonic
- Timbre de la puerta Honeywell
- Timbre de la puerta Inventum
- Timbre de la puerta Quigg
- Timbre de la puerta Alecto
- Timbre de la puerta Arendo
- Timbre de la puerta Fagor
- Timbre de la puerta Silvercrest
- Timbre de la puerta Nedis
- Timbre de la puerta Cata
- Timbre de la puerta Balay
- Timbre de la puerta Ezviz
- Timbre de la puerta Elro
- Timbre de la puerta EMOS
- Timbre de la puerta KlikaanKlikuit
- Timbre de la puerta Toa
- Timbre de la puerta Imou
- Timbre de la puerta Hama
- Timbre de la puerta Elektrobock
- Timbre de la puerta Infiniton
- Timbre de la puerta Aspes
- Timbre de la puerta Velleman
- Timbre de la puerta Swissvoice
- Timbre de la puerta Profile
- Timbre de la puerta Eufy
- Timbre de la puerta Steren
- Timbre de la puerta Perel
- Timbre de la puerta Envivo
- Timbre de la puerta Olympia
- Timbre de la puerta Belkin
- Timbre de la puerta GeoVision
- Timbre de la puerta Arlo
- Timbre de la puerta Nest
- Timbre de la puerta Grothe
- Timbre de la puerta DIO
- Timbre de la puerta Netatmo
- Timbre de la puerta Chacon
- Timbre de la puerta Reolink
- Timbre de la puerta Konig
- Timbre de la puerta Delta
- Timbre de la puerta Plieger
- Timbre de la puerta Swann
- Timbre de la puerta Extel
- Timbre de la puerta M-e
- Timbre de la puerta Lorex
- Timbre de la puerta Gira
- Timbre de la puerta Ring
- Timbre de la puerta HQ
- Timbre de la puerta Geemarc
- Timbre de la puerta Fanvil
- Timbre de la puerta REV
- Timbre de la puerta Friedland
- Timbre de la puerta Doorsafe
- Timbre de la puerta ORNO
- Timbre de la puerta Mercury
- Timbre de la puerta Bitron Video
- Timbre de la puerta Apelson
- Timbre de la puerta Bell4U
- Timbre de la puerta Heidemann
- Timbre de la puerta Kogan
- Timbre de la puerta Legrand
- Timbre de la puerta Intertechno
- Timbre de la puerta EKO
- Timbre de la puerta Intersteel
- Timbre de la puerta Merlin
- Timbre de la puerta Brilliant
- Timbre de la puerta ALC
- Timbre de la puerta NuTone
- Timbre de la puerta Bearware
- Timbre de la puerta Vibell
Últimos Timbre de la puerta Manuales
21 Octubre 2024
20 Octubre 2024
15 Octubre 2024
12 Octubre 2024
10 Octubre 2024
9 Octubre 2024
6 Octubre 2024
5 Octubre 2024
5 Octubre 2024
5 Octubre 2024