Graco SnugRide 30 LX Manual de Usario

Graco No categorizado SnugRide 30 LX

Lee a continuación 📖 el manual en español para Graco SnugRide 30 LX (143 páginas) en la categoría No categorizado. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/143
www.gracobaby.com
• Owner’s Manual • Manual del propietario
• Manuel D’Utilisateurr
Graco Pace
Stroller
Poussette
Cochecito
©2014 Graco PD280601F 10/14
4
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions
d’assemblage peut entraîner de rieuses blessures ou un décès.
VEUILLEZ CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI POUR
ÉVENTUELLEMENT VOUS Y
RÉFÉRER.
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN
ADULTE.
NE JAMAIS LAISSER votre
enfant sans surveillance. Toujours
garder l’enfant à l’œil alors qu’il
est assis dans cette poussette.
AFIN D’ÉVITER QUE
L’ENFANT NE SE BLESSE
GRAVEMENT en tombant
ou en glissant hors du siège :
Utiliser toujours la ceinture
de sécurité. Après avoir
attaché les boucles, régler
les ceintures pour obtenir un
ajustement confortable autour
de votre enfant.
AFIN D’ÉVITER LES DOIGTS
COINCÉS : Faire preuve de
prudence au moment de plier
ou déplier la poussette. S’assurer
que la poussette est entièrement
déployée et que les loquets
sont bien enclenchés avant de
permettre à l’enfant de s’en
approcher.
NE JAMAIS UTILISER LA
POUSSETTE DANS DES
ESCALIERS fixes ou roulants.
L’enfant pourrait tomber
ou vous pourriez perdre la
maîtrise de la poussette. Faire
également preuve de prudence
en montant ou descendant
une marche ou une chaîne de
trottoir.
LA POUSSETTE DOIT ÊTRE
UTILISÉE pour la marche
seulement. Ce produit n’est
pas conçu pour usage pendant
la course à pied, le patin, etc.
L’USAGE DE LA POUSSETTE
avec un enfant pesant plus
de 22,7 kg (50 livres) ou
mesurant plus de 114.3 cm
(45 po) occasionnera une
usure et une tension excessive
à la poussette. Utilisez la
poussette avec seulement un
enfant à la fois.
AFIN DE PRÉVENIR LES
RISQUES DE BASCULEMENT,
NE PAS charger le plateau à
plus de 1,4 kg (3 livres).
POUR ÉVITER LES
BRÛLURES, ne jamais mettre
de liquides brûlants dans le
plateau pour parents.
AFIN DE PRÉVENIR DES
SITUATIONS DANGEREUSES
D’INSTABILITÉ, ne jamais
placer de sacs à main ou de
magasinage, de colis ou
d’accessoires sur la poignée
ou le baldaquin.
5
AFIN DE PRÉVENIR DES
SITUATIONS DANGEREUSES
D’INSTABILITÉ, ne jamais
placer plus de 4,5 kg (10 lbs)
dans le porte-bagages.
NE PAS utiliser le
porte-bagages comme
porte-bébé.
ACER l’enfant dans la poussette
avec la tête vers l’avant de la
poussette.
NE JAMAIS PERMETTRE
QU’ON SE SERVE DE CETTE
POUSSETTE comme un jouet.
CESSER D’UTILISER VOTRE
POUSSETTE si elle devient
endommagée ou brisée.
AFIN D’ÉVITER LA
STRANGULATION: NE JAMAIS
accrocher d’objets munis d’un
cordon autour du cou d’un
enfant, suspendre des cordons
à ce produit ou attacher un
cordon à un jouet.
UTILISATION DU PORTE-BÉBÉ
GRACO® AVEC LA POUSSETTE:
CETTE POUSSETTE N’EST
COMPATIBLE QU’AVEC LES
SIÈGES D’AUTO POUR BÉBÉ
SNUGRIDE® DE GRACO®
AVEC CLICK CONNECT™.
Utiliser uniquement
avec des sièges
d’auto pour bébé
de Graco portant le
logo Click Connect. Ne pas
se conformer à toutes les
mises en garde et instructions
de montage peut causer des
blessures corporelles sérieuses
ou même la mort.
LIRE LE MANUEL d’utilisateur
fourni avec votre porte-bébé
Graco avant de l’utiliser avec
cette poussette.
TOUJOURS ATTACHER
votre enfant avec le harnais
du porte-bébé lorsqu’il est
utilisé avec la poussette. Si
votre enfant est déjà dans le
porte-bébé, s’assurer qu’il est
attaché avec le harnais.
Parts list • Liste des pièces
• Lista de las piezas
2X 2X 2X 2X
2X
8
Check that you have
all the parts for this
model BEFORE
assembling your
product. If any
parts are missing,
call Customer
Service.
No tools required
Vérifiez que vous avez
toutes les pièces pour
ce modèle AVANT
d’assembler votre
produit. S’il vous
manque des pièces,
communiquez avec
notre service à
la clientèle.
Verifique que tiene
todas las piezas de
este modelo ANTES
de armar su producto.
Si falta alguna pieza,
llame al Departamento
de Servicio al Cliente.
All models • Tous modèles • Todos modelos
Aucun outil requis No requiere
herramientas
On certain models • Sur certains modèles • En ciertos modelos
Front Wheels Les roues avant
Las ruedas delanteras
Check that wheel is securely
attached by pulling on wheel
assembly.
S’assurer que les roulettes
sont fixées solidement, en
tirant sur leur module.
VERIFIQUE que la rueda
esté instalada correctamente
tirando del ensamblaje de la
rueda.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CLIC!
10
Fixer les modules de frein à la tige
de l’essieu, tel qu’illustré.
Instale los ensamblajes del freno a
la varilla del eje como se indica.
Attach break assemblies to axle
rod as shown.
Rear Axle L’essieu arrière
El eje trasero
Las palancas del freno apuntan
hacia la parte trasera del
cochecito. Verifique que el eje
trasero esté instalado
correctamente tirando del
ensamblaje del freno.
Brake levers point toward rear of
stroller. Check that rear axle is
securely attached by pulling on
brake assembly.
Les leviers de frein pointent vers
l’arrière de la poussette. S’assurer
que l’essieu arrière est fixé solide-
ment en tirant sur le module de
freinage.
11
1
2
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CLIC!
Rear Wheels Les roues arrières
Las ruedas traseras
2
Ponga la rueda en el eje.
Place wheel on axle.
Installer la roue sur l’essieu.
2X 2X 2X 2X
1
12
2X
3
Ponga la arandela en el eje.
Place washer on axle.
Placer la rondelle sur l’essieu.

Especificaciones del producto

Marca: Graco
Categoría: No categorizado
Modelo: SnugRide 30 LX

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Graco SnugRide 30 LX haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




No categorizado Graco Manuales

No categorizado Manuales

Últimos No categorizado Manuales