IKEA MITTZON 205.279.54 Manual de Usario

IKEA Oficina MITTZON 205.279.54

Lee a continuación 📖 el manual en español para IKEA MITTZON 205.279.54 (4 páginas) en la categoría Oficina. Esta guía fue útil para 3 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/4
English
For maximum quality
For maximum quality, re-
tighten the screws when
necessary.
Wipe clean with a cloth
dampened in a mild cleaner.
Wipe dry with a clean cloth.
This table has been tested
for general and common
non-domestic use and meets
the requirements for safety,
durability and stability set forth
in the following standards: EN
15372 (severity 2) and ANSI/
BIFMA X:5.5.
Suomi
Parhaan mahdollisen laadun
varmistaminen
Parhaan mahdollisen laadun
varmistamiseksi kiristä ruuveja
aina kun tarpeen.
Puhdistetaan mietoon
puhdistusaineeseen
kostutetulla liinalla.
Kuivataan puhtaalla liinalla.
Pöytä on testattu tavallista
julkikäyttöä varten, ja se
täyttää standardien ANSI/
BIFMA X:5.5 ja EN 15372 (taso
2) turvallisuutta, kestävyyttä ja
vakautta koskevat vaatimukset.
Eesti
Maksimaalse kvaliteedi
tagamiseks
Maksimaalse kvaliteedi
tagamiseks pinguta vajadusel
kruvisid.
Puhasta õrnatoimelises
puhastusvahendis niisutatud
lapiga.
Kuivata puhta lapiga.
Seda lauda on testitud üldiseks
ja tavaliseks koduväliseks
kasutamiseks ja see vastab
ohutus-, vastupidavus- ja
stabiilsusnõuetele, mis
on sätestatud järgnevate
standarditega: EN 15372 (2.
raskusaste) ja ANSI/BIFMA X:5.5.
Norsk
For maks kvalitet
For maks kvalitet bør skruene
etterstrammes når det er
nødvendig.
Tørk av med en klut fuktet med
et mildt rengjøringsmiddel.
Tørk av med en tørr klut.
Dette bordet er testet for
generell og vanlig oentlig
bruk og oppfyller kravene til
sikkerhet, varighet og stabilitet
i disse standardene: EN 15372
(alvorlighetsgrad 2) og ANSI/
BIFMA X:5.5.
Polski
Dla zapewnienia maksymalnej
jakości
Dla zapewnienia maksymalnej
jakości, w razie potrzeby
ponownie dokręć śruby.
Wycierać szmatką zwilżoną
delikatnym środkiem do
czyszczenia.
Wycierać czystą, suchą szmatką.
Stół został przetestowany do
ogólnego i powszechnego użytku
poza mieszkaniem i spełnia
wymagania bezpieczeństwa,
trwałości i stabilności określone
w następujących normach: EN
15372 (stopień intensywności
użytkowania 2) i ANSI/ BIFMA
X:5.5.
Deutsch
Für ein Maximum an Qualität
Für ein Maximum an Qualität
die Schrauben bei Bedarf erneut
anziehen.
Mit feuchtem Tuch (evtl. mit
mildem Reinigungsmittel)
abwischen.
Mit trockenem Tuch nachwischen.
Dieser Tisch wurde für den
allgemeinen und den üblichen
nicht häuslichen Gebrauch
getestet und erfüllt die
Anforderungen bezüglich
Sicherheit, Haltbarkeit
und Stabilität gemäß der
folgenden Standards: EN 15372
(Schweregrad 2) und
ANSI/BIFMA X:5.5.
Svenska
För maximal kvalitet
För maximal kvalitet, dra åt
skruvarna på nytt vid behov.
Torka med en trasa fuktad med
milt rengöringsmedel.
Eftertorka med torr trasa.
Det här bordet har testats
för generell och allmän
användning i oentliga
miljöer och uppfyller kraven
för säkerhet, slitstyrka och
stabilitet enligt följande
standarder: EN 15327
(allvarlighetsgrad 2) och ANSI/
BIFMA X:5.5.
Latviešu
Maksimālai kvalitātei
Lai nodrošinātu maksimālu
kvalitāti, skrūves pēc
nepieciešamības pievelk ciešāk.
Tīrīt ar saudzīgā tīrīšanas
līdzeklī samērcētu drānu.
Noslaucīt ar tīru drānu.
Galds ir testēts vispārīgai,
parastai lietošanai publiskās
telpās un atbilst šādiem
drošības, izturības un
stabilitātes standartiem: EN
15372 (smaguma pakāpe 2) un
ANSI/BIFMA X:5.5.
Français
Pour une qualité optimale
Resserrez les vis quand
nécessaire pour une qualité
optimale.
Nettoyer avec un chion imbibé
d'un détergent doux.
Terminer en essuyant avec un
chion sec.
Ce bureau a été testé pour
un usage public général et
commun, et répond aux
exigences spéciées par les
normes EN 15372 (niveau de
sévérité 2) et ANSI/BIFMA
X:5.5 en matière de sécurité,
résistance et stabilité.
Česky
Pro maximální kvalitu
Pro maximální kvalitu utáhněte
v případě potřeby šrouby.
Otírejte navlhčenou textilií a
jemným čisticím prostředkem.
Osušte čistou utěrkou.
Tento stůl byl testován pro
obecné a běžné použití
mimo domácnosti a splňuje
požadavky na bezpečnost,
odolnost a stabilitu stanovené
v následujících normách: EN
15372 (závažnost 2) a ANSI/
BIFMA X:5.5.
Lietuvių
Kokybė ir patikimumas
Prisukite klibančius varžtus, jei
tokių atsiranda.
Valyti šluoste, sudrėkinta
švelniu valikliu.
Valyti švaria, sausa šluoste.
Stalas buvo išbandytas
bendrajam nebuitiniam
naudojimui ir atitinka standartų
EN 15372 (2 sunkumo laipsnis)
ir ANSI/ BIFMA X:5.5 keliamus
saugumo, patvarumo,
stabilumo reikalavimus
Nederlands
Voor maximale kwaliteit
Voor maximale kwaliteit,
de schroeven indien nodig
opnieuw aandraaien.
Afnemen met een doekje met
wat mild schoonmaakmiddel.
Nadrogen met een droge doek.
Deze tafel is getest voor
algemeen gebruik op kantoor
en voldoet aan de eisen t.a.v.
veiligheid, duurzaamheid en
stabiliteit volgens de volgende
normen: EN 15372 (niveau 2) en
ANSI/ BIFMA X:5.5.
Español
Para una calidad óptima
Para una calidad óptima,
aprieta de nuevo los tornillos
cuando sea necesario.
Limpiar con un paño
humedecido con un detergente
suave.
Secar con un paño seco.
Este escritorio se ha probado
para uso no doméstico
general y común, y cumple
los requisitos de seguridad,
durabilidad y estabilidad que
establecen las siguientes
normas: EN 15372 (nivel 2) y
ANSI/BIFMA X:5.5.
Portugues
Para maior qualidade
Para maior qualidade, volte a
apertar os parafusos sempre
que necessário.
Limpar com um pano
embebido em detergente
suave.
Secar com um pano limpo.
Esta secretária foi testada para
uso geral público e comum
e cumpre os requisitos de
segurança, durabilidade e
estabilidade estabelecidos nas
seguintes normas: EN 15372
(nível 2) e ANSI/BIFMA X:5.5.
Dansk
For bedste kvalitet
Stram skruerne efter behov for
at opnå den bedste kvalitet.
Tørres af med en klud dyppet
i vand og tilsat et mildt
rengøringsmiddel.
Tør efter med en ren, tør klud.
>Dette bord er testet til
almindelig og oentlig brug
og opfylder de krav, der stilles
til sikkerhed, holdbarhed og
stabilitet, i følgende standarder:
EN 15372 (fare 2) og ANSI/
BIFMA X:5.5.
Italiano
Per una qualità ottimale
Per una qualità ottimale, serra
nuovamente le viti quando è
necessario.
Pulisci con un panno
inumidito in un detersivo poco
concentrato.
Asciuga con un panno pulito.
Questo tavolo è stato testato
per un uso generale e per le
attività comuni in ambienti non
domestici ed è conforme ai
requisiti di sicurezza, durabili
e stabilità specicati nelle
seguenti norme: EN 15372
(severità 2) e ANSI/BIFMA X:5.5.
Româna
Pentru calitate optimă
Pentru calitate optimă, strânge
şuruburile ori de câte ori este
necesar.
Şterge cu o cârpă înmuiată în
detergent delicat.
Şterge cu o cârpă curată.
Această masă a fost testată
pentru uz general și pentru uz
public frecvent și îndeplinește
cerințele de siguranță,
durabilitate și stabilitate
prevăzute de standardele EN
15372 (gravitate 2) și ANSI/
BIFMA X:5.5.
Íslenska
Fyrir bestu gæði
Hertu skrúfurnar eftir þörfum
fyrir bestu gæði.
Þrífðu með rökum klút og mildu
hreinsiefni.
Þurrkaðu með hreinum klút.
Borðið hefur verið prófað fyrir
almennri og algengari notkun
í atvinnuskyni og uppfyllir
kröfur um öryggi, endingu
og stöðugleika samkvæmt
eftirfarandi stöðlum: EN 15372
(alvarleikaokkur 2) og ANSI/
BIFMA X:5.5.
Magyar
A maximális minőség
érdekében
A maximális minőség érdekében
szükség szerint rendszeresen
húzd meg a csavarokat.
Enyhén tisztítószeres vízbe
áztatott ronggyal tisztítsd.
Tiszta ruhával töröld szárazra.
Ezt az asztalt általános és
nem otthoni használatra
tesztelték; biztonság, tartósság
és stabilitás szempontjából
megfelel a következő
szabványban meghatározott
követelményeknek: EN 15372
(severity 2) és ANSI/ BIFMA X:5.5.
Slovensky
Maximálna kvalita
Maximálnu kvalitu dosiahnete,
ak budete pravidelne uťahovať
skrutky.
Čistite vlhkou handrou
a jemným čistiacim
prostriedkom.
Utrite do sucha čistou textíliou.
Stôl je testovaný na všeobecné
a bežné použitie mimo
domácnosti a spĺňa všetky
požiadavky na bezpečnosť,
odolnosť a stabilitu stanovené
v nasledujúcich normách: EN
15372 (závažnosť 2) a ANSI/
BIFMA X:5.5.
Hrvatski
Za maksimalnu kvalitetu
Za maksimalnu kvalitetu
ponovno zategnuti vijke po
potrebi.
Očistiti krpom namočenom u
blago sredstvo za čišćenje.
Prebrisati čistom krpom.
Ovaj je stol ispitan za
svakodnevnu i čestu upotrebu
izvan kućanstva i u skladu je
sa zahtjevima za sigurnost,
izdržljivost i stabilnost
navedenima u sljedećim
normama: EN 15372 (razina
strogosti 2) i ANSI/ BIFMA X:5.5.
Български
За максимално качество
За максимално качество,
презатегнете винтовете,
когато е необходимо.
За да почистите, забършете
с кърпа, напоена с мек
почистващ препарат.
Почистете със суха и чиста
кърпа.
Масата е тествана за обща
употреба в небитови условия
и отговаря на изискванията
за безопасност, издръжливост
и стабилност, заложени в
следните стандарти: EN 15372
(severity 2) и ANSI/BIFMA X:5.5.
يبرع
ءادأ لضف










)2 EN 15372
.ANSI/ BIFMA X:5.5
ไทย
เ่�อประิทิภาูงุด











Türkçe
Maksimum kalite
Maksimum kalite için
gerektiğinde vidaları yeniden
sıkın.
Az miktarda haf deterjanlı bir
bez ile siliniz.
Temiz bir bez ile kurulayınız.
Bu masa genel ve yaygın ev
dışı kullanım için test edilmiştir
ve aşağıdaki standartlarda
belirtilen güvenlik, dayanıklılık
ve stabilite gereksinimlerini
karşılamaktadır: EN 15372
(şiddet 2) ve ANSI/ BIFMA X:5.5.
Ελληνικά
Για την καλύτερη ποιότητα
Για την καλύτερη ποιότητα,
ξανασφίξτε τις βίδες όταν
χρειάζεται.
Σκουπίστε με ένα πανί βρεγμένο
με ένα ήπιο καθαριστικό.
Στεγνώστε με ένα καθαρό πανί.
Αυτό το γραφείο έχει ελεγχθεί
για γενική, επαγγελματική χρήση
και πληροί τις απαιτήσεις για
την ασφάλεια, την αντοχή και τη
σταθερότητα που παρατίθενται
στα ακόλουθα πρότυπα: EN 15372
(severity 2) και ANSI/BIFMA X:5.5.
繁中
為了達到最佳品質
為了達到最佳品質,需要時可
緊螺絲。
請用抹布沾溫和清潔劑擦拭乾
用乾淨的布擦
此桌子經測試驗證適合一般及
通的非家用用途,符合以下標
規定對安全性、耐用度和穩定
的要求:EN 15372(嚴重性2)及
ANSI/ BIFMA X:5.5
中文
实现最佳品质效果
为实现最佳品质效果,请根据
际需要,重新拧紧螺丝。
用布块沾中性清洁剂充分擦洗
用干净布块擦
该桌子已经通过一般用途和一
非家庭环境使用测试,并符合
下标准的安全性、耐用性和稳
性要求:EN 15372(测试强度2)
和ANSI/BIFMA X:5.5。
Tiếng Việt
Để đạt được chất lượng tối
đa
Để đạt được chất lượng tối đa,
siết chặt ốc vít lại khi cần
Lau sạch bằng khăn thấm nước
hoặc chất tẩy rửa dịu nhẹ.
Lau khô với khăn sạch.
Bàn đã được kiểm định và phê
duyệt phù hợp để sử dụng với
mục đích thông thường, ở nơi
công cộng và đáp ứng các yêu
cầu về độ an toàn, độ bền và
độ ổn định theo tiêu chuẩn: EN
15372 (mức độ nghiêm trọng 2)
và ANSI/BIFMA X:5.5.
Русский
Для обеспечения
максимального качества
Для обеспечения
максимального качества при
необходимости подтягивать
шурупы.
Протирать тканью, смоченной
мягким моющим средством.
Вытирать чистой сухой тканью.
Этот стол протестирован для
общего и общественного
использования и соответствует
требованиям к безопасности,
прочности и устойчивости,
установленным следующими
стандартами: EN 15372 (степень
2) and ANSI/ BIFMA X:5.5.
한국어
최상의 품질 유지
최상의 품질을 유지하기 위해서는 헐
거워진 나사가 있으면 다시 조여주는
것이 좋습니다.
순한 세제에 적신 천으로 닦으세요.
깨끗한 천으로 물기를 닦아주세요.
가정 외에서 일반적이고 평범하게
사용하는 용도로 테스트를 거쳤으
며 EN 15372(심각도 2) 및 ANSI/
BIFMA X:5.5의 표준에 따른 안전성,
내구성, 안정성 기준에 부합하는 테
이블입니다.
Yкраїнська
Задля найкращої якості
Задля найкращої якості
перезатягніть шурупи, якщо
потрібно.
Протирайте тканиною з м’яким
засобом для чищення.
Витирайте насухо чистою
тканиною.
Цей стіл перевірявся на
придатність до загального
й звичайного непобутового
використання та відповідає
вимогам безпеки, міцності та
стійкості, вказаним у таких
стандартах: EN 15372 (ступінь
суворості 2) і ANSI/ BIFMA X:5.5.
日本語
安定性を高めるために
安定性を高めるため、必要に応じ
てネジを締め直してください。
中性洗剤を含ませた布で拭い
ください
きれいな布でから拭きして
ださい
このテーブルは、一般・業務用
で使用する家具の安全性・耐久
性・安定性に関する基準を定
めた以下の規格に適合していま
。 EN15372(過酷度 2)および
ANSI/BIFMA X:5.5
Srpski
Za optimalni kvalitet
Kada je potrebno, dotegni
zavrtnje radi optimalnog
kvaliteta.
Obriši krpom namočenom
blagim sredstvom za čišćenje.
Obriši čistom i suvom krpom.
Ovaj sto ispitan je i odobren za
opštu i uobičajenu upotrebu na
javnim mestima i zadovoljava
zahteve bezbednosti,
izdržljivosti i stabilnosti
određene standardom: EN
15372 (nivo 2) and
ANSI/ BIFMA X:5.5.
Bahasa Indonesia
Untuk kualitas maksimal
Untuk kualitas maksimal,
kencangkan kembali sekrup bila
perlu.
Bersihkan dengan lap yang
dibasahi deterjen lembut.
Lap hingga kering dengan kain
bersih.
Tabel ini telah diuji untuk
penggunaan non-domestik secara
umum dan umum dan memenuhi
persyaratan keamanan, daya
tahan, dan stabilitas yang
ditetapkan dalam standar berikut:
EN 15372 (tingkat keparahan 2)
dan ANSI/BIFMA X:5.5.
Slovenščina
Za najvišjo kakovost
Za najvišjo kakovost vijake po
potrebi dodatno privij.
Obriši s krpo, navlaženo z
blagim čistilom.
Obriši do suhega s čisto krpo.
Ta miza je preizkušena za
splošno in običajno uporabo v
negospodinjskih prostorih in
izpolnjuje zahteve o varnosti,
trpežnosti in stabilnosti,
zapisane v naslednjih
standardih: EN 15372 (stopnja
2) in ANSI/ BIFMA X:5.5.
Bahasa Malaysia
Untuk kualiti maksimum
Untuk kualiti maksimum, ketatkan
semula skru jika perlu.
Lap bersih menggunakan kain
yang dilembapkan di dalam
larutan pencuci lembut.
Kesat sehingga kering dengan
kain bersih.
Meja ini telah diuji untuk
penggunaan umum, dan bukan
domestik biasa dan memenuhi
keperluan untuk keselamatan,
ketahanan dan kestabilan
seperti yang ditetapkan di dalam
standard berikut: EN 15372
(keamatan 1) dan ANSI/BIFMA
X:5.5.
AA-2413296-4
© Inter IKEA Systems B.V. 2023

Especificaciones del producto

Marca: IKEA
Categoría: Oficina
Modelo: MITTZON 205.279.54

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con IKEA MITTZON 205.279.54 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Oficina IKEA Manuales

Oficina Manuales

Últimos Oficina Manuales