Hoover Power Scrub Carpet Cleaner Manual de Usario

Hoover aspiradora Power Scrub Carpet Cleaner

Lee a continuación 📖 el manual en español para Hoover Power Scrub Carpet Cleaner (30 páginas) en la categoría aspiradora. Esta guía fue útil para 6 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/30
www.hoover.com
OWNER’S
MANUAL
Operating and Servicing
Instructions
©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #961151057 ID105762-R0
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at
1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST before returning this product to the store.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE ONLY. HOUSEHOLD
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
Español - página E1 Frances - pag F1
Please visit Hoover.com
for video instructions
for this cleaner.
www.hoover.com
Guide
D’UTILISATION
Instructions dutilisation
et dentretien
IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT
D’UTILISER L’ASPIRATEUR.
Vous avez des questions ou des inqutudes? Veuillez appeler le service à la clientèle au
1 800 9449200 du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h (HNE).
©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. Tous droitssers. #961151057 ID105762-R0
L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES
INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE.
2
CONTENTS
Thank you for choosing a HOOVER® product.
Please enter the complete model and Manufacturing
Code in the spaces provided.
MODEL
MFG. CODE
Hint: Attach your sales receipt to this owner’s manual.
Verification of date of purchase may be required for
warranty service of your HOOVER® product.
Be sure to register your product online at Hoover.com or
call 1-800-944-9200 to register by phone.
1-800-944-9200
Made in China
MANUFACTURING CODE
If you need assistance:
Visit our website at hoover.com for more information or for video instruction fot this carpet washer.
Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover ® authorized dealer nearest you or call 1-800-
944-9200 for an automated referral of Hoover ® authorized dealer locations (U.S. only) or to speak with
a customer service representative; Mon- Fri 8am- 7pm EST.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
(L )abel located on rear of cleaner
2
Merci davoir choisi un produit HOOVERMD.
Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série
COMPLETS dans les espaces fournis à cet effet
MODÈLE
CODE DE FABRIC ION AT
Conseil: Il est recommandé de joindre votre reçu de
caisse au guide de l’utilisateur, car une vérification de la
date d’achat peut être effectuée avant toute réparation
couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD .
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit en ligne, à
ladresse Hoover.com, ou par téléphone, au
1-800-944-9200.
1-800-944-9200
Made in China
CODE DE FABRICATION
Pour obtenir de l’assistance :
Visiter notre site Web à hoover.com pour obtenir de plus amples renseignements ou des instructions
vidéo pour l’utilisation de cette shampouineuse. Cliquez sur le lien du localisateur de marchands auto-
risés HooverMD pour trouver le marchand le plus près de chez vous, ou composez le 1 800 944 9200
pour écouter un message indiquant les adresses des marchands autorisés Hoover MD (é.-U. Seulement)
ou pour parler à un représentant du service à la clientèle (de 8 h à 19 h, hne, du lundi au vendredi).
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN.
(Le numéro de mole figure au bas de
l’appareil.)
CONTENU
Important afeguardsS .............................................................................................. 3
Carton Contents ....................................................................................................... 5
H Tow o ssembleA ..................................................................................................... 6
Features .................................................................................................................... 7
H Tow o seU ............................................................................................................... 8
On-Off Pedal ....................................................................................................... 8
8Handle Release Pedal ........................................................................................
Transporting ........................................................................................................ 8
Carry Handles ..................................................................................................... 8
Clean Water/Solution Tank .................................................................................. 8
Dirty Water Tank .................................................................................................. 9
H Tow o Clean ............................................................................................................ 10
Tools .......................................................................................................................... 12
Maintenance .............................................................................................................. 15
Nozzle ................................................................................................................. 15
Brushes ............................................................................................................... 15
Service....................................................................................................................... 16
Troubleshooting ....................................................................................................... 17
Cleaning olutionsS ................................................................................................... 18
Warranty .................................................................................................................... 19
Consignes de sécurité importantes ....................................................................... 3
Contenu de l’emballage ........................................................................................... 5
A ssemblage de l’aspirateur..................................................................................... 6
D escription de l’aspirateur...................................................................................... 7
U tilisation.................................................................................................................. 8
Interrupteur on /off............................................................................................... 8
dale de blocage du manche........................................................................ 8
Transport ............................................................................................................. 8
Poignée de transport........................................................................................... 8
servoir à eau propre / à solution..................................................................... 8
servoir de cupération................................................................................... 9
N ettoyage.................................................................................................................. 10
A ccessoires .............................................................................................................. 12
E ntretien.................................................................................................................... 15
La buse ............................................................................................................... 15
Brosses ............................................................................................................... 15
Service....................................................................................................................... 16
D épannage................................................................................................................ 17
Pordouditusi tnse ntteottyoanyatnsts .................................................................... 18
Garantie ..................................................................................................................... 19
3
SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
Fully assemble before operating.
 Operatecleaneronlyatvoltagespecifiedondataplateonlowerhandleofcleaner.
Do not leaveappliance when plugged in. Unplug from outletwhen not in use and
before cleaning or servicing.
Use indoors only.
Do not immerse. Use only on carpet moistened by cleaning process.
Use only HOOVER ® cleaning products intended for use with this machine. (See
theCleaning Products section of this manual.)
Do not allow to be used as toy. intended for use by children age 12 and a Not
under. Close supervision is necessary when used near children. To avoid injury
or damage, keep children away from product, and do not allow children to place
fingers or other objects into any openings.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended
attachments and products.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a
service center prior to continuing use.
Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a a door on cord, or pull
cord around sharp edges or corners. Do not place product on cord. Do not run
appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or appliance with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to    
prevent the cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs or on floor.
Do not place cleaner on stairs or furniture, as it may result in injury or damage.
Do not use to pick up flammable or combustible materials, such as gasoline, or
fine wood sandings, or use in areas where they may be present.
Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding Instructions.
Unplug before connecting SpinScrub ® Hand Tool.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches,
or hot ashes.
Do not use without Tanks or Filters in place.
Do not clean over floor electrical outlets.
WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects or reproductive harm.
WAS ANDSH H AFTER HANDLING.
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précau -
tionsélémentaires,ycomprislessuivantes:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE AU MINIMUM LES
RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES :
Assembler complètement avant l’utilisation.
Nutiliser l’aspirateur qu’à la tension scifiée sur la plaque signatique site au
dos de l’appareil.
 Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branc. Le débrancher
quand il nest pas utilisé et avant den faire l’entretien.
Utiliser cet appareil lintérieur seulement. à
 Ne Nutiliserpasimmerger. quesurdessurfacesrendueshumidesparleprocessus
de nettoyage ou pour ramasser de petits dégâts de liquides renversés.
 NutiliserquelesproduitsnettoyantsdeHOOVERconçuspourcetappareil.
Nepaspermettrequelappareilsoitutilisécomme unjouet.Ceproduit n’estpas
conçu pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins. Exercer une étroite
surveillance lorsque lappareil est utilisé proximité d’enfants. Pour éviter les ris à
ques de blessures ou de dommages, tenir le produit hors de la portée des enfants,
et ne pas leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans les ouvertures.
L’appareil doit être utilisé seulement comme indiqué dans ce manuel. Utiliser
uniquement les accessoires et les produits recommandés par le fabricant.
Nepasutiliserl’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’aspirateur ne
 fonctionnepasadéquatement,silesttom,aétéendomma,aétélaisséàl’extérieur
ou est tom dans l’eau, lexpédier à un centre de réparation pour qu’il soit vérif.
Nepastirerlappareilparlecordon,nepasseservirducordoncommepoige,
ne pas fermer de portes sur le cordon et ne pas contourner des coins ou des rebords
tranchants avec le cordon. Éviter de faire rouler lappareil sur le cordon. Tenir le
cordon éloigné des surfaces chaudes.
Nepastirersurlecordonpourbrancherlappareil,maisplutôtsurlafiche.
 Ne pas manipuler la fiche ou laspirateur avec les mains mouiles.
 Ne pas inrer d’objets dans les ouvertures de lappareil. Ne pas utiliser l’appareil
si les orifices sont obstrués; retirer la poussière, la mousse, les cheveux ou tout ce
qui pourrait réduire le débit d’air.
 Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps
à lécart des ouvertures et des pièces en mouvement.
Éteindre toutes les commandes avant de débrancher lappareil.
Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers. Ne pas déposer laspirateur
sur les marches. Afin d’éviter les blessures ou les dommages et d’emcher     
l’appareil de tomber, toujours placer lappareil au bas de l’escalier. Ne pas placer
l’appareil dans les escaliers ou sur un meuble, ce qui pourrait causer des blessures
ou des dommages.
Ne pas aspirer les liquides inflammables ou combustibles comme lessence, ni
utiliser l’appareil à proximité de ces matériaux.
Nebranchercet appareil quà une prise correctement mise à  la terre. Voir la section«
Consignes de mise à la terre ».
brancher lappareil avant de connecter laccessoire SpinScrub ®.
 Naspirer aucune matière brûlante ou gageant de la fumée, comme des ciga
rettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
 Nepasnettoyerau-dessusdeprisesélectriquessitesausol.
 Nepasutiliserquandlesréservoirsnesontpasenplace.

Especificaciones del producto

Marca: Hoover
Categoría: aspiradora
Modelo: Power Scrub Carpet Cleaner
Colocación del dispositivo: Vrijstaand
Tipo de operación: Touch
Color del producto: Zilver
Bisagras de puerta: Rechts
Pantalla incorporada: Ja
Peso.: 77400 g
Ancho: 597 mm
Profundidad: 675 mm
Altura: 2015 mm
Impuesto neto: 183 W
Maquina de hielo: Nee
Longitud del cable: 2 m
Nivel de ruido: 35 dB
Clase-de-eficiencia-energética: D
Consumo-anual-de-energía: 226 kWu
Peso del embalaje: 82700 g
Ancho del embalaje: 615 mm
Empaquetadura en profundidad: 767 mm
Altura del embalaje: 2087 mm
Capacidad neta del congelador: 103 l
Capacidad de congelación: 10 kg/24u
Material de la carcasa: Staal
Dirección de apertura de puerta intercambiable.: Ja
Capacidad neta del frigorífico: 258 l
Sin escarcha (nevera): Nee
Iluminación interior del frigorífico: Ja
tipo-de-lámpara: LED
Sistema multivía aérea (refrigerador): Nee
Número de estantes en el refrigerador.: 4
Número-de-cajones-para-verduras: 2
Posición del congelador: Onder
Sin escarcha (congelador): Ja
Tiempo de retención en caso de corte de energía: 20 uur
Función de congelación rápida: Nee
Número de estantes del congelador: 3
numero de estrellas: 4*
Función de vacaciones: Ja
Capacidad neta total: 360 l
rejilla para huevos: Ja
Botellero: Ja
Descongelación automática (frigorífico): Ja
Material del estante: Glas
Función súper genial: Ja
Bolsillos en las puertas del refrigerador: 3
Al área del compartimento: Nee
Alarma de puerta abierta: Ja
Uso de energía por día: 226 kWh/24u
Actual: 1.4 A
Temperatura mínima de funcionamiento: 10 °C
Temperatura máxima (en funcionamiento): 43 °C
Clase-climática: SN-T
Descongelación automática (congelador): Ja
Clase de emisión de ruido: B
Pies ajustables: Ja
Temperatura del congelador (min): -26 °C
Ancho con la puerta abierta: 609 mm
Profundidad cuando la puerta está abierta.: 1217 mm
Estantes ajustables: Ja
Detector de fallo de alimentación: Ja
Por ángulo de apertura: 115 °
Rango de temperatura del refrigerador: 3 - 9 °C
voltaje-de-entrada-de-CA: 220 - 240 V
Frecuencia-de-entrada-de-CA: 50/60 Hz
Escala de eficiencia energética: A tot G
Material de los compartimentos de las puertas: Kunststof
Mango(s) empotrado(s): Ja

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Hoover Power Scrub Carpet Cleaner haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




aspiradora Hoover Manuales

aspiradora Manuales

Últimos aspiradora Manuales