Neff B16E74N3 Manual de Usario

Neff horno B16E74N3

Lee a continuación 📖 el manual en español para Neff B16E74N3 (8 páginas) en la categoría horno. Esta guía fue útil para 10 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/8
*9000259891* 9000259891 951215
951215 Ø Montageanleitung
Ú Installation instructions
Þ Notice de montage
â Istruzioni per il montaggio
é Installatievoorschrift
Û Instrucciones de montaje
Ù Οδηγίες εγκατάστασης
ó Monteringsanvisning
î Инструкция по монтажу
ë Instrukcja montażu



%2
PLQ




$



PLQ
PLQ
%
PLQ




PLQ
PD[

PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
de
Ø Montageanleitung
Wichtige Hinweise
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal
2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, beachten Sie
die Montageanleitung des Kochfeldes.
Türgriff nicht zum Transport oder Einbau des Gerätes benutzen.
Gerät vor dem Einbau auf Transportschäden prüfen.
Verpackungsmaterial und Klebefolien vor Inbetriebnahme aus
dem Garraum und von der Tür entfernen.
Bei allen Montagearbeiten muss das Gerät spannungslos sein.
Möbel vorbereiten
Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanleitung
garantiert einen sicheren Gebrauch. Bei Schäden durch fal-
schen Einbau haftet der Monteur.
Einbaumöbel müssen bis 90 °C temperaturbeständig sein,
angrenzende Möbelfronten bis 70 °C.
Das Gerät nicht hinter einer Dekorblende einbauen. Es besteht
Gefahr durch Überhitzung.
Alle Ausschnittarbeiten an Möbel und Arbeitsplatte vor dem Ein-
setzen der Geräte durchführen. Späne entfernen! Die Funktion
von elektrischen Bauteilen kann beeinträchtigt werden.
Vorsicht beim Einbau! Teile, die während der Montage zugäng-
lich sind, nnen scharfkantig sein. Zur Vermeidung von Schnitt-
verletzungen Schutzhandschuhe tragen.
Nicht befestigte Möbel mit einem handelsüblichen Winkel an A
der Wand befestigen.
Möbel mit Arbeitsplatte fest verbinden.
Gerät unter Arbeitsplatte (Bild 1)
Zur Belüftung des Gerätes muss der Zwischenboden einen
Spalt von 20 mm zur Aufstellwand aufweisen.
Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch
zusätzliche Leisten verschlossen werden.
Eckeinbau (Bild 2)
Beim Eckeinbau Mindestabstände beachten. Ausreichend
Abstand zur Möbelfront und deren Griffe beachten. Die Gerä-B
tetür muss sich öffnen lassen.
Gerät im Hochschrank (Bild 3)
Zur Belüftung des Gerätes müssen alle Zwischenböden einen
Spalt von 20 mm zur Aufstellwand aufweisen.
Gerät nur so hoch einbauen, dass Zubehör problemlos entnom-
men werden kann.
Gerät anschließen
Das Gerät ist steckerfertig und darf nur mit dem mitgelieferten
Anschlusskabel angeschlossen werden.
Die Absicherung muss gemäß der Leistungsangabe auf dem
Typenschild und den lokalen Vorschriften erfolgen.
Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutz-
kontakt-Steckdose angeschlossen werden.
Wenn der Stecker nach dem Einbau nicht mehr erreichbar ist,
muss installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung mit
einem Kontaktabstand von min. 3 mm vorhanden sein.
Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet
sein.
Gerät befestigen - Bild 4
1. Gerät ganz einschieben. Dabei Anschlusskabel nicht knicken,
einklemmen oder über scharfe Kanten führen.
2. Gerät mittig ausrichten.
Zwischen Gerät und angrenzenden Möbelfronten ist ein Lufts-
palt von 5 mm erforderlich.
3. Gerät mit der Wasserwaage exakt waagrecht ausrichten.
4. Gerät festschrauben.
Ausbau
1. Gerät spannungslos machen.
2. Befestigungsschrauben lösen.
3. Gerät leicht anheben und ganz herausziehen.
en
Ú
Installation instructions
Important notes
This appliance is intended for use up to a maximum height of
2000 metres above sea level.
If the appliance is being installed under a hob, refer to the
assembly instructions for the hob.
Do not use the door handle to carry or install the appliance.
Before installation, check the appliance for transportation
damage.
Before starting up the appliance, remove any packaging
material and adhesive film from the cooking compartment and
the door.
The appliance must be disconnected from the power supply
during all installation work.
Preparing the kitchen units
Safe use of this appliance can only be guaranteed if it has been
installed professionally in accordance with these installation
instructions. The installer is liable for damages incurred as a
result of incorrect installation.
Units into which ovens are to be fitted must be heat-resistant up
to 90 °C and adjacent cabinets up to 70 °C.
Do not install the appliance behind a decorative panel. There is
a risk of overheating.
Carry out all cut-out work on the furniture unit and worktop
before fitting the appliances. Remove shavings. Otherwise, the
correct operation of electrical components may be adversely
affected.
Caution during installation. Parts that are accessible during
installation may have sharp edges. Wear protective gloves to
prevent injury from cuts.
Secure freestanding units to the wall using standard,
commercially available brackets .A
Permanently fix furniture units to the worktop.
Appliance under worktop - Fig. 1
To ventilate the appliance, there must be a gap of 20 mm
between the intermediate floor and the wall.
The gap between the worktop and the appliance must not be
closed using additional battens.
Corner installation - Fig. 2
For corner installation, check minimum clearances. Ensure that
there is sufficient clearance B for the front panel and its handles.
Check that the appliance door can be opened properly.
Appliance in a tall unit - Fig. 3
To ventilate the appliance, there must be a gap of 20 mm
between all intermediate floors and the wall.
Only fit the appliance up to a height which allows accessories to
be easily removed.
Connecting the appliance to the power supply
The appliance is fitted with a plug and must only be connected
using the power cable provided.
The fuse protection must correspond to the power rating
specified on the appliance's rating plate and to local regulations.
The appliance must only be connected to a protective contact
socket which has been correctly installed.
If the plug is no longer accessible following installation, an all-
pole disconnection switch must be present on the installation
side with a contact gap of at least 3 mm.
Contact protection must be ensured by the method of
installation.
Fixing the appliance in place - Fig. 4
1. Fully insert the appliance. Do not kink or trap the power cable,
or route it over sharp edges.
2. Centre the appliance.
There must be an air gap of 5 mm between the appliance and
adjacent cabinets.
3. Using a spirit level, adjust the appliance so that it is perfectly
level.
4. Screw the appliance firmly in place.
Removal
1. Disconnect the appliance from the power supply.
2. Undo the securing screws.
3. Lift the appliance slightly and pull it out completely.

Especificaciones del producto

Marca: Neff
Categoría: horno
Modelo: B16E74N3
Colocación del dispositivo: Ingebouwd
Tipo de operación: Touch
Color del producto: Zwart
Número de niveles de potencia: 9
Temporizador: Ja
Ancho: 590 mm
Profundidad: 520 mm
Altura: 60 mm
Bloqueo infantil: Ja
Tipo de material (arriba): Keramisch
Potencia quemador/zona de cocción 2: 1500 W
Potencia quemador/zona de cocción 3: 2300 W
Potencia quemador/zona de cocción 1: 2000 W
Número de quemadores/zonas de cocción: 3 zone(s)
tipo de placa: Inductiekookplaat zones
Quemador/zona de cocción tipo 1: Regulier
Quemador/zona de cocción tipo 2: Sudderen
Tipo de quemador/zona de cocción 3: Extra groot
Fácil de limpiar: Ja
Número de quemadores de gas: 0 zone(s)
Número de zonas de cocción electrónicas: 3 zone(s)
Diámetro normal del quemador/zona de cocción: 160 mm
Quemador normal/zona de cocción: 1500 W
Posición de control: Boven voorzijde
Carga conectada (eléctrica): 7100 W
Ancho del compartimento de instalación: 560 mm
Profundidad del compartimento de instalación: 490 mm
Gran diámetro del quemador/zona de cocción: 180 mm
Quemador/zona de cocción grande: 2000 W
Carga conectada (gas): - W
Apagado automático: Ja
Ancho de la placa: 60 cm
Forme un quemador/zona de cocción normal: Rond
Forme un quemador/zona de cocción grande: Rond
Función de impulso: Ja
Indicador de calor residual: Ja
Forma de olla a presión/zona de cocción extra grande: Rond
Zona de cocción extra grande de alta velocidad: 2300 W
Fortalecer quemadores/placas grandes: 3000 W
reconocimiento panorámico: Ja
Diámetro extra grande del quemador/zona de cocción: 320 mm
Fuente de alimentación quemador/zona de cocción 1: Electrisch
Fuente de alimentación quemador/zona de cocción 2: Electrisch
Fuente de alimentación quemador/zona de cocción 3: Electrisch
Impulso de Kookzone 3: 3000 W
Posición del quemador/zona de cocción 1: Links achter
Diámetro quemador/zona de cocción 1: 180 mm
Posición quemador/zona de cocción 2: Links voor
Quemador/zona de cocción diámetro 2: 160 mm
Posición quemador/zona de cocción 3: Rechts
Quemador/zona de cocción diámetro 3: 320 mm
Forma zona de cocción 1: Rond
Forma zona de cocción 2: Rond
Forma zona de cocción 3: Rond
voltaje-de-entrada-de-CA: 220 - 240 V
Frecuencia-de-entrada-de-CA: 50 - 60 Hz
Placa de cubierta: Nee

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Neff B16E74N3 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




horno Neff Manuales

horno Manuales

Últimos horno Manuales