Silverline 349764 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Silverline 349764 (2 páginas) en la categoría taladradora. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
®
TCT Core Drill Bit Safety Instructions
FOREVER
G
U
A
R
A
N
T
E
E
D
R
E
G
I
S
T
E
R
O
N
L
I
N
E
*
www.silverlinetools.com
Operation
• Ensurethedrillisinrotarymode
• Drillatanevenspeedtotherequireddepth.
Donotexceedthemaximumspeedforthe
coredrillbit,assetoutinthetablebelow
• Drillstraight,takingcarenottoforcethedrill
sideways
Disassembly
• Removeanydebristhatmayremaininsidethe
coredrillbit
• Removethepilotdrillbyinsertingadriftkey
intotheholeinthearbor;youmayneedtouse
ahammer
WARNINGFailuretofollowtheseinstructions
mayresultininjuryordamagetothetool
Safety
Wearapprovedeyeprotection,hearingprotection
andbreathingprotectionwhenusingthistool
Assembly
1.Alwaysswitchoffanddisconnectthe
drillfromthepowersupplybeforettingor
removingacoredrillbit
2.Screwthearborsquarelyintothecoredrill
bit,takingcaretoensureitisnot
cross-threaded
3.Placethetaperedendofthepilotdrillinto
thearborandtapintoplaceusingasoft-
facedhammerorsimilar.Donotdamagethe
drilltipbyusingahardhammer
4.Lubricatethearborshank(inaccordance
withdrillmanufacturer’srecommendations)
andsecurethecoreassemblyinthedrill
chuck
Utilisation
• Assurez-vousquelaperceusesoitenmode
rotatif.
• Percezàvitesseconstantejusqu’àla
profondeur.
requise.Nepasdépasserlavitessemaximale
delascietrépan.(Voirtableauci-dessous).
• Percezdroit,etfaitesattentiondenepasallez
decôtéenforçantsurlaperceuse.
Enlever la scie trépan
• Retireztouslesdétritusrestésdanslascie
trépan.
• Enlevezlemandrinpiloteenutilisantuneclé
parl’oricesituésurl’arbre.Aidez–vousd’un
marteausinécessaire.
ATTENTION :Nepassuivrecesinstructionspeut
engendrerdesblessuresouendommagerl’outil
curité
Porterdesprotectionsoculaires,auditiveset
respiratoirescertiées.
Assemblage
1.Toujoursdébrancherlaperceusedesa
sourced’alimentationavantd’assemblerou
d’enleverlascietrépan.
2.Vissezdirectementl’arbredanslascie
trépan,enfaisantattentiondenepas
fausserleletage.
3.Placezl’extrémitéconiqueduforetde
guidagesurl’arbre,etutilisez
éventuellementunmailletpourlemettreen
place.N’endommagezpaslapointeduforet
avecunmarteaudur.
4.Lubrierl’arbre(enaccordanceavecles
recommandationsdufabricant)etsécurisez
lascietrépansurlemandrin.
Benutzung
• StellenSiesicher,dasssichdieBohrmaschine
imRotations-Bohrmodusbendet.
• BohrenSiemitgleichmäßigerGeschwindigkeit
biszurgewünschtenBohrtiefe.Überschreiten
Siedabeiniemalsdiemaximalzulässig
Bohrgeschwindigkeitfürdenjeweiligen
Kerbohrer(sieheuntenstehendeTabelle).
• BohrenSiegeradeundpassenSieaufden
Bohrerdabeinichtseitlichzuverkanten.
Demontage
• EntfernenSiejeglichenSchmutzundDebris
ausdemKernbohrer.
• EntfernenSiedenZentrierbohrermiteinem
AustreiberausderAufnahme.BenutzenSie
hierzufallsnötigeinenHammer.
WARNUNG!DasNichtbeachtendieser
AnleitungenkannzuVerletzungenund/oder
BeschädigungdesWerkzeugesführen.
Sicherheitshinweis
TragenSiewährendderArbeitmitdiesem
WerkzeugeinegeeigneteSchutzbrille,
GehörschutzundAtemschutz.
Vorbereitung
1.TrennenSiedieBohrmaschinestetsvom
StromnetzbevorSieeinenKernbohrer
einspanenoderdemontieren.
2.SchraubenSiedieAufnahmefestinden
Kernbohrerhinein,undpassenSiedabeiauf,
dasGewindesauberanzusetzen.
3.FührenSiedaskonischeEndedes
ZentriebohrersindieAufnahmeeinund
klopfenSieesmiteinemweichenHammer
fest.VerwendenSiekeinenhartenHammer
oderübermäßigeKraft,dadiesdie
Bohrerspitzebeschädigenkann.
4.SchmierenSiedenAufnahmeschaft(gemäß
AngabendesBohrmaschinenherstellers),
undsichernSiedenzusammengebauten
KerbohrerimBohrfutterderMaschine.
Max drilling speed
TCTCoreDrillBit
(mmdia)
MaxSpeed
rpm(min-1)
30 600
35 550
40 500
45 450
50 400
60 300
65 250
76 180
80 150
100 120
110 100
115 100
125 90
150 75
Vitesse maximale de perçage
ScietrépanTCT
(mmdia)
Vitessemaximale
rpm(min-1)
30 600
35 550
40 500
45 450
50 400
60 300
65 250
76 180
80 150
100 120
110 100
115 100
125 90
150 75
Max. Bohrgeschwindigkeiten
TCT-Kernbohrer
(øinmm)
Max.Geschwindigkeit
(min-1)
30 600
35 550
40 500
45 450
50 400
60 300
65 250
76 180
80 150
100 120
110 100
115 100
125 90
150 75
www.silverlinetools.com
Funcionamiento
• Asegúresedequeeltaladroestéenmodo
rotaciónyNOenmodomartillo.
• Utiliceunavelocidadconstanteala
profundidadrequerida.Perforesiempreala
velocidadadecuadadependiendodeltipode
materialtalcomoseindicaenlatablainferior.
• Perforesiempreendirecciónrecta,nomueva
eltaladrohacialoslados.
Desmontaje
• Limpiesiempreelpolvoylosrestosde
residuosdepositadosenlacoronaperforadora.
• Retirelabrocapilotodelmandrilutilizando
lallavedelportabrocas,puedequenecesite
utilizarlaayudadeunmartillo.

ADVERTENCIA:Elnorespetarestasadvertencias
einstruccionespuedecausarlesionesgraves.
Seguridad
Llevegafasdeprotecciónocular,protección
auditivaymascarilladeproteccióncuandoutilice
estaherramienta.
Montaje
1.Asegúresedequeeltaladroesté
desenchufadoantesdecolocaroretirarla
coronaperforadora.
2.Enrosqueelhusillodentrodelagujerodel
taladro,compruebequeestébiencolocado.
3.Coloqueelextremonicodelabrocade
centradoenelhusilloygolpéeloconun
martilloblandoosimilar.Noutilicemartillos
duros,podríadañarlabroca.
4.Apliquelubricantealhusillo(siguiendolas
instruccionesdelfabricante)yjelacorona
enelmandrildeltaladro.
Gebruik
• Zorgervoordatderotatiestandgeselecteerd
is.
• Booropeengelijkesnelheidtotdegewenste
dieptebereiktis.Overschrijdtdemaximale
snelheidvandekernboorniet(zietabel
hieronder).
• Boorrechtenforceernietschuin.
De samenstelling uit elkaar halen
• Verwijderboorafvaluitdebinnenzijdevan
deboor.
• Verwijderdeboordoornmetbehulpvande
uitwerpstiftenmogelijkerwijseenhamer.
WAARSCHUWING:Wanneerdeinstructiesniet
wordenopgevolgdisdekansopbeschadigingen
enpersoonlijkeverwondingengroot.
Veiligheid
Draagdejuisteoog-,gehoor-enademhaling
beschermingsmiddelenbijhetgebruikvande
boor.
Samenstelling
1.Zorgervoordatdeboormachineis
uitgeschakeldenvandestroombronis
ontkoppeldvoordatkernborenbevestigdof
verwijderdworden.
2.Schroefdeboordoornrechtopdekernboor.
3.Plaatshetconischeuiteindevande
centreeboorindedoornentikdezemet
behulpvaneenzachtehamerinpositie.
Beschadigdeboorhierbijniet.
4.Smeerdeboorschachtenvergrendelde
samenstellingindeboormachine.
Operazione
• Assicurarsicheiltrapanoèinmodalitàdi
rotazione.
• Forareavelocitàcostanteallaprofondità
richiesta.Nonsuperarelavelocitàmassima
perlapuntafresa,comeindicatonellatabella
chesegue.
• Praticaredritto,facendoattenzioneanon
forzareiltrapanolateralmente.
Smontaggio
• Rimuovereeventualiresiduichepotrebbero
rimanereall’internodellapuntafresa.
• Rimuoverelafresapilotaconl’inserimentodi
unachiavenelforosottoilpergolato;potrebbe
esserenecessariousareunmartello.
AVVERTENZA Lamancataosservanzadiqueste
istruzionipuòprovocarelesioniodanniallo
strumento.
Sicurezza
Indossareocchialidiprotezioneapprovati,
protezioniacusticheeprotezionedellevie
respiratoriequandosiutilizzaquestostrumento.
Montaggio
1.Spegneresempreescollegareiltrapano
dallaretedialimentazioneprimadiinserire
orimuovereunapuntadatrapano.
2.Avvitareilpergolatoesattamentenella
punta,avendocuradiassicurarechenonè
multi-lettato.
3.Inserirel’estremitàconicadellafresapilota
nelpergolatoebattereleggermentein
posizioneconunsoft-martelloosimili.Non
danneggiarelapuntautilizzandounmartello
duro.
4.Lubricareilgambopergolato(inaccordo
conleraccomandazionidelproduttore
trapano)essareilgruppodibasenel
mandrino.
Velocidad máxima de perforación
Coronaperforadora
deTCT(mmdia)
Velocidadmáxima
(min-1 )
30 600
35 550
40 500
45 450
50 400
60 300
65 250
76 180
80 150
100 120
110 100
115 100
125 90
150 75
Velocità di foratura Max
TCTFresaaTazza
(mmdia)
VelocitàMaxrpm
(min-1 )
30 600
35 550
40 500
45 450
50 400
60 300
65 250
76 180
80 150
100 120
110 100
115 100
125 90
150 75
Maximale boorsnelheid
TCTKernboor
(mmdia.)
Max.snelheid
(min-1 )
30 600
35 550
40 500
45 450
50 400
60 300
65 250
76 180
80 150
100 120
110 100
115 100
125 90
150 75

Especificaciones del producto

Marca: Silverline
Categoría: taladradora
Modelo: 349764

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Silverline 349764 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




taladradora Silverline Manuales

taladradora Manuales

Últimos taladradora Manuales