AEG CTV 4835 Manual de Usario

AEG Televisor LCD CTV 4835

Lee a continuación 📖 el manual en español para AEG CTV 4835 (12 páginas) en la categoría Televisor LCD. Esta guía fue útil para 6 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/12
FARBFERNSEHER
COLOUR TV SET
BEDIENUNGSANLEITUNG (D)
USER MANUAL (GB)
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting
on the date of purchase (receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories
ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by
repairing or, at our discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail
an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new
guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of
purchase no free replacement or repair will be carried out.
For repairs or replacement during the life of the guarantee return the device in its
original packing together with the proof of purchase to your dealer.
Defects to consumables or parts subject to wearing as well cleaning, maintenance
or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence
are to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or
repair service against the payment of the ensuing costs.
4833
The device has been teste according to all relevant CE guidelines,d such as
electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been
constructed in accordance with the latest safty regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Einschalten des Fernsehgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Steuerung des Fernsehgerätes über die MENÜ - Meldungen . . . . . . . . . . . . . .4
Auswahl der Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Einstellen analogen Bild parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Einstellen analogen Ton parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Manuelle Sendersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Einstellen des automatischen Ein- und Ausschaltzeitpunktes des Fernsehgerätes
. . . . . 6-7
Ordnen der gespeicherten Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Spezialfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funktionen der Fernbedienungstasten (FB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
AV - Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kurzanleitung zur Erstinbetriebnahme und Einstellung der Programme des Fernsehgerätes . . 10
Steuerung des Videotextes (nur für Modelle mit Videotext) . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lieferumfang des Fernsehgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Technische Daten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Inhaltsverzeichnis
Contents
General
.
.
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Switching on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Control of TV set by using MENU tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Selecting the menu language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Adjusting the picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Adjusting the sound. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tuning your television set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Manual tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Automatic switching on and off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Customizing your stored programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Special functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Functions of remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20
AV modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Television package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Technical specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Quick start guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Using Teletext
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
23
Page numbers in coloured rectangulars will appear at bottom of the
screen. You can select these pages by pressing corresponding
coloured buttons. (Depends on Teletext properties.)
4.To return to the normal TV picture, press the TV/TXT key.
Notes:
1.If the TV station doesn't broadcast Teletext information, after
switching Teletext on, a black line with page number appear in
the top of the screen.
2.The control of Teletext by using other buttons is described in
the chapter "Functions of remote control".
Using Teletext
1.Use the remote control to select a programme with Teletext
information.
2.Switch on the Teletext by pressing TV/TXT.
3.Using the 0, 1, ... 9 keys on the remote control to enter
page number (3 digits). Your TV set will search for the
indicated Teletext page. After a moment the Teletext page will
appear on the TV screen.
Page number
Red Green Yellow Blue
199
Teletext information
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3
DGB_29T_TV4KS_RC-FS(29)_4-449
22
QUICK S ART GUIDET
1. Fit the Batteries into the Remote Control according to the diagram in the battery compartment.
2. Plug your main home aerial into the TV set.
3. Plug your TV into the mains and switch ON using the button on the front panel. If your TV
screen does not light up, press the key or any number key on the remote control toP+, P-
4. On your hand unit press the key times. MENU 3 The Install menu will appear on the screen.
5.
Press the key o remote controlOK n your
. Your TV will now automatically tune and store your local
Customise your stored programmes”, or leave it for later. To turn off the Organize menu for
7 . Select a programme using the and keys or the number keys.P+ P-
! WARNING !
cancel standby mode.
TV stations. This may take a few minutes.
6. enu for checking, labeling and movingOn completion, some units automatically show the Organize m
the programmes:
now and view the full picture, press the MENU key twice.
If you will dial wrongly, the lock code switch the TV off with the key. After switching thePOWER
TV on again enter the lock code once more. If you will forget the lock code, press the remote
Refer to the instruction booklet for further information about the many other facilities.
Note:
When there is no signal in the aerial socket, the screen of the TV is blue.
GB
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic
waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection
points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and
human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and
electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained
from your local authority.
control kye 3 times. You should change the code or disable the lock after the TV will switch on. P.P
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns, daß Sie dieses Farbfernsehgerät gekauft
haben. Bitte, lesen sie die nachfolgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. So werden Sie sich
mit Ihrem neuen Fernsehgerät vertraut machen und erfahren, was zu tun ist, damit es dauerhaft und gut
funktioniert.
Aufstellung:
Um die beste Bildqualität zu erreichen, setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung
und der Nähe einer rmequelle aus. Stellen Sie auf dem Fernsehgerät und in seiner Nähe
keine Gegenstände ab, die magnetische Felder aufweisen, weil die Bildröhre nicht gegen
äußere magnetische Felder beständig ist und das zu schlechterer Farbqualität führen nnte.
Reinigung des Gerätes:
Schalten Sie den Fernseher aus. Zur Reinigung benutzen Sie ein weiches, leicht feuchtes
Tuch. Verwenden sie niemals chemisch aggressive Stoffe, da sie zu Beschädigung des
Gehäuses führen können.
Bereitschaftsmodus:
Sie können Ihr Fernsehgerät durch Betätigung der Bereitschaftsmodus - Taste an der
Fernbedienung ausschalten. Um die optimale Bildqualität zu sichern (Entmagnetisierung der
Bildröhre), benutzen Sie regelmäßig die Betriebstaste zum Ein- und Ausschalten.
Ihr Fernsehgerät erfüllt die Sicherheitsanforderungen der Norm EN 60065:1998.
Allgemeine Hinweise
Sicherheitshinweise:
Stellen Sie bitte keine Gegenstände auf dem Gerät ab und lassen Sie mindestens 10 cm
freien Raum um den Fernseher, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
Bei Beschädigung des Netzkabels oder Steckers schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie einen Elektrofachmann kommen.
Stellen ie das Fernsehgerät immer auf eine feste, ebene Unterlage.S
Das Fernsehgerät darf niemals mittels Schrauben befestigt werden.
Verwenden Sie das Fernsehgerät nur in angemessenem Klima (nicht in tropischem Klima)
in geschlossenen Räumen. Nutzung unter anderen Bedingungen ist gefährlich.
Erlauben Sie niemandem, besonders Kindern, zu versuchen, mit verschiedenen Klein-
gegenständen durch die Lüftungsöffnungen am Gehäuse in das innere des Getes zu gelangen.
Der Netzkabel soll so verlegt werden, daß seine Beschädigungen durch Treten, Scheuern,
Knicken usw. vermieden werden.
Ziehen Sie den Netzstecker und die Stecker der Antennenbuchsen bei Gewitter aus.
Halten Sie das Gerät fern von offenem Feuer, z. B. Flammen oder brennende Kerzen.
Benutzen Sie den Fernseher nie in der Nähe von Wasser, z. B. Badewanne, Waschbecken,
Schwimmbecken oder in jeder anderen feuchten Umgebung.
Setzen Sie das Gerät keinerlei Feuchtigkeit aus, z. B. Regen oder Wasserspritzer.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefässe, z. B. Vasen, auf das Gerät.
Sollte durch das Gehäuse Ihres Fernsehgerätes Flüssigkeit eingedrungen sein, oder Sie
haben einen Defekt festgestellt, oder das Gerät ist ausgefallen, schalten Sie das Gerät sofort
aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an einen Fachmann.
Beim Verlassen des Raumes schalten Sie das Gerät am Geräte-Ausschalter aus.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zu-
Vorsicht: Legen Sie die Batterien immer richtig gepolt in die Fernbedienung ein, um
Explosionen zu vermeiden.
Bitte, sichern Sie, daß Lüftungsöffnungen nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Gardinen
etc. abgedeckt werden, da ansonsten die Ventilation behindert ist.
ständigen Sammelstellen oder beim Händler ab. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer!
hUngleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen
verwendet werden.
h

Especificaciones del producto

Marca: AEG
Categoría: Televisor LCD
Modelo: CTV 4835

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con AEG CTV 4835 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán