Manhattan 101677 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Manhattan 101677 (2 páginas) en la categoría Lector de tarjetas de memoria. Esta guía fue útil para 10 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
MINI USB 2.0 MULTI-CARD
READER / WRITER
USER MANUAL
MODEL 101677
WARRANTY INFORMATION
English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdu się na stronie manhattan-products.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom
xico, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México,
C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano
de obra.
A.
Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega,
o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1.
Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con
reparaciones, ni refacciones, p1-ya que su garantía es de cambio físico.
3.
La garana cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica
y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el
usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garana bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue ad-
quirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque,
acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de
compra) donde lo adquir, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo,
número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el pro-
ducto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no p1-ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
© IC INTRACOM. All rights reserved. MANHATTAN is a trademark of IC INTRACOM, registered in the U.S. and other countries.
manhattan-products.com
To download, transfer and archive files in any of 24 card
formats (A) :
1 Connect the device (B) to a powered USB port on the
computer. Windows will automatically detect it and install
the necessary drivers. The Power LED (C) should light blue.
2 Go to Computer to verify that the removable disk icon (D)
displays.
3 Insert your flash memory card in the corresponding slot (E).
For specifications, go to manhattan-products.com.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propr de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di propriedei loro rispettivi proprietari.
SD / SDHC / SDXC / Exteme SD /
Exteme II SD / Exteme III SD/
Ultra SD / Ultra II SD / Ultra II SD
Plus / SD-Ultra-X /Ultra Speed
SD / SD PRO / SD Elite PRO / HS
SD / MMC / MMC 4.0 / HS MMC /
HS RS MMC / RS MMC / RS
MMC 4.0 / MMC Mobile/
MicroSD / MicroSDHC /
MicroSDXC
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protec-
tion against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installa-
tion. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and
the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
CE / R&TTE
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC.
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC.
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC.
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE.
A
EB
C
E
Polski: Czytnik kart uniwersalny Mini USB 2.0
Zgrywanie, kopiowanie oraz archiwizacja plików przy użyciu każdego z 24 różnych formatów
kart pamięci (A):
1 Podłącz czytnik (
B
) do sprawnego portu USB komputera. System Windows automatycznie
wykryje nowe urządzenie i zainstaluje wymagane sterowniki. Dioda zasilania (C) powinna
zaświecić się na niebiesko.
2 Otwórz systemową ikonę Mój Komputer, aby sprawdzić, czy pojawiła się ikona dysku
wymiennego, np. (D).
3 Włóż kartę pamięci do odpowiedniego slotu w czytniku (E).
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattan-products.com.
Español: Mini Lectora de Tarjetas USB 2.0
Para descargar, transferir y guardar archivos en cualquiera de los 24 formatos de tarjeta
soportados (A):
1 Conecte el dispositivo (B) a un puerto USB activo en la computadora. Windows
automáticamente detectara e instalará los controladores necesarios. El LED de Energía (C)
deberá encender en color azul.
2 Diríjase a “Equipo” para verificar que se muestra el icono de disco extraíble (D).
3 Inserte su tarjeta de memoria flash en la ranura correspondiente (E).
Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.
Italiano: Lettore & Scrittore Multi-card Mini USB 2.0
Per scaricare, trasferire e archiviare file in uno dei 24 formati di scheda ( ) supportati:A
1 Connettere la periferica (B) ad una porta USB del computer alimentata. Windows troverà
in automatico la periferica ed installerà i driver necessari. Il led di alimentazione (C) si
illuminerà di blu.
2 Verificare che la lettera di computer con l’icona (D) sia stata rimossa.
3 Inserire la memory card nello slot corrispondente (E).
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com.
MAN-101677-UM-ML1-0512-01-0
Printed on recycled paper.
North & South America
IC INTRACOM AMERICAS
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC INTRACOM ASIA
Far Eastern Technology Center
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC INTRACOM EUROPE
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates
that this product shall not be treated as household
waste. Instead, it should be taken to an applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment
and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. If your
equipment contains easily removable batteries or accu-
mulators, dispose of these separately according to your
local requirements. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information
about recycling of this product, contact your local city of-
fice, your household waste disposal service or the shop
where you purchased this product. In countries outside of
the EU: If you wish to discard this product, contact your lo-
cal authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem
Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit
der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Haus-
ll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn
Sie dieses Produkt entsorgen chten, bringen Sie es
bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el
producto no debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electnicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasicados. Deshágase de este producto de-
volviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolec-
ción municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que
ce produit ne doit pas être traité comme un déchet
ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur
les déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis
au rebut sous forme de chet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre mu-
nicipalité, à des fins de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione
indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto do-
mestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui
riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come
rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta mu-
nicipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten
symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać
tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z
Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu
ele-
ktrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu
elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub
oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
D
Deutsch: Mini USB 2.0 Multi-Card Reader/Writer
Kopieren, Übertragen und Archivierung in 24 verschiedenen Kartenformaten (A):
1 Schlien Sie das Gerät (B) an einen aktiven USB-Port Ihres PCs an. Windows erkennt das
Gerät und installiert den passenden Treiber automatisch. Die Power-LED (C) sollte blau
aufleuchten.
2 Klicken Sie auf Start, dann auf “Computer”, um zu prüfen, dass das Wechseldatenträger-
Symbol (D) erscheint.
3 Stecken Sie Ihre Speicherkarte in den passenden Slot (E).
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Français: Mini-lecteur multicarte avec fonction décriture USB 2.0
Télécharger, transrer et stocker des dones dans 24 différents formats de carte (A):
1
Connectez le dispositif ( ) à un port USB de votre ordinateur. Windows le détecte et installeB
le pilote requis automatiquement. La DEL Power ( ) devrait s’allumer bleu.C
2 Cliquez sur Démarrer, puis sur “Ordinateur” pour vérifier que le symbole disque amovible
(D) est affiché.
3 Insérez votre your carte mémoire dans l’emplacement (E) correspondant.
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.

Especificaciones del producto

Marca: Manhattan
Categoría: Lector de tarjetas de memoria
Modelo: 101677
Color del producto: Zwart
Peso del embalaje: 200 g
Ancho del embalaje: 110 mm
Empaquetadura en profundidad: 150 mm
Altura del embalaje: 40 mm
Fuente-de-alimentación: Batterij/Accu
Luz incorporada: Ja
Cepillo de limpieza: Ja
Recortador de precisión objetivo: Ear, Eyebrow, Nose
Baterias-incluidas: Nee
Tipo de Batería: AA

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Manhattan 101677 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Lector de tarjetas de memoria Manhattan Manuales

Lector de tarjetas de memoria Manuales

Últimos Lector de tarjetas de memoria Manuales