Festo SDK-3-PK-3 Manual de Usario

Festo No categorizado SDK-3-PK-3

Lee a continuación 📖 el manual en español para Festo SDK-3-PK-3 (2 páginas) en la categoría No categorizado. Esta guía fue útil para 4 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
Bedienungsanleitung Operating instructions
Instructions de service
Anschlag-Grenztaster
mit Kugelbetatigung
Typ SDK-3-PK-3
Application
werden weg abhan gigen
Signalgabe Grenztaster und Festanschlag
eingesetzt.
These valves are used as combination limit
switches and xed stops to produce a
controlled signal.
Sie sind besonders geeignet fiir
abtastung und Lagekontrolle mit
nauigkeitsanforderungen.
Das Ventil besitzt einen beweglichen
mit einem Dichtelement, die
gel wird.
Das Dichtelement in
Zustand die Betatigung der Kugel
ins bis die
se verschlossen wird. Jetzt baut am
gang A ein Signal bis zur des
auf.
Montage
Die Belastung beim Anfahren
Verwendung Festanschlag) darf
schritten werden.
V 10 mm/s
in Gewinde eingeschraubt und gekontert:
4500 N (450
Durchgangsbohrung mit 2
mm-tern: 2000 N (200
Zur Beachtung
Anfahrgeschwindigkeiten ist der
der auf die Festigkeit des
zu beachten. Je die
von dem Staudruckgeber
schlag aufgefangen werden desto
ner die Anfahrgeschwindigkeit sein und
umgekehrt.
Limit valve
with ball actuator
Type SDK-3-PK-3
They are particularly suitable for end-position
sensing and position control where high accu-
racy is required.
The valve is tted with a movable stem, com-
plete with seal, which is actuated by the ball.
As long as the valve is not actuated, the seal
closes the nozzle. When the ball is actuated,
compressed air discharges into the atmosphere
until the nozzle is closed. A signal now builds
up at outlet A until it is equal to the value of
the supply pressure.
Mounting
The permissible impact load must not be ex-
ceeded when the valve is used as a xed stop.
Permissible impact force at V 10 mm/s
Screwed into thread and secured by lock-nut:
4500 N (450 kp)
Through-hole with 2 securing nuts:
2000 N (200 kp).
de n de course
de
et
Type SDK-3-PK-3
Application
Ces detecteurs sont employ& comme capteur
d’informations de n de course
de pour d’un signal en n de
sont bien appropries dans
cas les detections de n de course et
les doivent une
grande precision.
Le detecteur un poussoir mobile
d’une garniture poussoir
actionne par la
Au la garniture obture la
buse. Lorsque la est actionnee,
prime ce que
la sortie de la buse obturee. Un signal
en A dont la valeur de la
augmente d’alimentation.
Montage
La charge admissible l’actionnement (en cas
d’utilisation comme ne pas
Eort de amissible pour V
10 mm/s et letage:
4500 N (450 kgf).
deux de xation:
2000 N (200 kgf).
Important
At higher impact speeds, the inuence of inertia Lorsque les vitesses d’avance sont
forces on the strength of the device should be faut tenir de des forces due
taken into consideration. The higher the forces la masse sur la resistance de l’appareil. Plus
to be absorbed by the valve when it is used les masses devant par la
as a xed stop, the smaller the impact speed en l’occurence capteur obturation de
should be, and vice-versa. sont importantes, plus la vitesse d’avance
devra faible et inversement.
NW 3 for plastic tubing
P A
Connection P black, A yellow
Switching path
(P)
(A)
3
(valve starts to open)
@Rest position
1 (P) Supply port black
2 (A) Outlet port yellow
3 Exhaust
Anschlag 11541
Technische Daten
A c c e s s o r y
Stop-Order Code 11541
Technical data
pour 0 3
P A
Course de
Course
Point de commutation
de
1 (P)
2 (A) et
3 (R)
Accessoires
11541
techniques
Medium
Connection
Pressure range Plage de
Standard nominal flow rate nominal normal
/Temperature range de
bar/Actuating force at 6 bar de 6 bars
6 bar/Closing force at 6 bar de 6 bars
6 bar force at 6 bar Eort pour la course bars
End-position accuracy de detection fin de course
Filtered, lubricated or filtered, non-lubricated compressed air
non
fur
ttings for tubing
pour PK-3
-10 bis to
12 N kp) N (1.2 kp) N
12 N kp) 12 N (1.2 kp) N
25 N kp) 25 N (2.5 kp) 25 N
mm 0.03 mm
vorbehalten The right modication is reserved de modications
PNEUMATIC
Festo Postfach D-73726 Esslingen SE & Co. KG (0711) 347-0 l 722 727 90915 pf

Especificaciones del producto

Marca: Festo
Categoría: No categorizado
Modelo: SDK-3-PK-3

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Festo SDK-3-PK-3 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




No categorizado Festo Manuales

No categorizado Manuales

Últimos No categorizado Manuales