Nedis HPRF010BK Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Nedis HPRF010BK (12 páginas) en la categoría No categorizado. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/12
a Quick start guide
RF Headphones HPRF010BK
For more information see the extended manual online: ned.is
Intended use
The Nedis HPRF010BK is an RF wireless headphone that offers high qual d.
Due to the design it is suitable for people with hearing difficulties.
It connects with different kinds of audio systems, such as a TV set, smart r,
CD player, Hi-Fi system etc.
The transmitter also functions as the charger for the headphones.
Multiple receivers can be paired with one transmitter.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper
functioning.
Main parts A(image )
1 Headphones
2 Sound balance wheel
3 Charging contacts
4 Volume wheel
5 Receiving signal indicator LED
6 Tuning button
7 Transmitter
8 3.5 mm audio port
9 Frequency switch
10 Power supply port
11 Charging pins
12 Charging indicator LED
13 Transmitting signal indicator
LED
14 Adapter
15 3.5 mm audio cable
Safety instructions
-
WARNING
Only use the product as described in this manual.
Do not expose the product to water or moisture.
Connecting the transmitter
1. Plug the cable from the adapter A
t into the power supply port Aq.
2. Plug the adapter At into a power outlet.
3. Plug the provided 3.5 mm audio cable A
y into A8.
4. Plug the other end of Ay into your audio source.
Switching on the transmitter
ASwitch on the transmitter 7 by sliding A9 to the required position with the
corresponding frequency: "1" (863.3 MHz) / "2" (863.9 MHz) / "3" (864.5 MHz).
Ar lights up green when the product is switched on.
Ar lights up green when the product is transmitting a signal or audio playback is on.
Ar turns off after 40 seconds without transmission.
Charging the headphones
Follow these steps to charge the battery of the headphones.
APlace the headphones 1 onto the transmitter A7.
4Make sure that the charging contacts A3 touch the charging pins Aw.
Ae lights up red to indicate that the headphones are charging.
Ae turns off when the battery is fully charged.
Pairing the headphones to the transmitter
1. Switch on A7.
A1 switches on automatically.
A5 is blinking.
2. Press A6 to adjust the frequency of the headphones to match the transmitter.
3. Check A1 is receiving audio.
4If A1 is not receiving audio, switch to a different frequency with A9 and press A6.
A5 lights up red to indicate the headphones receive signal from the transmitter.
Ar lights up green when pairing is successful.
Controlling the volume
ARotate 4 to adjust the volume.
Adjusting the sound balance
ARotate 2 to adjust the volume balance between the left and the right earbud.
Specications
Headphone Type In-ear headphones
Article number HPRF010BK
Frequency Range 863 - 865 MHz
Wireless Transmission eective distance Up to 35 meters
Maximum Playback Time Up to 4.5 hours
Maximum Standby Time Up to 5.5 hours
Maximum Charging time Up to 1.5 hours
Frequency Response 30 Hz - 16 KHz
Maximum transmission power 8 dBm
Battery capacity 200 mAh
Power Adapter Input 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Power Adapter Output 5 V DC - 0.55 A
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product HPRF010BK from our brand Nedis
®,
produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations
and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED
2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable) can be
found and downloaded via webshop.nedis.com/HPRF010BK#support
For additional information regarding the compliance, contact the customer service:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Phone: +31 (0)73-5991055 (during office hours)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
c Kurzanleitung
Funk TV Kopfhörer HPRF010BK
Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online:
ned.is/hprf010bk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Nedis HPRF010BK ist ein kabelloser Funkkopfhörer, der einen hochwertigen analogen
Klang liefert. Aufgrund des Designs ist er auch für Personen mit Gehörproblemen geeignet.
Es verbindet sich mit verschiedenen Audiosystemen wie einem Fernseher, Smartphone,
DVD-Player, CD-Player, HiFi-Anlage usw.
Der Transmitter funktioniert zudem als Ladegerät für den Kopfhörer.
Es können mehrere Empfänger mit einem Transmitter gekoppelt werden.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile A(Abbildung )
1 Kopfhörer
2 Soundbalance-Rad
3 Ladekontakte
4 Lautstärkerad
5 Eingangssignal-Anzeige-LED
6 Tuning-Taste
7 Transmitter
8 3,5 mm Audioanschluss
9 Frequenzwahlschalter
10 Stromversorgungsanschluss
11 Ladepins
12 Ladeanzeige-LED
13 Signalübertragungs-Anzei-
ge-LED
14 Adapter
15 3,5 mm Audiokabel
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Anschließen des Transmitters
1. Stecken Sie das Kabel vom Adapter At in den Stromversorgungsanschluss A
q.
2. Stecken Sie das Netzteil At in eine Steckdose.
3. Stecken Sie das mitgelieferte 3,5 mm Audiokabel Ay in A8.
4. Stecken Sie das andere Ende von A
y in Ihre Audioquelle.
Einschalten des Transmitters
Schalten Sie den Transmitter A7 ein, indem Sie A9 in die Position schieben, die der
gewünschten Frequenz entspricht: "1" (863.3 MHz) / "2" (863.9 MHz) / "3" (864.5 MHz).
Ar leuchtet grün, wenn das Produkt eingeschaltet ist.
Ar leuchtet grün, wenn das Produkt ein Signal sendet oder die Audiowiedergabe
eingeschaltet ist.
Ar schaltet sich nach 40 Sekunden ohne Signalübertragung aus.
Auaden des Kopfhörers
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Akku des Kopfhörers zu laden:
AStellen Sie den Kopfhörer 1 auf den Transmitter A7.
4Achten Sie darauf, dass die Ladekontakte A3 die Ladepins Aw berühren.
Ae leuchtet rot auf, um anzuzeigen, dass der Kopfhörer geladen wird.
Ae schaltet sich aus, wenn der Akku vollständig geladen ist.
Koppeln des Kopfhörers mit dem Transmitter
1. Schalten Sie A7 ein.
A1 schaltet sich automatisch ein.
A5 blinkt.
2. Drücken Sie A6, um die Frequenz des Kopfhörers mit der Frequenz des Transmitters
abzugleichen.
3. Kontrollieren Sie ob A1 ein Audiosignal empfängt.
4Falls A1 kein Audiosignal empfängt, schalten Sie mit A9 auf eine andere Frequenz und
drücken Sie A6.
A5 leuchtet rot, um anzuzeigen, dass der Kopfhörer ein Signal vom Transmitter empfängt.
Ar leuchtet grün, wenn die Kopplung erfolgreich war.
Einstellen der Lautstärke
ADrehen Sie 4, um die Lautstärke anzupassen.
Anpassen der Klangbalance
ADrehen Sie 2, um die Lautstärke zwischen linkem und rechten Kanal auszugleichen.
Spezikationen
Kopfhörertyp In-Ear-Kopfhörer
Artikelnummer HPRF010BK
Frequenzbereich 863 - 865 MHz
Funkübertragungsreichweite Bis zu 35 Meter
Wiedergabezeit Bis zu 4.5 Stunden
Standby-Zeit Bis zu 5,5 Stunden
Ladezeit Bis zu 1,5 Stunden
Frequenzgang 30 Hz - 16 KHz
Maximale Sendeleistung 8 dBm
Batteriekapazität 200 mAh
Netzteil Eingang 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Netzteil Ausgang 5 V DC – 0.55 A
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt HPRF010BK unserer Marke Nedis
®,
produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde
und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie
RED 2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das Sicherheitsdatenblatt, falls zutreffend)
steht zum Download zur Verfügung unter webshop.nedis.de/HPRF010BK#support
Weiterführende Informationen zur Compliance erhalten Sie über den Kundenservice:
Web: www.nedis.com
E-Mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (zu den Geschäftszeiten)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande
b Guide de démarrage rapide
Casque TV Sans Fil (RF) HPRF010BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/hprf010bk
Utilisation prévue
Le HPRF010BK Nedis est un casque sans fil RF qui offre un son analogique de haute qualité.
Grâce à sa conception, il convient aux personnes malentendantes.
Il se connecte à différents types de systèmes audio, tels qu'un téléviseur, un smartphone, un
lecteur DVD, un lecteur CD, une chaîne Hi-Fi, etc.
Le transmetteur sert également de chargeur pour le casque.
Plusieurs récepteurs peuvent être appairés à un transmetteur.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le
bon fonctionnement.
Pièces principales A(image )
1 Écouteurs
2 Molette de balance sonore
3 Contacts de charge
4 Molette de volume
5 Voyant LED du signal de
réception
6 Bouton de syntonisation
7 Transmetteur
8 Port audio 3,5 mm
9 Commutateur de fréquence
10 Port d'alimentation
11 Broches de charge
12 Voyant LED de charge
13 Voyant LED de signal de
transmission
14 Adaptateur
15 Câble audio 3,5 mm
Consignes de sécuri
-
AVERTISSEMENT
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Connecter le transmetteur
1. Branchez le câble de l'adaptateur A
t dans le port d'alimentation Aq.
2. Branchez l’adaptateur At sur une prise de courant.
3. Branchez le câble audio de 3,5 mm fourni A
y dans A8.
4. Branchez l’autre extrémité de Ay sur votre source audio.
Mettre en marche le transmetteur
AMettez l'émetteur 7 sous tension en faisant coulisser A9 à la position requise avec la
fréquence correspondante : « 1 » (863.3 MHz) / « 2 » (863.9 MHz) / « 3 » (864.5 MHz).
Ar s'allume en vert lorsque le produit est sous tension.
Ar s'allume en vert lorsque le produit transmet un signal ou que la lecture audio est
activée.
Ar s'éteint au bout de 40 secondes sans transmission.
Charger le casque
Suivez ces étapes pour charger la batterie du casque.
AMettez le casque 1 sur l’émetteur A7.
4Assurez-vous que les contacts de charge A3 touchent les broches de charge Aw.
Ae s'allume en rouge pour indiquer que le casque est en cours de charge.
Ae s'éteint une fois la batterie complètement chargée.
Appairer le casque au transmetteur
1. Mettez A7 sous tension.
A1 se met automatiquement sous tension.
A5 clignote.
2. Appuyez sur A6 pour régler la fréquence du casque en fonction de l’émetteur.
3. Vérifiez si A1 reçoit du son.
4Si A1 ne reçoit pas de son, changez de fréquence avec A
9 et appuyez sur A6.
A5 s'allume en rouge pour indiquer que le casque reçoit un signal de l'émetteur.
Ar s'allume en vert pour indiquer que l’appairage a réussi.
Contrôler le volume
Tournez A4 pour régler le volume.
Réglage de la balance sonore
Tournez A2 pour régler la balance de volume entre les oreillettes gauche et droite.
Spécications
Type de casque Casque intra-auriculaire
Article numéro HPRF010BK
Gamme de fréquences 863 - 865 MHz
Distance eective de transmission sans l Jusqu'à 35 mètres
Autonomie en lecture Jusqu'à 4.5 heures
Autonomie en veille Jusqu'à 5,5 heures
Temps de recharge Jusqu'à 1,5 heures
Réponse en fréquence 30 Hz - 16 KHz
Puissance de transmission maximale 8 dBm
Capacité de la batterie 200 mAh
Entrée adaptateur secteur 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Sortie adaptateur secteur 5 V DC - 0.55 A
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit HPRF010BK de notre marque
Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations
CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, la
directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le cas échéant) peut être
trouvée et téléchargée via webshop.nedis.fr/HPRF010BK#support
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client :
Site Web : www.nedis.com
E-mail : service@nedis.com
Téléphone : +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
d Verkorte handleiding
RF-koptelefoon HPRF010BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/hprf010bk
Bedoeld gebruik
De Nedis HPRF010BK is een RF draadloze hoofdtelefoon die een hoge kwaliteit analoog
geluid biedt. Door het ontwerp is hij geschikt voor mensen met gehoorproblemen.
Het kan op verschillende soorten audiosystemen, zoals een tv-toestel, smartphone, dvd-
speler, cd-speler, hifi-installatie, enz. worden aangesloten.
De zender functioneert ook als oplader voor de koptelefoon.
Er kunnen meerdere ontvangers aan één zender worden gekoppeld.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en correcte
werking.
Belangrijkste onderdelen A(afbeelding )
1 Koptelefoon
2 Geluidsbalanswiel
3 Oplaadcontacten
4 Volumewiel
5 LED voor ingangssignaal-in-
dicator
6 Afstemknop
7 Zender
8 3,5 mm audiopoort
9 Frequentieschakelaar
10 Voedingspoort
11 Oplaadpennen
12 Oplaadindicatie LED
13 LED voor zendsignaal-indicator
14 Adapter
15 3,5 mm audiokabel
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
De zender aansluiten
1. Steek de kabel van de adapter At in de voedingspoort Aq.
2. Steek de adapter A
t in een stopcontact.
3. Steek de meegeleverde 3,5 mm-audiokabel A
y in A8.
4. Steek het andere uiteinde van Ay in uw audiobron.
De zender aanzetten
AZet de zender 7 aan door A9 naar de gewenste positie met de bijbehorende
frequentie te schuiven: "1" (863.3 MHz) / "2" (863.9 MHz) / "3" (864.5 MHz).
Ar gaat groen branden om aan te geven dat het product aan staat.
Ar gaat groen branden wanneer het product een signaal uitzendt of als de audioweergave
is ingeschakeld.
Ar gaat uit nadat het 40 seconden geen signaal heeft uitgezonden.
De koptelefoon opladen
Volg deze stappen om de batterij van de koptelefoon op te laden.
APlaats de koptelefoon 1 op de zender A
7.
4Zorg ervoor dat de laadcontacten A3 de laadpinnen Aw aanraken.
Ae gaat rood branden om aan te geven dat de koptelefoon aan het opladen is.
Ae gaat uit wanneer de batterij volledig opgeladen is.
De koptelefoon aan de zender koppelen
1. Zet A7 aan.
A1 gaat automatisch aan.
A5 knippert.
2. Druk op A6 om de frequentie van de koptelefoon aan te passen aan
3. Controleer of A1 een audiosignaal ontvangt.
4Als A1 geen audiosignaal ontvangt, schakel dan naar een andere fre
en druk op A6.
A5 gaat rood branden om aan te geven dat de koptelefoon het signaal van de zender
ontvangt.
Ar gaat groen branden als het koppelen gelukt is.
Het volume regelen
ADraai 4 om het volume aan te passen.
De geluidsbalans instellen
ADraai 2 om de volumebalans tussen het linker- en rechteroordopje te regelen.
Specicaties
Hoofdtelefoon type In-ear koptelefoon
Artikelnummer HPRF010BK
Frequentiebereik 863 - 865 MHz
Eectieve draadloze zendafstand Maximaal 35 meter
Max. Afspeeltijd Maximaal 4.5 uur
Max. Stand-by tijd Maximaal 5,5 uur
Max. Oplaadtijd Maximaal 1,5 uur
Frequentiebereik 30 Hz - 16 KHz
Maximaal zendvermogen 8 dBm
Batterijcapaciteit 200 mAh
Voedingsadapter ingang 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Voedingsadapter uitgang 5 V DC - 0.55 A
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product HPRF010BK van ons merk Nedis
®,
geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen en voorschriften en
dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED
2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met veiligheidsgegevens indien
van toepassing) kan worden gevonden en gedownload via webshop.nedis.nl/
HPRF010BK#support
Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u contact op met de
klantenservice:
Web: www.nedis.nl
Email: service@nedis.com
Telefoon: +31 (0)73-5991055 (tijdens kantooruren)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland
j Guida rapida all’avvio
Cue RF HPRF010BK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/hprf010bk
Uso previsto
Nedis HPRF010BK sono cuffie RF wireless che garantiscono un suono analogico di alta
qualità. Grazie al loro design, sono idonee per persone con problemi di udito.
Si collega a diversi tipi di sistemi audio, come un televisore, uno smartphone, un lettore di
DVD o di CD, un impianto Hi-Fi, ecc.
Il trasmettitore inoltre funge da caricabatterie per le cuffie.
Più ricevitori possono essere abbinati a un singolo trasmettitore.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la
garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali A(immagine )
1 Cuffie
2 Rotella di bilanciamento del
suono
3 Contatti di ricarica
4 Rotella del volume
5 Spia LED del segnale di
ricezione
6 Pulsante di sintonizzazione
7 Trasmettitore
8 3,5 mm porta audio
9 Interruttore di frequenza
10 Porta di alimentazione
11 Poli di ricarica
12 Spia LED di ricarica
13 Spia LED del segnale di
trasmissione
14 Adattatore
15 Cavo audio 3,5 mm
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Collegamento del trasmettitore
1. Inserire il cavo dall'adattatore At nella porta di alimentazione Aq.
2. Inserire l’adattatore At in una presa elettrica.
3. Inserire il cavo audio da 3,5 mm in dotazione Ay in A8.
4. Collegare l’altra estremità di A
y alla sorgente audio.
Accensione del trasmettitore
Accendere il trasmettitore A7 facendo scorrere A
9 alla posizione necessaria con la
frequenza corrispondente: "1" (863.3 MHz) / "2" (863.9 MHz) / "3" (864.5 MHz).
Ar si accende in verde quando il prodotto è acceso.
Ar si accende in verde quando il prodotto trasmette un segnale o la riproduzione audio è
attiva.
Ar si spegne dopo 40 secondi senza trasmissione.
Ricarica delle cue
Seguire questi passaggi per caricare la batteria delle cuffie.
APosizionare le cuffie 1 sul trasmettitore A7
.
4Assicurarsi che i contatti di ricarica A3 siano in contatto con i pin di ricarica Aw.
Ae si accende in rosso per indicare che è in corso la ricarica delle cuffie.
Ae si spegne quando la batteria è completamente carica.
Accoppiamento delle cue al trasmettitore
1. Accendere A7.
A1 si accende automaticamente.
A5 lampeggia.
2. Premere A6 per regolare la frequenza delle cuffie in modo che corrisponda a quella del
trasmettitore.
3. Controllare che A1 stia ricevendo l’audio.
4Se A1 non riceve l’audio, passare a una frequenza differente con A9 e premere A6.
A5 si accende in rosso per indicare che le cuffie ricevono il segnale dal trasmettitore.
Ar si accende in verde quando laccoppiamento è riuscito.
Controllo del volume
ARuotare 4
per regolare il volume.
Regolazione del bilanciamento del suono
ARuotare 2
per regolare il bilanciamento del volume fra auricolare destro e sinistro.
Speciche
Tipo di cua Cuffie in-ear
Numero articolo HPRF010BK
Intervallo di frequenza 863 - 865 MHz
Distanza eettiva di trasmissione wireless Fino a 35 metri
Tempo di riproduzione Fino a 4.5 ore
Tempo in standby Fino a 5,5 ore
Tempo di ricarica Fino a 1,5 ore
Risposta di frequenza 30 Hz - 16 KHz
Potenza massima di trasmissione 8 dBm
Capacità della batteria 200 mAh
Ingresso alimentatore 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Uscita alimentatore 5 V DC - 0.55 A
Dichiarazione di conformità
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto HPRF010BK
con il nostro marchio Nedis®
, prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme
e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. Questo
include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se applicabili) sono
disponibili e possono essere scaricate da webshop.nedis.it/HPRF010BK#support
Per ulteriori informazioni relative alla conformità, contattare il servizio clienti:
Sito web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefono: +31 (0)73-5991055 (in orario d’ufficio)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
h Guía de inicio rápido
Auriculares RF HPRF010BK
Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/hprf010bk
Uso previsto por el fabricante
Nedis HPRF010BK es un auricular inalámbrico RF que ofrece un sonido analógico de alta
calidad. Debido a su diseño, es adecuado para personas con dificultades auditivas.
Conecta diferentes clases de sistemas de audio, como un conjunto de TV, teléfono
inteligente, reproductor de DVD, reproductor de CD, sistema Hi-Fi, etc.
El transmisor funciona también como cargador para los auriculares.
Se pueden emparejar múltiples receptores con un transmisor.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la
garantía y el funcionamiento adecuado.

Especificaciones del producto

Marca: Nedis
Categoría: No categorizado
Modelo: HPRF010BK

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Nedis HPRF010BK haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




No categorizado Nedis Manuales

No categorizado Manuales

Últimos No categorizado Manuales