IKEA IRSTA 204.069.47 Manual de Usario

IKEA Alivio IRSTA 204.069.47

Lee a continuación 📖 el manual en español para IKEA IRSTA 204.069.47 (24 páginas) en la categoría Alivio. Esta guía fue útil para 4 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/24
IRSTA
80 cm (31 1/2")
60 cm (23 5/8")
40 cm (15 3/4")
2AA-2302887-1
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For indoor use only.
Regularly check the cord, the transformer and all
other parts for damage. If any part is damaged
the product should not be used.
Important information! Keep these instructions
for future use.
English
The external exible cable or cord of this
luminaire cannot be replaced; if the cord is
damaged, the luminaire shall be destroyed.
English
The light source contained in this luminaire shall
only be replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualied person.
English
This product contains a light source of energy
eciency class G.
English
ONLY USE A SAFETY TRANSFORMER WITH A SELV
OUTPUT AS A SUPPLY FOR THE PRODUCT.
Deutsch
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Regelmäßig das Kabel, den Transformator und
alle anderen Teile auf Schäden überprüfen. Ist
eines der Teile beschädigt, darf das Produkt nicht
mehr benutzt werden.
Wichtige Information! Diese Anleitung für
späteren Gebrauch aufbewahren.
Deutsch
Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf nicht
ausgetauscht werden. Wenn das Anschlusskabel
beschädigt ist, muss die Leuchte entsorgt
werden.
Deutsch
Das Leuchtmittel dieser Leuchte darf nur vom
Hersteller, einer Servicewerkstatt oder einer
Fachkraft ausgetauscht werden.
Deutsch
Dieses Produkt beinhaltet eine Lichtquelle der
Energieezienzklasse G.
Deutsch
NUR SICHERHEITSTRANSFORMATOR MIT
SCHUTZKLEINSPANNUNG (SELV) ALS
STROMQUELLE FÜR DIESES PRODUKT BENUTZEN.
Français
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Pour une utilisation à l'intérieur uniquement.
Vérier régulièrement le câble, le transformateur
et toutes les pièces pour vous assurer qu'ils ne
sont pas endommagés. Ne pas utiliser le produit
si une pièce est endommagée. Information
importante. A conserver pour pouvoir s'y reporter
ultérieurement.
Français
Le cordon d'alimentation et le câble extérieur de
ce luminaire ne peuvent être remplacés. Si l'un de
ces éléments est endommagé, le luminaire doit
être détruit.
Français
La source lumineuse de ce luminaire doit être
remplacée exclusivement par le fabricant, par l'un
de ses représentants agréés ou par tout autre
professionnel qualié.
Français
Ce produit contient une source lumineuse de
classe énergétique G.
Français
Utiliser uniquement un transformateur de
sécurité avec une sortie de type SELV (Safety Extra
Low Voltage - Très basse tension de sécurité) pour
l'alimentation électrique de ce produit.
Nederlands
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Uitsluitend voor gebruik binnen.
Controleer regelmatig het snoer, de
transformator en alle overige delen op eventuele
beschadigingen. Als een onderdeel beschadigd is,
mag het product niet worden gebruikt.
Belangrijke informatie! Bewaar deze aanwijzingen
voor toekomstig gebruik.
Nederlands
De buitenste exibele kabel/het snoer van deze
lamp kan niet vervangen worden. Als de kabel/
het snoer beschadigd is, gebruik de lamp dan
niet meer.
Nederlands
De lichtbron van deze armatuur mag alleen
worden vervangen door de fabrikant, diens
servicevertegenwoordiger of een ander
gekwaliceerd iemand.
Nederlands
Dit product bevat een lichtbron met energie-
eciëntieklasse G.
Nederlands
GEBRUIK VOOR DIT PRODUCT UITSLUITEND
EEN VEILIGHEIDSTRANSFORMATOR EXTRA LAGE
SPANNING (SELV) ALS STROOMBRON.
Dansk
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Kun til indendørs brug.
Kontrollérvnligt, om ledning, transformer eller
andre dele er beskadiget. Hvis dele af produktet
er beskadiget, må det ikke bruges.
Vigtige oplysninger! Gem anvisningerne til
fremtidig brug.
Dansk
Det eksterne bøjelige kabel eller ledningen til
denne belysning kan ikke udskiftes. Hvis kablet
eller ledningen beskadiges, skal belysningen
kasseres.
Dansk
Pæren i denne lampe må kun udskiftes af
producenten, dennes serviceagent eller en
tilsvarende uddannet person.
Dansk
Dette produkt indeholder en pære i energiklasse
G.
Dansk
BRUG KUN EN SIKKERHEDSTRANSFORMER
MED SELV-STIK SOM STRØMFORSYNING TIL
PRODUKTET.
Íslenska
MIKILVÆGAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Aðeins fyrir notkun innandyra.
Farið reglulega yr snúruna, straumbreytinn og
aðra hluti og gætið að skemmdum. Ef einhver
hluti vörunnar er skemmdur ætti ekki að nota
hana.
Mikilvægar upplýsingar! Geymið leiðbeiningarnar
fyrir frekari notkun.
Íslenska
Það er ekki hægt að skipta ytri sveigjanlegu
snúrunni í þessari ljósi út fyrir nýja; ef snúran er
skemmd þarf að farga ljósinu.
Íslenska
Aðeins ættu framleiðandi, þjónustuaðili eða
sambærilegir verktakar með réttindi að skipta um
ljósgjafa í þessum lampa.
Íslenska
Varan inniheldur ljósaperu í orkuokki G.
Íslenska
AÐEINS NOTA SPENNUBREYTI MEÐ
ÖRYGGISSMÁSPENNU TIL AÐ TENGJA VÖRUNA.
3
Norsk
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Kun for innendørs bruk.
Sjekk ledningen, transformatoren og andre deler
regelmessig for skader. Hvis noen del er skadet,
skal produktet ikke brukes. Viktig informasjon.
Spar på disse instruksjonene for fremtidig bruk.
Norsk
Kabelen eller ledningen til denne belysningen
ikke byttes ut. Dersom kabelen eller ledningen
skades, skal belysningen kastes.
Norsk
Lyskilden i denne armaturen skal kun skiftes ut
av produsenten eller dennes servicepartner eller
lignende kvalisert person.
Norsk
Dette produktet inneholder en lyskilde i
energiklasse G.
Norsk
BRUK KUN EN SIKKERHETSTRANSFORMATOR MED
EKSTRA LAV SPENNING (SELV) SOM STRØMKILDE
TIL PRODUKTET.
Suomi
TÄRKEÄ TURVALLISUUSOHJE
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tarkista sähköjohto, muuntaja ja muut osat
säännöllisesti vaurioiden varalta. Jos joku osa on
vahingoittunut, tuotetta ei saa käyttää.
Tärkeää tietoa! Säilytä tämä ohje vastaisuuden
varalle.
Suomi
Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa kaapelia
tai johtoa ei saa vaihtaa. Jos kaapeli tai johto
vioittuu, valaisin on hävitettävä.
Suomi
Tässä valaisimessa olevan valonlähteen saa
vaihtaa ainoastaan valmistaja, valmistajan
valtuuttama huoltoliike tai vastaava
ammattilainen.
Suomi
Tämä tuote sisältää lampun, jonka
energiatehokkuusluokka on G.
Suomi
YTÄ TUOTTEEN VIRRANLÄHTEENÄ VAIN
TURVAMUUNTAJAA, JOSSA ON SELV-ULOSTULO.
Svenska
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Endast för inomhusbruk.
Kontrollera regelbundet sladden, transformatorn
och alla övriga delar så att inte skada har
uppstått. Om någon del är skadad, bör produkten
ej användas.
Viktig information! Spara dessa anvisningar för
framtida bruk.
Svenska
Den yttre böjliga kabeln eller sladden till denna
belysning kan inte bytas ut. Om kabeln eller
sladden skadas skall belysningen förstöras.
Svenska
Den här armaturens ljuskälla ska enbart ersättas
av tillverkaren, dennes servicerepresentant eller
annan kvalicerad person.
Svenska
Den här produkten innehåller en ljuskälla med
energieektivitetsklass G.
Svenska
ANVÄND ENBART EN
SÄKERHETSTRANSFORMATOR MED
SKYDDSKLENSPÄNNING (SELV) SOM STRÖMKÄLLA
TILL PRODUKTEN.
Česky
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
Jen pro vnitřní použití.
Pravidelně kontrolujte, zda kabel, transformátor
nebo jakákoliv další část nebyla poškozena. Pokud
je jakákoliv část poškozena, neměli byste výrobek
používat.
Důležitá informace! Tyto instrukce si ponechte
pro budoucí použití.
Česky
Flexibilní externí kabel této lampy nelze vyměnit.
Dojde-li k poškození kabelu, lampa by měla být
znehodnocena.
Česky
Žárovku u tohoto osvětlení by měl měnit pouze
výrobce, servisní technik, nebo jiná kvalikovaná
osoba.
Česky
Tento výrobek obsahuje žárovku s energetickou
třídou G.
Česky
NA PODPORU VÝROBKU POUŽÍVEJTE POUZE
BEZPEČNOSTNÍ TRANSFORMÁTOR S VÝSTUPEM
SELV.
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Utilizar solo en el interior.
Comprueba regularmente el cable, el
transformador y todas las piezas para asegurarte
de que no están dañados. No utilizar el producto
si hubiera alguna pieza dañada. Información
importante. Guardar estas instrucciones para
consulta en el futuro.
Español
El cable exible exterior de esta luminaria no se
puede cambiar. Si se dañara, hay que destruir la
luminaria.
Español
La fuente de luz que contiene esta luminaria solo
debe ser reemplazada por el fabricante, por un
servicio autorizado por este o por un electricista
cualicado.
Español
Este producto incluye una fuente de luz de clase
energética G.
Español
UTILIZAR ÚNICAMENTE UN TRANSFORMADOR DE
SEGURIDAD CON SALIDA SELV (Safety Extra Low
Voltage) COMO FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL
PRODUCTO.
Italiano
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Solo per interni.
Controlla regolarmente che il cavo, il
trasformatore e tutte le altre parti non siano
danneggiati. Se una o più parti sono danneggiate,
il prodotto non deve essere usato.
Queste informazioni sono importanti. Conservale
per ulteriori consultazioni.
Italiano
Il cavo essibile esterno e il lo elettrico di
questo prodotto non si possono sostituire. Se si
danneggiano, il prodotto deve essere distrutto.
Italiano
La fonte luminosa di questa illuminazione può
essere sostituita esclusivamente dal produttore,
da un centro di assistenza autorizzato o da un
elettricista qualicato.
Italiano
Questo prodotto include una fonte luminosa di
classe di ecienza energetica G.
Italiano
USA SOLO UN TRASFORMATORE CON DOPPIO
ISOLAMENTO COME ALIMENTAZIONE ELETTRICA
DEL PRODOTTO.

Especificaciones del producto

Marca: IKEA
Categoría: Alivio
Modelo: IRSTA 204.069.47

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con IKEA IRSTA 204.069.47 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Alivio IKEA Manuales

Alivio Manuales

Últimos Alivio Manuales