Hager WUC72 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Hager WUC72 (2 páginas) en la categoría No categorizado. Esta guía fue útil para 4 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
1 6W 5009.c
4 12 632 00
6
5
3
2
£Raumthermostat Bedienungsanleitung
§Room thermostat User instructions
¢Thermostat dambiance Notice d’instructions
Montage / Assembly
WUC70, WUC72
kallysto
6
5
3
2
WYA70x
WUC70
WUC72
WUC70
WUC72
1,50 m
6
5
3
2
A
C
B
C
D
E
Installationshinweis
Installation advice
Conseil d’installation
Beschreibung / Description
(a)
(b)
Anschluss / Connection / Raccordement
L
N
WUC70
L
N
230V - 50Hz
max 10A
230V~
L
N
WUC72
L
N
230V-50Hz
max 10A
230V~
max 5A
230V~
(c)
(c)
ß
Installation (a)
Le thermostat d’ambiance doit être installé à
environ 1,5 m du sol, sur un mur intérieur, à l’abri
du rayonnement solaire direct et de toute
perturbation thermique telle que lampe déclairage,
téléviseur, tuyau de chauffage, courant d’air -
voir schéma d’installation (a).
Description (b)
Bouton de glage de température
Ergot de limitation d’échelle
Disque (bleu et rouge)
Température de confort
Hors-gel
Description des bornes de
connexion (c)
Entrées :
- L = Phase
- N = Neutre
- = duction de température
(uniquement WUC70)
Sorties :
- = chauffage
- = climatisation (uniquement WUC72)
Fonctionnement WUC70
Lorsque la température ambiante est inférieure
à la température de consigne, le contact bimétal
ferme le circuit de chauffe jusqu’à atteinte de la
température désirée.
Contact horaire :
- Ouvert : la température est régulée normalement
- Fermé : la température est régulée et réduite
d’environ 4K.
Fonctionnement WUC72
- Lorsque la température ambiante est inférieure
à la consigne, le contacteur bimétal ferme le
circuit de chauffe .
- Inversement lorsque la température ambiante
est supérieure à la consigne, le bimétal ferme
le circuit de climatisation .
Limitation de la plage de
température (b)
La plage de température peut être réduite de la
façon suivante :
1- Enlever le bouton de réglage de température
2- Soulever l’ergot de limitation
3- Ajuster le disque rouge afin de définir la
température maximale désirée
4- Ajuster le disque bleu afin de définir la
température minimale désirée
5- Replacer l’ergot
6- Replacer le bouton
Recommandations
- Toujours placer le thermostat dans la partie la
plus basse, dans le cas de plaque multiposte.
- N’utiliser que les pièces d’origine.
Caractéristiques techniques
- Capteur : bimétal, type 1C
- Tension d’alimentation : 230 V, 50 Hz
- Plage de réglage : +5°C à +30°C
- Relais de sortie chauffage : 10 (4)A
- Relais de sortie climatisation : 5 (2)A
- Hystérésis : environ 0,5°C
- Classe II après installation complète
- Indice de protection : IP 30
- Capacide raccordement : 0,5 à 2,5 mm
2
- Humidité d’air maximale : 95%
FR
Attention :
- Appareil à installer uniquement par un
installateur électricien.
- Ne pas utiliser le produit sans
ses protections externes.
Achtung:
-Einbau und Montagerfen nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen.
- Dieses Gerät darf nicht ohne seine Design-
Abdeckungen benutzt werden.
Caution:
-This device must be installed only by
a qualified electrical fitter.
-Do not use without its external protections.
DE GB
A
B
C
E
D
A
B
C
C
A
B
Installation (a)
Der Temperaturregler solle in einem Abstand
von ungefähr 1,5 m vom Boden und an einer
Innenwand liegend installiert werden.
Geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und
jeglicher thermischen Störung, wie z.B. Leuchte,
Fernseher, Heizungsrohr, Luftzug, installieren -
siehe Installationsplan (a).
Beschreibung (b)
Temperaturregelungsknopf
Begrenzung des Einstellbereiches
Scheiben (blau und rot)
Komfort-Temperatur
Frostschutz
Beschreibung der
Anschlussklemmen (c)
Eingänge:
- L = Phase
- N = Neutralleiter
- = Temperaturabsenkung (nur WUC70)
Ausgänge:
- = Heizlast
- = Kühllast (nur WUC72)
Funktion WUC70
Wenn die Raumtemperatur unterhalb der
eingestellten Temperatur sinkt, schließt der
Bimetallkontakt den Heizkreis, bis die
gewünschte Temperatur erreicht wird.
Uhrkontakt :
- Offen: die Temperatur wird normal geregelt
- Geschlossen: die Temperatur wird um ca. 4K
abgesenkt.
Funktion WUC72
- Wenn die Raumtemperatur unterhalb der
eingestellten Temperatur fällt, schließt der
Bimetallkontakt den Heizkreis .
- Wenn die Raumtemperatur die eingestellte
Temperatur überschreitet, schließt der
Bimetallkontakt den Kühllastkreis .
Begrenzung des
Temperaturbereiches (b)
Der Temperaturbereich kann wie folgt
eingestellt werden:
1- Temperaturregelungsknopf entfernen
2- Stift anheben
3- Zur Festlegung der maximal gewünschten
Temperatur, rote Scheibe einstellen
4- Zur Festlegung der minimal gewünschten
Temperatur, blaue Scheibe einstellen
5- Stift einstecken
6- Knopf aufsetzen
Empfehlungen
- Bei Mehrfachrahmen, den Regler an der
untersten Stelle positionieren.
- Ausschließlich Original-Ersatzteile verwenden.
Technische Daten
- Meßfühler: Bimetall, Typ 1C
- Betriebsspannung: 230 V, 50 Hz
- Einstellbereich: +5°C bis +3C
- Schaltleistung Heizung: 10 (4)A
- Schaltleistung Klimatisierung: 5 (2)A
- Hysteresis: etwa 0,C
- Schutzklasse II, nach vollständiger Montage
- Schutzart: IP 30
- Anschlusskapazität: 0,5 ... 2,5 mm
2
- Max. Luftfeuchtigkeit: 95%
Installation (a)
The controller has to be installed ideally at about
1,5 m from the floor, on an inside wall, sheltered
from direct sun radiation and from all thermal
disturbance, such as lighting lamp, television,
heating pipe, draught - see installation layout (a).
Description (b)
Temperature adjustment button
Scale limitation lug
Wheels (blue and red)
Comfort temperature
Antifreeze function
Description of the terminals (c)
Inputs:
- L = Phase
- N = Neutral
- = temperature decrease (only WUC70)
Outputs:
- = heating
- = air-conditioning (only WUC72)
Working WUC70
If the room temperature falls below the temperature
set, the bimetal contact closes the heating circuit
until the desired temperature is reached.
Clock contact :
- Open: the temperature is adjusted normally
- Closed: the temperature is adjusted and reduced
by about 4K.
Working WUC72
- If the room temperature falls below the temperature
set, the bimetal contact closes the heating circuit .
- Conversely, if the room temperature is higher
than the temperature set, the bimetal contact closes
the air-conditioning circuit .
Limitation of the temperature range (b)
The temperature range can be reduced as follows:
1- Remove the temperature adjustment button
2- Lift the limitation lug
3- Adjust the red wheel to define the max.
desired temperature
4- Adjust the blue wheel to define the min.
desired temperature
5- Put back the lug
6- Put back the button
Recommendations
- In case of multi-position plates, put always the
thermostat at bottom position.
- Use only genuine parts.
Technical data
- Sensor: bimetal, type 1C
- Supply voltage: 230 V, 50 Hz
- Adjustment range: +5°C to +30°C
- Output relay heating: 10 (4)A
- Output relay air-conditioning: 5 (2)A
- Hysteresis: about 0,5°C
- Class II, after complete installation
- Degree of protection: IP 30
- Connection capacity: 0,5 ... 2,5 mm
2
- Air moisture maxi: 95%
A
B
C
E
D
A
B
C
A
B
C
A
B
C
E
D
A
B
C
A
B
C
Hager SAS - 132 bld d’Europe - BP 78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. +333 88 49 50 50 - www.hagergroup.net2 6W 5009.c
Hager 01.2010
4 12 632 00
6
5
3
2
Rumstermostat Bruksanvisning
ßTermostato ambiental Instrucciones de uso
Kamerthermostaat Gebruiksaanwijzing
£
§
¢
Montage / Montaje
WUC70, WUC72
kallysto Installations anvisning
Consejo de instalación
Aanbevolen installatie
Anslutning / Conexión / Aansluiting Beskrivning / Descripción / Beschrijving
Installation (a)
Rumstermostaten bör installeras ungefär 1,5 m
ovan golv på en innervägg, i skydd för direkt
solstrålning och alla former av termiska srningar,
t ex från belysningslampor, TV-apparater,
värmeledningsrör och luftflöden - se
installationsritning (a).
Beskrivning (b)
Knapp för reglering av temperaturen
Anslag r begränsning av skalan
Skiva (blå och röd)
Komforttemperatur
Frostskydd
Beskrivning av anslutningsplintarna (c)
Ingångar:
- L = Fas
- N = Nolla
- = temperaturreducering (enbart på WUC70)
Utgångar:
- = uppvärmning
- = luftkonditionering (enbart WUC72)
Funktionsbeskrivning för WUC70
Då temperaturen i rummet sjunker under den
inställda temperaturen, sluter bimetallkontakten
uppvärmningskretsen ända till dess att den
önskade temperaturen har uppnåtts.
Tidskontakt :
- öppen: temperaturen regleras normalt sätt.
- stängd: den inställda temperaturen reduceras
med omkring 4K.
Funktionsbeskrivning för WUC72
- Då temperaturen i rummet sjunker under den
inställda temperaturen, sluter bimetallkontaktorn1
uppvärmningskretsen .
- Då temperaturen i rummet däremot stiger
över den inställda temperaturen, sluter bimetallen
luftkonditioneringskretsen .
Begränsning av temperaturområdet (b)
Det går att reducera temperaturområdet
följande sätt:
1- Lyft bort knappen för reglering av
temperaturen
2- Lyft upp begränsningsanslaget
3- Ställ om den röda skivan för att definiera
den högsta önskade temperaturen
4- Ställ om den blå skivan för att
defniera den minsta önskade temperaturen
5- Sätt tillbaka anslaget
6- Sätt tillbaka knappen
Rekommendationer
- Placera alltid termostaten i den lägsta sektio-
nen i samband med eventuella flerfacksramar
för flera enheter.
- Använd enbart originaldelar.
Tekniska data
- Givare: bimetall, typ 1C
- Driftspänning: 230 V, 50 Hz
- Inställningsområde: +5°C till +3C
- Utgångsrelä r uppvärmning: 10 (4)A
- Utgångsrelä r luftkonditionering: 5 (2)A
- Hysteres: omkring 0.5°C
- Klass II, efter komplett installation
- Kapslingsklass: IP 30
- Anslutningar: 0,5 ... 2,5 mm
2
- Maximal luftfuktighet: 95 %
ESSE NL
A
B
C
E
D
A
B
C
C
A
B
Instalación (a)
El termostato ambiental debe ser instalado a 1,5 m
del suelo más o menos, en una pared interior, al
abrigo de los rayos solares directos y de toda
perturbación térmica, como por ejemplo lámparas,
televisión, tubo de calefacción, corriente de
aire - ver el esquema de instalación (a).
Descripción (b)
Botón de ajuste de la temperatura
Guía de límite de escala
Disco (azul o rojo)
Temperatura confort
Antihielo
Descripción de las bornas de conexión (c)
Entradas:
- L = Fase
- N = Neutro
- = reduccn de temperatura (sólo en el WUC70)
Salidas:
- = calefacción
- = climatización (sólo en el WUC72)
Foncionamiento WUC70
Cuando la temperatura ambiente es inferior a la
temperatura programada, el contacto bimetal cierra
el circuito de calefacción hasta alcanzar la
temperatura deseada.
Contacto horario :
- Abierto: la temperatura se regula normalmente.
- Cerrado: la temperatura regulada se reduce en
unos 4K.
Foncionamiento WUC72
- Cuando la temperatura ambiente es inferior a la
temperatura programada, el conmutador bimetal
cierra el circuito de calefacción .
- A la inversa, cuando la temperatura ambiente es
superior a la temperatura programada, el bimetal
cierra el circuito de climatización .
Limitación del margen de temperatura (b)
Para reducir el margen de temperatura siga las
instrucciones siguientes:
1- Retire el botón de ajuste de la temperatura
2- Alce el guía de limitación de la temperatura
3- Ajuste la temperatura máxima deseada con el
disco rojo
4- Ajuste la temperatura minima deseada con el
disco azul
5- Baje el guía de limitación de la temperatura
6- Instale de nuevo el botón
Recomendaciones
- En el caso de las placas multipuesto, colocar
siempre el termostato en la parte inferior.
- Utilice exclusivamente respuestos de origen.
Características
- Captador: bimetal, tipo 1C
- Tensión de alimentación: 230 V, 50 Hz
- Margen de ajuste de la temperatura: +C a +30°C
- Relé de salida calefacción: 10 (4)A
- Relé de salida climatización: 5 (2)A
- Histéresis: aprox. 0,5°C
- Clase II, una vez terminada la instalación
- Indice de protección: IP 30
- Capacidad de conexión: 0,5 ... 2,5 mm2
- Humedad del aire máxima: 95%
A
B
C
E
D
A
B
C
C
A
B
Installatie (a)
De thermostaat kan het best op ongeveer 1,5 m
van de vloer in een binnenmuur worden
aangebracht, buiten bereik van direct zonlicht
of andere thermische invloeden zoals lampen,
een televisietoestel, verwarmingspijpen en
tocht - zie installatieschema (a).
Beschrijving (b)
Temperatuurregelknop
Begrenzing van het instelbereik
Schijf (blauw en rood)
Dagtemperatuur
Vorstvrije stand
Beschrijving van de aansluitklemmen (c)
Ingangen:
- L = Fase
- N = Nulleider
- = temperatuurverlaging (uitsluitend WUC70)
Uitgangen:
- = verwarming
- = klimaatregeling (uitsluitend WUC72)
Werkings WUC70
Wanneer de omgevingstemperatuur lager is
dan de richttemperatuur, sluit het contact van
bimetaal de verwarmingskring totdat de
gewenste temperatuur bereikt is.
Tijdcontact :
- Open: de temperatuur wordt op de normale
wijze geregeld.
- Gesloten: de geregelde temperatuur wordt
met ca. 4K verlaagd.
Werkings WUC72
- Wanneer de omgevingstemperatuur lager is
dan de richttemperatuur, sluit de contactsluiter
van bimetaal de verwarmingkring .
- Omgekeerd, wanneer de omgevingstemperatuur
hoger is dan de richttemperatuur, sluit het
bimetaal de klimaatregeling .
Begrenzing van het instelbereik (b)
Het temperatuurbereik kan als volgt worden
ingesteld:
1- Temperatuurregelknop verwijderen
2- Stift uittrekken
3- Gewenste maximum temperatuur met de
rode schijf instellen
4- Gewenste minimum temperatuur met
de blauwe schijf instellen
5- Stift weer aanbrengen
6- Knop terugplaatsen
Aanbevelingen
- Plaats de thermostaat altijd in het lage
gedeelte, in geval van platen met meerdere
posten.
- Gebruik alleen oorspronkelijke onderdelen.
Technische gegevens
- Sensor: bimetaal, type 1C
- Voedingsspanning: 230 V, 50 Hz
- Instelbereik: +5°C tot +30°C
- Schakelstroom verwarming: 10 (4)A
- Schakelstroom klimaatregeling: 5 (2)A
- Hysterese: ca. 0,5°C
- Veiligheidsklasse II, na complete installatie
- Veiligheidsgraad: IP 30
- Aansluitcapaciteit: 0,5 ... 2,5 mm
2
- Maximale luchtvochtigheid: 95%
A
B
C
E
D
A
B
C
C
A
B
Obs !
-Utrustningen får enbart installeras av en
behörig elektriker.
- Använd inte denna produkt utan dess
externa skydd.
Atención:
-Este aparato debe ser instalado por un
profesional cualificado.
- No use el producto sin las protecciones
externas.
Opgelet:
- Het apparaat mag uitsluitend worden
geinstalleerd door bevoegd personeel.
- Gebruik het product niet zonder de
uitwendige beschermingen.
6
5
3
2
WYA70x
WUC70
WUC72
WUC70
WUC72
1,50 m
6
5
3
2
A
C
B
C
D
E
(a)
(b)
L
N
WUC70
L
N
230V - 50Hz
max 10A
230V~
L
N
WUC72
L
N
230V-50Hz
max 10A
230V~
max 5A
230V~
(c)
(c)

Especificaciones del producto

Marca: Hager
Categoría: No categorizado
Modelo: WUC72

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Hager WUC72 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




No categorizado Hager Manuales

No categorizado Manuales

Últimos No categorizado Manuales