Fritel 2158 turbo sf Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Fritel 2158 turbo sf (12 páginas) en la categoría Friteuse - Freidora de aire. Esta guía fue útil para 7 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/12
Voor uw veiligheid, lees eerst vóór ingebruikname !!!
Pour votre sécurité, à lire avant la mise en service !!!
GEBRUIKSAANWIJZING p. 3
Baktijden en baktemperaturen p. 11
NL
MODE D’EMPLOI p. 5
Temps de cuisson et températures p. 11
F
Für Ihre Sicherheit, lesen Sie vor Inbetriebnahme !!!
GEBRAUCHSANWEISUNG p. 9
Frittierzeit und Temperaturen p. 11
D
For your safety, first read before taking into use !!!
USERS MANUAL p. 7
Frying time and temperature p. 11
GB
FRITEL, de enige “Koude Zone Friteuse” met TURBO SF® System
FRITEL, la seule “Friteuse à Zone Froide” avec TURBO SF® System
FRITEL, the only “Cool Zone Fryer” with TURBO SF® System
FRITEL, die einzige “Kaltzone Fritteuse” mit TURBO SF® System
GA_900100-NIEUW.indd 1 09-02-2009 11:38:03
Proficiat! U kocht zonet een friteuse van topkwaliteit die u jarenlang frituurplezier garandeert. Lees
de gebruiksaanwijzing (p. 3 - 4) aandachtig vooraleer u de friteuse in gebruik neemt. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Voor bijkomende informatie en nuttige tips over onze friteuses kan
u steeds terecht op onze website www.fritel.com.
Personen die deze gebruiksaanwijzing niet gelezen hebben mogen deze
friteuse niet gebruiken.
Vergeet niet de garantiebepalingen te lezen. Deze treft u aan in bijlage,
samen met de bijzondere kenmerken van uw friteuse.
2
NEDERLANDS pagina 3
NL
FRANCAIS page 5
F
DEUTSCH Zeite 7
D
ENGLISH page 9
GB
Baktijden
en bak-
temperaturen
p. 11
Félicitations! Vous venez d’acheter une friteuse de haute qualité qui vous garantira beaucoup de
plaisir à frire. Lisez attentivement le mode d’emploi (p. 5 - 6) avant d’utiliser la friteuse et conservez
le soigneusement. Pour plus d’informations consultez notre site web www.fritel.com.
Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser
cette friteuse.
N’oubliez pas de lire les conditions de garantie. En annexe vous trouverez
ces conditions, ainsi que les caractéristiques complémentaires de votre
friteuse.
Temps de
cuisson et
températures
p. 11
Wir gratulieren Ihnen zu dem Kauf dieser Qualitätsfritteuse, mit der Sie noch vielen Spaß haben werden.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung (z. 7 - 8) mit Aufmerksamkeit, bevor Sie diese Fritteuse in Betrieb
nehmen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf! Für alle weiteren Auskünfte und praktischen
Tipps, verweisen wir Sie an unsere Webseite www.fritel.com.
Personen, die diese Gebrauchsanweisung nicht gelesen haben, dürfen
diese Fritteuse nicht benutzen.
Bitte beachten Sie die Garantiebedingungen! Diese finden Sie in der
Anlage, zusammen mit den besonderen Eigenschaften Ihrer Fritteuse.
Frittierzeit
und
Temperaturen
p. 11
Congratulations! You just bought a high quality deep fryer, that will guarantee you a lot of frying-
fun. Please read the instructions for use
(p. 9 - 10)
carefully before you take the deep fryer into use.
Save these instructions carefully! For further information and useful tips, we advise you to have a
look at our website www.fritel.com.
All persons who have not read these instructions for use are not allowed
to use this deep fryer.
Pay attention to the guarantee conditions! Enclosed you can find these
conditions, together with the special characteristics of your deep fryer.
Frying time
and
temperature
p. 11
GA_900100-NIEUW.indd 2 09-02-2009 11:38:03
3
NEDERLANDS
NL
Gebruiksaanwijzing
C
Deze friteuse is gebouwd in overeenstemming met de Europese veiligheidsnormen CE. Zoals voor
alle elektrische huishoudtoestellen moeten de nodige maatregelen van voor zichtig heid in acht
genomen worden om ongevallen te vermijden of om te voorkomen dat uw friteuse beschadigd
wordt.
Alvorens de friteuse te gebruiken
Alvorens de friteuse voor het eerst te gebruiken is het aan te bevelen de inox kuip en het mandje
af te wassen. Om de inox kuip uit te nemen dient men het bedienings paneel af te nemen. Het
frituurkorfje NOOIT reinigen in de afwasmachine, en NOOIT in water laten weken. Controleer
vervol gens of uw friteuse correct gemonteerd werd; controleer of de schuifbeugels volledig in de
daartoe voorziene openingen zitten (zie fig. I). Controleer of de netspanning overeenstemt met
deze die aangeduid staat op het toestel. Overeenkomstig de wettelijke veiligheids nor men moet
de friteuse steeds aangesloten worden op een stopcontact met aarding.
A
Plaats de friteuse NOOIT op of naast een warmte bron (bv. kookplaat). Let erop dat het netsnoer
niet in aanraking komt met een warmtebron (zie fig. A).
Gebruik
De friteuse enkel en alleen gebruiken om te fritu ren.
B
Vul de friteuse met olie of gesmolten vet tussen het peil MIN en MAX.
Schakel de friteuse NOOIT in voordat U er vol doende olie of vet in gedaan
hebt. Er mag NOOIT water in de kuip staan als U deze met olie vult. Het
oliepeil moet steeds tussen MIN en MAX staan, zoniet springt de veiligheids-
ther mostaat uit (zie fig. B).
NOOIT frituren met deksel op de friteuse, ook NOOIT de friteuse laten
opwarmen met deksel erop (behalve friteuse met filterdeksel - zie bijlage
bijzondere kenmerken).
C
Klap de korfgreep open en hang de korf op de haak alvorens de stekker in een stopcontact met
aarding te steken. Draai nu de thermostaatknop naar rechts tot op de gewenste temperatuur (zie
fig. C). De controlelamp brandt. Zodra de gewenste temperatuur is bereikt, gaat de controlelamp
uit. De friteuse is nu klaar om te frituren. De controle lamp licht op bij temperatuursdaling en
gaat uit zodra de inge stelde temperatuur terug be reikt is.
D
Indien de veiligheidsthermostaat uitspringt, dient eerst de oorzaak weggenomen te worden,
laten afkoelen en vervolgens de RESET-knop indrukken (zie fig. D). De friteuse is weer klaar
voor gebruik.
Wij raden aan frituurolie te gebruiken i.p.v. frituurvet. Bij gebruik van frituurvet
moet u eerst het blok frituurvet in kleinere stukken snijden, en deze verdelen over het
gehele ver warmings element (NIET in de korf leggen). Draai vervolgens de thermostaatknop op
de smelt positie “ en wacht tot het frituurvet volledig gesmol ten is alvorens de thermostaat-
knop op de gewenste temperatuur te draaien.
E
Vul de korf (max. 2/3) (zie fig. E) met de vooraf gedroogde fri tuurgerechten.
Voor een optimaal bak resultaat bevelen wij volgende hoeveelheden aan :
- Diepvriesfrietjes : de korf max. 2/3 vullen
- Verse frietjes : max. 150 gr. per liter olie of per 900 gr vast vet
- Delicate gerechten zoals kroketten, vis, ... : bedek enkel de bodem van de korf
Laat de korf langzaam zakken zodat het aanwezige water in de gerechten kan ver-
dam pen.
BELANGRIJK : Om bescha diging van de olie te vermijden, nooit zout of kruiden toevoegen
tijdens het frituren. Diep gevroren kleine porties frituren zonder ont dooien. De kwaliteit is zo
veel beter. Zodra de frituurgerechten gebakken zijn, haalt u de frituurkorf langzaam omhoog en
hangt hem in de haak. Zet de thermostaatknop op de laagste stand en trek de stekker uit het
stopcontact. Laat de friteuse eerst afkoelen en maak ze vervolgens schoon. Klap de korfgreep pas
terug dicht wanneer de olie volledig afgekoeld is. Tenslotte rolt u het snoer in het kabelvak.
A
B
RESET
max.
Ø 3 mm
D
RESET
E
max.
2/3
GA_900100-NIEUW.indd 3 09-02-2009 11:38:04

Especificaciones del producto

Marca: Fritel
Categoría: Friteuse - Freidora de aire
Modelo: 2158 turbo sf

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Fritel 2158 turbo sf haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán