Ernesto IAN 388890 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Ernesto IAN 388890 (2 páginas) en la categoría No categorizado. Esta guía fue útil para 9 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
ALLGEMEINE PFLEGETIPPS
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren
Ort auf.
Verwenden Sie zum Schneiden stets ein Schneidebrett aus
Holz oder weichem Kunststo. Das Produkt ist nur zum
Schneiden von Lebensmitteln vorgesehen.
Dieses Produkt besteht aus hochwertigem Edelstahl.
Nach jedem Gebrauch: Reinigen Sie das Produkt mit
herkömmlichem Spülmittel unter fließendem Wasser.
Speisereste könnten sonst das Material angreifen und zu
Verfärbungen bzw. Flugrost führen. Trocknen Sie das Produkt
mit einem weichen Tuch.
Spülmaschinengeeignet. Wir empfehlen Ihnen dennoch
Handspülung, um das Produkt vor aggressiven
Reinigungsmitteln in der Spülmaschine und vor mechanischer
Beschädigung, wie z. B. Flugrost, der von rostenden
Schrauben an Töpfen und Deckeln kommen kann, zu
schützen.
Reinigen Sie das Produkt von Hand mit einem im Handel
erhältlichen Reinigungsmittel und mit warmem Wasser.
Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden
Reinigungsmittel.
Reinigung in der Spülmaschine
Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Spülmaschine.
Platzieren Sie das Produkt mit dem Griff nach unten im Korb,
damit die Wasserstrahlen die Verschmutzungen am Produkt
gut erreichen können.
Nach Beendigung des Spülgangs: Nehmen Sie das Produkt
aus der Spülmaschine und trocknen Sie es, falls notwendig,
ab.
Falls dies nicht möglich sein sollte, öffnen Sie die Tür der
Spülmaschine einen Spalt breit, um den Dampf entweichen zu
lassen und um einen Feuchtigkeitsstau zu vermeiden.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle
von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer
des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren
Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts
ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht
sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler
Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas
gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten,
folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die
Artikelnummer (IAN 388890_2107) als Nachweis für den Kauf
bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links)
oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren
Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung
telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel
besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
GENERAL CARE INSTRUCTIONS
Keep the instruction manual in a safe place.
Always do your cutting on chopping boards made of wood or
soft plastic. Only use the product for cutting food.
This product is made of high-quality stainless steel.
After each use: Always clean the product immediately
(especially after cutting acidic foods). Food residue might
otherwise cause discolouration or flash rust. Use a soft cloth
to dry the product.
Suitable for dishwashers. It is nevertheless recommended
to clean the product by hand in order to protect it from
aggressive cleaning agents in the dishwasher and from
mechanical damage, such as flash rust, resulting from rusting
screws in pots and lids.
Clean the product by hand using a commercially available
cleaning agent and warm water. Do not use aggressive or
abrasive cleaning agents.
Cleaning in a dishwasher
Follow the instruction manual of your dishwasher.
Place the product in the basket, with the handle facing down,
in order for the water jet to reach any staining of the product.
After cleaning: Remove the product from the dishwasher and
dry, if necessary.
Alternatively, open the dishwasher door a little in order for the
steam to escape and to avoid accumulation of moisture.
Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines
and meticulously examined before delivery. In the event of product
defects you have legal rights against the retailer of this product.
Your legal rights are not limited in any way by our warranty
detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase.
The warranty period begins on the date of purchase. Please
keep the original sales receipt in a safe location. This document is
required as your proof of purchase.
Should this product show any fault in materials or manufacture
within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace
it – at our choice – free of charge to you. This warranty becomes
void if the product has been damaged, or used or maintained
improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture. This
warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus
possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to
fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the
following instructions:
Please have the till receipt and the item number
(IAN 388890_2107) available as proof of purchase.
You will find the item number on the rating plate, an engraving, on
the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker
on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service
department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the
service address that will be provided to you. Ensure that you
enclose the proof of purchase (till receipt) and information about
what the defect is and when it occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
E-Mail: owim@lidl.ie
CONSEILS GÉNÉRAUX D’ENTRETIEN
Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr.
Utilisez toujours une planche à découper en bois ou en
plastique souple pour couper. Ce produit est uniquement
prévu pour couper des produits alimentaires.
Ce produit est fabriqué en acier inoxydable d’excellente
qualité.
Après chaque utilisation: Nettoyez le produit avec un liquide
vaisselle standard sous l’eau courante. Sinon, les restes
d’aliments pourraient attaquer la matière et entraîner une
décoloration ou l’apparition de rouille. Pour cette raison, ne
laissez jamais votre produit inutilisé sur une longue période.
Séchez le produit avec un torchon doux.
Va au lave-vaisselle. Cependant, nous vous recommandons
de laver le produit à la main afin de le protéger contre
les détergents agressifs du lave-vaisselle et les dommages
mécaniques tels que des vis rouillées sur les casseroles et les
couvercles qui causeraient l’apparition de rouille.
Nettoyez le produit à la main avec un produit de nettoyage
disponible dans le commerce et de l’eau tiède. N’utilisez
aucun produit nettoyant agressif ou récurant.
Nettoyage au lave-vaisselle
Respectez le mode d’emploi de votre lave-vaisselle!
Placez le produit dans le panier avec le manche orienté vers
le bas afin que les jets d’eau puissent facilement atteindre la
saleté sur le produit.
À la fin du cycle de rinçage: Retirez le produit du lave-
vaisselle et séchez-le si nécessaire.
Si cela n’est pas possible, ouvrez un peu la porte du lave-
vaisselle pour permettre à la vapeur de s’échapper et éviter
ainsi l’accumulation d’humidité.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la
garantie commerciale qui lui a é consentie lors de l‘acquisition
ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte
par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept
jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d‘intervention de
l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en
cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande
d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices
rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à
L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à
1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts
de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de
l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien
semblable et, le cas échéant :
s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et
posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur
sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publici ou l‘étiquetage ;
Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun
accord par les parties ou être propre à tout usage spécial
recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans
à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne
l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il
les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par
l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte
du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont
disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts
et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de
défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur.
La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits
légaux.
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date
d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez
conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve
d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans
3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre
discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais
supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé
suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette
garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure
normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être
considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des
composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des
éléments fabriqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie,
veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit
(IAN 388890_2107) à titre de preuve d’achat pour toute
demande.
Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque
d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en
bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou
inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut,
contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou
par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré
comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de
la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du
défaut avec mention de sa date d’apparition.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél.: 0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
Service après-vente Belgique
Tél.: 080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be
ALGEMENE ONDERHOUDSTIPS
Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats.
Gebruik bij het snijden altijd een snijplank van hout of van
zachte kunststof. Dit product is bestemd voor het snijden van
levensmiddelen.
Dit product is vervaardigd van hoogwaardig roestvrij staal.
Na ieder gebruik: Maak het product onder de kraan schoon
met een gewoon vaatwasmiddel. Doet u dat niet dan kunnen
etensresten het materiaal aantasten wat leidt tot verkleuringen
of vliegroest. Laat daarom het product nooit voor langere tijd
liggen zonder het afgespoeld te hebben. Droog het product
met een zachte doek.
Geschikt voor de vaatwasmachine. Wij bevelen u
desalniettemin aan het product op de hand te wassen om
het in de vaatwasmachine te beschermen tegen agressieve
schoonmaakmiddelen en tegen mechanische beschadigingen
zoals vliegroest, die afkomstig kan zijn van roestende
schroeven in pannen en deksels.
Reinig het product met de hand met een in de handel
verkrijgbaar reinigingsmiddel en warm water. Gebruik geen
agressieve of schurende reinigingsmiddelen.
Schoonmaken in de vaatwasmachine
Houd de hand aan de gebruiksaanwijzing van uw
vaatwasmachine.
Zet het product met de greep naar beneden in de korf zodat
de waterstralen de plaatsen waar het product vies is, goed
kunnen bereiken.
Na afloop van het afwassen: Haal het product uit de
vaatwasmachine en droog het zonodig af.
Mocht dat niet mogelijk zijn, open zet dan de deur van de
vaatwasmachine op een kier zodat de stoom kan ontwijken
en voorkomen wordt dat er zich vocht ophoopt.
Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig
geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade
aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper
van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna
vermelde garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum.
De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de
originele kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor
aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een
materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door
ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen.
Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt,
niet correct gebruikt of onderhouden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze
garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die
onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan
slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor
beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars,
accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient
u de volgende instructies in acht te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer
(IAN 388890_2107) als bewijs van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op
het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de
achter- of onderzijde.
Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden,
dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande
service-afdeling op te nemen.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met
uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete
schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u
meegedeelde servicepunt verzenden.
Service
Service Nederland
Tel.: 08000225537
E-Mail: owim@lidl.nl
Service België
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
OGÓLNE PORADY DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI
Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu.
Do krojenia należy zawsze używać drewnianej lub miękkiej
plastikowej deski. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do
krojenia żywności.
Produkt wykonany jest z wysokiej jakości stali nierdzewnej.
Po każdym użyciu: Produkt należy czyścić zwykłym
detergentem pod bieżącą wodą. W przeciwnym razie resztki
mogą zaatakować materiał i doprowadzić do przebarwienia
lub rdzy. Z tego powodu nigdy nie wolno pozostawiać
produktu nieużywanego przez długi czas. Osuszyć produkt
miękką szmatką.
Można myć w zmywarce. Zalecamy jednak mycie ręczne w
celu ochrony produktu przed agresywnymi detergentami w
zmywarce i uszkodzeniami mechanicznymi, np. przez rdzę,
która może pochodzić z rdzewiejących śrub na garnkach i
pokrywach.
Czyścić produkt ręcznie za pomocą dostępnego w handlu
detergentu i ciepłej wody. Nie używać agresywnych ani
ściernych środków czyszczących.
Czyszczenie w zmywarce do naczyń
Postępować zgodnie z instrukcją obsługi zmywarki.
Umieścić produkt w koszu z uchwytem skierowanym w dół,
aby strumienie wody mogły łatwo dotrzeć do brudu na
produkcie.
Po zakończeniu cyklu płukania: Wyjąć produkt ze zmywarki i
wysuszyć w razie potrzeby.
Jeśli nie jest to możliwe, otworzyć nieco drzwiczki zmywarki,
aby umożliwujście pary i uniknąć gromadzenia się wilgoci.
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i
poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad
produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie
ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu.
Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika
uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad
materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej
oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i
fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających
normalnemu zużyciu, uznawanych za części zużywalne
(np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników,
akumulatow lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą
urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na
nowo.
Sposób postępowania w przypadku naprawy
gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy
stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy
przygotować paragon i numer artykułu (IAN 388890_2107) jako
dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na
grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej
stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy
skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem
serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem
dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada
i kiedy wystąpiła, przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres
serwisu.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl
VŠEOBECNÉ TIPY PRO OŠETŘOVÁNÍ
Uchovávejte tento návod na obsluhu na bezpečném místě.
Používejte pro řezání vždy prkénko ze dřeva nebo měkkého
plastu. Tento výrobek je určen pouze k řezání potravin.
Tento výrobek je z vysoce kvalitní ušlechtilé oceli.
Po každém použití: Čistěte výrobek po každém použití
obvyklým mycím prostředkem pod tekoucí vodou. Zbytky jídla
mohou jinak napadnout materiál a vést ke zbarvením resp.
náletu rzi. Ztohoto důvodu nenechte svůj výrobek nikdy ležet
delší dobu neumytý. Výrobek čistěte měkkým hadříkem.
Vhodný k mytí v myčce nádobí. My Vám ovšem přesto
doporučujeme ruční mytí, abyste ochránili výrobek před
agresivními čisticími prostředky vmyčce a před mechanickým
poškozením, jako např. náletem rzi, která může přicházet od
reznoucích šroubů na hrncích a pokličkách.
Výrobek očistěte ručně běžně v obchodě dostupným čisticím
prostředkem a teplou vodou. Nepoužívejte k čištění žádné
abrazivní či agresivní prostředky.
Čištění vmyčce
Dodržujte návod kpoužití své myčky.
Postavte výrobek rukojetí směrem dolů do koše, aby proudy
vody mohly dobře dohnout na špínu na výrobku.
Po ukončení mycího cyklu: Vyjměte výrobek z myčky a osušte
ho, pokud je to potřeba.
Není-li to možné, otevřete dvířka myčky na štěrbinu, aby
mohla pára uniknout a aby se zabránilo nahromadění
vlhkosti.
Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných
kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou.
V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči
prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže
uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta
začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní
stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o
zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne
vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho
rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka
zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo
neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka
se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení
(např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů,
např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte
následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo
artiklu (IAN 388890_2107) jako doklad o zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce
návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte,
telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní
oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým
dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a
kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla
sdělena.
Servis
Servis Česká republika
Tel.: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz
VŠEOBECNÉ TIPY PRE ÚDRŽBU
Návod na používanie si uschovajte na bezpečnom mieste.
Na rezanie vždy používajte drevené alebo mäkké plastové
doštičky. Produkt je určený len na krájanie potravín.
Tento produkt je vyrobený z vysoko kvalitnej nehrdzavejúcej
ocele.
Po každom použití: Produkt čistite bežným čistiacim
prostriedkom pod tečúcou vodou. V opačnom prípade
by zvyšky potravín mohli napadnúť materiál a viesť k
zmene farby alebo k vzniku korózie. Z toho dôvodu nikdy
nenechávajte výrobok dlho odlený neumytý. Produkt
vysušte mäkkou tkaninou.
Vhodné do umývačky riadu. Odporúčame vám ručné
umývanie, aby ste produkt chránili pred agresívnymi čistiacimi
prostriedkami v umývačke riadu a pred mechanickým
poškodením, napr. koróziou, ktorá môže pochádzať z
hrdzavých skrutiek na hrncoch a vekách.
Produkt vyčistite ručne bežným čistiacim prostriedkom a teplou
vodou. Nepoužívajte agresívne alebo abrazívne čistiace
prostriedky.
Čistenie v umývačke riadu
Riaďte sa návodom na obsluhu vašej umývačky riadu.
Produkt umiestnite do koša tak, aby rukoväť smerovala
nadol, aby vodné prúdy mohli ľahko dosiahnuť nečistoty na
produkte.
Po ukončení cyklu oplachovania: Vyberte výrobok z
umývačky riadu a v prípade potreby ho utrite.
Ak to nie je možné, mierne otvorte dvierka umývačky riadu,
aby para mohla unikať a aby sa zabránilo hromadeniu
vlhkosti.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných
smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade
nedostatkov tohto výrobku Vám priležia zákonné práva voči
predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie
uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme -ročnú záruku od dátumu nákupu. 3
Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Starostlivo si prosím
uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný
ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne 3
chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne
opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka
zaniká, ak bol produkt poškode, neodborne používaný alebo
neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné
chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú
vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné
považovať za opotrebovateľné diely (napr. batérie) alebo
na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači,
akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo
skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte
prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo
výrobku (IAN 388890_2107) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane
Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo
spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr
telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné
oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým
dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva
nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám
oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis
Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk
CONSEJOS GENERALES PARA EL CUIDADO
Guarde el manual de instrucciones en un lugar seguro.
Utilice siempre para cortar una tabla de madera o plástico
blando. El producto solo está previsto para cortar alimentos.
Este producto está fabricado en acero de alta calidad.
Después de cada uso: Limpie el producto con un detergente
convencional debajo del agua corriente. Los restos de comida
podrían atacar el material y provocar decoloraciones o
corrosión. Por ello, nunca deje su producto durante mucho
tiempo sin lavar. Seque el producto con un paño suave.
Apto para el lavavajillas. No obstante, le recomendamos
lavar el producto a mano para protegerlo de detergentes
agresivos en el lavavajillas y de daños mecánicos como p. ej.
corrosión debido a tornillos oxidados de ollas y tapas.
Limpie el producto a mano con un producto de limpieza
convencional disponible en comercios y agua caliente. No
emplee productos de limpieza agresivos o abrasivos.
Limpieza en el lavavajillas
Tenga en cuenta el manual de instrucciones de su lavavajillas.
Coloque el producto en la cesta con el mango hacia abajo
para que el chorro de agua pueda acceder perfectamente a
las suciedades del producto.
Una vez finalizado el ciclo de lavado: Saque el producto del
lavavajillas y séquelo, si fuera necesario.
Si esto no fuera posible, abra un poco la puerta del
lavavajillas para dejar salir el vapor y evitar que la humedad
se acumule.
Garana
El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes
normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso
de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al
vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone
una restricción de dichos derechos legales.
Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha
de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha
de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de
compra original. Este documento se requerirá como prueba de que
se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se
produce un fallo de material o fabricación en este producto,
repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un
producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará
anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido
de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta
garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a
un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de
desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes
frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de
cristal.
Tramitación de la garana
Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, tenga en
cuenta las siguientes indicaciones:
Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el
número de artículo (IAN 388890_2107) como justificante de
compra.
Encontrará el número de artículo en una inscripción de la placa
indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la
izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior.
Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero
en contacto con el departamento de asistencia indicado, p2-ya sea
por teléfono o correo electrónico.
Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo
adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando
dónde está y cuándo ha ocurrido el fallo a la dirección de
asistencia que le indicamos.
Asistencia
Asistencia en España
Tel.: 900984948
E-Mail: owim@lidl.es
GENERELLE VEDLIGEHOLDELSESRÅD
Opbevar betjeningsvejledningen på et sikkert sted.
Anvend kun et skærebræt af træ eller blødt plastik ved
skæring. Produktet er kun beregnet til skæring af fødevarer.
Dette produkt er udført i højkvalitets rustfrit stål.
Efter hvert brug: Vask produktet med almindeligt
opvaskemiddel under rindende vand. Ellers kan madrester
angribe materialet og give misfarvninger eller flyverust. Derfor
må produktet ikke ligge i længere tid uden rengøring. Aftør
produktet med en blød klud.
Egnet til opvaskemaskine. Vi anbefaler alligevel opvask
i hånden for at beskytte produktet mod aggressive
opvaskemidler i opvaskemaskinen, samt mod mekanisk
beskadigelse, som fx flyverust der kan komme fra rustne skruer
på gryder og grydelåg.
Vask produktet i hånden med et almindeligt opvaskemiddel
i varmt vand. Anvend ikke slibende eller aggressive
rengøringsmidler.
Opvask i opvaskemaskine
Følg opvaskemaskinens brugsanvisning.
Anbring produktet i en kurv med håndtaget nedad, således at
vandstrålerne effektivt kan ramme snavs på produktet.
Når opvaskemaskinen er færdig: Tag produktet ud af
opvaskemaskinen og tør det af, hvis det er nødvendigt.
Hvis dette ikke er muligt åbnes opvaskemaskinens låg
klem, således at dampen kan slippe ud og fugtsamling
undgås.
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste
kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der
forekommer mangler ved dette produkt, så har de juridiske
rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske
rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det
lgende.
De får års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Garantifristen 3
begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på
et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for
købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt opstår
en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller
erstattet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dem.
Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget eller ikke
anvendes eller vedligeholdes korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti
dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor
kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved
skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er
fremstillet af glas.
Afvikling af garantisager
For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres
forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger:
Opbevar kassebon og artikelnummer (IAN 388890_2107) som
købsdokumentation, så disse kan fremlægges på forespørgsel.
Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på
forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på et mærkat på
bag- eller undersiden. Hvis der forekommer funktionsfejl eller andre
mangler, skal De først kontakte nedenstående serviceafdeling
telefonisk eller via e-mail.
Et produkt, der er registreret som defekt, kan De derefter sende
portofrit til den meddelte serviceadresse ved vedlæggelse af
købsbeviset (kassebon) og angivelsen af, hvori manglen består, og
hvornår den er opstået.
Service
Service Danmark
Tel.: 80253972
E-Mail: owim@lidl.dk
CONSIGLI PER LA CURA GENERALE
Tenere le istruzioni per l’uso in un luogo sicuro.
Per tagliare utilizzare sempre un tagliere di legno o di plastica
morbida. Il prodotto è destinato al taglio di alimenti.
Questo prodotto è in acciaio inox di alta qualità.
Dopo ogni utilizzo: Pulire il prodotto sotto l’acqua corrente
con un normale detersivo. In caso contrario, i residui di cibo
potrebbero attaccare il materiale e portare allo scolorimento
o alla formazione di ruggine. Per questo motivo, non lasciate
mai il vostro prodotto non lavato per lungo tempo. Asciugare
il prodotto con un panno morbido.
Lavabile in lavastoviglie. Tuttavia, si consiglia un lavaggio
a mano, al fine di proteggere il prodotto dai detergenti
aggressivi usati nella lavastoviglie o da danni di natura
meccanica, come ad esempio l‘ossidazione causata dalle viti
di pentole e coperchi.
Pulire il prodotto a mano con un detergente di uso
commerciale e acqua calda. Non utilizzare detergenti
aggressivi o abrasivi.
Pulizia in lavastoviglie
Seguire le istruzioni per l’uso della lavastoviglie.
Mettere il prodotto nel cestello con il manico verso il basso in
modo che i getti d’acqua possano raggiungere facilmente le
macchie sul prodotto.
Quando il ciclo di risciacquo è completo: Togliere il prodotto
dalla lavastoviglie e, se necessario, asciugarlo.
Se ciò non è possibile, aprire un po’ lo sportello della
lavastoviglie per consentire la fuoriuscita del vapore e per
evitare l’accumulo di umidità.
Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e
controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti
del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei
confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in
alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di
acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di
acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone
condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto
acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di
3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia
decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di
manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che
per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende
a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono
essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le
batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie
o simili, realizzate in vetro.
Gestione dei casi in garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le
istruzioni seguenti:
Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice
dell’articolo (IAN 388890_2107) come prova d’acquisto.
Il numero d’articolo può essere dedotto dalla targhetta, da
un’incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra)
oppure dall’adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.
In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di
assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.
Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all’indirizzo del centro
di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura,
completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione
del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 800790789
E-Mail: owim@lidl.it
ÁLTALÁNOS ÁPOLÁSI TANÁCSOK
A használati útmutatót őrizze meg egy biztonságos helyen.
Vágáshoz mindig fából vagy lágy műanyagból készült
vágódeszkát használjon. A termék élelmiszerek vágására
szolgál.
A termék kiváló minőségű nemesacélból készült.
Minden használat után: A terméket tisztítsa hagyományos
mosogatószerrel, folyó víz alatt. Más esetben az
ételmaradékok megfogják az anyagot, elszínezéseket vagy
rozsdásodást okozva. Ezért soha ne hagyja a terméket túl
sokáig tisztítás nélkül. Törölje szárazra a terméket egy puha
ruhával.
Mosogatópben mosható. Emellett a kézi mosogatást
ajánljuk, mert úgy megvédheti a terméket a mosogatógépben
lévő durva tisztítószerektől vagy mechanikai sérülésektől,
például a rozsdától, mely például a lábasok, fedők
rozsdáso csavarjain is található.
A terméket kereskedelmi forgalomban kapható
mosogatószerrel és meleg vízzel tisztítsa. Ne használjon
durva vagy súroló hatású tisztítószereket.
Tisztítás mosogatógépben
Vegye figyelembe a mosogatógép használati útmutatójában
leírtakat.
Helyezze a terméket a nyelével lefelé a kosárba,
hogy a vízsugarak jól hozzáférjenek a terméken lévő
szennyeződésekhez.
A mosogatás után: Vegye ki a terméket a mosogatógépből,
és ha szükséges, törölje szárazra.
Ha ez nem lehetséges, nyissa ki a mosogatógép ajtaját
egy résnyire, hogy a gőz távozhasson és a nedvesség ne
ragadhasson be.
Garancia
A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan
gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Ha a
terméken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával
szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes
jogokat a következőkben ismertetett garancia vállalásunk nem
korlátozza.
A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A
garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze
meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat szükséges a vásárlás
tényének az igazolásához.
Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyag- vagy
gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a terméket
ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia megszűnik, ha a
terméket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy tartották
karban.
A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik. A garancia
nem terjed ki azokra a termékrészekre, melyek normál kopásnak
vannak kitéve és ezért fogyóeszznek tekinthetők (pl. elemek),
vagy a törékeny részekre sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy
üvegből készült részek.
Garanciális ügyek lebonyolítása
Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi
útmutatást:
Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a
cikkszámot (IAN 388890_2107) a vásárlás tényének az
igazolására.
Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a
gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a
hátoldalon, vagy a termék alján található matricáról.
Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel,
előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett
szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen.
A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk,
valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével
díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre.
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 0680021536
E-mail: owim@lidl.hu
SPLOŠNI NASVETI ZA NEGO
Hranite navodila za uporabo na varnem mestu.
Za rezanje vedno uporabite leseno ali mehko plastično
rezalno ploščo. Izdelek je primeren samo za rezanje živil.
Ta izdelek je izdelan iz visoko kakovostnega nerjavečega
jekla.
Po vsaki uporabi: Izdelek očistite z običajnim sredstvom za
pomivanje pod tekočo vodo. V nasprotnem primeru lahko
ostanki živil napadejo material, kar povzroči obarvanja
oz. rjo. Zaradi tega izdelka nikoli ne pustite dalj časa
nepomitega. Posušite izdelek z mehko krpo.
Primerno za pomivalni stroj. Kljub temu priporočamo ročno
pomivanje, da izdelek zaščitite pred agresivnimi čistili v
pomivalnem stroju in pred mehanskimi poškodbami, kot je
na primer rja, ki lahko izhaja iz rjavečih vijakov na loncih in
pokrovih.
Izdelek ročno pomijte z običajnim čistilom in toplo vodo. Ne
uporabljajte agresivnih ali abrazivnih čistil.
Čiščenju v pomivalnem stroju
Upoštevajte navodila za uporabo vašega pomivalnega stroja.
Izdelek z ročajem obrnjenim navzdol vstavite v košaro, tako
da lahko curki vode dobro dosežejo umazanijo na izdelku.
Po zaključku pomivanja: Odstranite izdelek iz pomivalnega
stroja in ga po potrebi posušite.
Če to ni možno, nekoliko odprite vrata pomivalnega stroja, da
lahko uhaja para in ne pride do zastoja vlage.
Pooblaščeni serviser:
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
NEMČIJA
Servisna telefonska številka: 080082034
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom OWIM GmbH & Co. KG,
Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, Nemčija jamčimo,
da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni
uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob
izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne
pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi
oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je od datuma izročitve 3 leta
blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma
se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni
telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno
preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski
list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu
izročitve blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali
oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti
lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve
oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati
zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil
za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli
spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku
garancijskega roka.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na
dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki
izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1,
SI-1218 Komenda
Postopek pri uveljavljanju garancije
Za zagotovitev hitre obdelave vašega primera vas prosimo, da
sledite naslednjim napotkom:
Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in številko izdelka
(IAN 388890_2107) kot dokazilo o nakupu.
Številko izdelka najdete na identifikacijski ploščici, gravuri, naslovni
strani v navodilih (spodaj levo) ali na nalepki na hrbtni ali spodnji
strani.
Če pride do napačnega delovanja ali drugih pomanjkljivosti, se
obrnite najprej na v nadaljevanju navedeni servisni oddelek po
telefonu ali prek e-pošte.
Izdelek, označen kot okvarjen, lahko nato brez poštnine pošljete
na navedeni naslov servisa, zraven pa priložite potrdilo o nakupu
(blagajniški račun) in navedite, za kakšno pomanjkljivost gre in kdaj
je nastala.
Servis
Servis Slovenija
Tel.: 080082034
E-Mail: owim@lidl.si
IAN388890_2107
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG08073
Version: 01/2022

Especificaciones del producto

Marca: Ernesto
Categoría: No categorizado
Modelo: IAN 388890

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Ernesto IAN 388890 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




No categorizado Ernesto Manuales

No categorizado Manuales

Últimos No categorizado Manuales