Kensington SlimBlade 72280EU Manual de Usario
Kensington
Ratón
SlimBlade 72280EU
Lee a continuación 📖 el manual en español para Kensington SlimBlade 72280EU (29 páginas) en la categoría Ratón. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/29

Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / /
/ / / ConteúdoСодержание
Slim
Bla de™
Presenter Media Mo use
SlimBlade™ Presenter Media Mouse
901-2102-01
Technical Support / Assistance technique / Technischer Support /
Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica /
/ / /
Техническая поддержка / Assistência técnica
België / Belgique 02 275 0684
Canada 1 800 268 3447
Denmark 35 25 87 62
Deutschland 0211 6579 1159
España 91 662 38 33
Finland 09 2290 6004
France 01 70 20 00 41
Hungary 20 9430 612
Ireland 01 601 1163
Italia 02 4827 1154
México 55 15 00 57 00
Nederland 053 482 9868
Norway 22 70 82 01
Österreich 01 790 855 701
Portugal 800 831 438
Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135
Kensington Computer Products Group
A Division of ACCO Brands
333 Twin Dolphin Drive, Sixth floor
Redwood Shores, CA 94065
Designed in California, U.S.A. by Kensington
Made in China
ACCO Brands Europe
Oxford Road
Aylesbury
Bucks, HP21 8SZ
United Kingdom
ACCO Canada Inc.
5 Precidio Court
Brampton
Ontario
L6S 6B7
Canada
ACCO Australia
Level 2, 8 Lord St
Botany NSW 2019
PO Box 311
Rosebery NSW 1445
Australia
www.kensington.comPatents Pending
Instruction Guide
Guide d’instructions
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Руководство пользователя
Manual de instruções

2
3
Battery indicator /
Indicateur du niveau de la batterie / Batterieanzeige / Indicator voor batterij /
Indicatore della batteria / Indicador de las baterías / /
/ / / Indicador de bateriaИндикатор заряда батареи
1
Install batteries /
Mise en place des piles
/
Setzen Sie die Batterien ein
/
Installeer de batterijen
/
Installare le batterie
/
Colocación de las pilas
/
/ / /
Установите элементы питания
/
Colocar as pilhas
A
Plug in the USB receiver /
Branchez le récepteur USB
/
Verbinden Sie den USB-Empfänger
/
Sluit de USB-ontvanger aan
/
Collegare il ricevitore USB
/
Conecte el receptor USB
/
/ /
/
Подключаемый USB-приемник
/
Ligar o receptor USB
2
A B
B
The wireless connection is made automatically /
La connexion sans fil s’effectue automatiquement /
Die kabellose Verbindung wird automatisch hergestellt / De draadloze verbinding wordt
automatisch tot stand gebracht / La connessione wireless verrà stabilita automaticamente /
La conexión inalámbrica se establecerá de forma automática /
/ /
/
Беспроводное подключение
осуществляется автоматически
/
A ligação sem fios é feita automaticamente
No direct line of sight required /
Aucune ligne de visée directe requise / Keine direkte Blickrichtung
erforderlich / Hoeft niet in zichtlijn te zijn / Nessuna necessità di visuale diretta / No necesita
línea de visión directa /
/
/ /
Использование в пределах
прямой видимости не обязательно
/
Não é necessária linha de vista directa
30 ft or 10 m max. In line of sight
10 m max. Dans la ligne de visée
Maximal 10 m bei direkter Blickrichtung
Max. 10 meter in zichtlijn
Massimo 10 m in linea d’aria
10 m máx. en línea de visión
Макс. 30 футов или 10 м в пределах видимости
Máx. 10 m Em linha de vista

4
5
Once batteries are installed and a wireless connection is made, the green LED will stay solid for
5 seconds at start up. If there is connection but the battery is weak, the LED will flash red for 5
seconds. If the battery gets weak in the middle of use, the LED will also flash red.
LED will also light up when the Receiver is removed from the mouse to start up.
Note: Please use fresh non-rechargeable alkaline batteries. We recommend that you use same
brand of batteries.
Une fois que les piles sont installées et qu’une connexion sans fil est effectuée, le voyant
lumineux LED vert reste allumé pendant 5 secondes au démarrage. S’il existe une connexion
mais que la pile est faible, le voyant LED s’allume en rouge pendant 5 secondes. Si la pile
devient faible pendant l’utilisation, le voyant clignote également en rouge.
La DEL s’allume également lorsque vous enlevez le récepteur de la souris pour démarrer.
Remarque : Utilisez des piles alcalines neuves non rechargeables. Nous vous recommandons
d’utiliser la même marque de piles.
Nachdem Batterien eingelegt und eine kabellose Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die
grüne LED beim Einschalten 5 Sekunden lang durchgehend auf. Bei bestehender Verbindung
und nicht ausreichendem Batteriefüllstand blinkt die LED 5 Sekunden lang rot auf. Falls der
Batteriefüllstand während der Verwendung schwach wird, blinkt die LED ebenfalls rot auf.
Darüber hinaus blinkt die LED auf, wenn der Empfänger zum Einschalten aus der Maus
entnommen wird.
Hinweis: Verwenden Sie bitte neue, nicht wiederaufladbare Alkalibatterien. Wir empfehlen,
dieselbe Batteriemarke zu verwenden.
Zodra er batterijen zijn geplaatst en er een draadloze verbinding tot stand is gebracht, gaat
het groene LED-lampje bij het opstarten gedurende 5 seconden onafgebroken branden. Als er
wel een verbinding is, maar met bijna lege batterijen, knippert het LED-lampje gedurende 5
seconden rood. Als de batterij gedurende het gebruik leeg raakt, knippert het LED-lampje ook
rood.
Led gaat ook branden als de ontvanger bij het opstarten te ver van de muis is geplaatst.
Opmerking: gebruik nieuwe niet-oplaadbare alkalinebatterijen. We adviseren altijd hetzelfde
merk batterijen te gebruiken.
Una volta installate le batterie ed effettuata la connessione wireless, il LED verde rimane
acceso per 5 secondi all’avvio. Se la connessione è disponibile, ma la batteria è scarica, il LED
lampeggia in rosso per 5 secondi. Anche quando la batteria si scarica durante l’utilizzo, il LED
lampeggia in rosso.
Il LED si accende anche quando il ricevitore viene rimosso dal mouse all’avvio.
Nota: utilizzare batterie alcaline nuove non ricaricabili. Si raccomanda di usare set di batterie
della stessa marca.
Cuando las baterías están colocadas y se establece la conexión inalámbrica, el indicador verde
permanecerá sólido durante 5 segundos en el inicio. Si hay conexión pero la batería es débil,
el indicador parpadeará en rojo unos 5 segundos. Si la batería se debilita mientras se utiliza el
ratón, el indicador también se iluminará en rojo.
El indicador también se iluminará el rojo si se retira el receptor del ratón al comenzar el
trabajo.
Nota: Utilice baterías alcalinas no recargables. Recomendamos que utilice la misma marca
de baterías.
При наличии беспроводного подключения и установленных батарей в мыши при запуске загорается
зеленый светодиодный индикатор, который горит в течение 5 секунд. При наличии подключения и
низком заряде батареи индикатор будет мигать красным в течение 5 секунд. При снижении заряда
батареи во время использования индикатор будет также мигать красным.
Индикатор также загорается при извлечении приемника из мыши для ее запуска.
Примечание.Следует использовать новые щелочные батареи, которые не подлежат подзарядке.
Рекомендуется применение батарей одной и той же марки.
Uma vez colocadas as pilhas e estabelecida uma ligação sem fios, o LED verde permanece aceso
durante 5 segundos no arranque. Se o rato estiver ligado mas as pilhas estiverem fracas, o LED
pisca a vermelho durante 5 segundos. Se as pilhas ficarem fracas a meio da utilização, o LED
piscará igualmente a vermelho.
O LED também se acende quando o Receptor é retirado do rato para o arranque.
Nota: Utilize pilhas alcalinas não recarregáveis novas. Recomendamos que utilize a mesma
marca de pilhas.
Especificaciones del producto
Marca: | Kensington |
Categoría: | Ratón |
Modelo: | SlimBlade 72280EU |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Kensington SlimBlade 72280EU haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Ratón Kensington Manuales

2 Septiembre 2024

1 Septiembre 2024

1 Septiembre 2024

1 Septiembre 2024

1 Septiembre 2024

1 Septiembre 2024

1 Septiembre 2024

1 Septiembre 2024

1 Septiembre 2024

31 Agosto 2024
Ratón Manuales
- Ratón LG
- Ratón HP
- Ratón Philips
- Ratón Medion
- Ratón Acer
- Ratón Alienware
- Ratón Anker
- Ratón A4tech
- Ratón ACME
- Ratón Prestigio
- Ratón Icy Box
- Ratón BenQ
- Ratón Lexibook
- Ratón Silvercrest
- Ratón Nedis
- Ratón Gembird
- Ratón Livoo
- Ratón Asus
- Ratón BeeWi
- Ratón Eminent
- Ratón SilverStone
- Ratón Renkforce
- Ratón Cherry
- Ratón Rapoo
- Ratón LC-Power
- Ratón Sharkoon
- Ratón Targus
- Ratón 3M
- Ratón Vivanco
- Ratón Niceboy
- Ratón Logitech
- Ratón Lenovo
- Ratón Manhattan
- Ratón Exibel
- Ratón Logik
- Ratón Thermaltake
- Ratón Energy Sistem
- Ratón Trust
- Ratón Denver
- Ratón Hama
- Ratón Gigabyte
- Ratón Microsoft
- Ratón BlueBuilt
- Ratón Marquant
- Ratón Ednet
- Ratón Haier
- Ratón Connect IT
- Ratón Steren
- Ratón Steelseries
- Ratón Speedlink
- Ratón Sandberg
- Ratón Bigben Interactive
- Ratón Genius
- Ratón Adj
- Ratón Digitus
- Ratón Razer
- Ratón Buffalo
- Ratón Nacon
- Ratón Genesis
- Ratón NGS
- Ratón Dell
- Ratón Nova
- Ratón Speed-Link
- Ratón Sven
- Ratón Konig
- Ratón Sweex
- Ratón Vakoss
- Ratón KeySonic
- Ratón Natec
- Ratón Cooler Master
- Ratón T'nB
- Ratón Tracer
- Ratón Corsair
- Ratón Basetech
- Ratón Saitek
- Ratón Turtle Beach
- Ratón JLab
- Ratón Kunft
- Ratón Ewent
- Ratón BakkerElkhuizen
- Ratón Evoluent
- Ratón XPG
- Ratón Conceptronic
- Ratón Watson
- Ratón Adesso
- Ratón Satechi
- Ratón Mad Catz
- Ratón NZXT
- Ratón ILive
- Ratón Krom
- Ratón Vorago
- Ratón Mousetrapper
- Ratón Roccat
- Ratón HyperX
- Ratón Cougar
- Ratón Mediacom
- Ratón INCA
- Ratón Arctic Cooling
- Ratón SPC
- Ratón X9 Performance
- Ratón Ozone
- Ratón Tesoro
- Ratón Gamdias
- Ratón Logilink
- Ratón Verbatim
- Ratón Zalman
- Ratón SIIG
- Ratón IOGEAR
- Ratón Contour Design
- Ratón Konix
- Ratón Goldtouch
- Ratón Gyration
- Ratón Penclic
- Ratón Kogan
- Ratón Bakker Elkhuizen
- Ratón R-Go Tools
- Ratón Savio
- Ratón SureFire
- Ratón ModeCom
- Ratón EVOLVEO
- Ratón Mitsai
- Ratón InLine
- Ratón V7
- Ratón ISY
- Ratón Posturite
- Ratón ThunderX3
- Ratón X-Zero
- Ratón Silver Eagle
- Ratón Media-tech
- Ratón Sygonix Connect
- Ratón Kondator
- Ratón White Shark
- Ratón IRIS
- Ratón NPLAY
- Ratón Canyon
- Ratón Spartan Gear
- Ratón UGo
- Ratón Sanwa
- Ratón GMB Gaming
- Ratón Hamlet
- Ratón Equip
- Ratón Glorious
- Ratón Raidsonic
- Ratón Approx
- Ratón Gamesir
- Ratón ENDORFY
- Ratón Mars Gaming
- Ratón G-Cube
- Ratón I-Tec
- Ratón Fractal Design
- Ratón Vultech
- Ratón TEKLIO
- Ratón Raspberry Pi
- Ratón Perixx
- Ratón Urban Factory
- Ratón KeepOut
- Ratón Keychron
- Ratón Humanscale
- Ratón Seal Shield
- Ratón DeepCool
- Ratón Best Buy
- Ratón Swiftpoint
- Ratón Wortmann AG
- Ratón CoolerMaster
- Ratón 3Dconnexion
- Ratón IOPLEE
- Ratón Atlantis Land
- Ratón Xtrfy
- Ratón CSL
- Ratón Defender
- Ratón Xcellon
- Ratón Bluestork
- Ratón Balam Rush
Últimos Ratón Manuales

20 Octubre 2024

17 Octubre 2024

16 Octubre 2024

15 Octubre 2024

14 Octubre 2024

14 Octubre 2024

12 Octubre 2024

11 Octubre 2024

8 Octubre 2024

7 Octubre 2024