Samsung IAB 146 4K Manual de Usario
Samsung
Television
IAB 146 4K
Lee a continuación 📖 el manual en español para Samsung IAB 146 4K (2 páginas) en la categoría Television. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/2
Quick Setup Guide
IAB (IAB 146 4K / IAB 110 2K / IAB 146 2K)
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off. Check that the cable between the product and the PC is connected correctly.
No Signal is displayed on the screen. Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the source device connected to the product is powered on.
Troubleshooting Guide
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Web site: http://www.samsung.com
Country/Area Customer Care Centre
ALBANIA 045 620 202
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
BELGIUM 02-201-24-18
BOSNIA 055 233 999
BULGARIA
CROATIA 072 726 786
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V
Parku 2323/14, 148 00 - Praha 4
DENMARK 707 019 70
ESTONIA 800-7267
FINLAND 030-6227 515
Country/Area Customer Care Centre
FRANCE 01 48 63 00 00
GERMANY 06196 77 555 77
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land
line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
IRELAND (EIRE) 0818 717100
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
KOSOVO 038 40 30 90
LATVIA 8000-7267
LITHUANIA 8-800-77777
LUXEMBURG 261 03 710
MONTENEGRO 020 405 888
NETHERLANDS 088 90 90 100
NORTH MACEDONIA 023 207 777
Country/Area Customer Care Centre
NORWAY 21629099
POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
PORTUGAL
210 608 098
Chamada para a rede fixa nacional
Dias úteis das 9h às 20h
ROMANIA 0800872678 - Apel gratuit
SERBIA 011 321 6899
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
SLOVENIA
SPAIN 91 175 00 15
SWEDEN 0771-400 300
SWITZERLAND 0800 726 786
TURKEY 444 77 11
UK 0333 000 0333
-00
* The colour and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to
change without prior notice to improve the performance.
* Download the user manual from the following Samsung Website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Checking the Components
(1) Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide
(4) Waste Electrical & Electronic Equipment (5) Power cord (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
(6) Remote Control (7) Batteries (AAA x 2) (Not available in some locations) (8) RS232C adapter
(9) OCM cable (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3)
(10) Power extension cable (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
Connecting the Power Cable
Connect the power cable after all cables are connected.
Before connecting external devices, be sure to disconnect the power cable.
AC power cables may not be provided depending on the model. Contact the dealer from whom you purchased the
product if you want to be purchased separately.
Български
Кратко ръководство за инсталиране
*
*
Проверка на компонентите
Монтиране на продукта
Предпазни мерки при работа с шкафовете
*
*
*
1
2
3
4
5
6
*
*
Hrvatski
Kratki vodič za postavljanje
*
prethodne obavijesti.
*
Samsung radi dodatnih pojedinosti.
Provjera komponenti
(7) Baterije (AAA x 2) (Nije dostupno na nekim lokacijama)
(8) RS232C adapter (9) OCM kabel (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB
2K: x 1)
ste kupili proizvod.
Postavljanje proizvoda
kojega ste kupili proizvod.
proizvoda ili za bilo kakve ozljede korisnika ili drugih osoba tijekom
Mjere opreza prilikom rukovanja kućištima
*
zbog pojave magnetizma.
*
*
1
proizvod vanjskim udarcima ili vibracijama.
Pazite da proizvod ne padne s bilo koje visine.
2
kada se nalazi polegnut na podu.
3
4
na pod s LED-om okrenutim prema dolje.
5
6
Prilikom podizanja proizvoda pripazite da se okvir modula ne
odvoji od glavnog okvira.
*
*
stranice tvrtke Samsung.
Čeština
Příručka pro rychlou instalaci
*
*
Kontrola příslušenství
4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Instalace produktu
produktu.
Preventivní opatření při práci se skříňkami
*
*
*
1
2
3
4
5
6
*
*
Dansk
Hurtig opsætningsvejledning
* Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være
anderledes, og indholdet i brugervejledningen kan ændres uden
forudgående varsel for at forbedre ydelsen.
* Download brugermanualen fra følgende Samsung-hjemmeside for
yderligere detaljer.
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.
Kontrol med komponenterne
(1) Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed
visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning |
(4) Affald, elektrisk og elektronisk udstyr (5) Strømkabel (IAB 146 4K,
IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Fjernbetjening (7) Batterier (AAA
x 2) (ikke til rådighed visse steder) (8) Adapter RS232C
(9) OCM-kabel (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3)
(10) Forlængerledning (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler
nogle komponenter.
Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.
Installation af produktet
Sørg for, at installationen udføres af en professionel. Hvis du
ønsker yderligere oplysninger om installationen, skal du kontakte
den forhandler, hvor du købte produktet.
leverer. Se installationsvejledningen for at få flere oplysninger.
Samsung har intet ansvar for skader på produktet og personskader
på brugerne eller andre, hvis skaderne pådrages, mens brugerne
selv installerer produktet.
Forholdsregler ved håndtering af kabinetterne
* Metalgenstande kan hænge fast på kabinettets forside, da den er
magnetisk.
* Hvis der hænger en metalgenstand, skal du fjerne den ved hjælp
af en magnet eller en trykluftdåse. Udvis forsigtighed, når du
fjerner metalgenstande vha. en magnet, da magneten kan adskille
modulet fra kabinettet.
* Udvis forsigtighed, når du holder kort med magnetstriber tæt på,
da magnetismen kan have indvirkning på kortene.
1
Hvis du fjerner beskyttelsesbeslagene, skal du være forsigtig for at
undgå, at produktet udsættes for eksterne chok eller vibrationer.
Sørg for, at produktet ikke falder fra en høj placering.
2
Sørg for, at produktet ikke udsættes for vibrationer eller
eksterne chok, når det ligger fladt på gulvet.
3
Vær meget omhyggeligt, så hjørnerne på kabinettet ikke
beskadiges.
4
Når du har fjernet beskyttelsesbeslagene, må du ikke placere
produktet på gulvet med LED'et nedad.
5
Undgå at tage fat i produktet uden brug af antistatiske handsker.
Sørg for at have antistatiske handsker på, når du rører ved
produktet.
6
Når du løfter produktet, skal du sørge for, at modulrammen ikke
adskilles fra hovedrammen.
* Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt
muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren
bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.
* Hvis du ønsker flere enhedsspecifikationer, skal du besøge
webstedet Samsung.
Nederlands
Beknopte installatiehandleiding
* De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het
product. Ook kan de inhoud van de handleiding zonder voorafgaand
bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.
* Download de gebruikershandleiding van de volgende website van
Samsung voor meer details.
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.
De componenten controleren
(1) Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal
beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (5) Netsnoer (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 /
IAB 110 2K: x 1) (6) Afstandsbediening (7) Batterijen (AAA x 2) (Niet
overal beschikbaar) (8) RS232C-adapter (9) OCM-kabel (IAB 146 4K,
IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Verlengsnoer voor voeding (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de
leverancier waar u het product hebt gekocht.
De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.
Het product installeren
Vertrouw de installatie toe aan een professionele installateur. Voor
meer informatie over de installatie neemt u contact op met de
dealer bij wie u het product hebt gekocht.
Installeer het product met behulp van de door de fabrikant meegeleverde
framekit. Raadpleeg de installatiegids voor meer informatie.
Samsung is niet aansprakelijk voor schade aan het product of
letsels bij gebruikers of anderen wanneer gebruikers het product
zelf installeren.
Hanteren van de panelen
* Metalen voorwerpen kunnen aan de voorkant van het paneel
vastzitten omdat het magnetisch is.
* Als er metalen voorwerpen vastzitten, gebruik dan een magneet
of luchtdrukhamer om ze los te maken. Wees voorzichtig wanneer
u metalen voorwerpen met een magneet verwijdert, want de
magneet kan de module van het paneel scheiden.
* Wees voorzichtig wanneer u kaarten met een magneetstrook dichtbij
houdt, want het magnetisme kan een invloed hebben op die kaarten.
1
Na verwijdering van de beschermlijsten mag het product niet
worden blootgesteld aan schokken of trillingen.
Zorg ervoor dat het product niet kan vallen, ongeacht van welke
hoogte.
2
Stel het product niet bloot aan schokken of trillingen wanneer
het plat op een ondergrond ligt.
3
Let er vooral op dat de hoeken van een paneel niet worden
beschadigd.
4
Leg het product niet met de LED-zijde op een ondergrond nadat
de beschermlijsten zijn verwijderd.
5 [Voorzichtig: beschadiging van de LED's door statische
Draag altijd antistatische handschoenen wanneer u het product
aanraakt of hanteert.
Draag antistatische handschoenen wanneer u het product
aanraakt.
6
Wanneer u het product optilt, zorg er dan voor dat het frame
van de module niet losraakt van het hoofdframe.
* Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan
dit product radio-interferentie veroorzaken, waarbij de gebruiker
mogelijk passende maatregelen moet treffen.
* Raadpleeg de website van Samsung voor de gedetailleerde
specificaties van het apparaat.
Eesti keel
Kiirjuhend
* Värv ja välimus võivad olenevalt tootest erineda ja selle juhendi
sisu võib ette teatamata muutuda, et tagada parem jõudlus.
* Lisateabe saamiseks laadige ettevõtte Samsung kodulehelt alla
kasutusjuhend.
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.
Komponentide kontrollimine
(1) Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades)
(3) Normatiivne juhend (4) Elektri- ja elektroonikaseadmete
romud (5) Toitejuhe (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
(6) Kaugjuhtimine (7) Patareid (AAA x 2) (Pole saadaval osades
piirkondades) (8) Adapter RS232C (9) OCM-kaabel (IAB 146 4K, IAB
146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Toite pikenduskaabel (IAB 146 4K,
IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga,
kellelt toote ostsite.
Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.
Toote installimine
Laske paigaldustööd teha professionaalsel paigaldajal.
Paigaldamise kohta lisateabe saamiseks pöörduge edasimüüja
poole, kellelt te seadme ostsite.
Installige toode, kasutades tootja poolt pakutavat raamkomplekti.
Lisateavet leiate installimisjuhendist.
Samsung ei vastuta mingite tootekahjustuste ega kehavigastuste
eest, mis võivad tekkida, kui kasutajad paigaldavad tooteid ise.
Ettevaatusabinõud vitriinkappide käsitsemisel
* Metallobjektid võivad korpuse esiosa külge kinni jääda, kuna sellel
on magnetilised omadused.
* Kui mõni metallobjekt jääb kinni, kasutage selle eemaldamiseks
magnetit või suruõhupüstolit. Olge metallobjektide magnetiga
eemaldamisel ettevaatlik, kuna magnet võib mooduli korpuse
küljest eraldada.
* Olge magnetribaga kaartide korpuse lähedal hoidmisel ettevaatlik,
kuna magnetilised omadused võivad neid kaarte mõjutada.
1
Pärast kaitseraamide eemaldamist kaitske toodet hoolega
väliste löökide ja vibratsiooni eest.
Vältige toote mis tahes kõrguselt mahapillamist.
2
Kaitske toodet hoolega väliste löökide ja vibratsiooni eest, kui
see on pikali maha asetatud.
3
Olge eriti ettevaatlik, et vältida vitriinkapi nurkade
kahjustamist.
4
Pärast kaitseraamide eemaldamist ärge asetage toodet maha
nii, et LED on suunatud alla.
5
Ärge katsuge toodet ilma antistaatiliste kinnasteta.
Kandke toote puudutamisel kindlasti antistaatilisi kindaid.
6
Toodet tõstes olge ettevaatlik, et mooduli raam põhiraamist ei
eralduks.
* See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode
põhjustada raadiohäireid, mille korral võib kasutajal olla vaja
sobivaid meetmeid rakendada.
* Seadme täpsemate tehniliste andmete vaatamiseks külastage
ettevõtte Samsung veebilehte.
Suomi
Pika-asetusopas
* Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella, ja käyttöoppaan
sisältöä voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
* Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan seuraavasta Samsung
sivustosta.
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.
Osien tarkistaminen
(1) Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla)
(3) Säädösopas (4) Sähkö- ja elektroniikkaromu (5) Virtajohto (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Kaukosäädin
(7) Paristot (AAA x 2) (Ei saatavilla joillain alueilla)
(8) RS232C-sovitin (9) OCM-kaapeli (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB
110 2K: x 3) (10) Virtajatkokaapeli (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB
110 2K: x 1)
jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.
Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Tuotteen asentaminen
Pyydä asennuksesta lisätietoja jälleenmyyjältä, jolta tuote on
ostettu.
Asenna tuote käyttämällä valmistajan toimittamaa kehikkosarjaa.
Lisätietoja on asennusoppaassa.
Samsung ei ole vastuussa mistään tuotteelle tai käyttäjille
aiheutuvista vahingoista, joita voi syntyä, jos käyttäjät asentavat
tuotteen itse.
Kaappien käsittelyn varotoimia
* Metallliesineet voivat kiinnittyä kaapin pintaan sen magneettisuuden
takia.
*
ilmapuhaltimella. Ole varovainen irrottaessasi metalliesineitä
magneetilla, sillä magneetti voi irrottaa moduulin kaapista.
* Pidä magneettinauhalla varustetut kortit poissa, sillä
magneettisuus voi vahingoittaa kortteja.
1 [Varoitus ulkoisten iskujen estämisestä ja tuotteen
Kun olet irrottanut suojakiinnikkeet, suojaa tuote ulkoisilta
iskuilta ja tärinältä.
Varmista, ettei tuote pääse putoamaan miltään korkeudelta.
2
Varmista, että tuote on suojattuna tärinältä ja ulkoisilta
iskuilta, kun se on vaaka-asennossa lattialla.
3
Varmista, etteivät kaapin kulmat vahingoitu.
4
Kun olet irrottanut suojakiinnikkeet, älä aseta tuotetta lattialle
LED-valot alaspäin.
5
Älä kosketa tuotetta ilman antistaattisia käsineitä.
Muista käyttää antistaattisia käsineitä, kun kosketat tuotetta.
6
Kun nostat tuotetta, ole varovainen, että moduulikehys ei irtoa
pääkehyksestä.
* Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa
radiohäiriöitä asuinympäristöissä, jolloin käyttäjä saattaa joutua
tekemään korjaavia toimia.
* Lisätietoja laitteiden ominaisuuksista on Samsung
verkkosivustossa.
Precautions when handling the cabinets
1 2 3
4 5 6
* Metal objects may adhere to the front surface of the cabinet due to its magnetism.
* If any metal object adheres, use a magnet or airgun to remove it. Be careful when removing metal objects using a
magnet, as the magnet may separate the module from the cabinet.
* Be careful when holding magnetic stripe cards close, as the magnetism may affect those cards.
1
After removing the protective brackets, be careful not to expose the product to external shocks or vibrations.
Make sure that the product is not dropped from any height.
2
Be careful not to expose the product to vibrations or external shocks when it is lying flat on the floor.
3
Take extra care to ensure that the corners of a cabinet do not get damaged.
4
After removing the protective brackets, do not place the product on the floor with the LED facing down.
5
Do not touch the product without anti-static gloves.
Be sure to wear anti-static gloves when touching the product.
6
When lifting the product, be careful that the module frame does not separate from the main frame.
Deutsch
Kurzanleitung zur Konfiguration
* Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und
jederzeitige Änderungen am Inhalt des Handbuchs zum Zweck der
Leistungssteigerung sind vorbehalten.
* Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie
von der folgenden Samsung Website herunterladen können.
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
Überprüfen des Lieferumfangs
(1) Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall
verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften
(4) Elektro- und Elektronik-Altgeräte (5) Netzkabel (IAB 146 4K, IAB
146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Fernbedienung (7) Batterien (AAA x
2) (nicht überall verfügbar) (8) RS232C-Adapter (9) OCM-Kabel (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Verlängerungskabel (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei
dem Sie das Gerät gekauft haben.
Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.
Installieren des Produkts
Vertrauen Sie die Montage unbedingt einem professionellen
Montagedienstleister an. Weitere Informationen über die Montage
erhalten Sie von dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft
haben.
Installieren Sie das Produkt mit dem vom Hersteller mitgelieferten
Rahmenbausatz. Weitere Informationen finden Sie im
Installationshandbuch.
Samsung ist nicht haftbar für Schäden am Produkt und
Verletzungen der Nutzer oder Anderer, die durch die selbständige
Installation der Nutzer entstehen können.
Sicherheitsvorkehrungen bei der Handhabung der Gehäuse
* Metallische Gegenstände könnten an der Vorderseite des Gehäuses
aufgrund seines Magnetismus haften bleiben.
* Falls Gegenstände aus Metall haften bleiben, verwenden Sie
einen Magneten oder eine Druckluftpistole, um sie zu entfernen.
Seien Sie bei der Entfernung metallischer Gegenstände unter
Verwendung eines Magnets vorsichtig, da der Magnet das Modul
von dem Gehäuse trennen könnte.
* Seien Sie bei engem Kontakt mit Magnetstreifenkarten vorsichtig,
da der Magnetismus diese Karten beeinflussen kann.
1 [Sicherheitsvorkehrungen, um Erschütterung und Fallen lassen
Stellen Sie sicher, dass das Produkt nach Entfernen der Schutzklammern
keinen Erschütterungen oder Vibrationen ausgesetzt ist.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht herunterfallen kann.
2
Stellen Sie sicher, dass Sie das Produkt keinen Vibrationen oder
Erschütterungen aussetzte, wenn es flach auf dem Boden liegt.
3
Achten Sie besonders darauf, die Ecken des Gehäuses nicht zu beschädigen.
4
Stellen Sie sicher, dass das Produkt nach Entfernen der Schutzklammern
nicht mit dem LED nach unten auf den Boden gelegt wird.
5
Berühren Sie das Produkt nur mit antistatischen Handschuhen.
Tragen Sie beim Berühren des Produkts unbedingt
antistatische Handschuhe.
6
Achten Sie beim Anheben des Geräts darauf, dass sich der
Modulrahmen nicht vom Hauptrahmen löst.
* Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung
kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen
obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
* Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der
Website von Samsung.
Installing the product
Make sure you entrust the installation to a professional installation service provider. For further information
regarding installation, contact the dealer you purchased the product from.
Install the product using the frame kit provided by the manufacturer. For more information refer to the installation guide.
Samsung shall not be liable for any damage to the product and any injury to the users or others that may be
incurred while the users install the product by themselves.
e.g.) IAB 146 4K
Frame
OCM OCM OCM OCM
System
1 2 3 4
LED
OCM cable
System
Frame
Specifications
Model Name IAB 146 4K IAB 110 2K IAB 146 2K
Panel
Pixel Pitch 0.84 mm 1.26 mm 1.68 mm
LED pixel configuration Flip-chip RGB LED
Pixels (Row x Column) 3840 x 2160 pixels 1920 x 1080 pixels 1920 x 1080 pixels
Aspect ratio (W:H)
Synchronization Horizontal Frequency 30 ~ 135 kHz (DP), 15 ~ 135 kHz (HDMI 1~3)
Vertical Frequency 30 ~ 120 Hz (DP), 24 ~ 120 kHz (HDMI 1~3)
Power Supply
AC100-240V~ 50/60Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard
voltage can vary in different countries.
Environmental
considerations
Operating Temperature: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Humidity: 10% – 80%RH, non-condensing
Storage Temperature: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Humidity: 5% – 95%RH, non-condensing
* This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the
user may be required to take adequate measures.
* For detailed device specifications, visit the Samsung website.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
Ελληνικά
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
* Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το
προϊόν. Το περιεχόμενο αυτού του εγχειριδίου μπορεί να αλλάξει
χωρίς προειδοποίηση, για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
* Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από τον
παρακάτω ιστότοπο της Samsung για περισσότερες λεπτομέρειες.
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα.
Έλεγχος των μερών
(1) Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν
διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών
(4) Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού
(5) Καλώδιο ρεύματος
(IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
(6) Τηλεχειριστήριο (7) Μπαταρίες (AAA x 2) (Δεν διατίθεται σε
ορισμένες περιοχές) (8) Προσαρμογέας RS232C
(9) Καλώδιο OCM (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3)
(10) Καλώδιο προέκτασης τροφοδοσίας (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2
/ IAB 110 2K: x 1)
Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν
εάν λείπουν κάποια μέρη.
Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
Εγκατάσταση του προϊόντος
•
Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση γίνεται από επαγγελματία τεχνικό. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση, επικοινωνήστε
με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν.
• Εγκαταστήστε το προϊόν χρησιμοποιώντας το κιτ πλαισίου που
παρέχεται από τον κατασκευαστή. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στον οδηγό εγκατάστασης.
• Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιά στο προϊόν ή
ενδεχόμενο τραυματισμό των χρηστών ή άλλων ατόμων, όταν η
εγκατάσταση πραγματοποιείται από τους ίδιους τους χρήστες.
Προφυλάξεις κατά το χειρισμό των περιβλημάτων
* Ενδέχεται να προσκολληθούν μεταλλικά αντικείμενα στην
μπροστινή επιφάνεια του περιβλήματος λόγω του μαγνητισμού του.
* Εάν προσκολληθεί οποιοδήποτε μεταλλικό αντικείμενο, χρησιμοποιήστε
μαγνήτη ή πιστόλι αέρα για να το αφαιρέσετε. Να είστε προσεκτικοί
κατά την αφαίρεση μεταλλικών αντικειμένων με τη χρήση μαγνήτη,
καθώς ο μαγνήτης μπορεί να διαχωρίσει την μονάδα από το περίβλημα.
* Φροντίστε να μην κρατάτε κοντά κάρτες με μαγνητικές λωρίδες,
καθώς ο μαγνητισμός μπορεί να τις επηρεάσει.
1 [Προσοχή για την αποτροπή εξωτερικών κραδασμών και πτώσης
του προϊόντος]
Μετά την αφαίρεση των προστατευτικών στηριγμάτων, φροντίστε να μην
εκθέτετε το προϊόν σε συνθήκες εξωτερικών κραδασμών και δονήσεων.
Φροντίστε να μην πέσει το προϊόν.
2
[Προσοχή για αποφυγή ζημιών στις λυχνίες LED]
Φροντίστε να μην εκθέτετε το προϊόν σε συνθήκες εξωτερικών
κραδασμών και δονήσεων όταν βρίσκεται σε οριζόντια θέση στο δάπεδο.
3 [Προσοχή για αποφυγή ζημιών στις γωνίες]
Προσέξτε ιδιαίτερα ώστε οι γωνίες του περιβλήματος να μην
υποστούν ζημιές.
4 [Προσοχή για αποφυγή ζημιών στις λυχνίες LED]
Μετά την αφαίρεση των προστατευτικών στηριγμάτων, μην τοποθετείτε
το προϊόν στο δάπεδο με τη λυχνία LED στραμμένη προς τα κάτω.
5
[Προσοχή για αποφυγή ζημιών στη λυχνία LED από στατικό ηλεκτρισμό]
Μην αγγίζετε το προϊόν χωρίς να χρησιμοποιείτε αντιστατικά γάντια.
• Φροντίστε να φοράτε τα ειδικά αντιστατικά γάντια όταν αγγίζετε το προϊόν.
6 [Προσοχή για αποφυγή ζημιών στις λυχνίες LED]
Όταν ανασηκώνετε το προϊόν, προσέχετε να μη διαχωριστεί το
πλαίσιο μονάδας από το κύριο πλαίσιο.
* Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α.
Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει
ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να
χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.
* Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την
ιστοσελίδα της Samsung.
Magyar
Gyors telepítési útmutató
* A termék színe és megjelenése a típustól függően eltérhet, és a
kézikönyv tartalma a teljesítmény javítása érdekében előzetes
értesítés nélkül módosulhat.
* További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet az alábbi
Samsung weboldalról.
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
(1) Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol
érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Elektromos és elektronikus
berendezések hulladékai (5) Tápkábel (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 /
IAB 110 2K: x 1) (6) Távirányító (7) Elemek (AAA x 2) (Nem mindenhol
érhető el) (8) RS232C adapter (9) OCM kábel (IAB 146 4K, IAB 146 2K:
x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Hosszabbító tápkábel (IAB 146 4K, IAB 146
2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz.
Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.
A készülék felszerelése
• A felszerelést mindenképpen egy professzionális felszerelési
szolgáltatóra bízza. A felszereléssel kapcsolatos további
információkért forduljon a kereskedőhöz, amelytől a terméket
vásárolta.
• A készüléket a gyártó által biztosított keretkészlettel szerelje fel.
További információkkal a telepítési útmutató szolgál.
• A Samsung nem vállal felelősséget a készülékben keletkezett
károkért, illetve a felhasználók vagy mások sérüléseiért, ha a
felhasználók saját maguk szerelik fel a készüléket.
A kijelzőegységek kezelése során szükséges
óvintézkedések
* A fémtárgyak feltapadhatnak a szekrény elülső felszínére, annak
mágnesessége miatt.
* Ha egy fémtárgy feltapad, akkor távolítsa el egy mágnes vagy légpuska
használatával. Legyen óvatos, amikor a fémtárgyakat mágnessel
távolít el, mivel a mágnes leválaszthatja a modult a szekrényről.
* Ügyeljen arra, hogy ne tartson közel mágneskártyákat, mert a
mágnesesség hatással lehet ezekre a kártyákra.
1 [Vigyázzon arra, hogy a terméket ne érje külső ütés és ne essen
le]
A védőkeretek eltávolítását követően figyeljen arra, hogy a
termék ne legyen külső ütésnek vagy vibrációnak kitéve.
Ügyeljen arra, hogy a termék semmilyen magasságból ne essen
le.
2
[Vigyázzon, hogy a LED ne sérüljön meg]
Vigyázzon, hogy a terméket ne érje vibráció vagy külső ütés,
miközben a padlón fekszik.
3 [Vigyázzon, hogy a sarkok ne sérüljenek meg]
Fordítson különös figyelmet arra, hogy a kijelzőegységek sarkai
ne sérüljenek meg.
4 [Vigyázzon, hogy a LED ne sérüljön meg]
A védőkeretek eltávolítását követően ne helyezze a terméket
LED felőli oldalával lefelé a padlóra.
5 [Ügyeljen arra, hogy a LED felőli oldalt ne érje sztatikus kisülés]
Ne érjen a termékhez antisztatikus védőkesztyű nélkül.
• A termék megérintésekor mindenképpen viseljen antisztatikus
kesztyűket.
6 [Vigyázzon, hogy a LED ne sérüljön meg]
A készülék emelésekor ügyeljen arra, hogy a modul kerete ne
különüljön el a fő szerkezettől.
* Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék
rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó
által tett megfelelő intézkedésekre.
* Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung
honlapjára.
Italiano
Guida di installazione rapida
* Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre
i contenuti del manuale sono soggetti a modifica senza preavviso
allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
* Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal
seguente sito Web di Samsung.
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
Verifica dei componenti
(1) Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in
alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Waste Electrical
& Electronic Equipment (Rifiuti da apparecchiature elettriche ed
elettroniche - WEEE/RAEE) (5) Cavo di alimentazione (IAB 146 4K,
IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Telecomando (7) Batterie (AAA x 2)
(Non disponibile in alcuni paesi) (8) Adattatore RS232C
(9) Cavo OCM (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3)
(10) Prolunga di alimentazione (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110
2K: x 1)
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto
vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I componenti possono variare in base alla località.
Installazione del prodotto
•Far eseguire l’installazione a un installatore professionista. Per
ulteriori informazioni sull’installazione, contattare il rivenditore da
cui è stato acquistato il prodotto.
•Installare il prodotto utilizzando il kit di montaggio fornito dal
produttore. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla guida di
installazione.
•Samsung non sarà ritenuta responsabile di eventuali danni al
prodotto o lesioni personali avvenuti durante l'installazione del
prodotto da parte degli utenti stessi.
Precauzioni nel trattamento dei pannelli
* Gli oggetti di metallo potrebbero aderire alla superficie frontale
del pannello a causa del suo magnetismo.
* Qualora un oggetto di metallo vi aderisse, utilizzare un magnete
o una pistola ad aria per rimuoverlo. Prestare attenzione quando
si rimuovono oggetti di metallo tramite un magnete, in quanto
quest'ultimo potrebbe separare il modulo dal pannello.
* Prestare attenzione quando si avvicinano carte a banda magnetica,
in quanto potrebbero essere interessate dal magnetismo.
1 [Precauzioni per evitare urti esterni e caduta del prodotto]
Dopo aver rimosso i bordi protettivi, fare attenzione a non
esporre il prodotto a urti esterni o vibrazioni.
Assicurarsi che il prodotto non cada da nessuna altezza.
2
[Precauzioni per evitare danni al LED]
Attenzione a non esporre il prodotto a vibrazioni o urti quando
è appoggiato orizzontalmente sul pavimento.
3 [Precauzioni per evitare danni agli angoli]
Prestare la massima attenzione per assicurarsi che gli angoli
dei pannelli non vengano danneggiati.
4 [Precauzioni per evitare danni al LED]
Dopo aver rimosso i bordi protettivi, non appoggiare il prodotto
sul pavimento con lo schermo LED rivolto verso il basso.
5 [Precauzioni per evitare danni allo schermo LED dovuti alla
staticità]
Non toccare il prodotto senza guanti antistatici.
• Assicurarsi di indossare guanti antistatici prima di toccare il
prodotto.
6 [Precauzioni per evitare danni al LED]
Nel sollevare il prodotto, prestare attenzione che il telaio del
modulo non si stacchi dalla cornice principale.
* Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente
domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo
necessario per l’utente adottare misure adeguate.
* Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web
Samsung.
Latviešu
Ātrās uzstādīšanas pamācība
* Atkarībā no izstrādājuma tā krāsa un izskats var atšķirties, un
veiktspējas uzlabošanas nolūkos rokasgrāmatas saturs var tikt
mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.
* Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietotāja rokasgrāmatu
no tālāk norādītās Samsung tīmekļa vietnes.
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
Sastāvdaļu pārbaude
(1) Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams
dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Nolietotas
elektriskās un elektroniskās ierīces (5) Strāvas vads (IAB 146 4K, IAB
146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Tālvadības pults (7) Baterijas (AAA x 2)
(nav pieejams dažās atrašanās vietās) (8) RS232C adapteris
(9) OCM kabelis (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3)
(10) Strāvas vada pagarinātājs (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110
2K: x 1)
Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā
pārdevēju.
Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.
Produkta uzstādīšana
• Uzticiet uzstādīšanu profesionālam uzstādīšanas pakalpojumu
veicējam. Lai saņemtu plašāku informāciju par uzstādīšanu,
sazinieties ar izplatītāju, no kura iegādājāties izstrādājumu.
• Uzstādiet produktu, izmantojot ražotāja nodrošināto ietvara
komplektu. Papildinformācijai skatiet instalēšanas rokasgrāmatu.
• Samsung neuzņemas atbildību par izstrādājuma bojājumiem vai
lietotājam un citām personām radītajiem savainojumiem, kas var
rasties, ja lietotājs pats uzstāda izstrādājumu.
Piesardzības pasākumi darbā ar nodalījumiem
* Nodalījums ir magnētisks, tāpēc pie tā priekšējās virsmas var
pielipt metāla objekti.
* Ja pielīp kāds metāla objekts, izmantojiet magnētu, lai to noņemtu.
Noņemot metāla objektus ar magnētu, esiet uzmanīgs, jo magnēts
var atdalīt no nodalījuma moduli.
* Neturiet nodalījuma tuvumā magnētiskās joslas kartes, jo
magnētisms var nelabvēlīgi ietekmēt to darbību.
1 [Brīdinājums nenomest izstrādājumu un nepakļaut to ārējam
triecienam]
Pēc aizsargkronšteinu noņemšanas esiet uzmanīgs, lai
nepakļautu izstrādājumu ārējiem triecieniem vai vibrācijām.
Nepieļaujiet izstrādājuma nomešanu arī no neliela augstuma.
2
[Brīdinājums nesabojāt LED elementus]
Nepakļaujiet izstrādājumu vibrācijām vai ārējiem triecieniem,
kad tas atrodas uz grīdas.
3 [Brīdinājums nesabojāt stūrus]
Esiet īpaši piesardzīgs, lai nesabojātu nodalījuma stūrus.
4 [Brīdinājums nesabojāt LED elementus]
Pēc aizsargkronšteinu noņemšanas nenovietojiet izstrādājumu
uz grīdas ar LED ekrānu uz leju.
5 [Brīdinājums novērst statiskās elektrības izraisītos LED
bojājumus]
Pieskarieties izstrādājumam tikai ar antistatiskiem cimdiem.
• Izstrādājumam drīkst pieskarties tikai ar antistatiskiem
cimdiem.
6 [Brīdinājums nesabojāt LED elementus]
Paceļot izstrādājumu, raugieties, lai moduļa rāmis neatdalītos
no galvenā rāmja.
* Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var
izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt
nepieciešams veikt atbilstošas darbības.
* Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet Samsung
tīmekļa vietni.
Lietuvių kalba
Greitos sąrankos vadovas
* Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, o siekiant
pagerinti kokybę šio vadovo turinys gali būti keičiamos be
išankstinio įspėjimo.
* Jei reikia išsamesnės informacijos, iš „Samsung“ svetainės
atsisiųskite naudotojo vadovą.
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1) Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai
kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Elektros ir elektronikos
įrangos atliekos (5) Maitinimo laidas (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 /
IAB 110 2K: x 1) (6) Nuotolinio valdymo pultas (7) Baterijos (AAA x 2)
(Neprieinama kai kuriose vietovėse) (8) RS232C adapteris
(9) OCM laidas (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3)
(10) Ilginamasis maitinimo laidas (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB
110 2K: x 1)
Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio
įsigijote šį gaminį.
Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.
Gaminio montavimas
• Pasirūpinkite, kad montavimo darbus atliktų kvalifikuoti
montavimo paslaugų teikėjo darbuotojai. Dėl išsamesnės
informacijos apie montavimą kreipkitės į pardavėją, iš kurio
įsigijote gaminį.
• Gaminį montuokite naudodami gamintojo pateikiamą tvirtinimo
rinkinį. Daugiau informacijos žr. montavimo vadove.
• „Samsung“ nėra atsakinga už jokį gaminio pažeidimą ar vartotojo
bei kitų sužeidimą, jei vartotojai patys montuoja gaminį.
Atsargumo priemonės naudojant korpusus
* Dėl priekinio spintos paviršiaus įsimagnetinimo, prie jo gali lipti
metaliniai daiktai.
* Jei prilimpa metalinis daiktas, nuimkite jį naudodamiesi magnetu arba
pneumatiniu įrenginiu. Būkite atsargūs, jei metalinius daiktus nuimate
naudodami magnetą, nes dėl jo nuo spintos gali atsiskirti modulis.
* Būkite atsargūs, jei kortelės su magnetine juostele laikomos arti
viena kitos, nes magnetai gali paveikti šias korteles.
1 [Saugokite gaminį nuo išorinių smūgių ir išmetimo]
Nuėmę apsaugines gembes apsaugokite gaminį nuo išorinių
smūgių ar vibracijų.
Pasirūpinkite, kad gaminys nenukristų iš bet kokio aukščio.
2
[Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte LED]
Ant grindų paguldytą gaminį apsaugokite nuo vibracijų ar
išorinių smūgių.
3 [Apsaugokite gaminį nuo pažeidimų kampuose]
Imkitės papildomų atsargos priemonių, kad nebūtų pažeisti
korpuso kampai.
4 [Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte LED]
Nuėmę apsaugines gembes nedėkite gaminio ant grindų LED
ekranu į apačią.
5 [Saugokite, kad LED nepažeistų statinis krūvis]
Nelieskite gaminio be antistatinių pirštinių.
• Liesdami produktą būtinai dėvėkite antistatines pirštines.
6 [Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte LED]
Keldami gaminį, būkite atsargūs, kad modulio rėmas
neatsiskirtų nuo pagrindinio rėmo.
* Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali
sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis
atitinkamų priemonių.
* Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite „Samsung“
svetainėje.
Norsk
Hurtigoppsettveiledning
* Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og
innholdet i denne håndboken kan bli endret uten forvarsel for å
forbedre ytelsen.
* Last ned brukerhåndboken fra det følgende Samsung-nettstedet
for ytterligere detaljer.
Se beskrivelsene på forrige side.
Kontrollere komponentene
(1) Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte
steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Avfall fra elektrisk
og elektronisk utstyr (5) Strømledning (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2
/ IAB 110 2K: x 1) (6) Fjernkontroll (7) Batterier (AAA x 2) (Ikke
tilgjengelig enkelte steder) (8) RS232C adapter (9) OCM-kabel (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Skjøteledning (IAB 146
4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen
komponenter.
Komponenter kan variere på forskjellige steder.
Montering av produktet
•Husk at du må overlate monteringen til en profesjonell montør.
Hvis du vil ha mer informasjon om montering, må du kontakte
forhandleren du kjøpte produktet av.
•Monter produktet ved hjelp av rammesettet fra leverandøren. Se
denne monteringsveiledningen for mer informasjon.
•Samsung er ikke ansvarlig for eventuelle produktskader eller
personskader i forbindelse med at brukerne monterer produktet
på egen hånd.
Forholdsregler ved håndtering av kabinettene
* Fordi kabinettet er magnetisk, kan det skje at metallobjekter festes
til fronten.
* Hvis dette skjer, kan du bruke en magnet for å fjerne dem. Vær
forsiktig når du fjerner metallobjekter ved hjelp av en magnet,
ettersom magneten også kan komme til å fjerne modulen fra
kabinettet.
* Vær forsiktig om du har kort med magnetstripe i nærheten,
ettersom magnetismen kan virke inn på disse.
1 [Forsiktig for å unngå ytre støt eller at produktet slippes ned]
Når du har fjernet beskyttelsesbrakettene, må du være forsiktig
så produktet ikke utsettes for ytre støt eller vibrasjoner.
Pass på at produktet ikke slippes ned.
2
[Vær forsiktig så ikke LED-lampen skades]
Pass på at produktet ikke utsettes for vibrasjoner eller eksterne
støt når det ligger flatt på gulvet.
3 [Forsiktig for å unngå at hjørnene skades]
Vær ekstra forsiktig så det ikke oppstår skade på hjørnene på
kabinettet.
4 [Vær forsiktig så ikke LED-lampen skades]
Når du har tatt av beskyttelsesbrakettene, må du ikke plassere
produktet på gulvet med LED vendt nedover.
5 [Forsiktig for å unngå at LED blir skadet av statisk elektrisitet]
Du må ikke ta på produktet uten antistatiske hansker.
• Bruk antistatiske hansker når du tar på produktet.
6 [Vær forsiktig så ikke LED-lampen skades]
Vær forsiktig når du løfter produktet, slik at modulrammen ikke
skilles fra hovedrammen.
* Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette
produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren
selv ta nødvendige forholdsregler.
* Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til
Samsung.
Polski
Skrócona instrukcja konfiguracji
* Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Treść tej
instrukcji obsługi może bez wcześniejszego powiadomienia ulec
zmianie w celu poprawy jakości pracy produktu.
* Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi z
poniższej strony internetowej firmy Samsung.
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
Sprawdzanie zawartości
(1) Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna
w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny (5) Kabel zasilający (IAB 146 4K, IAB 146
2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Pilot (7) Baterie (AAA x 2) (Dostępna w
zależności od kraju) (8) Adapter RS232C (9) Kabel OCM (IAB 146 4K,
IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Przedłużacz kabla zasilania (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze
sprzedawcą produktu.
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca
zakupu.
Montaż produktu
• Montaż należy zlecić podmiotowi świadczącemu usługi
profesjonalnego montażu. Dodatkowe informacje dotyczące
montażu można uzyskać, kontaktując się ze sprzedawcą, od
którego kupiono produkt.
• Produkt należy zamontować w ramce dostarczonej przez
producenta. Więcej informacji zawiera instrukcja montażu.
• Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu
lub obrażenia użytkownika albo innych osób poniesione w czasie
samodzielnego montażu produktu.
Przestrogi dotyczące korzystania z szafek
* Obiekty metalowe mogą przyczepiać się do obudowy szafki z
powodu przyciągania magnetycznego.
* Przyczepione obiekty metalowe można usunąć za pomocą magnesu
lub sprężonego powietrza. Podczas odczepiania przedmiotów
magnesem należy zachować ostrożność, gdyż magnes może
spowodować odczepienie modułu od szafki.
* Karty z paskiem magnetycznym należy trzymać z dala od magnesu,
aby nie doszło do ich uszkodzenia.
1 [Nie należy potrząsać produktem ani go upuszczać]
Po zdjęciu wsporników ochronnych należy chronić produkt
przed wstrząsami i drganiami.
Nie wolno upuszczać produktu.
2
[Należy chronić diody LED przed uszkodzeniem]
Należy chronić produkt przed drganiami i wstrząsami, gdy leży
on płasko na podłodze.
3 [Należy chronić rogi obudowy przed uszkodzeniem]
Należy zachować ostrożność, aby rogi szafki nie uległy
uszkodzeniu.
4 [Należy chronić diody LED przed uszkodzeniem]
Po zdjęciu wsporników ochronnych nie należy umieszczać
produktu na podłodze w taki sposób, aby diody LED były
skierowane do dołu.
5 [Należy chronić diody LED przed uszkodzeniem wskutek
działania ładunków elektrostatycznych]
Produkt można dotykać tylko w rękawiczkach antystatycznych.
• Przed dotknięciem produktu należy założyć rękawice
antystatyczne.
6 [Należy chronić diody LED przed uszkodzeniem]
Podczas podnoszenia produktu należy uważać, aby rama
modułu nie oddzieliła się od ramy głównej.
* To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może
powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być
wymagane podjęcie odpowiednich środków.
* Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie
internetowej firmy Samsung.
Português
Skrócona instrukcja konfiguracji
* Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Treść tej
instrukcji obsługi może bez wcześniejszego powiadomienia ulec
zmianie w celu poprawy jakości pracy produktu.
* Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi z
poniższej strony internetowej firmy Samsung.
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
Sprawdzanie zawartości
(1) Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna
w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny (5) Kabel zasilający (IAB 146 4K, IAB 146
2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Pilot (7) Baterie (AAA x 2) (Dostępna w
zależności od kraju) (8) Adapter RS232C (9) Kabel OCM (IAB 146 4K,
IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Przedłużacz kabla zasilania (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze
sprzedawcą produktu.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Montaż produktu
• Montaż należy zlecić podmiotowi świadczącemu usługi
profesjonalnego montażu. Dodatkowe informacje dotyczące
montażu można uzyskać, kontaktując się ze sprzedawcą, od
którego kupiono produkt.
• Produkt należy zamontować w ramce dostarczonej przez
producenta. Więcej informacji zawiera instrukcja montażu.
• Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu
lub obrażenia użytkownika albo innych osób poniesione w czasie
samodzielnego montażu produktu.
Precauções a ter ao manusear os armários
* Os objetos metálicos podem aderir à superfície frontal do armário
devido ao seu magnetismo.
* Caso um objeto metálico adira, utilize um íman ou uma pistola
de ar comprimido para limpeza para o remover. Tenha cuidado ao
remover objetos metálicos com um íman, pois poderá separar o
módulo do armário.
* Tenha cuidado ao aproximar cartões de banda magnética, pois o
magnetismo poderá afetá-los.
1 [Cuidado para evitar choques externos e deixar cair o produto]
Depois de remover os suportes de proteção, certifique-se de
que não expõe o produto a choques externos ou a vibrações.
Certifique-se de que o produto não cai de qualquer altura.
2
[Cuidado para evitar danos no LED]
Certifique-se de que não expõe o produto a vibrações ou a
choques externos quando estiver assente no chão.
3 [Cuidado para evitar danos aos cantos]
Tenha especial cuidado para garantir que os cantos de um
armário não são danificados.
4 [Cuidado para evitar danos no LED]
Depois de remover os suportes de proteção, não coloque o
produto no chão com os LED virados para baixo.
5 [Cuidado para evitar danos aos LED causados pela estática]
Não toque no produto sem luvas anti-estáticas.
• Utilize luvas antiestáticas quando tocar no produto.
6 [Cuidado para evitar danos no LED]
Quando levantar o produto, cuidado para não separar a
estrutura de módulo da estrutura principal.
* Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este
produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal
aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
* Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo,
visite o website da Samsung.
Română
Ghid de configurare rapidă
* Culoarea și aspectul pot fi diferite în funcție de produs, iar
conținutul manualului se poate schimba, fără notificare prealabilă,
pentru a îmbunătăți performanța.
* Descărcați manualul de utilizare de pe următorul site web
Samsung pentru mai multe detalii.
Consultați descrierile de la pagina anterioară.
Verificarea componentelor
(1) Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este
disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Deşeuri de
echipamente electrice şi electronice (5) Cablu de alimentare (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Telecomanda
(7) Baterii (AAA x 2) (Nu este disponibil în unele ţări) (8) Adaptor
RS232C (9) Cablu OCM (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3)
(10) Cablu de extensie alimentare (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB
110 2K: x 1)
În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care
aţi achiziţionat produsul.
Componentele pot diferi în locaţii diferite.
Instalarea produsului
• Asigurați-vă că încredințați instalarea unui furnizor de servicii
profesionale de instalare. Pentru informații suplimentare privind
instalarea, contactați distribuitorul de la care ați achiziționat
produsul.
• Instalați produsul folosind setul pus la dispoziție de producător.
Pentru mai multe informații, consultați ghidul de instalare.
• Compania Samsung nu este responsabilă pentru daunele aduse
produsului sau pentru accidentările utilizatorilor sau ale altor
persoane care ar putea avea loc în timp ce utilizatorii instalează
personal produsul.
Măsuri de siguranță la manevrarea carcaselor
* Obiectele de metal pot fi aderente pe suprafața frontală a
dulapului datorită magnetismului acestuia.
* Dacă vreun obiect aderă la această suprafață, utilizați un
magnet sau pistol pneumatic pentru a-l îndepărta. Aveți grijă
la îndepărtarea obiectelor de metal cu ajutorul unui magnet,
deoarece magnetul poate separa modulul de dulap.
* Aveți grijă când țineți cartelele cu bandă magnetică aproape de
dulap, deoarece acestea pot fi afectate de magnetism.
1 [Atenție pentru a preveni șocul extern și căderea produsului]
După îndepărtarea bracheților de protecție, aveți grijă să nu
expuneți produsul la șocuri sau vibrații externe.
Asigurați-vă că produsul nu este scăpat de la înălțime.
2
[Acționați cu precauţie pentru a preveni deteriorarea panoului LED]
Aveți grijă să nu expuneți produsul la vibrații sau șocuri externe
când este așezat la orizontală pe podea.
3 [Atenție pentru a preveni deteriorarea colțurilor]
Asigurați-vă că nu se produce deteriorarea colțurilor carcasei.
4 [Acționați cu precauţie pentru a preveni deteriorarea panoului LED]
După îndepărtarea bracheților de protecție, nu așezați produsul
pe podea cu LED-ul cu fața în jos.
5 [Atenție pentru a preveni deteriorarea LED-ului din cauza
electricității statice]
Nu atingeți produsul fără a purta mănuși antistatice.
• Asigurați-vă că purtați mănuși antistatice atunci când atingeți produsul.
6 [Acționați cu precauţie pentru a preveni deteriorarea panoului LED]
Când ridicaţi produsul, aveţi grijă să nu se desprindă cadrul
modulului de cadrul principal.
* Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest
produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar
ca utilizatorul să ia măsurile adecvate.
* Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul web
Samsung.
Srpski
Vodič za brzo postavljanje
* Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a
sadržaj u ovom priručniku podleže promenama bez prethodnog
obaveštenja, radi poboljšanja performansi.
* Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji
možete da preuzmete sa sledeće internet stranice kompanije
Samsung.
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
Provera komponenti
(1) Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno
na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Iskorišćena električna
i elektronska oprema (5) Kabl za napajanje (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x
2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Daljinski upravljač (7) Baterije (AAA x 2) (Nije
dostupno na nekim lokacijama) (8) RS232C adapter (9) OCM kabl (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Produžni kabl za napajanje
(IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste
kupili ovaj proizvod.
Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.
Postavljanje proizvoda
• Vodite računa da instalaciju poverite profesionalnom servisu
za instalaciju. Da biste dobili dodatne informacije o instalaciji,
obratite se prodavcu od kojeg ste kupili proizvod.
• Postavite proizvod koristeći komplet okvira koji je obezbedio
proizvođač. Za više informacija pogledajte uputstvo za postavljanje.
• Samsung neće biti odgovoran ni za kakvo oštećenje proizvoda i bilo
koje povrede korisnika ili drugih koje mogu nastati dok korisnici
sami montiraju proizvod.
Mere predostrožnosti prilikom rukovanja komodama
* Metalni predmeti mogu da se zalepe za prednju stranu komoda
zbog njenog magnetizma.
* Ukoliko se neki metalni predmet zalepi, upotrebite magnet ili
vazdušni pištolj kako biste ga skinuli. Budite oprezni prilikom
skidanja metalnih predmeta pomoću magneta jer magnet može da
odvoji modul od komode.
* Budite oprezni sa karticama sa magnetskom trakom jer
magnetizam može da utiče na njih kada se nalaze u blizini komode.
1 [Potrebna je pažnja da bi se sprečili spoljnji potresi i ispuštanje
proizvoda]
Nakon što uklonite zaštitne nosače, vodite računa da proizvod
ne bude izložen spoljnim potresima ili vibracijama.
Vodite računa da se proizvod ne ispusti sa bilo koje visine.
2
[Potrebna je pažnja da bi se sprečila oštećenja LED sistema]
Vodite računa da proizvod ne bude izložen vibracijama ili
spoljnim potresima kada leži na podu.
3 [Potrebna je pažnja da bi se sprečila oštećenja uglova]
Budite posebno pažljivi da biste obezbedili da se ne oštete
uglovi komode.
4 [Potrebna je pažnja da bi se sprečila oštećenja LED sistema]
Nakon što uklonite zaštitne nosače, nemojte stavljati proizvod
na pod tako da LED ekran bude usmeren nadole.
5 [Potrebna je pažnja da bi se sprečilo oštećenje LED ekrana
statičkim elektricitetom]
Nemojte dodirivati proizvod ako nemate antistatičke rukavice.
• Obavezno nosite antistatičke rukavice kada dodirujete
proizvod.
6 [Potrebna je pažnja da bi se sprečila oštećenja LED sistema]
Kada podižete uređaj, pazite da se okvir modula ne odvoji od
glavnog okvira.
* Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može
da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da
preduzme odgovarajuće mere.
* Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji kompanije
Samsung.
Slovenčina
Príručka rýchlym nastavením
* Farba avzhľad sa môžu odlišovať vzávislosti od konkrétneho
výrobku aobsah príručky podlieha zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia vzáujme zvyšovania výkonu.
* Ďalšie podrobnosti nájdete vpoužívateľskej príručke, ktorú môžete
prevziať znasledujúcej webovej lokality spoločnosti Samsung.
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
Kontrola komponentov
(1) Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých
lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov
(4) Odpad z elektrických a elektronických zariadení
(5) Napájací kábel (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
(6) Diaľkové ovládanie (7) Batérie (AAA x 2) (V niektorých lokalitách
nie je k dispozícii) (8) Adaptér RS232C (9) Kábel OCM (IAB 146 4K,
IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Napájací predlžovací kábel (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého
ste produkt kúpili.
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Inštalácia stojanu produktu
• Inštaláciu zverte odborníkovi na tieto úkony. Ďalšie informácie
oinštalácii vám poskytne predajca, od ktorého ste výrobok zakúpili.
• Pri inštalácii produktu použite súpravu rámu dodanú výrobcom.
Ďalšie informácie nájdete inštalačnej príručke.
• Spoločnosť Samsung nezodpovedá za poškodenie výrobku ani za
zranenie používateľov alebo iných osôb, ku ktorému môže dôjsť
počas svojpomocnej inštalácie výrobku zo strany používateľov.
Preventívne opatrenia pri manipulácii so skrinkami
* Vzhľadom na magnetizmus sa môžu kovové predmety prichytiť k
prednej ploche skrinky.
* Ak dôjde k prichyteniu kovového predmetu, odstráňte ho pomocou
magnetu alebo zdroja stlačeného vzduchu. Pri odstraňovaní
kovových predmetov pomocou magnetu postupujte opatrne,
pretože magnet môže spôsobiť oddelenie modulu od skrinky.
* Ak sa v blízkosti nachádzajú karty s magnetickým prúžkom, postupujte
opatrne, pretože magnetizmus môže mať vplyv na tieto karty.
1 [Upozornenie na zabránenie vonkajšiemu nárazu a pádu
produktu]
Po demontáži ochranných konzol dbajte na to, aby ste produkt
nevystavili vonkajším nárazom a vibráciám.
Dbajte na to, aby produkt nespadol z výšky.
2
[Upozornenie na zabránenie poškodeniu displeja LED]
Pri umiestňovaní produktu plochou stranou na podlahu
dbajte na to, aby ste produkt nevystavili vonkajším nárazom a
vibráciám.
3 [Upozornenie na zabránenie poškodeniu rohov]
Osobitnú pozornosť venujte tomu, aby sa nepoškodili rohy
skrinky.
4 [Upozornenie na zabránenie poškodeniu displeja LED]
Po demontáži ochranných konzol produkt neumiestňujte na
podlahu displejom LED smerujúcim nadol.
5 [Upozornenie na zabránenie poškodeniu displeja LED statickou
elektrinou]
Produktu sa nedotýkajte bez antistatických rukavíc.
• Keď sa dotýkate produktu, je potrebné nosiť antistatické
rukavice.
6 [Upozornenie na zabránenie poškodeniu displeja LED]
Pri dvíhaní produktu dávajte pozor, aby sa rám modulu
neoddelil od hlavného rámu.
* Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt
spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo
strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.
* Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite
spoločnosti Samsung.
Slovenščina
Príručka rýchlym nastavením
* Farba avzhľad sa môžu odlišovať vzávislosti od konkrétneho
výrobku aobsah príručky podlieha zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia vzáujme zvyšovania výkonu.
* Ďalšie podrobnosti nájdete vpoužívateľskej príručke, ktorú môžete
prevziať znasledujúcej webovej lokality spoločnosti Samsung.
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
Kontrola komponentov
(1) Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých
lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov
(4) Odpad z elektrických a elektronických zariadení
(5) Napájací kábel (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
(6) Diaľkové ovládanie (7) Batérie (AAA x 2) (V niektorých lokalitách
nie je k dispozícii) (8) Adaptér RS232C (9) Kábel OCM (IAB 146 4K,
IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Napájací predlžovací kábel (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého
ste produkt kúpili.
Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.
Inštalácia stojanu produktu
• Inštaláciu zverte odborníkovi na tieto úkony. Ďalšie informácie
oinštalácii vám poskytne predajca, od ktorého ste výrobok zakúpili.
• Pri inštalácii produktu použite súpravu rámu dodanú výrobcom.
Ďalšie informácie nájdete inštalačnej príručke.
• Spoločnosť Samsung nezodpovedá za poškodenie výrobku ani za
zranenie používateľov alebo iných osôb, ku ktorému môže dôjsť
počas svojpomocnej inštalácie výrobku zo strany používateľov.
Varnostni ukrepi pri ravnanju z računalniki
* Zaradi magnetizma se lahko kovinski predmeti prilepijo na sprednji
del računalnika.
* V tem primeru predmete odstranite z magnetom ali zračno pištolo.
Pri odstranjevanju kovinskih predmetov z magnetom bodite
previdni, saj lahko magnet odstrani modul iz računalnika.
* Pazite, da kartic z magnetnim zapisom ne držite preblizu, saj lahko
magnetizem vpliva nanje.
1 [Ukrep, ki preprečuje zunanje udarce in padanje izdelka na tla]
Ko odstranite zaščitne elemente, pazite, da izdelek ni
izpostavljen zunanjim udarcem ali tresenju.
Zagotovite, da izdelek ne pade na tla z nobene višine.
2
[Ukrep, ki preprečuje poškodbe zaslona LED]
Pazite, da izdelek ni izpostavljen tresenju ali zunanjim udarcem,
ko je postavljen ravno na tla.
3 [Ukrep, ki preprečuje poškodbe robnih površin]
Posebno pazite, da ne pride do poškodb robnih površin
računalnika.
4 [Ukrep, ki preprečuje poškodbe zaslona LED]
Ko odstranite zaščitne elemente, izdelka ne postavite na tla z
navzdol usmerjeno lučko LED.
5 [Ukrep, ki preprečuje poškodbe lučke LED zaradi statične
elektrike]
Izdelka se ne dotikajte brez protistatičnih rokavic.
• Ko se dotikate izdelka, morate nositi antistatične rokavice.
6 [Ukrep, ki preprečuje poškodbe zaslona LED]
Pri dvigovanju izdelka pazite, da se okvir modula ne loči od
glavnega okvirja.
* To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek
povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda
moral ustrezno ukrepati.
* Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na
spletnem mestu podjetja Samsung.
Español
Guía de configuración rápida
* El color y el aspecto pueden variar según el producto, y el contenido
del manual está sujeto a cambios sin previo aviso para mejorar el
rendimiento.
* Descargue el manual del usuario desde el siguiente sitio web de
Samsung si necesita más información.
Consulte las descripciones en la página anterior.
Comprobación de los componentes
(1) Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No
disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones
(4) Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (5) Cable de
alimentación (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Mando
a distancia (7) Pilas (AAA x 2) (No disponible en algunos lugares)
(8) Adaptador RS232C (9) Cable OCM (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 /
IAB 110 2K: x 3) (10) Cable de extensión de alimentación (IAB 146 4K,
IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto
si falta alguno de los componentes.
Los componentes pueden variar según las localidades.
Instalación del producto
•
Asegúrese de confiar la instalación a un proveedor de servicios de
instalación profesional. Para obtener más información sobre la instalación,
póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
•Instale el producto mediante el kit de bastidor proporcionado por
el fabricante. Consulte la guía de instalación para obtener más
información.
•Samsung no asume responsabilidad alguna por ningún daño
sufrido por el producto ni por ninguna lesión sufrida por los
usuarios o por otras personas si dichos daños o lesiones tienen
lugar durante la instalación del producto por cuenta propia.
Precauciones durante el manejo de los receptáculos
* Es posible que los objetos metálicos se adhieran a la superficie
delantera del receptáculo a causa de su magnetismo.
* En caso de adherencia de algún objeto metálico, utilice un imán
o una pistola de aire comprimido para retirarlo. Tenga cuidado al
retirar objetos metálicos con un imán, ya que podría separar el
módulo del receptáculo.
* Tenga cuidado al acercar tarjetas de banda magnética, ya que
podrían verse afectadas por el magnetismo.
1 [Tenga cuidado para evitar golpes externos y la caída del
producto]
Tras quitar los soportes de protección, no exponga el producto
a golpes ni a vibraciones externas.
Asegúrese de que el producto no se cae al suelo desde ninguna altura.
2
[Tenga cuidado para evitar daños en el LED]
Tenga cuidado de no exponer el producto a vibraciones o golpes
externos cuando esté colocado sobre el suelo.
3 [Tenga cuidado para evitar daños en las esquinas]
Ponga especial cuidado en que las esquinas del receptáculo no
sufran daños.
4 [Tenga cuidado para evitar daños en el LED]
Tras quitar los soportes de protección, no coloque el producto
en el suelo con el LED boca abajo.
5 [Tenga cuidado para evitar daños en el LED por electricidad
estática]
No toque el producto si no lleva puestos guantes antiestáticos.
• Asegúrese de llevar puestos guantes antiestáticos al tocar el
producto.
6 [Tenga cuidado para evitar daños en el LED]
Al levantar el producto, tenga cuidado de que el marco del
módulo no se separe del marco principal.
* Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este
producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el
usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
* Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite
el sitio web de Samsung.
Svenska
Snabbstartguide
* Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Innehållet
i bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande för
att förbättra produktens prestanda.
* Ladda ned användarhandboken från Samsungs webbplats nedan
om du vill ha mer information.
Se beskrivningarna på föregående sida.
Kontrollera delarna
(1) Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser)
(3) Föreskrifter (4) Avfall som utgörs av eller innehåller elektriska
eller elektroniska produkter (5) Strömkabel (IAB 146 4K, IAB 146
2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1) (6) Fjärrkontroll (7) Batterier (AAA x 2) (Ej
tillgänglig på alla platser) (8) RS232C Adapter (9) OCM-kabel (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Förlängningskabel (IAB
146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar
saknas.
Komponenterna kan variera på olika platser.
Installera produkten
•Se till att installationen görs av professionell installationsservice.
Om du behöver ytterligare installationsinformation kontaktar du
återförsäljaren som du köpte produkten av.
•Montera produkten med hjälp av ramsatsen från tillverkaren. Mer
information finns i installationsguiden.
•Samsung ansvarar inte för eventuella produktskador eller
personskador i samband med att användarna på egen hand
monterar produkten.
Säkerhetsåtgärder vid hantering av skåpen
* Metallobjekt kan fastna på skåpets framsida på grund av dess
magnetism.
* Om metallobjekt fastnar kan de avlägsnas med en magnet eller
tryckluftshammare. Var försiktig när du avlägsnar metallobjekt
med hjälp av en magnet, eftersom magneten kan separera
modulen från skåpet.
* Var försiktig när du hanterar kort med magnetremosor i närheten
eftersom magnetismen kan påverka kortet.
1 [Iaktta försiktighet för att förhindra extern chock och att
produkten tappas]
Efter att skyddskonsolerna har avlägsnats ska försiktighet
iakttas för att undvika extern chock och vibrationer.
Se till att inte produkten tappas från någon höjd.
2
[Var försiktig så att inte LED-lampan skadas]
Var försiktig så att inte produkten utsätts för vibrationer eller
extern chock när den ligger på golvet.
3 [Var försiktig så att inte hörnen skadas]
Var extra försiktig för att säkerställa att inte skåpets hörn
skadas.
4 [Var försiktig så att inte LED-lampan skadas]
Efter att skyddskonsolerna har avlägsnats ska produkten inte
placeras på golvet med LED-lampan nedåt.
5 [Var försiktig så att inte LED-lampan skadas av statisk
elektricitet]
Rör inte produkten utan antistatiska handskar.
• Se till att bära antistatiska handskar när du rör produkten.
6 [Var försiktig så att inte LED-lampan skadas]
När du lyfter produkten, se till att modulenheten inte lossar
från huvudenheten.
* Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka
radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga
åtgärder.
* Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsungs webbplats.
Türkçe
Hızlı Kurulum Kılavuzu
* Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve kılavuzun içeriği
performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.
* Ek ayrıntılar için Samsung Web sitesinden kullanıcı kılavuzunu
indirin.
Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.
Bileşenleri Kontrol Etme
(1) Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde
bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Atık Elektrikli ve Elektronik
Cihazlar (5) Güç kablosu (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
(6) Uzaktan Kumanda (7) Piller (AAA x 2) (Bazı bölgelerde bulunmaz)
(8) RS232C Adaptör (9) OCM kablosu (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 4 /
IAB 110 2K: x 3) (10) Güç uzatma kablosu (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2
/ IAB 110 2K: x 1)
Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas
kurun.
Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.
Ürünü kurma
• Kurulumu profesyonel bir kurulum hizmeti sağlayıcısına
yaptırdığınızdan emin olun. Kurulumla ilgili daha fazla bilgi
edinmek için, ürünü satın aldığınız bayiye başvurun.
• Üretici tarafından sağlanan çerçeve kitini kullanarak ürünü kurun.
Daha fazla bilgi için kurulum kılavuzuna bakın.
• Samsung, kullanıcıların ürünü monte etmesi sırasında oluşabilecek
ürüne gelen herhangi bir zarardan veya kullanıcının ya da
başkalarının yaralanmalarından sorumlu olmayacaktır.
Dolaplar kurulmadan önce alınması gereken
önlemler
* Manyetik etki dolayısıyla metal nesneler dolabın ön yüzüne yapışabilir.
* Bir metal nesne yapışacak olursa, ayırmak için bir mıknatıs ya
da hava tabancası kullanın. Modülü dolaptan ayırabileceği için
mıknatıs kullanırken metal nesneleri ayırmamaya dikkat edin.
* Manyetik etki manyetik şerit kartlarını etkileyebileceği için bu
kartları yakın tutarken dikkatli olun.
1 [Harici şoku ve ürünün yere düşmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Koruyucu dirsekleri çıkardıktan sonra ürünü harici şok veya
titreşimlerden korumaya dikkat edin.
Ürünün düşmemesini sağlayın.
2
[LED'in hasar görmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Zemine düz bir şekilde bıraktığınızda ürünü titreşim veya harici
şoklardan koruyun.
3 [Köşelerin hasar görmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Dolabın köşelerinin hasar görmediğinden emin olmak için son
derece dikkatli olun.
4 [LED'in hasar görmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Koruyucu dirsekleri çıkardıktan sonra ürünü LED aşağı bakacak
şekilde yere koymayın.
5 [LED'in statik elektrik hasarından korunmasıyla ilgili uyarılar]
Ürüne statik elektrik önleyici eldiven giymeden dokunmayın.
• Ürüne dokunurken anti statik eldiven giydiğinizden emin olun.
6 [LED'in hasar görmesini önlemeyle ilgili uyarılar]
Ürünü kaldırırken, modül çerçevesinin ana çerçeveden
ayrılmamasına dikkat edin.
* Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo
parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun
önlemler alması gerekebilir.
* Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung web sitesini ziyaret
edin.
Français
Guide de configuration rapide
* La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du
modèle, et le contenu dans le manuel peut être modifié sans
préavis pour des raisons d’amélioration des performances.
* Téléchargez le mode d'emploi du site Web de Samsung pour de
plus amples informations.
Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.
Vérification des composants
(1) Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non
disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire
(4) Déchets d'équipements électriques et électroniques
(5) Cordon d'alimentation (IAB 146 4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K:
x 1) (6) Télécommande (7) Batteries (AAA x 2) (Non disponible dans
certains pays) (8) Adaptateur RS232C (9) Câble OCM (IAB 146 4K, IAB
146 2K: x 4 / IAB 110 2K: x 3) (10) Rallonge d'alimentation (IAB 146
4K, IAB 146 2K: x 2 / IAB 110 2K: x 1)
S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès
duquel vous avez acheté le produit.
Les composants peuvent être différents suivant la région.
Installation du produit
•Faites appel à un fournisseur de service d'installation
professionnel. Pour plus d'informations concernant l'installation,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
• Installez le produit à l'aide du kit de châssis fourni par le fabricant.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation.
• Samsung ne peut être tenue responsable de tout dommage
au produit et de toute blessure aux utilisateurs ou autres qui
pourraient se produire lors de l'installation par les propres
utilisateurs.
Précautions lors de la manipulation des boîtiers
* Les objets métalliques risquent d’adhérer à la surface frontale du
boîtier à cause de leur magnétisme.
* Si un objet métallique adhère à une surface, utilisez un aimant ou
un pistolet à air comprimé pour le retirer. Soyez prudent lorsque
vous retirez les objets métalliques avec un aimant, car l’aimant
risque de séparer le module du boîtier.
* Soyez prudent lorsque vous tenez des cartes à bande magnétique
à proximité, car le magnétisme risque d’affecter ces cartes.
1 [Évitez les chocs externes et la chute du produit]
Après avoir retiré les protections, veillez à ne pas exposer le
produit à des chocs ou des vibrations externes.
Assurez-vous que le produit ne tombe pas d'une hauteur
quelconque.
2
[Faites attention à ne pas endommager la LED]
Veillez à ne pas exposer le produit à des vibrations ou des chocs
externes quand il est couché à plat sur le sol.
3 [Faites attention à ne pas endommager les angles]
Prenez des précautions supplémentaires pour veiller à ce que
les angles du boîtier ne soient pas endommagés.
4 [Faites attention à ne pas endommager la LED]
Après la suppression des protections, ne pas placer le produit
sur le sol avec la LED vers le bas.
5 [Faites attention pour éviter d'endommager la LED à cause de
l'électricité statique]
Ne pas toucher le produit sans des gants anti-statique.
• Veillez à porter des gants antistatiques lorsque vous touchez
le produit.
6 [Faites attention à ne pas endommager la LED]
Lorsque vous soulevez le produit, assurez-vous que le cadre du
module ne se détache pas du cadre principal.
* Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique,
ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas
l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.
* Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le
site Web de Samsung.
Especificaciones del producto
Marca: | Samsung |
Categoría: | Television |
Modelo: | IAB 146 4K |
Incluye adaptador de CA: | Ja |
Energía promedio: | 3 W |
Productos compatibles: | iPad, iPad 2 |
Diámetro del altavoz: | 44.45 mm |
Mando a distancia incluido: | Ja |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Samsung IAB 146 4K haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Television Samsung Manuales
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
25 Octubre 2024
25 Octubre 2024
23 Octubre 2024
21 Octubre 2024
18 Octubre 2024
17 Octubre 2024
17 Octubre 2024
Television Manuales
- Television Sony
- Television Xiaomi
- Television Casio
- Television LG
- Television AEG
- Television Philips
- Television Panasonic
- Television Daewoo
- Television Grundig
- Television JVC
- Television Medion
- Television Nokia
- Television Pioneer
- Television Siemens
- Television Toshiba
- Television Xiron
- Television Ag Neovo
- Television Acer
- Television Aiwa
- Television AOC
- Television Akai
- Television Alphatronics
- Television Allview
- Television Airis
- Television Arcelik
- Television Aristona
- Television Apex
- Television Strong
- Television Lexibook
- Television Sharp
- Television Techwood
- Television Loewe
- Television Brandt
- Television Telefunken
- Television Palsonic
- Television Silvercrest
- Television Walker
- Television Funai
- Television Hitachi
- Television Thomson
- Television Saba
- Television Antarion
- Television Lenco
- Television Pyle
- Television Manta
- Television Tevion
- Television SereneLife
- Television OK
- Television Hisense
- Television Hyundai
- Television Vox
- Television Proscan
- Television Westinghouse
- Television Vestel
- Television ECG
- Television Bush
- Television RCA
- Television Clatronic
- Television Tucson
- Television Sencor
- Television GPX
- Television Blaupunkt
- Television Megasat
- Television Lenovo
- Television Manhattan
- Television Svan
- Television Logik
- Television Polaroid
- Television Sagem
- Television Salora
- Television Denver
- Television Optoma
- Television Finlux
- Television Sanyo
- Television Sunstech
- Television Bang And Olufsen
- Television Philco
- Television TCL
- Television Nabo
- Television Infiniton
- Television Sylvania
- Television Mitsubishi
- Television Aspes
- Television Schaub Lorenz
- Television Nec
- Television Sunny
- Television Technisat
- Television GoGEN
- Television Marquant
- Television Luxor
- Television Nordmende
- Television Magnum
- Television Haier
- Television Iiyama
- Television Kubo
- Television Proline
- Television Coby
- Television Marantz
- Television Seg
- Television Metz
- Television Vivo
- Television Element
- Television Qilive
- Television Continental Edison
- Television Uniden
- Television Insignia
- Television Daitsu
- Television Peerless-AV
- Television Dual
- Television AYA
- Television Changhong
- Television Alba
- Television Naxa
- Television Technika
- Television Chiq
- Television Star-Light
- Television Fantec
- Television Nextbase
- Television Teac
- Television Trevi
- Television Vizio
- Television Tesla
- Television Cello
- Television Sogo
- Television Orion
- Television Wharfedale
- Television Viewsonic
- Television Vivax
- Television Hannspree
- Television Nevir
- Television Yasin
- Television Humax
- Television Newstar
- Television XD Enjoy
- Television MT Logic
- Television Kunft
- Television Grunkel
- Television Avtex
- Television Intenso
- Television Odys
- Television NPG
- Television Furrion
- Television Cecotec
- Television Videocon
- Television Xoro
- Television Durabase
- Television HKC
- Television Packard Bell
- Television Opera
- Television JTC
- Television Horizon
- Television Reflexion
- Television Viewpia
- Television Dyon
- Television DirecTV
- Television Kogan
- Television Telesystem
- Television Jay-tech
- Television Doffler
- Television EKO
- Television E-motion
- Television High One
- Television V7
- Television HCI
- Television Inno-Hit
- Television TechLine
- Television Elements
- Television TELE System
- Television TIM
- Television Bauhn
- Television Voxx
- Television Majestic
- Television Mach Power
- Television Elbe
- Television MBM
- Television Axing
- Television FFalcon
- Television CGV
- Television Smart Tech
- Television SunBriteTV
- Television Séura
- Television Mitzu
- Television Caratec
- Television JTC24
- Television Coocaa
- Television SYLVOX
- Television Kivi
- Television Smart Brand
- Television RevolutionHD
- Television Voxicon
- Television QBell Technology
- Television Aconatic
- Television Mitchell & Brown
- Television FOX Electronics
- Television Mystery
Últimos Television Manuales
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024