Hager TPG580B Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Hager TPG580B (3 páginas) en la categoría Toma de corriente. Esta guía fue útil para 7 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/3
Beschreibung
Relais NO
0,1 A / 230 V-AC
2,0 A / 30 V-DC
Max 2,5 mm2Querschnitt
Null
Signal
2. Rauchwarnmelder TG 500
auf Anschluss-Sockel
Verdrahtungsbeispiel zweier batterieversorgter Rauchwarnmelder TG 500:
optional
}
Anschluss-Sockel des
1. Rauchwarnmelders TG 500
Das Relais-Interface TPG581 darf nur verwendet werden, wenn die Stromversorgung des am Sockel angeschlossenen
Rauchwarn- oder rmewarnmelders ausschließlich über eine 9-V-Batterie erfolgt. r den Einsatz an angeschlossenen
Meldern mit 230-V-Versorgung ist das Relais-Interface nicht geeignet.
Der Anschluss-Sockel TPG 580 verfügt über eine Verbindungs klemmleiste, über die mehrere Rauchwarn- oder Wärmewarnmelder
problemlos miteinander verdrahtet werden können. Optional ist der Sockel mit einem Relais-Interface TPG 581 erhältlich, über das
ein Lichtsignal, ein telefonischer Alarmgeber oder eine beliebige andere Anwendung ausgelöst werden kann, die im Fall einer
Detektion mittels eines Relaiskontakt steuerbar ist.
1. Das Relais-Interface in das
Unterteil einsetzen.
2. Die beiden Drähte des Relais-
Interfaces am Anschlussstecker
anschließen.
3. Den Deckel auf das Relais-
Interface setzen.
1. Die betigten Kabelführungen
aus der unteren Ringabdeckung
herausschneiden.
2. Das Unterteil in den Ring
setzen. Der größere Teil der
Ringabdeckung muss in
Position der Endmontage auf
der Halterung (Wand oder
Decke) sitzen.
3. Das Ganze dann mit für die
Wandhalterung geeigneten
Schrauben und beln fixieren.
Montage des Relais-Interfaces (optional)
Vergewissern Sie sich, dass die beiden
Drähte korrekt in der dafür vorgesehenen
Kabelführung sitzen.
gelber Drahtblauer Draht
Wir empfehlen:
Jeder Zugriff auf das Gerätein nere kann das Get durch elektrostatische Entladungen beschädigen.
Daher sind hierfür folgende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen:
• Elektrische Komponenten oder Metallteile der Anschlussklem men nicht direkt - auch nicht mit Metallwerkzeug - berühren.
• Keine magnetischen Werk zeuge verwenden.
• Vor dem Eingriff eine nicht lackierte Metallfläche, z.B. eine Wasserleitung oder einen elektrisch geerdeten Werkstoff berühren.
Generell muss das Relais-Interface vor jeder Montage/jeder Wartung unbedingt vom Netz
getrennt werden.
Dieser Eingriff muss von einem versierten Elektrofachmann durchgehrt werden.
Vorsicht:
Stromschlaggefahr
Montage des Anschluss-Sockels
Lesen Sie vor der Montage des Sockels die Montagevorschriften in der Bedienungsanleitung des Rauchwarn-
oder Wärmewarnmelders, der auf dem Anschluss-Sockel angebracht werden soll.
Mögliche Kabelführungen Befestigungsschrauben
1. Das anzusteuernde elektrische Endgerät an den Relais-Ausgang anschließen. Der Kontakt ist vom Typ NO.
Bei Detektion von Rauch schließt der Kontakt und bleibt dies auch während der kompletten Auslösezeit.
Stromversorgung und Verdrahtung
Generell muss das das Relais-Interface vor jeder Montage/jeder Wartung unbedingt vom Netz
getrennt werden.
Dieser Eingriff muss von einem versierten Elektrofachmann durchgehrt werden.
}
Relais NO
0,1 A / 230 V-AC
2,0 A / 30 V-DC
Querschnitt max. 2,5 mm2
Vorsicht:
Stromschlaggefahr
Verdrahtungsbeispiel für Melder mit 9-V-Batteriebetrieb
Stromversorgung 230 V (Phase)
Null
Lampe, 230 V 20 W
2. Den Anschluss-Sockel mit dem Montage-Sockel des Melders verdrahten, dabei geeignete Kabel verwenden (Typ
H07V-K x 1,5 mm2; 2,6 mm auf Seiten des Melders und 12 mm auf Seiten des Anschluss-Sockels abisolieren).
Anschluss-Sockel
Montage-Sockel
des Rauchwarnmelders
Die Drähte
in das Innere des
Montage-Sockelshren
Verdrahtung für Anschluss von Rauchwarn- oder Wärmewarnmelder mit Batterieversorgung:
3. Die Anschluss-Sockel der Melder untereinander verdrahten.
Anschluss-
Sockel-Nr. 1
Es dürfen nur Hager-Rauchwarn- oder Wärmewarnmelder mit gleicher Stromversorgungsart miteinander
verbunden werden. Bei einem Kabel von 1,5 mm2Querschnitt, darf die Gesamtleitungslänge 400 m nicht
überschreiten. Es können maximal 40 Melder miteinander verbunden werden, damit bei einer Detektion alle
vorhandenen Melder gleichzeitig ausgelöst werden. Falls Sie das Relais-Interface verwenden, reduziert sich die
Anzahl der einzusetzenden Melder um die Anzahl der verwendeten Relais-Interfaces. Beispiel: Sie haben ein
Rauchwarnmelder-Netz mit 10 Relais-Interfaces. Sie können also maximal 40 – 10 = 30 Melder einsetzen.
Anschluss-
Sockel-Nr. 2
Verdrahtung für Anschluss von Rauchwarn- oder Wärmewarnmelder mit Batterieversorgung:
4. Den Montage-Sockel des Melders mit den beiden Befestigungsschrauben auf
dem Anschluss-Sockel befestigen.
5. Den Melder auf dem Montage-Sockel befestigen. Beides dann mittels den zwei
Pfeilen (befinden sich auf dem Sockel und dem Melder) korrekt ausrichten.
Verriegeln Sie den Melder danach, indem Sie diesen im Uhrzeigersinn drehen
(hierzu auch die Montageanleitung des Melders beachten).
Befestigungsschrauben
Durchführen von Tests
Garantie
24 Monate gegen Material- und
Fabrikationsfehler, ab Fertigungsdatum.
Fehlerhafte Geräte sind dem üblichen
Großndler auszuhändigen. Die Garantie kommt
nur zum Tragen, wenn das Rücksendeverfahren
über Installateur und Großhändler gewahrt wurde,
und wenn nach Begutachtung durch unsere
Abteilung Qualitätsprüfung kein Fehler infolge
unsachgemäßen Einbaus und/ oder
kunstregelwidriger Anwendung festgestellt wurde.
Etwaige Anmerkungen zur Erläuterung des
Fehlers sind dem Gerät beizufügen.
Eigenschaften
TPG 580A/B/C:
Einsatzbereich: im Objekt
Max. Querschnitt des Anschlusskabels: 2,5 mm
2
Maße (D x H): 116 x 20 mm
Gewicht: 54 g
Schutzart: IP 32
TPG 581:
• Einsatzbereich: im Objekt
• Relais-Typ: 230-V-Relais, ein Schließer
• Abschaltvermögen des Relais: 0,1 A/230 V AC, 2 A/30 V DC
• Max. Querschnitt der Relais-Kabel: 2,5 mm
2
• Betriebstemperatur: - 10 °C bis + 55 °C
• Maße (L x H): 64 x 35 mm
• Gewicht: 15 g
Hinweis: Änderungen der technischen Daten und des Designs aufgrund von
Produkt verbesse rungen bleiben uns ohne Ankündigung vorbehalten.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller: Hager Security SAS
Adresse: Rue du Pde l’Orme - 38926 Crolles-France
Gerätetyp: Anschlusssockel Relais
Marke: Hager
Diese Produkte entsprechen den grundsätzlichen Anforderungen
der folgenden europäischen Richtlinien, und zwar:
• Directive CEM: 2004/108/CE
• Niederspannungsrichtlinie: 2006/95/CE
Dieses Produkt darf in der EU, dem EWR und der Schweiz betrieben werden.
Crolles, den 21/10/10 Unterschrift:
Patrick Bernard,
Leiter Forschung & Entwicklung
10
hren Sie für jeden Melder einen manuellen Test - und bei Vergbarkeit eines Testsprays einen Detektionstest -
durch. Vergewissern Sie sich, dass die Melder so wie in der Montageanleitung des jeweiligen Melders
beschrieben reagieren und überprüfen Sie die Reaktionen der über Relais-Interface angeschlossenen Endgeräte
(sofern vorhanden).
5083002002
TPG 580A (weiß) / TPG 580B (silber) / TPG 580C (braun)
TPG 581
5083002002
Montageanleitung
Anschlusssockel Relais
Relais-Modul
Installatiegids
Opbouwsokkel
Interface relais kaart
D
NL
Inleiding
Relais NO
0,1 A / 230 V-AC
2,0 A / 30 V-DC
Draaddoorsnede 2,5 mm
2max
Neutraal
Signaal
2erookdetector TG 500
op zijn opbouwsokkel
Voorbeeld van een bedrading van 2 rookdetectors TG 500 met een voeding via het lichtnet:
in optie
}
Opbouwsokkel
voor de 1
ste rookdetector TG 500
Met de opbouw sokkel TPG 580 kan een nette opbouwmontage worden gemaakt voor rook- of hittemelders. De
sokkel heeft doorverbindingsklemmen en uitsparingen voor kabelgoot en een relais TPG 581. De voet is 360°C
draaibaar en het relais is geschikt voor kleine lampen, domotica of telefoonkiezer.
1. Steek de interface kaart in de
sokkel.
2. Koppel de 2 draden van de
interface kaart aan de
aansluitklem.
3. Plaats het dekseltje op de
interface kaart.
1. Knip de nodige
draaddoorgangen in de
afdekring van de sokkel.
2. Plaats de sokkel op de
afdekring. De breedste kant
moet aansluiten op het plafond.
3. Bevestig het geheel
met behulp van de bijgeleverde
schroeven en pluggen
Montage van de interface kaart voor relais (in optie)
Let erop dat de 2 draden wel degelijk in de
daarvoor voorziene ruimte worden
gestoken
Gele draadBlauwe draad
Veiligheids regels:
• Schakel de 230 V spanning uit en controleer of deze uit staat door te meten
• Gebruik goed geïsoleerd en niet-magnetisch gereedschap,
• Raak de componenten en aansluitlemmen niet aan zonder isolatie
• Neem maatregelen tegen statische elektriciteit door uzelf eerst te ontladen voordat dat u de print aanraakt.
Print opbergen in een antistatische verpakking.
Deze operatie moet door een bekwaam vakman uitgevoerd worden.
Gevaar voor
elektrische schok!
Deze operatie moet door een bekwaam vakman uitgevoerd worden.
Gevaar voor
elektrische schok!
Plaatsing van de opbouwsokkel
De plaats van de sokkel wordt bepaald door de normen van de gemonteerde de melders. Voor de rookmelder
en hittemelder gelden eigen regels. Lees hiervoor zorgvuldig de installatievoorschriften.
Uitbreekpoorten voor kabel
en kabelgoot
Bevestigingsschroef
1. Verbind het elektrische toestel dat bestuurd moet worden aan de relais uit gang (in optie). Het contact is van het
type normaal open (NO). In geval van detectie, zal het contact sluiten en gesloten blijven zolang het alarm duurt.
Voeding en bedrading
}
Relais NO
0,1 A / 230 V-AC
2,0 A / 30 V-DC
Draaddoorsnede 2,5 mm
2max
Voorbeeld van een bedrading van een detector met een 9 V batterijvoeding
230 V voeding
Neutraal
lamp 230 V 20 W
2. Voer de bedrading uit tussen de opbouwsokkel en de bevestigingssokkel van de detector met behulp van aangepaste
draden (type H07V-K x 1,5 m, strip de detectordraad 6mm aan en neem 12 mm voor de draad van de opbouwsokkel).
Opbouwsokkel
Bevestigingssokkel
van de detector
De draden
in de binnenkant
van de bevestigingssokkel
doen glijden
3. De opbouwsokkels van de detectors onderling verbinden.
Opbouwsokkel
1
Verbind enkel rook- of warmtedetectors van het merk Hager die dezelfde voeding (installatiegroep) hebben.
Voor een draad met doorsnede 1,5 mm² mag de totale lengte van het netwerk niet langer zijn dan 400 m. Men
kan tot 40 detectors met elkaar verbinden om zo de alarminschakeling mogelijk te maken van alle detectors
van de woning. Indien u interface kaarten voor relais gebruikt, zal het aantal detectors die onderling kunnen
verbonden worden, evenredig verminderen met het aantal gebruikte interface kaarten voor relais. Voorbeeld:
indien u in uw detectienetwerk 10 interface kaarten voor relais gebruikt, zal het aantal detectors die onderling
verbonden kunnen worden gelijk zijn aan 30 detectors (= 40 detectors-10 interface kaarten).
Opbouwsokkel
2
4. Schroef met behulp van de 2 bijgeleverde schroeven de bevestigingssokkel van
de detector op de opbouwsokkel.
5. Plaats de detector op de bevestigingssokkel waarbij u de pijltjes op de sokkel
en op de detector doet overeenkomen. Grendel vervolgens vast in uurwijzerszin
(zie: installatiegids van de detector).
Bevestigingsschroef
Reële test
Test elke aangesloten detetcor met test drukknop en testspray. Controleer of de gekoppelde rookmelders en
relaisprinten ook echt werken.
Waarborg
24 maanden tegen elke materiaal- of
fabricagefout vanaf de productiedatum. In geval
van defect moet het product worden
teruggestuurd naar de gebruikelijke verdeler.
De garantie is slechts geldig als de procedure
voor het terugsturen van de producten
via de installateur en de verdeler werd nageleefd
en als na deskundig onderzoek onze
kwaliteitscontroledienst geen fout vaststelt, die
erop wijst dat het product geïnstalleerd
en / of gebruikt werd op een manier die niet
beantwoordt aan de voorschriften. Eventuele
opmerkingen met nadere verklaring van het defect
moeten bij het product worden gevoegd.
Technische kenmerken
TPG 580A/B/C:
Installatie: binnenshuis
Maximale doorsnede van de relaisdraden: 2,5 mm²
Afmetingen (D x H): 116 x 20 mm
Gewicht: 54 g
Beschermingsgraad: IP 32
Geschikt voor Hager rookmelders en hittemelders
TPG 581:
• Installatie: binnenshuis
• Soort relais : relais 230 V met sluitingscontact
• Onderbrekingsvermogen van het relais: 0,1 A/230V-AC,
2 A/30 V-DC
• Niet geschikt voor inductieve en capacitieve belastingen
• Maximale doorsnede van de relaisdraden: 2,5 m
• Werkingstemperatuur: - 10 °C tot + 55 °C
• Afmetingen (L x H): 64 x 35 mm
• Geschikt voor Hager rookmelders en hittemelders
• Gewicht: 15 g
Niet-contractueel document onderworpen aan wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING
Fabrikant: Hager Security SAS
Adres:
Rue du Pré de l’Orme - 38926 Crolles-France
Soort produkt: Opbouwsokkel
Merk: Hager
Wij verklaren op onze eigen verantwoordelijkheid dat de produkten waarop
deze verklaring betrekking heeft, gelijkvormig zijn aan de fundamentele eisen
van de volgende richtlijnen:
• Directive CEM: 2004/108/CE
• Richtlijn betreffende de Laagspanning: 2006/95/CE
Deze produkten kunnen in Europa, de EEZ en in Zwitserland gebruikt worden.
Crolles, op 21/10/10 Signature:
Patrick Bernard,
Directeur Research & Ontwikkeling
10
Indien de ingang van de TPG580 aangesloten wordt op het 230V lichtnet, mag er geen SELV circuit worden aangesloten
op de relaisuitgang. SELV circuits mogen worden aangeraakt omdat ze een zeer lage veilige spanning hebben.
Om toch te koppelen met bijvoorbeeld domotica, moeten ingangen worden gebruikt die extra galvanisch scheiden.
Bij batterij gevoede melders zonder koppeling met het lichtnet geldt deze beperking niet.
5083002002
TPG 580A (wit) / TPG 580B (alu) / TPG 580C (bruin)
TPG 581
Hager 01.2011
5083002002Hager SAS - 132 Boulevard d’Europe - BP 78 - F-67212 OBERNAI CEDEX - Tél. +333 88 49 50 50 - www.hagergroup.net
Installatiegids
Opbouwsokkel
Interface relais kaart
Montageanleitung
Anschlusssockel Relais
Relais-Modul
NL
D

Especificaciones del producto

Marca: Hager
Categoría: Toma de corriente
Modelo: TPG580B

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Hager TPG580B haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Toma de corriente Hager Manuales

Toma de corriente Manuales

Últimos Toma de corriente Manuales