Mont Blanc AMC 5311 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Mont Blanc AMC 5311 (2 páginas) en la categoría Portaequipajes. Esta guía fue útil para 9 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
/ A11-1057819
Mont Blanc France
24 30 ue laude na d - R C Ber r - C.S 8. 6176
35417 édex ancS Caint Malo - Fr e
Of + (0) 0fice : 33 2 99 21 12 7
F (0) 1ax : +33 2 99 21 12 7
ww mon blan group cow. t c . m
EN Keep these instructions for future use.
FR Garder cette notice pour les utilisations futures.
ES Guardar este manual para futuras utilizaciones.
DE Die Anleitung zur späteren Benutzung aufb ahren.ew
IT Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
NL Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
PT Guardar este manual para as utilizações futuras.
PL Zachow ruk rzypadku u ytkowania w przyać inst cję w p ż szłości.
HU Ő ésőbbi rizze meg ezt a használati utasítást k felhasználás céljából
.
RU Сохраните эту инструкцию для дальнейшего пользования.
RO P raăst ţi inst ţiunile ă.ruc pentru consultarea lor ulterioar
SK Tento návod si uchovajte pr p e.e ďalšie oužiti
CS Uschovejte návod pro poz pdější oužití.
SV Behåll denna information för framtida bruk
BG Запазете настоящата бележка за бъдещи справки
TR Bu bilgileri ileride kullanmak üzere saklayın
UK Збережіть цю інструкцію для подальшого використання
EL Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντικές χρήσεις.
DA Gem denne vejledning til senere brug.
P.4
KG
Max
MB RoofBars
AMC KIT
4,8 kg
Appropriate for the listed vehicles Les barres de toit ne doit pas être utilisé sur des véhicules autres que
spéciés Válido para la lista adjunta de vehículos Passend für die gelisteten Fahrzeuge Appropriare
per veicolo Geschikt voor voertuig Apropriado aos seguintes veículos Pasuje do samochodów
Megfelelő gépjármű Подходит для автомобилей Convenabil pentru vehicul Vhodné pre voz-
idlo Vhodné do vozidel Produkten är endast avsett för angivna fordon Релсите за багажник на покрива
не трябва да се използват при автомобили, различни от посочените Tavan barları belirtilen araçlan dışındaki
araçlarda kullanılmamadır Рейлінги не можна встановлювати на автомобілі, яких немає у списку Για το
οχημα Egnet til køretøjer
EN FR
ES DE
PTNL
IT
PL
HU RU RO SK
SV BG
TR
UK EL
DA
CS
1 2 X Y
OPEL
ASTRA Break (H) (3) 5 09/04 -> 01/07 75 49+ - - - -
SIGNUM (3) 5 03 -> 75 49+ - - - -
VECTRA Caravan / Break (3) 5 09/03 -> 75 49+ - - - -
ZAFIRA (3) 5 09/05 -> 01/07 75 49+ - - - -
= Doors / Portes / Türig / Porte / Puertas / Drzwi / Deurs / Portas / Ajtókhoz / двери / πόρτες
(3) = Vehicle with original longitudinal bars, Véhicule avec barres longitudinales d’origine, Fahrzeuge mit original-dachreling, Veicoli con barre longitudinali originali, Vehículo con barras longitudinales de origen,
Samochód z oryginalnymi relingami, Voertuig met originele longitudinale stangen, Veículo com barras longitudinais de origem, Gyárilag hosszirányú rudakkal szerelt gépjármű, Автомобиль с продольными
дугами, предусмотренными моделью, Όχημα με διαμήκεις μπάρες από εργοστασιακή κατασκευή.
Réf.Imp.: 057213/A16-1
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
4 1
FIX RAIL FOOT 5311
a x 4
b x 1
c x 4
d x 1
MONT BLANC France
Type :
Modèl :
Max Load : 75 KG Pxxxxxxxx
OF: xxxxxx
245 311 A16-1
MB RoofBar AMC 5311
BARRE DE TOIT / ROOF RACK
35417 SAINT-MALO CEDEX
France
7
d
MONT BLANC France
Type :
Modèl :
Max Load : 75 KG Pxxxxxxxx
OF: xxxxxx
245 311 A16-1
MB RoofBar AMC 5311
BARRE DE TOIT / ROOF RACK
35417 SAINT-MALO CEDEX
France
EN For the guarantee to be valid/applicable, the adhesive must be attached under one of the roof bars
FR Pour que la garantie puisse s’appliquer, l’adhésif doit être impérativement collé sous l’une des barres
ES Para mantener la garantia, es necesario mantener el precinto derecho pegado bajo de una de las barras
DE Damit die Garantie gültig wird, muß das Klebeband zwingend unter einen des Dachträgers angebracht werden
IT La garanzia è valida solo se l’adesivo è stato applicato sotto una delle barre
NL Opdat de waarborg zou gelden is het imperatief van de zelfklever op één dragers te kleven
PT Para que a garantia possa ser aplicável, o adesivo de e ser colado por baixo de uma das barras
PL Aby zachować gwarancję, należy nakleić naklejkę pod jedną z belek
HU A garancia érvényességéhez, a matricát az egyik rúd aljára fel kell regasztani
RU Гарантия действительна только когда наклейка наклеена под одним из рейлингов.
RO Pentru ca garanţia să poată fı aplicată, adezivul trebuie să e imperativ lipit sub una din bare
SK Pro uznanie reklamácie musí být´ lepiaci pod jednou z lišt střešního nosiče
CS Pro uznání reklamace musí být lepidlo pod jednou z lišt střešního nosiče
SV För att garantin skall gälla måste etiketten fästas på undersidan av en av takbågarna
BG За да бъде валидна гаранцията / е приложимо, лепилото трябва да бъдат приложени по един от баровете на багажник.
TR Garantinin geçerli / uygun olabilmesi için, yapışkan çatı raf çubuklardan birini altında eklenmelidir.
UK Для гарантії дійсні / застосовно, клей повинен бути приєднаний до одному з барів в багажник.
EL Για να έχει ισχύ η εγγύηση, το σημείο πρόσδεσης πρέπει να είναι βρίσκεται οπωσδήποτε κάτω από μια από τις μπάρες της σχάρας.
DA For at garantien skal være gældende, skal klæbemidlet være påført under en af tagbøjlens tremmer
Assembly - Assemblage - Fijaciones - Montage - Assemblaggio - Montagens - Assemblages - Montaż -
Összeszerelés - Сборка - Ansamblu - Montáž - Montáž - Montering - Сглобяване - Birleştirme -
Складання - Συνδέσεις - Montage
Fitting on vehicle - Montage sur véhicule - Colocación en vehículos - Montage auf Fahrzeug -
Montaggio su veicoli - Montage op voertuigen - Montagens em veículos - Montowanie na pojazdach -
Felszerelés gépjárműre - Монтаж на автомобиль - Montaj pe vehicul - Upevnenie na vozidlá -
Montáž na vozidlo - Montering på bilen - Монтиране върху автомобила - Araç üzerine montaj -
Встановлення на автомобілі - Τοποθέτηση στο όχημα - Montage på køretøjer
2 3
1
c
a
123
x 4
x 1
x 3
x 4
4
x 4
x 4
1
2
Aluminium Crossbars
Steel Crossbars
1
1
2
2
1
2
6
2
3 4
b
x 4
5
c
a
x 1
x 3

Especificaciones del producto

Marca: Mont Blanc
Categoría: Portaequipajes
Modelo: AMC 5311
Tipo de operación: Rotary, Touch
Color del producto: Zwart
Pantalla incorporada: Ja
Peso.: 60100 g
Ancho: 600 mm
Profundidad: 600 mm
Altura: 900 mm
Parrilla: Ja
Tipo de enchufe: Geen stekker
Número de funciones: 9
Temporizador de inicio retrasado: Ja
Indicación de tiempo restante: Ja
Clase-de-eficiencia-energética: A
Peso del embalaje: 66900 g
Ancho del embalaje: 670 mm
Empaquetadura en profundidad: 675 mm
Altura del embalaje: 860 mm
Iluminación interior: Ja
Reloj integrado: Ja
tipo de reloj: Elektronisch
Cocinar por convección: Ja
cocinar al vapor: Nee
Función de descongelación: Nee
Manual de usuario: Ja
Material de la carcasa: Metaal
Número de lámparas: 1 lampen
Altura (mín.): 850 mm
tipo-de-lámpara: Halogeen
Tipo de material (arriba): Glaskeramiek
Potencia quemador/zona de cocción 2: 1500 W
Potencia quemador/zona de cocción 3: 1500 W
Potencia quemador/zona de cocción 1: 1500 W
Número de quemadores/zonas de cocción: 4 zone(s)
tipo de placa: Inductiekookplaat zones
Quemador/zona de cocción tipo 1: Medium
Quemador/zona de cocción tipo 2: Medium
Tipo de quemador/zona de cocción 3: Medium
Fuente de energía del horno: Electrisch
Número de hornos: 1
Número de zonas de cocción electrónicas: 4 zone(s)
Posición de control: Voorkant
Carga conectada (eléctrica): 10000 W
Material del estante: Chroom
tipo de limpieza: Pyrolytisch
Actual: 44 A
Puerta del horno extraíble: Ja
Cantidad de paneles de puerta de vidrio: 4
Consumo de energía (convencional): 0.99 kWu
Consumo de energía (convección forzada): 0.8 kWu
Índice de Eficiencia Energética (IEE): 95.2
Cocinar: Ja
Tamaño del horno: Middelmaat
tipo de horno: Conventional, Fan, Static
Horno de capacidad neta: 70 l
magnetrón: Nee
Calefacción superior e inferior: Ja
Rango de termostato del horno: 50 - 280 °C
Dimensiones de la bandeja para hornear: Ja
Ajustable en altura: 70 mm
Subcalentamiento: Ja
Potencia de calentamiento inferior: 1200 W
Calefacción superior: Ja
Máxima potencia de calefacción: 1000 W
Fuerza de convección: 2000 W
Botones presionables: Nee
puerta del refrigerador: Ja
Vidrio de puerta removible: Ja
Mango de color: Roestvrijstaal
Función de impulso: Ja
Pies ajustables: Ja
Nombre del color: Mat Zwart
País de origen: Italië
Código aduanero de producto (TARIC): 85166010
Protección contra inundaciones: Ja
Indicador de calor residual: Ja
Número de zonas de cocción que se utilizarán simultáneamente: 4
Posición del horno: Bodem
Horno de capacidad bruta: 79 l
Kijkglas: Ja
Número de parrillas del horno: 1
Número de estantes: 5 schappen
reconocimiento panorámico: Ja
Función puente: Ja
Número de bandejas para hornear: 2
Función de pizza: Ja
Medidor de temperatura central: Ja
Mostrar números: 4 cijfers
Molde para hornear 1 profundidad: 20 mm
Guía telescópica incluida.: Ja
Compartimiento de almacenaje: Ja
Incluye cable de alimentación: Nee
Calor rápido: Ja
Número de rejillas: 1
Tipo de quemador/zona de cocción 4: Medium
Potencia quemador/zona de cocción 4: 1500 W
Fuente de alimentación quemador/zona de cocción 1: Electrisch
Fuente de alimentación quemador/zona de cocción 2: Electrisch
Fuente de alimentación quemador/zona de cocción 3: Electrisch
Fuente de alimentación del quemador/zona de cocción 4: Electrisch
Impulso de Kookzone 1: 3000 W
Impulso de Kookzone 2: 3000 W
Impulso de Kookzone 3: 3000 W
Impulso de Kookzone 4: 3000 W
Número de sartenes/ollas utilizadas simultáneamente: 4
Número de posiciones de estante: 5
Incluye parrilla: Ja
Tipo parrilla: Variabele snelheid van grill
Potencia del horno: 3000 W
Calentamiento de toda la superficie de la parrilla: Ja
numero de fans: 1 ventilator(en)
Modo ecologico: Ja
Quemador de wok: Nee
Protección contra sobrecalentamiento: Ja
Posición del quemador/zona de cocción 1: Links voor
Diámetro quemador/zona de cocción 1: 180 mm
Posición quemador/zona de cocción 2: Links voor
Quemador/zona de cocción diámetro 2: 180 mm
Posición quemador/zona de cocción 3: Rechts achter
Quemador/zona de cocción diámetro 3: 180 mm
Posición del quemador/zona de cocción 4: Rechts voor
Quemador/zona de cocción diámetro 4: 180 mm
Tipo de medidor de temperatura central: Bedraad
Función de rejilla de ventilación: Ja
alarma lista: Ja
Molde para hornear 2 profundidades: 40 mm
Puerta del horno: Deur naar beneden klappen
Material-del-mango: Roestvrijstaal
Recubrimiento interno: Emaille
Posición del compartimento de almacenamiento: Bodem
Compartimento de almacenamiento de material de la puerta: Metaal
Tipo de compartimento de almacenamiento: Wegzakkende compartimentdeur
Parrilla con ventilador: Ja
Tipo-de-conductor: Draadslede
Con el tiempo: Ja
Tipo-temporizador: Digitaal
gallo de horno: Ja
Material del panel de control: Metaal
voltaje-de-entrada-de-CA: 230 V
Frecuencia-de-entrada-de-CA: 50 / 60 Hz
Tipo-producto: Vrijstaand fornuis
Tipo-de-visualización: LCD
Escala de eficiencia energética: A tot G
Código del Sistema Armonizado (SA): 851660
Dimensiones internas del horno (ancho x fondo x alto): 360 x 460 x 425 mm
Material de la puerta del horno: Glas/metaal
Temporizador de encimera: Ja
Arriba, abajo y aire caliente: Ja
Placa de parrilla: Nee
Calefacción inferior y ventilador: Ja
Revestimiento interno en la parte superior: Emaille
Número de zonas de cocción con función boost: 4
Horno programable: Nee
Indicador de encendido de la placa: Ja
Arriba, abajo, ventilador + convección (modo turbo): Ja
código intrastat: 85166010
panel plint: Nee
Estantes telescópicos: Ja
Estantes removibles: Ja
Calefacción superior + grill: Ja
Guías de estantes extraíbles: Ja
Protector contra salpicaduras integrado: Nee
trabajo: Nee
Puerta cerrada de la parrilla: Ja
Sistema de cierre suave: Nee
parrilla doble: Ja
Tipo de temporizador de encimera: Digitaal
Control táctil del temporizador: Ja
Apagado automático de la placa: Ja
Apagado automático del horno: Nee
Reducir la parrilla a la mitad: Ja
Asado a puerta abierta: Nee
Tapones de gallo para horno: Ja
Bandeja de cristal para horno incluida.: Nee
Calefacción superior + Grill + Ventilador: Ja
Indicador de zona de cocción seleccionada: Ja
Configuraciones de calor ajustables: Ja
Asador incluido: Nee
Tubo de carne incluido.: Ja

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Mont Blanc AMC 5311 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán