Soehnle Comfort XXL Manual de Usario

Soehnle Libra Comfort XXL

Lee a continuación 📖 el manual en español para Soehnle Comfort XXL (24 páginas) en la categoría Libra. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/24
Comfort XXL
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
INSTUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE MANEJO
MANUAL DE INSTRUCOES
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
YTTÖOHJEET
KEZELESI UMUTATO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POU ITIŽ
И
И
И
И
ИН
Н
Н
Н
НС
С
С
С
СТ
Т
Т
Т
ТР
Р
Р
Р
РУ
У
У
У
УК
К
К
К
КЦ
Ц
Ц
Ц
ЦИ
И
И
И
ИИ
И
И
И
И
П
П
П
П
ПО
О
О
О
О
Э
Э
Э
Э
ЭК
К
К
К
КС
С
С
С
СП
П
П
П
ПЛ
Л
Л
Л
ЛУ
У
У
У
УА
А
А
А
АТ
Т
Т
Т
ТА
А
А
А
АЦ
Ц
Ц
Ц
Ц И
И
И
И
ИИ
И
И
И
И
KULLAMA KILAVUZU
Οδηγίες λειτουργίας
NAVODILA ZA UPORABO
UPUTA ZA UPORABU
1,5 V Size AA
- 1,5 V Size AA +
+ 1,5 V Size AA -
- 1,5 V Size AA +
4.
+ 1,5 V Size AA -
+ 1,5 V Size AA -
- 1,5 V Size AA +
3.
2.
1.
Inbetriebnahme
1. Batterien in Terminal ein-
legen.
2. Uhrzeit einstellen. Zuerst
12/24-Stundenmodus ()
und bestätigen ( ).
Dann Zeit einstellen ( )
und jeweils bestätigen
( ). Den Uhrenmodus
erreicht man während des
Betriebs durch Drücken
beider Tasten.
3. Bat terien in Platt form ein-
legen.
4. Platt form auf festem Un -
tergrund aufstellen.
Startup Operation
1. Insert batteries into the
terminal.
2. Set time. First, select
12/24 hour mode( ) and
confirm using ( ). Then
enter the time ( ) and
confirm using ( ). Enter
the time mode by pushing
both keys during operation.
3. Insert batteries into the
platform.
4. Place platform on a sturdy
surface.
Mise en service
1. Insérer les piles dans le
terminal.
2. Régler l'heure. Définir tout
d’abord le mode 12 heures
ou 24 heures ( ) et vali-
der ). Régler ensuite
l'heure ( ) puis valider
). Pour accéder au
mode horaire pendant le
fonctionnement, appuyer
sur les deux touches.
3. Insérer les piles dans la
plateforme.
4. Placer la plateforme sur un
support solide.
D
F
GB
2
Messa in funzione
1. Inserire le batterie nel ter-
minale.
2. Impostazione dell’ora.
Prima modalità 12/24 ( )
e confermare ( ).
Successivamente imposta-
re l’ora ( ) e confermare
di volta in volta ( ). Si
giunge alla modalità ora
durante il funzionamento
premendo entrambi i tasti.
3. Inserire le batterie nella
piattaforma.
4. Posizionare la piattaforma
su un fondo stabile.
Inbedrijfstelling
1. De batterijen in de termi-
nal leggen.
2. De tijd instellen. Eerst de
12/24-uur-modus ( ) en
daarna bevestigen ( ).
Dan de tijd instellen ( )
en bevestigen ( ). De
uurmodus bereikt men tij-
dens het bedrijf door beide
toetsen in te drukken.
3. De batterijen in het plat-
form leggen.
4. Het platform op een vaste
ondergrond plaatsen.
Puesta en servicio
1. Colocar las pilas en el ter-
minal.
2. Configurar la hora. Primero
el modo de 12/24 horas
( ) y luego confirmar
( ). A continuación con-
figurar la hora ( ) y con-
formar ( ). Se llega al
modo de la hora durante el
servicio apretando las dos
teclas.
3. Introducir las pilas en la
Iplataforma.
4. Colocar la plataforma en
una superficie estable.
Colocação em
funcionamento
1. Inserir as pilhas no termi-
nal.
2. Ajustar a hora. Primeiro o
modo 12/24 horas ( ) e
confirmar ( ). Depois
ajustar a hora ( ) e confir-
mar sempre ( ). Acede-
se ao modo de relógio pre-
mindo as duas tec-las
durante o funcionamento.
3. Inserir as pilhas na plata-
forma.
4. Colocar a plataforma sobre
um fundo sólido.
Ibrugtagning
1. Læg batterierne i termina-
len.
2. Indstil klokkeslæt. Indstil
først 12/24-timers modus
( ), og bekræft ( ).
Indstil derefter klokkeslæt-
tet ( ), og bekræft ( ).
Urmodus aktiveres ved at
trykke på begge taster
samtidig under driften.
3. Læg batterier i platformen.
4. Stil platformen på et fast
underlag.
Driftstart
1. Lägg i batterier i termina-
len.
2. Ställ in klockan. Först
12/24 timmarsmodus ( )
och bekräfta ( ). Ställ
sedan in klockslaget ( )
och bekräfta varje gång
( ). Under driften kom-
mer man till klockmodus
genom att trycka på båda
knapparna.
3. Lägg i batterier i plattfor-
men.
4. Placera plattformen på ett
fast underlag.
Käyttöönotto
1. Laita paristot sisään päät-
teeseen.
2. Aseta kellonaika. Ensin
12/24-tuntimoodi ja vahvi-
sta (). Aseta sitten kello-
naika ja vahvista ().
Kellomoodiin päästää käy-
tön aikana molempien pai-
nikkeiden painalluksella.
2. Laita paristot sisään alu-
staan.
4. Laita alusta tukevalle peru-
stalle.
H
H
H
H
Ha
a
a
a
as
s
s
s
sz
z
z
z
zn
n
n
n
á
á
á
ál
l
l
l
la
a
a
a
at
t
t
t
tb
b
b
b
ba
a
a
a
a
v
v
v
v
é
é
é
ét
t
t
t
te
e
e
e
el
l
l
l
l
1. Az elemeket helyezze be a
fogadókészülékbe.
2. Az órát állítsa be. Előbb a
12/24 órás kijelzési módot
( ) válassza meg és utána
hagyja jóvá ( )-vel. Majd
az időt állítsa be és minden
beállítást hagyjon jóvá ( )-
vel. Az óra módot ( )
úgy tudja elérni, hogy üze-
melés közben megnyomja
a két gombot.
3. Az elemeket helyezze be a
talprészbe.
4. A talprészt állítsa szilárd alj-
zatra.
U
U
U
U
Ur
r
r
r
ru
u
u
u
uc
c
c
c
ch
h
h
h
ho
o
o
o
om
m
m
m
mi
i
i
i
ie
e
e
e
en
n
n
n
ni
i
i
i
ie
e
e
e
e
1. Włóż baterie do komory
terminala.
2. Ustaw godzinę. Najpierw
tryb 12 lub 24 godzinny
( ) i zatwierdź ( ).
NL
E
P
DK
S
FIN
HU
PL
3

Especificaciones del producto

Marca: Soehnle
Categoría: Libra
Modelo: Comfort XXL

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Soehnle Comfort XXL haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Libra Soehnle Manuales

Libra Manuales

Últimos Libra Manuales