Rowenta VA3801 Ventilator Manual de Usario

Rowenta Ventilador VA3801 Ventilator

Lee a continuación 📖 el manual en español para Rowenta VA3801 Ventilator (23 páginas) en la categoría Ventilador. Esta guía fue útil para 4 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/23
029680 (VA360/380) - 42-01
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 1
VA370/380
VA360 VA370/
380
1
2
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 2
1
VA370/380
VA370/380 VA360
VA360
VA370/380
VA370/380
VA370/380
2
22
11
332
11
2
2
1
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 3
• Zwischen dem Gerät und anderen Gegenständen (Vorhänge, Wände, Sprühdosen ...) einen Abstand von 50 cm lassen.
• ES DARF NIEMALS WASSER IN DAS GERÄT EINDRINGEN.
• Das Gerät nicht mit feuchten Händen anfassen.
• Bitte stellen Sie vor der Betriebsnahme sicher :
- Der Zusammembau des Gerätes ergibt sich aus der entsprechenden Anleitung.
- Das Gerät ist auf einer beständigen und festen Oberfläche plaziert.
- Das Gerät ist in einer normalen Betriebsposition (Senkrecht auf seinen Füßen).
2 - SEHR WICHTIG
• Überprüfen Sie vor der ersten Benutzung, ob die Netzspannung mit der auf
dem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt.
• Das Gerät kann an eine nicht geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Es entspricht der Klasse II (doppelte elektrische Isolation ).
3 - SPANNUNG
• Ihr Gerät wird in Einzelteile zerlegt geliefert. Aus Sicherheitsgründen ist
unbedingt darauf zu achten, das Gerät richtig zusammenzubauen.
4 - MONTAGE
Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung unbedingt aufmerksam durch, und beachten Sie die folgenden Empfehlungen :
• Dieses Gerät entspricht den europäischen Richtlinien 73/23/CEE und 89/336/CEE.
• Überprüfen Sie vor jeder Benutzung das Gerät, den Stecker und das Kabel auf einwandfreien Zustand.
• Den Stecker weder am Gerät noch am Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen.
• Stecken Sie niemals Gegenstände (z.B.: Nadeln...) in das Gerät hinein.
• Während des Betriebs ist das Gerät außerhalb der Reichweite von Kleinkindern, Tieren und Personen mit bestimmten Behinderungen zu halten.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in staubigen Räumen oder in Räumen mit Brandgefahr.
• Dieses Gerät ist ausschließlich Haushaltszwecken vorbehalten. Es darf nicht für industrielle Verwendungen benutzt werden.
• Bei Beschädigungen durch unsachgemäße Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
• Ist das Stromkabel beschädigt, muß es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, in dessen Kundendienstwerkstaff oder von einer Person mit entsprechender
Qualifikation durch ein Neues ersetzt werden.
• Entsorgung nach Ablauf der Lebensdauer : Bringen Sie den Heizkörper zu einer Spezialsammelstelle oder einer Deponie.
1 - HINWEISE D
D
Deutsch
D
D
VORSICHT : Während des
Betriebs nicht versuchen,
den Knopf (7.3)
anzuheben ; es besteht
die Gefahr, den
Schwingmechanismus
zu beschädigen.
5 - BETRIEB
2
6 - PFLEGE
1 2
D
D
• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, muß es in einem vor Feuchtigkeit geschützten Raum
aufbewahrt werden.
7 - UNTERBRINGUNG
• Nehmen Sie das Gerät niemals selbst auseinander. Ein falsch repariertes Gerät kann für den Benutzer eine große Gefahr darstellen.
• Wenn das Gerät nicht mehr funktionsfähig oder in irgendeiner Hinsicht beschädigt ist, kontaktieren Sie eine unserer Servicestellen.
8 - BEI STÖRUNGEN
12
D
D
• Vor der Durchführung von
Pflegearbeiten ist unbedingt
der Netzstecker herauszuziehen.
• Sie können das Gerät mit einem
feuchten Tuch reinigen.
Wichtig : Niemals Schleifmittel
benutzen, da diese die Oberflächen
Ihres Gerät beschädigen könnten.
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 4
• Keep the appliance 50 cm away from any objects (curtains, walls, aerosols, etc.)
• NEVER ALLOW WATER TO PENETRATE THE APPLIANCE.
• Do not touch the appliance with wet hands.
• Before operating, please ensure that :
- The appliance is assembled according to the manufacturers instructions.
- The appliance is placed on a stable and firm surface
- The appliance is in a normal operating position (in an upright position on its feet).
2 - VERY IMPORTANT
• Before using the appliance for the first time, ensure that your mains voltage
corresponds to the voltage indicated on the appliance.
• Your appliance can be used with a power plug without an earth
connection. It is a class II appliance (dual electrical insulation ).
3 - VOLTAGE
• Your appliance is supplied unassembled. For your safety, it is essential to
assemble it correctly.
4 - ASSEMBLING
It is essential that you read these instructions carefully and comply with the following recommendations.
• This appliance complies with European directives 73/23/EEC and 89/336/EEC.
• Before using, always check the condition of the appliance, the power socket and the power lead.
• Do not pull on the power cable or the appliance, even to unplug it from the wall socket.
• Never insert objects into the appliance (e.g. needles...).
• When in use, this appliance must be kept out of the reach of young children, animals and certain handicapped people.
• Do not use your appliance in a dusty room or a room where there is a risk of fire.
• This appliance is intended for domestic use only. It must therefore not be used in industrial applications.
• The warranty will be void in the event of damage arising from improper use.
• If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or a person with similar qualifications to avoid any danger.
• Elimination of the product at the end of its life span : hand in your appliance to the existing selective collection / waste disposal centres.
1 - WARNINGS GB
GB
GB
GB
CAUTION :
Do not try to raise the
button (7.3) when the
appliance is in use, as
you could damage the
oscillation mechanism.
5 - OPÉRATION
6 - CLEANING
1 2
GB
GB
• When you are not using your appliance, store it in a dry place.
7 - STORAGE
• Never dismantle your appliance yourself. A poorly repaired appliance may be dangerous for the user.
• If the appliance ceases to operate or is damaged in any way, contact one of our authorised service centres.
8 - IN THE EVENT OF PROBLEMS
12
GB
GB
• Your appliance must be unplugged
before proceeding with any cleaning
work.
• You can clean it with a slightly damp
cloth.
• IMPORTANT: Never use abrasive
products which might damage
the appearance of your appliance.
English
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 5
SAFETY POINTS FOR REWIREABLE/MOULDED PLUG
The main lead of this appliance is fitted with a BS1363A plug.
If your socket outlet is not suitable for the plug, then the plug must be removed (cut off if it is a moulded plug), the flexible cord insulation should be
stripped back as appropriate and a suitable 3 pin plug fitted.
Warning : Dispose of a plug that has been cut from the power supply cord, as such a plug is hazardous if inserted in a live 13A socket outlet elsewhere
in the house.
Should the fuse need to be replaced an ASTA marked fuse, approved to BS1362, of the same rating must be used.
Always replace the fuse cover after fitting a fuse.
The plug must NOT be used if the cover is omitted or lost until a replacement is obtained - make certain that only the correct fuse cover is used
and fitted.
For plugs with a detachable fuse cover the replacement must be the same as the colour insert in the base of the plug, or as directed by the embossed
wording on the base of the plug.
If the detachable fuse cover is lost a replacement may be purchased from the Rowenta Service Centre (see enclosed Service Information leaflet).
Information for supply may also be obtained from the plug manufacturer.
SERVICE/SPARE PARTS.
Rowenta (UK)Limited has a network of Service Agents throughout the country; to telephone your nearest Rowenta Service Centre see enclosed Service
Information leaflet; these Service Agents carry out in-guarantee repairs (free of charge) and out-of-guarantee repairs (chargeable) on behalf of Rowenta.
Should service be required, or the appliance appear faulty, consult your local Rowenta Service Agent in the first instance. If a product develops a fault
during the guarantee period, it is the reponsibility of the consumer to supply to the Service Agent proof of the date of purchase of the appliance (eg.
completed guarantee card and/or receipt showing the date of purchase).
GUARANTEE (UK ONLY)
Details of the Rowenta guarantee are shown on the Guarantee Card enclosed with the appliance. This guarantee does not affect your statutory rights.
Should further information be required please see the enclosed Service Information leaflet.
WIRING INSTRUCTIONS (FOR U.K. ONLY).
Warning. This appliance must be earthed. Important
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code-Green and Yellow :
Earth - Blue : Neutral - Brown : Live. As the colours of the wires of the mains lead of this appliance may
not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows :
The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked
with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green-and-yellow. The wire which is coloured
brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. The wire which is
coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.If connec-
ting to a BS 1363 A plug a 3 Amp fuse must be used.
GREEN & YELLOW
BLUE BROWN
USE CABLE
GRIPPER
FIT CORRECT
FUSE
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 6
• NE JAMAIS LAISSER DE L’EAU S’INTRODUIRE DANS L’APPAREIL.
• NE PAS TOUCHER L’APPAREIL AVEC LES MAINS HUMIDES.
Maintenir l’appareil à 50 cm de tout objet (murs, rideaux, aérosols)
• Assurez-vous avant toute mise en fonctionnement que :
- l’appareil soit intégralement assemblé comme l’indique la notice de montage.
- l’appareil soit positionné sur un support stable
- l’appareil soit en position normale de fonctionnement (sur son pied).
2 - TRÈS IMPORTANT
3 - TENSION
• Votre appareil est livré démonté. Pour votre sécurité, il est très important de
l’assembler correctement avant la première utilisation.
4 - MONTAGE
Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d’observer les recommandations suivantes :
• Cet appareil est conforme aux directives communautaires 73/23/CEE et 89/336/CEE
• Avant chaque utilisation, vérifier le bon état général de l'appareil.
• Lors de son utilisation, cet appareil doit être tenu hors de portée des jeunes enfants, des animaux et de certaines personnes handicapées.
• N'introduisez jamais d'objet à l'intérieur de l'appareil (ex: aiguilles…)
• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne peut donc pas être utilisé pour une application industrielle.
• Ne faites pas fonctionner votre appareil dans un local empoussiéré ou un local présentant des risques d’incendie.
• Ne pas tirer le câble d'alimentation ou l'appareil, même pour débrancher la prise de courant du socle mural.
• La garantie sera annulée en cas d'éventuels dommages résultant d'une mauvaise utilisation.
• En fin de vie de votre produit, vous devez l’évacuer dans un centre de valorisation des déchets spécialement prévu à cet effet (déchetterie).
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
1 - AVERTISSEMENTS F
F
Français
F
F
ATTENTION : Vous
ne devez pas essayer
d’actionner le bouton (7.3)
lorsque votre appareil est
en fonctionnement, car
vous risquez d’endomma-
ger le système d’oscillation.
5 - FONCTIONNEMENT
6 - ENTRETIEN
1 2
F
F
• Lorsque vous n'utiliserez pas l'appareil, celui-ci doit être placé dans un local à l'abri de l'humidité.
7 - RANGEMENT
• En cas de dysfonctionnement ou d’appareil endommagé, contacter un Centre Service Agrée de notre réseau.
• Ne démontez jamais votre appareil vous-même. Un appareil mal réparé peut présenter des risques pour l'utilisateur.
8 - EN CAS DE PROBLEME
12
F
F
• Votre appareil doit être débranché
avant toute opération d'entretien.
• Vous pouvez le nettoyer avec
un chiffon légèrement humide.
IMPORTANT: ne jamais utiliser
de produits abrasifs
qui risqueraient de détériorer
les revêtements.
• Avant la première utilisation, vérifiez que la tension de votre installation
corresponde bien à celle marquée sous l'appareil.
• Votre appareil peut fonctionner avec une prise de courant sans terre. C’est un
appareil de classe II (double isolation électrique ).
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 7
• Het apparaat op 50 cm van elk voorwerp houden (gordijnen, muren, spuitbussen…).
• GEEN WATER IN HET APPARAAT LATEN LOPEN.
• Het apparaat niet met natte handen aanraken.
• Controleer de volgende aandachtspunten voordat u het apparaat inschakelt :
- Het apparaat dient gemonteerd te zijn overeenkomstig de handleiding.
- Het apparaat dient op een stabiele en vaste ondergrond te worden geplaatst.
- Het apparaat dient in zijn normaal functionerende stand te staan (rechtop op zijn voetstuk).
2 -
UITERST BELANGRIJK
3 - NETSPANNING
• Uw apparaat wordt ongemonteerd geleverd. Uit veiligheidsredenen is het
belangrijk het apparaat voor het eerste gebruik op de juiste wijze
te monteren.
4 - MONTAGE
Het is erg belangrijk deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen en de volgende aanbevelingen in acht te nemen :
• Dit apparaat is geproduceerd conform de Europese veiligheidsrichtlijnen 73/23/CEE en 89/336/CEE.
• Controleer voor ieder gebruik de goede staat van het apparaat, van de stekker en van het snoer.
• Het apparaat niet verplaatsen door aan het snoer te trekken. Niet aan het snoer trekken om de stekker uit het stopcontact te halen.
• Geen voorwerpen (bijv. spelden, naalden) in het apparaat steken.
• Bij gebruik dient het apparaat buiten het bereik van jonge kinderen en dieren te worden gehouden.
• Gebruik uw apparaat niet in een stoffig of brandgevaarlijk vertrek.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het is dus niet geschikt voor industriële doeleinden.
• Voor eventuele gebreken die het gevolg zijn van verkeerd gebruik vervalt de garantie.
• Is het snoer beschadigd, dan dient het door de fabrikant, een servicedienst of ander erkend reparateur te worden vervangen om elk gevaar te voorkomen.
• Opruimen bij afloop van de levensduur van het product : lever uw apparaat in bij een centrum collectieve inzameling / bestaande inzamelcentra voor grof en chemisch
afval.
1 - WAARSCHUWINGEN NL
NL
NL
NL
WAARSCHUWING :
Probeer niet knop (7.3)
omhoog te trekken
terwijl de ventilator is
ingeschakeld, daar het
zwenkmechanisme
hierdoor beschadigd
kan worden.
5 - WERKING
6 - ONDERHOUD
1 2
NL
NL
• Indien u het apparaat niet gebruikt, dient dit in een vochtvrij vertrek te worden geplaatst.
7 - OPBERGEN
• Demonteer het apparaat nooit zelf. Een slecht gerepareerde kachel kan gevaar voor de gebruiker opleveren.
• Mocht het apparaat niet goed functioneren of in geval van beschadiging, dan raden wij u aan contact op te nemen met een erkend reparateur (zie servicelijst).
8 - PROBLEMEN
12
NL
NL
• Alvorens onderhoudsbeurten
te verrichten, dient u de stekker van uw
apparaat uit het stopcontact te halen.
• U kunt hem met een licht bevochtigde
doek afnemen.
• BELANGRIJK: Nooit schuurproducten
gebruiken die het uiterlijk van uw
apparaat zouden kunnen beschadigen.
Nederlands
Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt, controleer dan eerst of de
netspanning overeenkomt met de aan de onderkant van uw apparaat
vermelde spanning.
• Uw apparaat kan met een ongeaard stopcontact worden gebruikt. Het is
een apparaat uit de klasse II (dubbel geïsoleerd ).
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 8
• Mantenere l’apparecchio a 50 cm da qualsiasi oggetto ( tende, muri, aerosol ...).
• MAI LASCIARE L’ACQUA INTRODURSI NELL’APPARECCHIO.
• Non toccare l’apparecchio con le mani umide.
• Prima della messa in funzione assicuratevi che :
- l’apparecchio sia integralmente assemblato come indicato nelle istruzioni d’uso
- l’apparecchio sia posizionato su un supporto stabile
- l’apparecchio sia in posizione normale di funzionamento (sui suoi piedini)
2 - MOLTO IMPORTANTE
3 - TENSIONE ELETTRICA
• L’apparecchio è fornito smontato. Per motivi di sicurezza, è importante
assemblarlo correttamente prima di utilizzarlo.
4 - MONTAGGIO
E’ essenziale leggere attentamente il presente manuale ed osservar ne le raccomandazioni :
• Il presente apparecchio è conforme alle direttive comunitarie 73/23/CEE e 89/336/CEE.
• Prima di ogni utilizzazione, verificate le buone condizioni generali dell’apparecchio, della spina e del cavo.
• Non tirare il cavo d’alimentazione o l’apparecchio, anche se per disinserire la spina di corrente dalla presa murale.
• Non introducete mai oggetti all’interno dell’apparecchio (per esempio : aghi...).
Al momento della sua utilizzazione, questo apparecchio deve essere tenuto al di fuori della portata dei bambini, degli animali e di certe persone portatrici di handicap.
• Non fate funzionare il vostro apparecchio in un locale eccessivamente impolverato oppure in un locale che presenti rischi di incendio.
• Il presente apparecchio è destinato unicamente ad utilizzazione domestica. Dunque, non può essere utilizzato per applicazioni industriali.
• La garanzia sarà annullata in caso di eventuali danni dovuti ad erronea utilizzazione.
• Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, esso deve immediatamente essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio post-vendita oppure da una perso-
na debitamente qualificata per evitare eventuali pericoli.
• Smaltimento alla fine della vita operativa dell’appareccchio : depositare l’apparecchio nei centri di raccolta selettiva rifiuti esistenti.
1 - AVVERTIMENTI I
I
Italiano
I
I
ATTENZIONE : Non cerca-
re di azionare il pulsante
(7.3) quando l’apparec-
chio è in funzione dato
che si potrebbe danneg-
giare il meccanismo di
oscillazione.
5 - FUNZIONAMENTO
6 - MANUTENZIONE
1 2
I
I
• Quando non utilizzate l’apparecchio, questi deve essere conservato in un locale al riparo
dall’umidità.
7 - CONSERVARE
• Non smontate mai l’apparecchio da soli. Un apparecchio riparato male può presentare un rischio elevato per l’utente.
• In caso di mal funzionamento o se se l’apparecchio è danneggiato, rivolgetevi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato
8 - IN CASO DI PROBLEMA
12
I
I
• Il vostro apparecchio deve essere
staccato prima di qualsiasi operazione di
manutenzione.
• Potete pulirlo con un panno
leggermente umido.
• Importante : Mai utilizzare prodotti
abrasivi che rischierebbero di deterio
rare l’aspetto dell’apparecchio.
• Prima della prima utilizzazione, verificate che la tensione della vostra
installazione corrisponda a quella iscritta sotto l’apparecchio.
• Il vostro apparecchio può funzionare con una spina di corrente elettrica senza
la terra. E’ un apparecchio di classe II (doppio isolamento elettrico ).
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 9
• Mantener el aparato a 50 cm de cualquier objeto (paredes, cortinas, aerosoles).
• NO DEJAR QUE EL AGUA SE INTRODUZCA EN EL APARATO.
• NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS
• Antes de poner el marcha el aparto, asegúrese que :
- El aparato está totalmente montado como se indica en las instrucciones.
- El aparato está colocado sobre un soporte estable.
- El aparato está en posición normal de funcionamiento (sobre su pie).
2 -
MUY IMPORTANTE
3 - TENSION
• El aparato se suministra desmontado. Para su seguridad, es importante
montarlo correctamente antes de la primera utilización.
4 - MONTAJE
Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar los siguientes documentos:
• Este aparato está conforme con las normas comunitarias 73/23/CEE y 89/236/CEE.
• Antes de cada utilización, verifique el buen estado general del aparato, de la toma y del cordón.
• No tirar del cable de alimentación o del aparato para desconectar la toma de corriente del enchufe mural.
• No introduzca nunca objetos en el interior del aparato (ej: agujas, ...).
• Mientras este en uso este aparato se debe mantenerse fuera del alcance de niños pequeños, de animales y de personas discapacitadas.
• No haga funcionar su aparato donde haya demasiado polvo o en un local que presenta riesgos de incendio.
• Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. Por lo tanto, no se puede utilizar para una aplicación industrial.
• La garantía será anulada en caso de eventuales daños que resulten de una utilización inadecuada.
• Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su servicio posventa o una persona de calificación similar debe reemplazarlo para evitar peligro.
• Cómo deshacerse del aparato al final de su ciclo de vida: deposite el aparato en un centro de recogida selectiva o en un vertedero ya existente.
1 - ADVERTENCIAS E
E
E
E
ATENCIÓN : No intente
accionar el botón (7.3)
cuando el aparato es
funcionando para no
dañar el mecanismo de
oscilación.
5 - FUNCIONAMIENTO
6 - LIMPIEZA
1 2
E
E
• Cuando no utilice el aparato, éste debe mantenerse en un lugar protegido de la humedad.
7 - ALMACENAMIENTO
• No desarme nunca usted mismo su aparato. Un aparato mal reparado puede presentar riesgos para el usuario.
• Si el aparato deja de funcionar o está dañado, contacte con un Servicio Técnico autorizado.
8 - EN CASO DE PROBLEMA
12
E
E
• Su aparato se debe desconectar antes
de cualquier operación de limpieza.
• Usted puede limpiarlo con un paño
ligeramente húmedo.
IMPORTANTE: No utilizar nunca
productos abrasivos que podrían
deteriorar el aspecto de su aparato.
Español
Antes de la primera utilización, verifique que la tensión de su instalación
corresponda efectivamente a la marcada bajo el aparato.
• Su aparato puede funcionar con una toma de corriente sin tierra. Es un
aparato de clase II (doble aislamiento eléctrico ).
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 10
• Mantenha o aparelho a 50 cm de distância de qualquer objecto (paredes, cortinas, aerossóis).
• NÃO DEIXE PENETRAR ÁGUA NO APARELHO.
• NÃO TOQUE NO APARELHO COM AS MÃOS HÚMIDAS.
• Antes de utilizar, por favor assegure-se que :
- O aparelho está montado de acordo com as instruções do fabricante.
- O aparelho está colocado numa posição firme e estável.
- O aparelho está colocado na posição vertical.
2 - MUITO IMPORTANTE
3 - TENSÃO
• O aparelho é entregue desmontado. Para sua seguraa, é muito importante
que a montagem seja feita correctamente antes da primeira utilização.
4 - MONTAGEM
É imprescindível ler atentamente este folheto e ter em atenção as seguintes recomendações:
• Este aparelho está em conformidade com as directivas comunitárias 73/23/CEE e 89/336/CEE.
• Antes de cada utilização, certifique-se de que o aparelho, a tomada e o cabo se encontram em bom estado.
• Não puxe pelo cabo de alimentação ou até pelo aparelho para desligar a ficha da tomada.
• Não introduza qualquer tipo de objecto no interior do aparelho (ex. agulhas...)
• Aquando da sua utilização, este aparelho deverá estar fora do alcance das crianças, dos animais e de pessoas portadoras de deficiências.
• Não ligue o aparelho num local empoeirado ou que apresente riscos de incêndio.
• Este aparelho é de uso exclusivamente doméstico, não poderá ser utilizado para uma aplicação industrial.
• Em caso de eventuais danos resultantes de utilização incorrecta, a garantia será anulada.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, pelo Serviço Pós-Venda ou por uma pessoa com qualificações semelhantes,
para evitar qualquer perigo.
• Para se desfazer do seu radiador em fim de vida: deverá depositar o aparelho num centro de recolha selectiva/lixeira.
1 - AVISOS P
P
Português
P
P
ATENÇÃO : Não tente
accionar o botão (7.3)
quando o seu aparelho
está em funcionamento,
pois pode danificar o
mecanismo de oscilação.
5 - FUNCIONAMENTO
6 - MANUTENÇÃO
1 2
P
P
• Quando o aparelho não estiver a ser utilizado, deverá guardá-lo num local ao abrigo
da humidade.
7 - ARRUMAÇÃO
• Nunca desmonte o aparelho. Um aparelho mal reparado poderá ser um risco para o utilizador.
• Se aparelho deixar de funcionar ou ficar danificado contacte um dos nossos centros de assistência tecnica autorizados.
8 - EM CASO DE PROBLEMA
12
P
P
• O aparelho deverá estar desligado,
antes de iniciar qualquer operação de
manutenção.
• Poderá limpá-lo com um pano
ligeiramente húmido.
IMPORTANTE: nunca utilize produtos
abrasivos, poderão deteriorar
a superfície do aparelho.
• Antes da primeira utilização, certifique-se de que a tensão da sua instalação
corresponde à indicada na parte inferior do parelho.
• Este aparelho pertence à classe II (isolamento eléctrico duplo ( ), pelo que
o é necessário ligá-lo ao fio de terra.
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 11
• Apparatet skal anbringes i 50 cm afstand af genstande (f.eks. fra gardiner, vægge, spraydåser osv ....).
• SØRG FOR, AT DER ALDRIG TRÆNGER VAND IND I APPARATET.
• Rør ikke ved apparatet med våde hænder.
• Før De tager apparatet i brug bør De :
- Montere apparatet i overensstemmelse med brugsanvisningen:
- Placere apparatet på et stabilt fast gulv:
- Stil apparatet i opret position (skal stå opret på sine fødder)
2 - MEGET VIGTIGT
3 - ELEKTRISK SPÆNDING
• Apparatet leveres demonteret. Af sikkerhedsmæssige hensyn er det vigtigt at
samle apparatet korrekt, inden det benyttes første gang.
4 - MONTERING
Det er vigtigt at læse denne brugsanvisning omhyggeligt og at overholde følgende anbefalinger:
• Dette apparat overholder de europæiske direktiver 73/23/CEE og 89/336/CEE.
• Undersøg om selve apparatet, ledningen og stikket er i god stand, hver gang appatatet skal bruges.
• Træk ikke i ledningen eller i apparatet, ikke en gang for at trække stikket ud af væg soklen.
• Kom aldrig ting ind i apparatet (f.eks. nåle osv.).
• Når varmeapparatet anvendes, skal det være anbragt utilgængeligt for småbørn og dyr.
• Brug ikke apparatet i et støvet eller brandfarligt lokale.
• Apparatet er kun beregnet til husholdningsbrug, og må ikke benyttes til industriel anvendelse.
• Hvis der opstår skader foråsaget af en forkert anvendelse af apparatet, vil det medføre en ophævelse af garantien.
• Hvis ledningen er beskadiget, skal den skiftes ud af fabrikanten, serviceforretningen eller en kvalificeret person, så al fare undgås.
• Kassering af produktet, når dets levetid er slut : Apparatet bør indleveres til den specielle affaldsordning.
1 - SIKKERHEDSREGLER DK
DK
Dansk
DK
DK
ADVARSEL : Prøv ikke at
ve knappen (7.3)
mens apparatet er i
brug, da det kan ødelæg-
ge svinge mekanismen.
5 - FUNKTION
6 - VEDLIGEHOLDELSE
1 2
DK
DK
• Når apparatet ikke anvendes, skal det opbevares i et tørt rum.
7 - OPBEVARING
• Forsøg aldrig selv at skille apparatet ad. Et forkert repareret apparat kan være farligt for brugeren.
• Såfremt apparatet ikke fungere eller er ødelagt, kontaktes en autoriseret serviceforretning.
8 - SVAR EVENTUELLE PROBLEMER
12
DK
DK
• Træk stikket ud af stikkontakten, inden
der foretages vedligeholdelse af
apparatet.
• Apparatet kan gøres rent med en let
fugtet klud.
• Vigtigt : Brug aldrig slibende
rengøringsmidler. De kan ødelægge
apparatets overflade.
Inden apparatet anvendes første gang, bedes De undersøge, om el-installationenes
spænding svarer til den, der står anført på typeplade under apparatet.
• Apparatet kan fungere med et stik uden jordforbindelse. Det er et klasse II
apparat (med dobbelt elektrisk isolering ).
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 12
• Sørg for at apparatet befinner seg på 50 cm avstand fra enhver gjenstand ( gardiner, vegger, sprayflasker ...).
• DET Må ALDRI KOMME VANN INN I APPARATET.
• Ikke berør apparatet med fuktige hender.
• Før viften brukes må du forsikre deg om følgende :
- At apparatet er satt riktig sammen i samsvar med instruksjonene.
- At apparatet er plassert på et stødig underlag.
- At apparatet er plassert i normal posisjon (dvs. stående på stativet).
2 - MEGET VIKTIG
3 - SPENNING
• Apparatet leveres demontert. Av sikkerhetsgrunner er det ytterst viktig at du
monterer det riktig før første gangs bruk.
4 - MONTERING
Det er svært viktig å lese denne bruksanvisningen nøye, og merke seg følgende anbefalinger:
• Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktivene 73/23/CEE og 89/336/CEE.
• Sjekk at apparatet, støpselet og ledningen er i god stand før hver bruk.
• Ikke trekk i strømledningen eller apparetet, selv ikke for å ta kontakten ut av veggsokkelen.
•Det må aldri stikkes gjenstander inn i apparatet (f. eks.: nåler...).
• Når apparatet er i bruk, må det holdes utenfor små barns, dyrs og enkelte utviklingshemmede personers rekkevidde.
• Apparatet må ikke brukes i støvfylte lokaler eller i lokaler hvor risikoen for brann er stor.
• Dette apparatet er kun til bruk i hjemmet, og er dermed ikke egnet for bruk i industrien.
• Garantien oppheves dersom det viser seg at eventuelle skader er et resultat av feil bruk.
• Dersom strømledningen er skadet, må den skiftes ut av fabrikanten, fabrikantens service-avdeling eller en annen kvalifisert person for å unngå farlige situasjoner.
• Eliminering av produktet ved kassering : levere apparatet inn til eksisterende spesialdepoter eller søppelplasser.
1 - RÅD ANGÅENDE SIKKERHET OG BRUK N
N
Norsk
N
N
NB ! Prøv aldri å dreie
knappen (7.3) da du
kan ødelegge
viftefunksjonen.
5 - FUNKSJON
6 - VEDLIKEHOLD
1 2
N
N
• Nederst på apparatet, på betjeningssiden, finnes det et oppbevaringsrom for ledningen.
7 - OPPBEVARING
• Prøv aldri å demontere apparatet selv. Et dårlig reparert apparat kan være en fare for brukeren.
• Hvis apparatet ikke virker eller virker unormalt, vennligst ta kontakt med et autorisert service senter.
8 - I TILFELLE PROBLEMER
12
N
N
• Apparatet må koples fra strømnettet før
enhver vedlikeholdsoperasjon.
• Apparatet kan rengjøres med en lett
fuktig klut.
• Viktig : Bruk aldri slipende midler som
risikerer å forringe apparatetsaspekt.
• Før du tar apparatet i bruk for første gang, sjekk at spenningen i din
installasjon stemmer overens med den som er indikert under apparatet.
• Apparatet kan brukes uten jordkontakt. Dette er et apparat i klasse II
(dobbel elektrisk isolering ).
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 13
2 -
3 -
4 -
1 -
PL
PL
PL
PL
6 -
1 2
PL
PL
7 -
8 -
12
PL
PL
5 -
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 14
2 -
3 -
1 -
CZ
CZ
CZ
CZ
6 -
1 2
CZ
CZ
7 -
8 -
12
CZ
CZ
5 -
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 15
2 -
3 -
4 -
1 -
SK
SK
SK
SK
6 -
1 2
SK
SK
7 -
8 -
12
SK
SK
5 -
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 16
2 -
3 -
1 -
MAG
MAG
MAG
MAG
6 -
1 2
7 -
8 -
12
5 -
MAG
MAG
MAG
MAG
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 17
2 -
3 -
4 -
1 -
6 -
1 2
7 -
8 -
12
5 -
SLO
SLO
SLO SLO
SLO
SLO
SLO
SLO
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 18
2 -
3 -
1 -
RO
RO
RO
RO
6 -
1 2
RO
RO
7 -
8 -
12
RO
RO
5 -
2
1
VA360 VA370/380
7.3 7.3
NOT 029680 VA360/380 no 24/09/02 13:50 Page 19

Especificaciones del producto

Marca: Rowenta
Categoría: Ventilador
Modelo: VA3801 Ventilator

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Rowenta VA3801 Ventilator haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Ventilador Rowenta Manuales

Ventilador Manuales

Últimos Ventilador Manuales