Sony CCD-TR412E Manual de Usario

Sony Videocámara CCD-TR412E

Lee a continuación 📖 el manual en español para Sony CCD-TR412E (116 páginas) en la categoría Videocámara. Esta guía fue útil para 11 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/116
3-861-899-43 (1)
Video Camera
Recorder
Mode d’emploi
Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement
le mode d’emploi et de le conserver pour toute référence future.
Gebruiksaanwijzing
Lees, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, de
gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze voor
eventuele naslag.
©1998 by Sony Corporation
CCD-TR840E/TR845E
CCD-TR411E/TR412E/TR511E/
TR640E
CCD-TR845E
2
Français
Bienvenue!
Félicitations pour l’achat de ce camescope
Handycam Sony. Il vous permettra de saisir
des moments précieux de la vie et vous garantira
une image et un son de très grande qualité.
Le camescope Handycam présente de
nombreuses fonctions élaborées, mais il est facile
de s’en servir. Très vite, vous serez à même de
produire vos propres vidéogrammes que vous
regarderez encore avec plaisir dans les années à
venir.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou de
décharge électrique, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout risque de décharge électrique,
ne pas ouvrir le coffret de cet appareil et ne
confier son entretien qu’à une personne
qualifiée.
Nederlands
Welkom!
Gefeliciteerd met uw aankoop van deze Sony
Handycam videocamera/recorder. Met uw
Handycam “camcorder” kunt u alle amusante
voorvallen of dierbare momenten in ‘t leven
natuurgetrouw registreren, in fraai helder beeld
en geluid. Uw Handycam biedt vele
geavanceerde functies, maar is desondanks
bijzonder eenvoudig te bedienen. Hiermee kunt
u in zeer korte tijd videoproducties van
uitstekende kwaliteit samenstellen, waar u
jarenlang van zult kunnen genieten.
WAARSCHUWING
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht,
om gevaar voor brand of een elektrische schok
te voorkomen.
Open om dezelfde reden ook niet de
behuizing.
Laat reparaties aan de erkende vakhandel
over.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
3
Table des matières
Français
Avant de commencer
Comment utiliser ce manuel ................................. 5
Vérification des accessoires fournis ..................... 7
Préparatifs
Mise en place et recharge de la batterie .............. 8
Mise en place d’une cassette ............................... 13
Opérations de base
Prise de vues.......................................................... 14
Utilisation du zoom ........................................... 17
Sélection du mode d’enregistrement START/
STOP .................................................................... 19
Conseils pour une meilleure prise de vues....... 20
Contrôle de l’image enregistrée ......................... 22
Raccordements pour la lecture ........................... 24
Lecture d’une cassette .......................................... 26
Opérations avancées
Utilisation d’autres sources d’alimentation...... 31
Utilisation du courant secteur.......................... 32
Changement des réglages de modes ................. 34
– Prise de vues –
Prise de vues à contre-jour .................................. 40
Utilisation du fondu (fonction FADER)
(CCD-TR511E/TR640E/TR840E/TR845E
seulement)........................................................... 41
Prise de vues nocturne (fonction NIGHTSHOT)
(CCD-TR511E/TR640E/TR840E/TR845E
seulement)........................................................... 44
Utilisation du mode grand écran ....................... 45
Utilisation de l’exposition automatique
(fonction PROGRAM AE)................................. 47
Mise au point manuelle (CCD-TR511E/TR640E/
TR840E/TR845E seulement) ............................ 49
Utilisation d’effets picturaux .............................. 51
Réglage de l’exposition (CCD-TR511E/TR640E/
TR840E/TR845E seulement) ............................ 53
Incrustation d’un titre .......................................... 55
Création de titres personnalisés ......................... 57
Insertion d’une scène au milieu d’un
enregistrement (CCD-TR845E seulement) ..... 58
Enregistrement de la date/heure ....................... 60
Optimisation des conditions d’enregistrement
(fonction ORC) ................................................... 61
Mise hors service du stabilisateur (fonction
STEADYSHOT) (CCD-TR640E/TR840E/
TR845E seulement) ............................................ 62
– Lecture et montage –
Recherche d’un passage d’après la date
d’enregistrement (CCD-TR845E seulement)
........................................................................... 63
Retour à un point mémorisé d’un enregistrement
(CCD-TR845E seulement)................................. 65
Localisation d’un repère (CCD-TR845E
seulement)........................................................... 66
Inscription du code temporel RC sur une cassette
enregistrée (CCD-TR845E seulement) ............ 71
Montage sur une autre cassette .......................... 73
Informations complémentaires
Remplacement de la pile au lithium du
camescope ........................................................... 74
Réglage de la date et de l’heure.......................... 76
Réglage de l’horloge par le décalage horaire ... 78
Cassettes utilisables et modes de lecture .......... 79
Utilisation optimale de la batterie
rechargeable........................................................ 81
Entretien et précautions....................................... 85
Utilisation du camescope à l’étranger ............... 91
Guide de dépannage ............................................ 92
Affichage d’autodiagnostic ................................. 98
Spécifications....................................................... 100
Nomenclature...................................................... 104
Indicateurs d’avertissement .............................. 114
Index ..................................................................... 115

Especificaciones del producto

Marca: Sony
Categoría: Videocámara
Modelo: CCD-TR412E
Color del producto: Zwart
Número de niveles de potencia: 3
Peso.: 108 g
Material de la carcasa: Aluminium
Número de lámparas: - lampen
tipo-de-lámpara: LED
A prueba de choques: Ja
Número soportado de baterías/baterías: 3
Duración de la batería/duración de la batería: 24 uur
Cantidad por paquete: 1 stuk(s)
Flujo-luminoso: 450 lm
Duración de la batería (en modo boost): 4 uur
Salida de luz (máx.): 450 lm
Tipo de Batería: AAA
Salida de luz (mín.): 70 lm
Tipo de linterna: Lantaarn aan hoofdband
Distancia del haz (máx.): 40 m
Número de efectos de iluminación: 4
Resistente a golpes hasta: 1 m
Modos de luz intermitente: High, Low, Medium, SOS mode
Diadema ajustable: Ja

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Sony CCD-TR412E haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Videocámara Sony Manuales

Videocámara Manuales

Últimos Videocámara Manuales