Remington Keratin Protect CI5318 Manual de Usario

Remington rizador Keratin Protect CI5318

Lee a continuación 📖 el manual en español para Remington Keratin Protect CI5318 (96 páginas) en la categoría rizador. Esta guía fue útil para 15 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/96
Keratin Protect Wand
CI83V6
2
Thank you for buying your new Remington® product. Please read these
instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use.
F IMPORTANT SAFEGUARDS
1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been supervised/instructed and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they
are older than 8 and supervised. Keep the appliance and cable out of reach
of children under 8 years.
2. Warning - for additional protection the installation of a residual current
device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA is
advisable in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask an electrician
for advice*.
3. For UK household use only. Currently, the fitting in a bathroom of an
electrical socket suitable or capable of operating the dryer/straightener is
not permitted (see BS7671).
4. Always ensure the voltage to be used corresponds to the voltage stated on
the unit before plugging the appliance into the mains socket.
5. Warning: Do not use this appliance near bathtubs, showers or basins or
other vessels containing water.
6. When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use since
the proximity of water presents a hazard even when the hairdryer is
switched off.
7. Do not wrap the cord around the unit. Check the cord regularly for any sign
of damage.
8. If the supply cord of this unit becomes damaged, discontinue use
immediately and return the appliance to your nearest authorised
Remington® service dealer for repair or replacement in order to avoid a
hazard.
9. Do not use the appliance if it is damaged or malfunctions.
10. Do not allow any part of the appliance to touch the face, neck or scalp.
11. Do not leave the appliance unattended while plugged in.
12. Only set the appliance down on a heat-proof surface.
13. Do not place the appliance down on any soft furnishings.
14. Do not use attachments other than those we supply.
15. This appliance is not intended for commercial or salon use.
16. Let the appliance cool down before cleaning and storing away.
17. WARNING: Contains traces of nuts
ENGLISH
3
C KEY FEATURES
1 19-28mm advanced ceramic barrel infused with Keratin and Almond Oil.
2 On/Off switch
3 Temperature controls
4 Digital temperature display
5 Pro+ Setting
6 Cool tip
7 Stand
8 Heat resistant glove (not shown)
9 Heat resistant pouch (not shown)
10 3m swivel cord
C PRODUCT FEATURES
Advanced ceramic coated barrel infused with Keratin and Almond Oil.
Grip-Tech coating – a slip-less coating for frustration free styling.
PRO+ setting – gently styles the hair at a lower temperatures for healthier
results.
High heat - 150°C to 210°C.
Fast heat up - ready in 30 seconds.
Automatic safety shut o – this unit will switch itself off if no button is
pressed or it is left on after 60 minutes.
Multivoltage: for home or abroad. At 120V times and temperatures may vary.
ENGLISH
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSIBG HRUAAE
1
2
3
5
6
7
4
10
4
F INSTRUCTIONS FOR USE
Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free.
Section the hair prior to styling. Style the lower layers first.
Plug the product into the mains power supply.
Press and hold the on button to switch on.
Select the desired temperature.
Start styling on lower temperatures first. To adjust the temperature use the
+/- temperature controls on the side of the product. ‘+’ increases the
temperature ‘- ‘decreases the temperature.
, Recommended Temperatures
Temperature Hair type
150°C - 175°C Thin/ fine, damaged or
bleached hair
175°C - 195°C Normal, healthy hair
195°C - 210°C Thick and difficult to
style hair
, Caution: the hottest temperatures should only be used by experienced
stylers.
The selected temperature will flash continuously until the desired
temperature is reached.
Use the heat resistant glove to avoid any accidental burns.
Working on one section at a time, hold the handle with the barrel facing
down and wrap a section of hair around the heated barrel.
Wait about 10 seconds for the curl to form, then unwind the hair to release
the curl.
Repeat this process around the head to create as many curls as desired.
, TIP: Let the curls cool before further styling or brushing, this will help to
prolong the curls.
After use, press and hold the obutton to turn o then unplug the
appliance.
ENGLISH
5
, PRO+ Setting
To activate, press and hold ‘+’ for 2 seconds, this automatically selects the
temperature at 185°C for healthier styling. PRO+ will appear on the digital
display.
C CLEANING AND MAINTENANCE
Unplug the appliance and allow to cool.
Wipe all surfaces with a damp cloth.
Don’t use harsh or abrasive cleaning agents or solvents.
H ENVIRONMENTAL PROTECTION
To avoid environmental and health problems due to hazardous
substances in electrical and electronic goods, appliances marked with
this symbol must not be disposed of with unsorted municipal waste,
but recovered, reused or recycled.
ENGLISH
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSIBG HRUAAE
10
Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product. Lees de
instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats,
zodat u deze later nog eens door kunt lezen. Verwijder alle
verpakkingsmaterialen voor gebruik.
F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1 Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder
en personen met mindere fysieke, zintuiglijke of mentale vaardigheden of
met een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan/
instructies hebben ontvangen en de gevaren begrijpen die van toepassing
zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en
onderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8
jaar zijn en onder toezicht staan. Houd het apparaat en het snoer buiten het
bereik van kinderen onder de 8 jaar.
2 Waarschuwing - voor aanvullende veiligheid wordt de installatie van een
aardlekschakelaar (ALS) met een nominale lekstroom die niet groter is dan
30mA geadviseerd. Raadpleeg uw installateur.
3 Zorg er altijd voor dat het voltage dat u gebruikt overeenkomt met het
voltage dat op het apparaat staat vermeld, voordat u de stekker van het
apparaat in het stopcontact steekt.
4 Waarschuwing: Gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen,
douches, wastafels of andere reservoirs die water of andere
vloeistoffen bevatten.
5 Wanneer het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, dient u de
stekker na gebruik uit het stopcontact te halen aangezien de aanwezigheid
van water een gevaar vormt, zelfs wanneer het apparaat uitgeschakeld is
6 Wikkel het snoer niet om het apparaat. Controleer het snoer regelmatig op
tekenen van schade.
7 Indien het snoer beschadigd is, dient u het gebruik direct te stoppen en
contact op te nemen met het Remington® Service Center voor reparatie of
vervanging om eventuele risico’s te vermijden.
8 Gebruik het apparaat niet wanneer deze beschadigd is of storingen vertoont.
9 Vermijd dat enig deel van het apparaat in contact komt met het gezicht, nek,
oren of hoofdhuid.
10 Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer deze op het stopcontact is
aangesloten.
11 Plaats het apparaat alleen op een hittebestendige ondergrond.
12 Plaats het apparaat niet op stoffering.
13 Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken anders dan die door
Remington® zijn/worden geleverd.
NEDERLANDS
11
14 Dit apparaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik of gebruik in een
salon.
15 Laat het apparaat afkoelen, voordat deze wordt gereinigd en opgeborgen.
16 WAARSCHUWING: Bevat sporen van noten.
C BELANGRIJKSTE KENMERKEN
1 19-28 mm geavanceerde keramische cilinder geïnfuseerd met keratine en
amandelolie
2 Aan/uit-schakelaar
3 Functieknoppen voor de temperatuurinstelling
4 Digitale display voor weergave van de temperatuur
5 PRO+-instelling
6 Koel uiteinde
7 Standaard
8 Hittebeschermende handschoen (Geen afbeelding)
9 Hittebestendig opbergetui (Geen afbeelding)
10 3m draaibaar snoer
C KENMERKEN VAN HET PRODUCT
Gecoate geavanceerde keramische cilinder geïnfuseerd met keratine en
amandelolie.
Grip-Tech-coating – een antislipcoating voor zorgeloos in model brengen.
PRO+-instelling – brengt het haar zacht in model bij een lagere
temperatuur, voor een gezonder resultaat.
Variabele hoge temperatuurinstelling van 150°C tot 210°C.
Snelle opwarming - klaar voor gebruik in 30 seconden.
Automatische veiligheidsuitschakeling - dit apparaat schakelt zichzelf na 60
minuten uit als er geen knop wordt ingedrukt of indien het apparaat een
uur aanstaat.
Multivoltage: voor gebruik thuis en op reis. Bij gebruik met 120V kan zowel
de opwarmtijd als de temperatuur afwijken.
F GEBRUIKSAANWIJZING
Zorg dat het haar schoon, droog en klitvrij is, voordat u met het stylen
begint.
Verdeel het haar in secties, voordat u met het stylen begint. Begin altijd
eerst met de onderste laag.
NEDERLANDS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSIBG HRUAAE
13
C REINIGING EN ONDERHOUD
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het apparaat
afkoelen.
Veeg alle oppervlakken af met een vochtige doek.
Gebruik geen agressief of schurend reinigingsmiddel of oplosmiddel.
H BESCHERM HET MILIEU
Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke
stoffen in elektrische en elektronische producten te vermijden,
mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met
niet-gesorteerd gemeentelijk afval, maar moeten ze worden
teruggewonnen, opnieuw gebruikt of gerecycled.
NEDERLANDS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSIBG HRUAAE
17
C NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez lappareil et laissez-le refroidir.
Essuyez toutes les surfaces avec un chiffon humide.
N’utilisez pas des produits dentretien abrasifs ou des solvants.
H PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT
Afin déviter des problèmes environnementaux ou de santé
occasionnés par les substances dangereuses contenues dans les
appareils électriques et électroniques, les appareils marqués de ce
symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets municipaux non
triés. Ils doivent être triés afin de faciliter le recyclage.
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSIBG HRUAAE
18
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente
las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro.
Retire todo el embalaje antes de usar el producto.
F INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia
necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden
utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas, son
supervisados y comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no
deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deberán ser
realizados por niños, salvo que sean mayores de 8 os y estén supervisados.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
2 Advertencia: para mayor protección se recomienda instalar un interruptor
diferencial con una corriente residual nominal que no supere los 30 mA en el
circuito eléctrico del cuarto de bo. Solicite más información a su
electricista.
3 Asegúrese de que el voltaje utilizado corresponde con el indicado en el
aparato antes de enchufarlo a la red eléctrica.
4 Advertencia: no utilice el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos
u otros recipientes que contengan agua.
5 Si el aparato se utiliza en un cuarto de baño, desenchúfelo tras su
uso, ya que la proximidad de agua constituye un peligro incluso cuando es
apagado.
6 No enrolle el cable alrededor del aparato. Compruebe el cable con
regularidad para detectar cualquier señal de daños.
7 A fin de evitar riesgos, si el cable resultase dañado, deje de utilizar el aparato
inmediatamente y devuélvalo al distribuidor autorizado de Remington® s
cercano para su reparación o sustitución.
8 No use el aparato si está dañado o funciona mal.
9 No permita que ninguna parte del aparato toque la cara, el cuello o el cuero
cabelludo.
10 No deje el aparato sin vigilancia mientras esté enchufado.
11 No deje el aparato sobre superficies que no sean resistentes al calor.
12 No deje el aparato sobre materiales blandos como almohadones, ropa de
cama, alfombras, etc.
13 No utilice accesorios no suministrados por Remington.
14 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías.
15 Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo.
16 ADVERTENCIA: Contiene trazas de frutos secos .
ESPAÑOL
20
Comience a moldear el pelo a temperaturas bajas. Para ajustar la
temperatura utilice los controles de temperatura «+» y «-» situados en los
laterales del producto. La temperatura aumenta al pulsar «+» y disminuye al
pulsar «-».
, Temperaturas recomendadas
Temperatura Tipo de pelo
150 °C - 175 °C Pelo fino, dañado o
decolorado
175 °C - 195 °C Cabello normal y
saludable
195 °C - 210 °C Cabello grueso, muy
rizado y difícil de peinar
, Atención: es conveniente que las temperaturas más altas solo las utilicen
usuarios experimentados.
La temperatura seleccionada parpadea continuamente hasta que se
alcance la temperatura idónea.
Utilice el guante resistente al calor para evitar quemaduras accidentales.
Trabajando sobre una sola sección a la vez, sujete el mango con el barril
encarado hacia abajo y enrolle un mechón alrededor del barril caliente.
Espere unos diez segundos hasta que se forme el rizo.
Desenrolle el pelo y suelte el rizo.
Repita el proceso en toda la cabeza para crear cuantos rizos desee.
, Consejo: deje que los rizos se enfen antes de peinar o cepillar; esto ayudará
a que duren más.
Después de su uso, mantenga presionado el botón de apagado para apagar
el aparato y, a continuación, desenchúfelo.
, Modo PRO+
Para activarlo, mantenga pulsado «+» durante 2 segundos. Esto selecciona
automáticamente la temperatura de 185 °C para un moldeado más saludable.
«Proaparecerá en la pantalla, como se muestra debajo.
C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.
Limpie todas las superficies con un paño húmedo.
No utilice disolventes o agentes de limpieza fuertes o abrasivos.
ESPAÑOL

Especificaciones del producto

Marca: Remington
Categoría: rizador
Modelo: Keratin Protect CI5318
Colocación del dispositivo: Vrijstaand
Color del producto: Wit
Ancho: 600 mm
Profundidad: 540 mm
Altura: 850 mm
tipo de cargador: Voorbelading
Número de programas de secado: 11
Clase-de-eficiencia-energética: C
Consumo-de-energía: 3.84 kWu
Capacidad nominal: 6 kg
voltaje-de-entrada-de-CA: 230 V
Frecuencia-de-entrada-de-CA: 50 Hz
Programas de secado: Snel

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Remington Keratin Protect CI5318 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




rizador Remington Manuales

rizador Manuales

Últimos rizador Manuales