Napoleon Prestige 500 Manual de Usario
Napoleon
Barbacoa / Parrilla de contacto
Prestige 500
Lee a continuaciรณn ๐ el manual en espaรฑol para Napoleon Prestige 500 (44 pรกginas) en la categorรญa Barbacoa / Parrilla de contacto. Esta guรญa fue รบtil para 5 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Pรกgina 1/44

www.napoleongrills.com
PG.19
PRESTIGE 500
Volwassenen en vooral kinderen moeten op de hoogte zijn van de gevaren van hoge
oppervlaktetemperaturen. Jonge kinderen in de buurt van de gasbarbecue moeten onder toezicht zijn.
Napoleon Group of Companies
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8
Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-725-2564
www.napoleongrills.com
๎๎ต๎๎๎
ฝ๎
ต๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎ต๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎ญ๎ฒ๎ด๎ฒ๎ฒ๎ฒ๎ด๎ฎ๎ฌ๎ฒ๎ด๎ฒ๎ด๎ฒ๎๎
ฝ๎๎grills@napoleonproducts.com
N415-0247CE-NL FEB 05.15
Deze gasbarbecue mag alleen buiten op een goed verluchte plek worden gebruikt. Gebruik hem
nooit in een gebouw, garage of een andere gesloten ruimte.
Breng het serienummerlabel aan dat op de kartonnen doos staat
Serie Nr.
XXXXXX000000
Model Nr.
GEVAAR
INDIEN U GAS RUIKT:
โข Sluit de gastoevoer naar het apparaat af.
โข Doof open vlammen.
โข Open het deksel.
โข Blijf uit de buurt van het apparaat indien
u gas blij๎
ruiken en neem onmiddellijk
contact op met het gasbedrijf of de brand
weer.
WAARSCHUWING
Steek dit apparaat niet aan voordat u de
instruc๎es van het hoofdstuk AANSTEKEN in
deze handleiding hebt gelezen.
Sla geen benzine of andere ontvlambare
vloeisto๎ซen of dampen op of gebruik
deze niet in de buurt van dit of enig ander
apparaat. Een niet-gebruikte, losgekoppelde
gas๎
es mag niet in de buurt van dit of enig
ander apparaat worden opgeslagen. Indien
deze aanwijzingen niet precies worden
opgevolgd, kan dat brand-of explosiegevaar
meebrengen en materiรซle schade, persoonlijk
letsel of de dood veroorzaken.
Bewaar Deze Handleiding Voor Referen๎e

2
www.napoleongrills.com
De NAPOLEON-gasbarbecues worden vervaardigd volgens de strenge normen van het wereldwijd erkende
๎ฏ๎๎๎๎ต๎ฌ๎ฌ๎ญ๎ฒ๎ฎ๎ฌ๎ฌ๎ด๎ฒ๎
ฌ๎๎๎
ฏ๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎ฒ๎๎๎
ฝ๎๎ต๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎
ถ๎๎
ฌ๎๎๎
ฏ๎
๎๎๎
๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎ฒ๎
ต๎๎๎๎๎
๎๎๎
ฏ๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎๎๎
ต๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎
goed opgeleide vakmensen die trots zijn op hun werk. De branders en kleppen worden getest op lekkage
๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎
๎
๎๎
๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ฝ๎๎จ๎๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎
ฝ๎
ถ๎๎
๎
๎๎
๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎
ฌ๎๎๎
ฏ๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎
technicus voordat zij worden verpakt en verzonden. Zo ontvangt u als klant met zekerheid het
kwaliteitsproduct dat u van NAPOLEON verwacht.
Napoleon-gasbarbecues - beperkte levenslange garan๎e
๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎ต๎๎๎
ถ๎
๎๎ต๎๎๎๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎ฒ๎๎๎
ฝ๎๎ต๎๎๎๎
๎๎๎
ถ๎๎
ต๎๎๎๎๎
๎๎๎
ฏ๎ฒ๎๎
ฝ๎จ๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎ต๎๎๎๎จ๎
ฝ๎ต๎๎๎
ถ๎
zullen vertonen gedurende de volgende periode, gerekend vanaf de datum van afschaf:
Aluminium gietwerk / roestvrijstalen basis Levenslang
Roestvrijstalen deksel Levenslang
Geรซmailleerd deksel Levenslang
Roestvrijstalen grillroosters Levenslang
Roestvrijstalen buisbranders 10 jaar plus5
Roestvrijstalen warmteverdelers 5 jaar
plus5
๎ง๎๎ฃ๎
ต๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎
ฉ๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎ฑ๎๎
ฉ๎๎๎๎plus5
Roestvrijstalen infrarode achterbrander 5 jaar
Keramische infrarode achterbrander (zonder scherm) 3 jaar
Keramische infrarode hoofd- of zijbranders (zonder scherm) 2 jaar
Overige onderdelen 2 jaar
plus5๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎
๎
ฉ๎จ๎๎
ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ฌ๎
ฏ๎๎
ถ๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎
๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎
50% van de dan geldende advies verkoop prijs.
Voorwaarden en beperkingen
๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
๎๎
ถ๎๎จ๎๎๎๎
๎๎
ฌ๎๎จ๎
ฝ๎ต๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎
ถ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎
ฌ๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎๎
ฌ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
ต๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎
ฌ๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
๎๎
verlopen via een erkende NAPOLEON-handelaar en er aan de volgende voorwaarden en beperkingen wordt voldaan:
๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎
๎๎
ฌ๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ต๎๎
๎๎
ฝ๎๎๎
๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎
ฌ๎๎
ฏ๎๎๎๎
๎
ฉ๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
ถ๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎
verlengd.
๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎ต๎
๎๎
๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎
๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ต๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎ต๎๎๎๎
ต๎๎๎
๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎ฒ๎
๎
ถ๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎
๎๎
ถ๎๎
lokale en landelijke bouw- en brandveiligheidsreglementen.
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎
๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎
๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ต๎
๎
ฌ๎๎๎
๎๎๎๎๎
ฌ๎
ฌ๎
๎
๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎
๎
ฝ๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
๎๎
๎
ฉ๎๎
ถ๎๎
๎
๎๎๎
ฝ๎
ต๎
๎๎๎
๎
ถ๎
๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ถ๎
๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎
ถ๎๎๎๎
๎
ฉ๎๎
๎
๎๎
ถ๎๎๎
ต๎
๎๎๎๎ต๎
๎
ฌ๎๎
ฝ๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎
ฝ๎๎
๎
ถ๎
๎๎๎๎
ถ๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎จ๎๎๎๎
๎
ฌ๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎
ต๎๎๎
ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎
๎๎
ฏ๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎
๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ฌ๎
ฏ๎๎ต๎๎
๎
ถ๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎
chemische schoonmaakmiddelen of blootstelling aan uv-straling.
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎
ฝ๎๎๎
ถ๎๎
๎๎
ถ๎๎
๎๎๎
ถ๎๎
ฌ๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎ต๎
ฌ๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
ฝ๎จ๎๎๎
ฝ๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎
ฝ๎จ๎๎๎๎๎
ฌ๎
ฏ๎๎ต๎๎
๎
ถ๎
๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
๎
๎ฉ๎๎๎
schurende en chemische schoonmaakmiddelen, noch dekt deze emaille-schade door oorzaken van buiten af of
aansluitmaterialen.
Wanneer onderdelen zozeer verslechteren dat ze niet meer werken (doorgeroest of doorgebrand raken) gedurende
๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎
๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎
๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎ฒ๎๎๎
ฏ๎
ฝ๎
ฝ๎
ถ๎ฒ๎๎
ฝ๎จ๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎พ๎
ฝ๎
ถ๎ฟ๎
ฌ๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎๎๎
ฝ๎๎
ถ๎
๎๎ต๎๎
๎
๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎๎๎
ฌ๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎๎
ฝ๎
ถ๎
ฌ๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
ถ๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎
gedekt.
๎ฏ๎
ถ๎๎๎จ๎๎
๎
ฉ๎
ฌ๎
๎
ถ๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎
๎
ถ๎
๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎๎
ฏ๎๎
ถ๎
๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎
๎๎
๎๎๎๎๎
ถ๎
๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎
๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎๎๎ฎ๎
ถ๎
๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎๎
๎
๎๎๎๎
ฝ๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
๎
ฉ๎๎
๎
ถ๎๎
๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎
ฏ๎๎ต๎
๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎
๎
๎๎
incidentele, gevolg- of indirecte schade.
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎ฎ๎
ถ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎
๎๎
๎๎
ถ๎
๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ฌ๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎
๎๎
๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎
ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎
ฌ๎
๎
ถ๎
๎๎๎
ฝ๎๎๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎ฒ
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎
๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎
๎๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎จ๎๎
๎
ต๎๎
ฏ๎
๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ถ๎
๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎๎ต๎๎๎๎๎๎
๎
ฉ๎
ถ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎
ถ๎๎
ฝ๎จ๎
accessoires is uitgesloten.
๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ฌ๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎
๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎๎ต๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎
ถ๎
toestemming om deze aansprakelijkheden uit haar naam te aanvaarden.
๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎
๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎ฉ๎๎
ถ๎๎๎ต๎
๎๎๎๎๎
๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ต๎๎๎๎
ถ๎๎
๎
๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎๎
ฏ๎๎
๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ฝ๎จ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎
ฝ๎
ฏ๎๎
ฝ๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ฏ๎๎๎๎
Schade aan de gasbarbecue ten gevolge van het weer, hagel, ruwe behandeling, schadelijke chemicaliรซn of
schoonmaakmiddelen kan niet ten laste van NAPOLEON worden gelegd.
๎๎
๎
ฉ๎๎
๎๎๎๎
๎
ถ๎๎
๎๎
ถ๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฏ๎๎
๎
ต๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎
ฉ๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎
ฝ๎
ฝ๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
ถ๎
ฌ๎
ฝ๎
ต๎๎๎๎
ฝ๎จ๎๎๎๎
ถ๎๎
ฌ๎
ฝ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฒ๎๎๎
ถ๎
modelnummer vereist.
๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎๎๎
๎
ฝ๎ต๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
ฝ๎
ต๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎ต๎๎๎๎
ฝ๎จ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
ถ๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎
controleren voordat de claim wordt gehonoreerd.
๎
๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎
๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎๎๎
ฌ๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฏ๎
ฝ๎
ฝ๎
ถ๎
ฌ๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎จ๎๎ต๎
๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎
๎๎
ถ๎

3
www.napoleongrills.com
WAARSCHUWING! Indien deze aanwijzingen niet precies worden opgevolgd, kan dat brand- of
explosiegevaar meebrengen en materiรซle schade, persoonlijk letsel of de dood veroorzaken.
Veiligheidsprak๎jken
๎ป๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎
๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎
๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ต๎
๎
ฌ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎
ฉ๎๎
๎
ถ๎
๎๎
๎
ถ๎๎๎
ฏ๎
ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎
ถ๎๎
๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎
๎
๎
ถ๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎
ฌ๎๎
ฏ๎๎
๎
ถ๎๎๎
ฏ๎
ฌ๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
ถ๎๎๎ต๎๎๎๎๎
ต๎
ฝ๎
ถ๎๎๎
๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎
๎๎
๎
๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ต๎๎
ถ๎๎
ฝ๎
ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎
correct in elkaar is gezet, en u dient de verplichte lektests uit te voeren voordat u de grill gebruikt.
๎ป๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
๎๎๎๎ต๎
๎
ฌ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎๎
๎๎
ฏ๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎ต๎๎๎๎
๎๎
ถ๎๎
ฏ๎๎
๎๎
๎
ถ๎
๎
๎ป๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎
๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎
ฌ๎๎
ฏ๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎
ต๎
ฝ๎๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎
๎ป๎ ๎ณ๎
ฝ๎
ฏ๎
๎๎๎
ฉ๎๎๎
ถ๎๎๎
๎๎๎๎ต๎
๎
ฌ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ฌ๎
๎
ถ๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎
๎ป๎ ๎ง๎๎๎๎
ฝ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ต๎
ฝ๎๎๎๎๎
๎
ฉ๎
ถ๎๎๎
๎๎
๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎
ฉ๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎
ถ๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎ต๎
๎
ฌ๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
๎ป๎ Houd kinderen en huisdieren op afstand van de hete grill. LAAT kinderen NIET in de behuizing van de grill klimmen.
๎ป๎ ๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎
ฉ๎๎๎
ถ๎๎๎
๎๎๎๎ต๎
๎
ฌ๎๎
ถ๎
๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎ป๎ Kinderen dienen in de gaten gehouden te worden om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
๎ป๎ Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of mentale vermogens, of mensen met gebrek aan ervaring and kennis, tenzij ze onder toezicht staan
๎๎๎
ถ๎ฒ๎๎๎
ฝ๎จ๎๎
ถ๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎ต๎
๎
ฌ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎
ถ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎
๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
๎ต๎
ถ๎
veiligheid.
๎ป๎ Verplaats de grill niet als die heet of in gebruik is.
๎ป๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎
ต๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎
ข๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎๎
ฝ๎จ๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎ต๎
๎
๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎ฌ๎
ฝ๎จ๎๎๎
ฝ๎๎๎
ถ๎
๎ป๎ Deze grill is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik.
๎ป๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎
ต๎
ฝ๎๎๎๎ต๎
๎๎๎
ฏ๎ต๎
๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
ฝ๎๎
๎๎๎
ฝ๎๎
๎๎
ถ๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎
ฝ๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ต๎
๎๎๎
๎
ถ๎
๎๎๎
ถ๎๎
ต๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎
gebouw, garage of welke afgesloten omgeving dan ook worden gebruikt.
๎ป๎ Houd voldoende afstand tot brandbare materialen
(610mm
aan de achterkant van de grill 178mm aan beide
๎๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎ฟ๎๎๎ฏ๎
ถ๎๎๎๎๎๎ต๎ต๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
๎
ถ๎๎
ฏ๎๎
ฝ๎จ๎๎
๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎
ต๎๎๎๎๎
ฉ๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎
ถ๎๎๎พ๎ฒ๎ญ๎ฌ๎
ต๎
ต๎ฟ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎๎
ถ๎๎
๎ป๎ ๎ฌ๎
ฝ๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ฏ๎๎๎๎
ฝ๎๎๎
ถ๎
๎
ถ๎
๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ต๎
๎
ต๎๎๎๎๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎
ถ๎๎๎
ฉ๎๎๎๎๎๎
๎
ฉ๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎
ฝ๎
ฝ๎
ถ๎๎
๎ป๎ ๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎
ถ๎
๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎
ต๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎ต๎๎๎๎
๎ป๎ ๎
๎
๎๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ฝ๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
๎
๎๎๎
ฏ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎๎
ข๎
ถ๎๎
ฏ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎
ฝ๎
ฝ๎
ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎จ๎
๎ป๎ ๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎
๎
ถ๎
ถ๎๎
ถ๎๎
๎ต๎
๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎
ฝ๎๎
๎๎๎
ฝ๎๎
๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎
ฌ๎
ฝ๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎
๎๎ต๎
๎๎๎
ถ๎๎
๎ต๎
๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
ฝ๎๎
๎๎๎
ฝ๎๎
๎๎
ถ๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎
ฝ๎๎๎๎
๎๎๎๎
ถ๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ต๎
๎๎๎
๎
ถ๎
๎๎๎๎จ๎
๎๎
ฌ๎
ฝ๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ต๎
ฝ๎
๎๎
ถ๎๎
ถ๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎
opgeborgen in een gebouw, garage of andere afgesloten omgeving.
๎ป๎ Inspecteer de gasslang voor ieder gebruik. Als er sprake is van excessieve beschadiging of slijtage, dient het te
worden vervangen voordat de grill gebruikt wordt, voor een vervangende slang volgens opgave van de fabrikant.
๎ป๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎
ฝ๎
ฝ๎
๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎๎
ฝ๎จ๎๎
๎
ถ๎๎๎๎๎๎ต๎ต๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎
๎ป๎ Vul de cylinder nooit meer dan 80%.
๎ป๎ Wanneer u de gascilinder verwisselt, zorg ervoor dat er geen nabijgelegen bronnen van ontsteking zijn. Rook niet.
๎ป๎ Controleer voor eerste gebruik alle koppelingen op lekkage, zelfs als de grill volledig gemonteerd was
๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎
ฉ๎๎๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎๎
ฝ๎จ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎
ฝ๎
ต๎๎
ฝ๎
ถ๎๎
ถ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎
๎๎
ถ๎
๎ป๎ Gebruik nooit aardgas in een unit dat ontworpen is voor vloeibaar propaangas.
๎ป๎ Gebruik nooit ontstekingsvloeistof in een gasgrill.
๎ป๎ ๎ง๎๎๎๎ต๎
๎
ฌ๎๎ต๎
๎๎๎
ฏ๎ต๎
๎๎๎
ถ๎๎๎
๎
ฝ๎ต๎๎๎๎
๎
ฌ๎๎ฉ๎๎
ถ๎๎
ต๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎
๎
ฝ๎ต๎๎๎
ฌ๎
ฝ๎
ฝ๎
ฏ๎๎๎
ฌ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎
ถ๎
๎๎
๎ป๎ ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
ต๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎ต๎
๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎
ถ๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎ป๎ Brand geen brander met gesloten kap.
๎ป๎ ๎๎๎๎
๎๎
ถ๎๎
๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฉ๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎
ฝ๎
ฝ๎จ๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎ป๎ ๎ฌ๎
ฝ๎ต๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎๎
๎๎๎
ฏ๎
ฝ๎๎๎
ถ๎๎๎
ฉ๎๎๎
ถ๎๎๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎
ต๎๎
ถ๎
๎ป๎ Voer de slang niet onder de afdruipbak langs โ de juiste afstand tot de onderkant van de unit moet in acht
worden genomen.
๎ป๎ ๎๎๎
๎
ถ๎
๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฌ๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎
ฝ๎๎
๎๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎๎
ฏ๎
ต๎๎๎
๎๎
ฝ๎
ต๎๎
๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎ฉ๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎
ฌ๎๎
ถ๎๎
ฏ๎๎
๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
voorkomen.
๎ป๎ ๎ณ๎๎๎๎
๎
ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ต๎
๎
ฝ๎ต๎๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ฌ๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ต๎๎๎
๎
๎ฉ๎๎๎๎๎
ฏ๎๎
๎๎๎
warmhoudrek beschadigen.
๎ป๎ ๎ฟ๎
ฝ๎๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
ฝ๎๎
๎๎
ฏ๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎
๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎๎ฒ๎
๎
ถ๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎ ๎
๎ป๎ Gebruik de zijplanken niet om een aansteker, lucifers of ander brandbaar materiaal op te plaatsen.
๎ป๎ ๎ฌ๎
ฝ๎ต๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎
ถ๎๎
ฏ๎ต๎
๎๎
ถ๎
๎๎
ฝ๎๎๎๎จ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎
ฏ๎๎
ฌ๎
ฌ๎๎
ถ๎
๎ป๎ Houd elektriciteitskabels op afstand van water of hete oppervlakken.
๎ป๎ ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎ต๎๎
๎๎ต๎
๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎
๎
ถ๎จ๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
ฏ๎
ต๎๎๎
๎๎
ฝ๎๎๎๎๎
๎
ถ๎
ถ๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
ถ๎
๎
๎
๎๎๎๎๎ต๎
๎๎๎
ถ๎๎๎
ฝ๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎
๎
๎๎๎
ฏ๎๎๎ต๎๎๎๎๎
๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
๎
๎ป๎ ๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎ต๎
๎๎๎
ถ๎
ฌ๎๎ต๎
ฌ๎๎
ถ๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎๎จ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎๎๎จ๎๎
ฏ๎ต๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฏ๎๎๎
๎๎
ถ๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎
ฌ๎
ฝ๎๎๎๎
ฏ๎๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎
gastoevoersysteem gedurende druktests van dat systeem bij testdruk hoger dan 0.5psi (3.5kPa).
๎ป๎ ๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎
๎
ฏ๎
ฏ๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎ต๎
๎๎๎
ถ๎
ฌ๎๎ต๎
ฌ๎๎
ถ๎๎
ต๎
ฝ๎๎๎๎
๎๎
ข๎๎
ฝ๎
ฏ๎๎๎๎๎๎๎
ฝ๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎
ฝ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ต๎๎๎
ฝ๎
ฝ๎๎๎
๎๎๎๎๎จ๎๎
ฝ๎
ถ๎๎๎๎
ฏ๎
๎
ฉ๎
ฌ๎๎๎
๎๎
ถ๎๎
ต๎๎๎
๎๎
๎๎จ๎๎
ฏ๎ต๎
๎๎๎๎
ถ๎๎๎
ฏ๎๎๎๎๎๎
ฏ๎ต๎
๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎ต๎๎๎
ถ๎๎๎๎๎๎ต๎
ฌ๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎๎๎
ถ๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎
ฝ๎๎๎
ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ต๎๎๎
๎
ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎
ฌ๎๎
๎
ฝ๎
๎๎๎๎๎๎
ถ๎๎ญ๎ฌ๎ฎ๎๎๎๎
๎๎พ๎ฏ๎๎ฑ๎๎
ฌ๎๎๎ฟ๎
Especificaciones del producto
Marca: | Napoleon |
Categorรญa: | Barbacoa / Parrilla de contacto |
Modelo: | Prestige 500 |
ยฟNecesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Napoleon Prestige 500 haz una pregunta a continuaciรณn y otros usuarios te responderรกn
Barbacoa / Parrilla de contacto Napoleon Manuales

6 Septiembre 2024

5 Septiembre 2024

5 Septiembre 2024

5 Septiembre 2024

3 Septiembre 2024

3 Septiembre 2024

3 Septiembre 2024

3 Septiembre 2024

3 Septiembre 2024

3 Septiembre 2024
Barbacoa / Parrilla de contacto Manuales
- Barbacoa / Parrilla de contacto Inventum
- Barbacoa / Parrilla de contacto Tefal
- Barbacoa / Parrilla de contacto Maxxus
- Barbacoa / Parrilla de contacto Princess
- Barbacoa / Parrilla de contacto Klarstein
- Barbacoa / Parrilla de contacto Nedis
- Barbacoa / Parrilla de contacto Moulinex
- Barbacoa / Parrilla de contacto Florabest
- Barbacoa / Parrilla de contacto Landmann
- Barbacoa / Parrilla de contacto Patton
- Barbacoa / Parrilla de contacto Weber
- Barbacoa / Parrilla de contacto Boretti
- Barbacoa / Parrilla de contacto Perel
- Barbacoa / Parrilla de contacto Tesco
- Barbacoa / Parrilla de contacto Rommelsbacher
- Barbacoa / Parrilla de contacto George Foreman
- Barbacoa / Parrilla de contacto Enders
- Barbacoa / Parrilla de contacto Nova
- Barbacoa / Parrilla de contacto Barbecook
- Barbacoa / Parrilla de contacto Sogo
- Barbacoa / Parrilla de contacto Mestic
- Barbacoa / Parrilla de contacto Tepro
- Barbacoa / Parrilla de contacto ProfiCook
- Barbacoa / Parrilla de contacto Grill Guru
- Barbacoa / Parrilla de contacto Blumfeldt
- Barbacoa / Parrilla de contacto Efbe-schott
- Barbacoa / Parrilla de contacto Gourmetmaxx
- Barbacoa / Parrilla de contacto Brixton
- Barbacoa / Parrilla de contacto Koenig
- Barbacoa / Parrilla de contacto Outdoorchef
- Barbacoa / Parrilla de contacto Sonnenkonig
- Barbacoa / Parrilla de contacto Esbit
- Barbacoa / Parrilla de contacto El Fuego
- Barbacoa / Parrilla de contacto Jamie Oliver
- Barbacoa / Parrilla de contacto Redmond
- Barbacoa / Parrilla de contacto Domoclip
- Barbacoa / Parrilla de contacto Grandhall
- Barbacoa / Parrilla de contacto Burnhard
- Barbacoa / Parrilla de contacto BonFeu
- Barbacoa / Parrilla de contacto FireKing
- Barbacoa / Parrilla de contacto Big Green Egg
- Barbacoa / Parrilla de contacto Dancook
- Barbacoa / Parrilla de contacto Kitchenbrothers
- Barbacoa / Parrilla de contacto Grill Dome
- Barbacoa / Parrilla de contacto Elin
- Barbacoa / Parrilla de contacto Starlyf
- Barbacoa / Parrilla de contacto KAMADO
- Barbacoa / Parrilla de contacto Lidl
- Barbacoa / Parrilla de contacto Firefriend
- Barbacoa / Parrilla de contacto Vintec
- Barbacoa / Parrilla de contacto Saffire Grill
- Barbacoa / Parrilla de contacto Kitchenware
- Barbacoa / Parrilla de contacto Telsell
- Barbacoa / Parrilla de contacto Visiongrills
- Barbacoa / Parrilla de contacto BroilKing
- Barbacoa / Parrilla de contacto Yoder
- Barbacoa / Parrilla de contacto Fuego
- Barbacoa / Parrilla de contacto Intergrill
- Barbacoa / Parrilla de contacto Jamestown Grill
- Barbacoa / Parrilla de contacto BarrelQ
- Barbacoa / Parrilla de contacto Banquet
- Barbacoa / Parrilla de contacto Primogrill
- Barbacoa / Parrilla de contacto Kooki
รltimos Barbacoa / Parrilla de contacto Manuales

5 Octubre 2024

5 Octubre 2024

5 Octubre 2024

5 Octubre 2024

5 Octubre 2024

5 Octubre 2024

24 Septiembre 2024

23 Septiembre 2024

22 Septiembre 2024

20 Septiembre 2024