Realme 8 Manual de Usario
Lee a continuación 📖 el manual en español para Realme 8 (2 páginas) en la categoría telefono. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/2
English Français
Radio
This guide will show you how to use the phone and its important functions. You
may also visit realme ocial website to get more information about the phone.
Greetings from realme mobile
Warning
Do not place the phone or battery near or inside heating equipment, cooking
equipments, high pressure vessels (such as microwave ovens, induction cooker,
electric oven, heater, pressure cooker, water heater, gas stove, etc.) to prevent
the battery overheating which may lead to an explosion.
Back cover can’t be removed.
The original charger, data cable and battery shall be used. Unapproved
chargers, data cables, or batteries that are not certied by the manufacturer
may result in electric shock, re, explosion, or other hazards. Standard accessories
When charging, please place the device in an environment that has a normal
room temperature and good ventilation. It is recommended to charge the
device in an environment with temperature ranging from 5
°C °C~35 .
How to reboot the phone
Press and hold the Power Button and Volume Up Button at the same time until
the realme boot animation is displayed to reboot the phone.
How to Transfer Old Mobile Content to a New Mobile
You can use realme Clone Phone to easily transfer photos, videos, music,
contacts, messages, apps, etc from your old phone to the new one.
1. If you have an old Android phone, rst scan the QR code below, then
download and install Clone Phone, next open Clone Phone on both the new
and old phones, and follow the on-screen instructions to complete the
operation.
2. If you have an old iPhone, open Clone Phone on the new phone directly, and
follow on-screen instructions to sign in to iCloud account and sync the les.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Bienvenido a realme mobile
Esta guía le mostrará el uso del teléfono además de sus funciones más
importantes. También, puede visitar nuestra página web ocial de realme donde
obtendrá mayor información sobre el mismo.
Cómo forzar el reinicio del teléfono
Mantenga presionados los botones de Encendido y Vol (+) hasta que aparezca
la animación de inicio de realme para forzar el renicio del teléfono.
Puede utilizar la función de realme "Clonar Teléfono" para transferir
rápidamente sus fotos, vídeos, música, contactos y aplicaciones a su
nuevo teléfono desde el antiguo. Para ello, siga estos pasos:
1. Si tiene un teléfono Android, primero escanee el código QR que aparece a
continuación, seguidamente descargue e instale “Clonar Teléfono”, abra la
aplicación en ambos teléfonos y siga las instrucciones que aparecen en pantalla
para completar la operación.
2. Si tiene un iPhone antiguo, abra “Clonar Teléfono” directamente en el nuevo teléfono
y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para iniciar sesión en la cuenta de
iCloud y sincronizar los archivos.
Advertencia
No coloque el teléfono o la batería cerca o dentro de equipos de calefacción,
electrodomésticos (microondas, cocinas de cualquier tipo, hornos de cualquier
tipo o calefactores etc.), menaje de cocina (ollas a presión etc.), para evitar que
la batería se sobrecaliente y/o provoque daños en su dispositivo.
Debe utilizar el cargador, cable y batería originales. Los cargadores, cables o
baterías que no cuenten con la autorización y la certicación del fabricante
pueden derivar en diversos problemas como; descargas elétricas, incendios,
explosiones, daños en la batería u otros peligros.
La carcasa trasera no es extraible.
Al cargar el dispositivo, colóquelo en un entorno que tenga una temperatura
ambiente y ventilación normales. Es recomendable que el dispositivo sea
cargado en un entorno con una temperatura que oscile entre 5 °C y 35 °C.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Accesorios incluidos
1 Teléfono, 1 Cargador, 1 Cable USB, 1 Guía de seguridad, 1 Guía rápida,
1 Herramienta de extracción de tarjeta SIM, 1 Funda protectora.
In dieser Anleitung nden Sie Erläuterungen zur Benutzung des Mobiltelefons
und seinen wichtigsten Funktionen. Weitere Informationen stehen Ihnen auch auf
der oziellen Website von realme zur Verfügung.
Das Telefon und den Akku nicht in der Nähe von Heizgeräten, Kochgeräten oder
Hochdruckbehältern (wie Mikrowellengeräte, Induktionskochfelder,
Elektroherde, Heizkörper, Schnellkochtöpfe, Boiler oder Gasherde) und nicht in
oder auf solchen Geräten ablegen, um eine Überhitzung und mögliche
Explosion des Akkus zu verhindern.
Es sind das Original-Ladegerät, das Original-Datenkabel und der Original-Akku
zu verwenden. Die Verwendung von nicht genehmigten und vom Hersteller
nicht zertizierten Ladegeräten, Datenkabeln oder Akkus kann Stromschläge,
Brände, Explosionen oder andere Gefahren zur Folge haben.
Grüße von realme mobile
Achtung!
Laden Sie das Gerät bitte nur in normal temperierten und gut durchlüfteten
Räumen! Es wird empfohlen, das Gerät bei Temperaturen zwischen5 °C und
35 °C zu laden.
Die Gehäuserückseite ist nicht abnehmbar.
So starten Sie das Telefon neu
Halten Sie die Einschalttaste und die Taste zur Erhöhung der Lautstärke
gleichzeitig gedrückt, bis die realme-Start-Animation zum Neustarten des
Telefons angezeigt wird.
Wie kann ich die auf meinem alten Telefon gespeicherten Daten auf
ein neues übertragen?
Mit realme Clone Phone können Sie Fotos, Videos, Musik, Kontakte, Nachrichten,
Apps usw. ganz einfach von Ihrem alten Telefon auf das neue übertragen. 1. Wenn
Sie ein altes Android-Telefon haben, scannen Sie zunächst den QR-Code unten.
Laden Sie anschließend Clone Phone herunter, installieren und önen Sie es
sowohl auf dem alten als auch dem neuen Telefon. Befolgen Sie dabei die
Bildschirmanweisungen.
2. Sollten Sie ein altes iPhone haben, önen Sie Clone Phone direkt auf dem neuen
Telefon und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um sich in den
iCloud-Account einzuloggen und die Dateien zu synchronisieren.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Standard-Zubehör:
1 Telefon, 1 Ladegerät, 1 SIM-Auswerfer, 1 USB-Datenkabel, 1 Sicherheitsanleitung,
1 Kurzanleitung, 1 Schutzhülle.
Ne placez pas le téléphone ou la batterie à proximité d'équipements de chauage, de
cuisson, de récipients à haute pression (comme un four à micro-ondes, une plaque à
induction, un four électrique, un radiateur, un autocuiseur, un chaue-eau, une
cuisinière à gaz, etc.) ni à l'intérieur de ces derniers pour éviter la surchaue de la
batterie qui pourrait provoquer une explosion.
Il n'est pas possible d'enlever le couvercle arrière.
Ce guide vous montre comment utiliser le téléphone et décrit ses fonctions
importantes. Vous pouvez également visiter le site ociel de realme pour obtenir
plus d'informations sur le téléphone.
realme mobile vous souhaite la bienvenue
Vous devez utiliser le chargeur, le câbles de donées et la batterie d'origine.
L'utilisation non approuvée de chargeurs, câbles de donées ou batteries qui ne
sont pas certiés par le fabricant peut causer des décharges électriques, incendies,
explosions ou d'autres dangers.
Lors du chargement, placez l'appareil dans une pièce à température ambiante et
parfaitement aérée. Il est recommandé de mettre l'appareil en charge dans un
environnement dont la température varie entre 5 °C et 35 °C.
Avertissement
Accessoires standards
Comment redémarrer le téléphone
Maintenez les boutons de marche/arrêt et d'augmentation de volume enfoncés
simultanément jusqu'à ce que l'animation de démarrage realme s'ache pour
redémarrer le téléphone.
Comment transférer le contenu d'un ancien téléphone vers un nouveau
Vous pouvez utiliser realme Clone Phone an de transférer facilement photos, vidéos,
musiques, contacts, messages, applications, etc. depuis votre ancien téléphone vers
votre nouveau téléphone.
1. Si vous disposez d'un ancien téléphone Android, scannez tout d'abord le code QR
ci-dessous, puis téléchargez et installez Clone Phone. ouvrez ensuite Clone Phone sur
votre ancien et votre nouveau téléphone et suivez les instructions à l'écran pour
terminer l'opération.
2. Si vous avez un ancien iPhone, ouvrez Clone Phone sur le nouveau téléphone
directement, puis suivez les instructions à l'écran pour vous enregistrer sur votre
compte iCloud et synchroniser les chiers.
https://i.clonephone.coloros.com/download
1 Téléphone, 1 Chargeur, 1 Outil d'éjection SIM, 1 Câble de données USB,
1 Guide de sécurité, 1 Guide rapide, 1 Coque de protection.
64 8
16
+2
6,4
RMX3085
5212479 V0.1
0,788W/kg
1,275W/kg
RMX3085
160,6×73,9×8,0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
16Megapixels Front
64Megapixels+8Megapixels
+2Megapixels+2Megapixels Rear
4880mAh/18.88Wh(Min)
5000mAh/19.35Wh(Typ)
16.3cm(6.4'')
160.6×73.9×8.0(mm)
RMX3085
0.788W/kg(Head)
1.275W/kg(Body)
Especificaciones técnicas
Batería
Cámara
Producto
Dimensiones
valores SAR
Tamaño de la pantalla
Temperatura para el
correcto funcionamiento
Especicaciones de ondas de radio
Frecuencia Potencia máx. de salida
Radio
RMX3085
160,6x73
,
9x8
,
0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
Cámara delantera de 16 Mpx
Cuádruple cámara trasera de 64Mpx
+ 8 Mpx+ 2 Mpx+ 2 Mpx
6,4 Pulgadas
0,788W/kg(Cabeza)
1,275W/kg(Cuerpo)
Leistungsparameter
Producto
Bildschirmparameter
Abmessungen
Arbeitstemperatur
Funkwellenspezikationen
Max. AusgangsleistungFrequenz
Radio
RMX3085
160
,
6x73
,
9x8
,
0(mm)
4880mAh/18
,
88Wh(Min)
5000mAh/19
,
35Wh(Typ)
16,3 cm (6,4 Zoll)
16Megapixel Front
64Megapixel+8Megapixel
+2Megapixel+2Megapixel Rear
0,788W/kg
1,275W/kg
1 Phone, 1 Charger, 1 USB data cable, 1 Safety Guide, 1 Quick Guide,
1 SIM Ejector Tool, 1 Protective Case.
Auricular
Cámara frontal
Botones de volumen
Botón de encendido
Vorderseitenkamera
Empfänger
Lautstärketaste
Einschalttaste
Récepteur
Caméra frontale
Touches volume
Touche marche/arrêt
Sensor de Ambiente
Umgebungslichtsensor
Capteur de lumière
ambiante
Radio Frequency Max. Output Power
32.8±1dBm
29.8±1dBm
GSM
Radio Waves Specications
850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23.5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23.5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2.4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2.4-2.4835GHz
2.4-2.4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10.5±2dBm(EIRP)5.725-5.85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13.56MHz ≤42dBuA/m @10m
5.15-5.35GHz ; 5.47-5.725GHz
2
Receiver
Ambient Light Sensor
Power Key
Volume Key
Front Camera
Fingerprint Scanner
Sensor de huella
en pantalla
Bildschirm Fingerabdruck
Capteur d'empreinte
digitale
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM 850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz ≤42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM 850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz ≤42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM 850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz ≤42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
Dutch Polski
Specificaties
Specieke
absorptiesnelheid (SAR)
Hoofdschermafmetingen
Afmetingen
Accu
Camera
Gebruikstemperatuur
Product
Specicaties radiogolven
Max. uitgangsvermogenFrequentieRadio
16
,
3cm(6,4’’)
Specyfikacja
wymiary
bateria
aparat
wartości SAR
parametry ekranu głównego
produkt
temperatura pracy
Specykacje dotyczące fal radiowych
Maks. moc wyjściowaCzęstotliwość
16
,
3cm(6
,
4’’)
16megapikseli z przodu
64 megapikseli + 8 megapikseli
+ 2 megapikseli+ 2 megapiksele z tyłu
Ostrzeżenie
Nie należy umieszczać telefonu ani baterii w pobliżu lub wewnątrz urządzeń
grzewczych, urządzeń do gotowania lub urządzeń wysokociśnieniowych
(takich jak kuchenki mikrofalowe, kuchenki indukcyjne, kuchenki elektryczne,
grzejniki, szybkowary, grzejniki wodne, kuchenki gazowe itp.), aby zapobiec
przegrzaniu baterii, które może doprowadzić do wybuchu.
Podczas ładowania urządzenie należy umieścić w miejscu o normalnej
temperaturze pokojowej i dobrej wentylacji. Zaleca się ładowanie urządzenia
w środowisku o temperaturze od 5°C do 35°C.
Ponowne uruchomienie telefonu
Aby ponownie uruchomić telefon, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj
przycisk zasilania oraz przycisk zwiększania głośności do czasu wyświetlenia
animacji rozruchowej realme.
Przenoszenie danych ze starego telefonu
Za pomocą oferowanej przez realme aplikacji Sklonuj telefon można przenieść
zdjęcia, lmy wideo, muzykę, kontakty, wiadomości, aplikacje itp. ze starego
telefonu do nowego.
1. Jeśli masz stary telefon z systemem Android, najpierw zeskanuj poniższy
kod QR, potem pobierz i zainstaluj aplikację Sklonuj telefon, następnie otwórz
tę aplikację na nowym i starym telefonie oraz postępuj zgodnie z instrukcjami
na ekranie, aby wykonać zamierzoną operację.
2. Jeśli masz starego iPhone'a, otwórz aplikację Sklonuj telefon bezpośrednio
na nowym telefonie oraz postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
zalogować się na konto iCloud i zsynchronizować pliki.
Należy używać oryginalnej ładowarki, kabla do transmisji danych i baterii.
Niezatwierdzone ładowarki, kable do transmisji danych lub baterie niemające
certykatu producenta mogą doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym,
zapłonu, wybuchu lub innych zagrożeń.
Pokrywy tylnej nie można zdjąć.
Pozdrowienia od firmy realme mobile
Skrócona instrukcja obsługi
W tej instrukcji przedstawiono sposób korzystania z telefonu i jego ważnych
funkcji. Więcej informacji na temat telefonu można znaleźć na ocjalnej witrynie
rmy realme.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Standardowe akcesoria:
1 telefon, 1 ładowarka, 1 kabel USB do transmisji danych, 1 instrukcja bezpieczeństwa,
1 skrócona instrukcja, 1 narzędzie do wyciągania karty SIM, 1 futerał ochronny.
Parametri prestazioni
Fotocamera
Temperatura di utililizzo
Speciche onde radio
Potenza uscita maxFrequenza
Radio
realme mobile ti dà il benvenuto
Avvertenza
E’ necessario usare il caricatore originale, il cavo dati e la batteria originale. I
caricatori,cavi dati o batterie non autentici, non certicati dal produttore
possono causare scosse elettriche, incendi, esplosioni o altri incidenti.
Come riavviare il telefono
Tenere premuti contemporaneamente il pulsante di accensione e del volume no a
quando non apprirà l’animazione realme per il riavvio del telefono.
Durante la ricarica sistemare il dispositivo in un luogo a temperatura ambiente
e con una buona ventilazione. Si raccomanda di caricare il dispositivo in
ambiente con una temperatura compresa tra 5°C e 35°C.
La parte posteriore non può essere smontata.
Come trasferire dati da un vecchio smartphone ad uno smartphone
realme
Phone Clone di realme può essere usata per trasferire facilmente foto, vdeo,
musica,contatti, app, ecc. dal vecchio al nuovo telefono.
1. Se il vecchio telefono è un Android, scansionare dapprima il seguente codice
QR, scaricare e installare Telefono Clone, aprire Telefono Clone sul vecchio e sul
nuovo telefono e seguire le istruzioni sul display per completare l'operazione.
2. Se il vecchio telefono è un iPhone, aprire Telefono Clone direttamente sul nuovo
telefono e seguire le istruzioni sul display per accedere all'account iCloud e
sincronizzare i le.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Questa guida spiega l'utilizzo del telefono cellulare e le sue funzioni principali.
Non posizionare il telefono o la batteria all’interno o vicino a fonti di calore,
apparecchi da cucina, recipienti a pressione (come forni a microonde,caldaie,
pentole a gas,ecc.) Evitare il surriscaldamento della batteria in quanto può
provocare esplosioni.
Accessori standard
1 telefono, 1 caricabatterie, 1 Cavo Dati USB, 1 strumento di espulsione SIM,
1 guida di sicurezza, 1 guida rapida, 1 custodia protettiva.
Welkom bij realme mobile
Waarschuwing
Plaats de telefoon of de accu niet in de buurt van, of in verwarmingstoestellen,
kookapparatuur, hogedrukketels (magnetron, inductiekookplaat, elektrische oven,
verwarming, snelkookpan, waterkoker, gasfornuis, enzovoort) om te voorkomen
dat de accu oververhit raakt, waardoor explosiegevaar kan ontstaan.
Gebruik altijd de originele oplader, datakabel en accu. Het gebruik van
niet-goedgekeurde laders, datakabels of accu's die niet door de fabrikant zijn
gecerticeerd, kan leiden tot elektrische schokken, brand, explosie of andere
gevaren.
In deze beknopte handleiding vindt u informatie over het gebruik van de telefoon
en belangrijke functies ervan. Voor meer informatie kunt u ook altijd terecht op de
ociële website van realme.
De telefoon opnieuw opstarten
Als u de telefoon opnieuw wilt opstarten, moet u de aan/uit-knop en de knop
waarmee u het volume harder kunt zetten, gelijktijdig indrukken tot de
realme-opstartanimatie op het display verschijnt.
Hoe kan ik gegevens die zijn opgeslagen op mijn oude telefoon
overzetten naar een nieuwe telefoon?
U kunt realme ‘Telefoon klonen’ gebruiken om eenvoudig foto's, video's, muziek,
contacten, berichten, apps, enz. over te zetten van uw oude naar uw nieuwe telefoon.
1. Als u een oude Android telefoon hebt, scan dan eerst de onderstaande QR-code,
download en installeer ‘Telefoon klonen’ , open daarna ‘Telefoon klonen’ op zowel uw
oude als uw nieuwe telefoon en volg de instructies op het scherm om uw bestanden
over te zetten.
2. Open als u een oude iPhone hebt direct ‘Telefoon klonen’ op de nieuwe telefoon
en volg de instructies op het scherm om u aan te melden bij uw iCloud-account en
de bestanden te synchroniseren.
De achterkant kan niet worden verwijderd.
Plaats het apparaat bij het opladen in een omgeving met een normale
kamertemperatuur en goede ventilatie. Het is aanbevolen om het apparaat
op te laden in een omgeving met een temperatuur tussen 5°C en 35°C.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Standaardaccessoires
1 telefoon, 1 oplader, 1 usb-datakabel, 1 veiligheidsgids, 1 beknopte handleiding,
1 sim-uitwerpgereedschap, 1 beschermende hoes.
1 6 megapixel di fotocamera anteriore
64 megapixel +8 megapixel+2 megapixel
+ 2 megapixel di fotocamera posteriore
16 Megapixel Frontcamera
64Megapixel+8 Megapixel +2
Megapixel+2 Megapixel Achtercamera
6,4 pollici
Radio
0,788W/kg(Testa)
1,275W/kg(Corpo)
RMX3085
160,6×73,9×8,0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
0,788W/kg(Głowa)
1,275W/kg(Ciało)
RMX3085
160,6×73,9×8,0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
0,788W/kg(Head)
1,275W/kg(Body)
RMX3085
160,6×73,9×8,0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
Ricevitore
Fotocamera frontale
Tasto volume
Tasto di accensione
e tasto blocco schermo
Ontvanger
Voorcamera
Volume-toets
Aan/uit toets &
Schermvergrendeling toets
klawisz zasilania
blokady ekranu
klawisz głośności
aparat przedni
odbiornik
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
Czujnik zbliżeniowy
i czujnik światła
Omgevingslicht sensor
Sensore di luce ambientale
czytnik linii papilarnych
w ekranie
Scanner delle impronte digitali
Vingerafdrukscanner
onder het scherm
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM
850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz ≤42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM
850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz ≤42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM
850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz ≤42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
Especificaciones del producto
Marca: | Realme |
Categoría: | telefono |
Modelo: | 8 |
Color del producto: | Zwart |
Peso.: | 89 g |
Ancho: | 58 mm |
Profundidad: | 14 mm |
Altura: | 120 mm |
Amable: | Seniorentelefoon |
Manual de usuario: | Ja |
Capacidad del acumulador/batería: | 1000 mAh |
Bluetooth: | Ja |
Diagonal de la pantalla: | 2.3 " |
Resolución: | 320 x 240 Pixels |
Pantalla táctil: | Nee |
Capacidad de la tarjeta SIM: | Single SIM |
Bandas 2G (SIM principal): | 850,900,1800,1900 MHz |
Generación de internet móvil: | 2G |
factor vorm: | Rechthoek |
Resolución de la cámara trasera (numérica): | 1.3 MP |
Tipo de enchufe de conexión: | 3,5 mm |
Tarjetas de memoria compatibles: | MicroSDHC |
Tipo de suscripción: | Geen abonnement |
MMS: | Ja |
Gestión de información personal: | Alarm clock, Calculator, Calendar, SOS |
Radio FM: | Ja |
Videollamada: | Nee |
Grabación de voz: | Ja |
Tiempo de conversación (2G): | 4 uur |
Red de datos: | GPRS, GSM |
Cámara trasera: | Ja |
Reproductor de música: | Ja |
Tiempo de espera (2G): | 300 uur |
Pantalla externa: | Nee |
Soporte de tarjeta flash: | Ja |
Linterna incorporada: | Ja |
Wifi.: | Nee |
Tecnología de batería: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Realme 8 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
telefono Realme Manuales
27 Octubre 2024
2 Septiembre 2024
2 Septiembre 2024
1 Septiembre 2024
1 Septiembre 2024
1 Septiembre 2024
1 Septiembre 2024
31 Agosto 2024
31 Agosto 2024
31 Agosto 2024
telefono Manuales
- telefono Samsung
- telefono Xiaomi
- telefono LG
- telefono AEG
- telefono Huawei
- telefono Philips
- telefono Panasonic
- telefono Fysic
- telefono Grundig
- telefono Gigaset
- telefono JBL
- telefono Motorola
- telefono Medion
- telefono Nokia
- telefono Siemens
- telefono Topcom
- telefono VTech
- telefono Wiko
- telefono Yealink
- telefono Alcatel
- telefono Aastra
- telefono Apple
- telefono Amplicomms
- telefono Airlive
- telefono AGFEO
- telefono Amplicom
- telefono Alcatel-Lucent
- telefono Ascom
- telefono Prestigio
- telefono Proximus
- telefono GE
- telefono Lexibook
- telefono Telefunken
- telefono Thomson
- telefono Tristar
- telefono Pyle
- telefono Asus
- telefono BeeWi
- telefono GPO
- telefono Renkforce
- telefono RCA
- telefono Logik
- telefono Trust
- telefono Doro
- telefono Sagem
- telefono Avaya
- telefono Denver
- telefono Roland
- telefono ZTE
- telefono Hama
- telefono Sunstech
- telefono Bang And Olufsen
- telefono Sennheiser
- telefono Sylvania
- telefono Nec
- telefono Swissvoice
- telefono Marquant
- telefono Jacob Jensen
- telefono Fenton
- telefono Cisco
- telefono Nordmende
- telefono AVerMedia
- telefono Krüger And Matz
- telefono Binatone
- telefono Blackberry
- telefono Steren
- telefono Engenius
- telefono Plantronics
- telefono KPN
- telefono HTC
- telefono Envivo
- telefono Belgacom
- telefono Olympia
- telefono Linksys
- telefono Auerswald
- telefono Audioline
- telefono Uniden
- telefono Netgear
- telefono BT
- telefono MXL
- telefono Profoon
- telefono Oricom
- telefono ArtDio
- telefono Teledex
- telefono Valcom
- telefono Switel
- telefono Jabra
- telefono ZyXEL
- telefono CAT
- telefono Innovaphone
- telefono AT&T
- telefono Trevi
- telefono Hagenuk
- telefono D-Link
- telefono Essentiel B
- telefono Logicom
- telefono Peaq
- telefono Emporia
- telefono Marmitek
- telefono Kyocera
- telefono XD Enjoy
- telefono MT Logic
- telefono Trendnet
- telefono OnePlus
- telefono Mikrotik
- telefono Mitel
- telefono Geemarc
- telefono Scosche
- telefono MyPhone
- telefono Fanvil
- telefono Oppo
- telefono Spectralink
- telefono VXi
- telefono Tiptel
- telefono SPC
- telefono Crestron
- telefono Sagemcom
- telefono Edenwood
- telefono Snom
- telefono Premier
- telefono Grandstream
- telefono Gamdias
- telefono Polycom
- telefono Primare
- telefono Oregon Scientific
- telefono Clarity
- telefono SMC
- telefono Maxcom
- telefono Legrand
- telefono Digium
- telefono Davolink
- telefono EVOLVEO
- telefono KONFTEL
- telefono Clear Sounds
- telefono ALLO
- telefono Oukitel
- telefono Lindy
- telefono On-Q
- telefono Canyon
- telefono Lewitt
- telefono Tecno
- telefono Vogtec
- telefono Olitech
- telefono Dopod
- telefono Hamlet
- telefono Sedna
- telefono Cubot
- telefono AudioCodes
- telefono 3Com
- telefono British Telecom
- telefono CyberData Systems
- telefono Cortelco
- telefono Bintec-elmeg
- telefono CTA Digital
- telefono Wantec
- telefono Neat
- telefono Algo
- telefono Future Call
- telefono 4family
- telefono Tador
- telefono CSL
- telefono Tecdesk
- telefono Dnake
- telefono Liam&Daan
- telefono FlyingVoice
Últimos telefono Manuales
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
23 Octubre 2024
21 Octubre 2024
19 Octubre 2024
18 Octubre 2024
18 Octubre 2024
17 Octubre 2024
17 Octubre 2024
16 Octubre 2024