Alecto DC-01 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Alecto DC-01 (2 páginas) en la categoría Bewakingscamera. Esta guía fue útil para 10 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
GEBRUIKSAANWIJZING
Installatie:
Bepaal de montageplaats van de DC-01, houd de
montagevoet tegen deze plaats en teken de boorgaten af.
Bevestig de camera met behulp van de meegeleverde
schroeven.
Richten:
De camera kan 35° naar beneden en 90° naar links en naar
rechts gericht worden.
Draai de schroef waarmee de camera op de beugel
bevestigd zit los en richt de camera in de gewenste richting.
De schroef weer vastdraaien.
Voeding:
De knipperende LED aan de voorzijde wordt gevoed door
2x1,5 Volt batterijen, type AA, LR-6 of penlite (excl.).
Indien de LED zwak oplicht of traag knippert, dan dient u de
batterijen te vervangen.
Deze batterijen vervangen door de kap af te nemen
(4 schroeven onderkant). Gebruik bij voorkeur Alkaline
batterijen, deze gaan langer mee. Ook oplaadbare batterijen
zijn toegestaan.
Uitgewerkte batterijen niet weggooien
maar inleveren bij uw plaatselijk depot
voor Klein Chemisch Afval (KCA).
Notities:
De DC-01 is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.
Reinig de behuizing en het lens-venster alleen met een
licht-vochtige doek. Vervang de batterij indien de LED zwak
oplicht of traag knippert.
Attentie:
• DeDC-01iseendummycameradiealleendoorzijnvorm
preventief functioneert. De DC-01 kan inbraak en/of
diefstal nooit voorkomen. Maak nooit aan anderen bekend
dat het een dummy betreft, dat zal het effect van dit
product tenietdoen.
MODE D’EMPLOI
Installation:
Déterminez le lieu de montage du DC-01, tenez le support
de montage à ce lieu et dessinez les trous à percer.
Diriger:
La caméra peut être dirigée 3vers le bas et 90° vers la
gauche et vers la droite. Dévissez la vis avec laquelle la
caméra a été fixée à l'anneau et dirigez la caméra vers la
direction voulue. Revissez la vis.
Alimentation:
Le LED clignotant sur le devant est alimenté par deux piles
de 1,5 Volt, type AA, LR-6 ou élement Penlite (excl.).
Il faut remplacer la pile si le LED s'affaiblit.
Il faut remplacer cette piles en enlevant la capote (4 vis
autour). Servez-vous de préférence de piles Alkaline, qui
durent plus longtemps. Des piles rechargeables ont été
également permises.
Ne jetez pas des piles vides
mais livrez-les au dépot local
de déchets chimiques.
Notes:
Il ne faut se servir du DC-01 qu'à l'intérieur. Nettoyez le
logement et l'objectif seulement d'un torchon légèrement
humide. Remplacez la pile si le LED s'affaiblit.
Faites attention:
• LeDC-01estunecaméramaquettequifonctionne
préventivement seulement à cause de sa forme. Le
DC-01 ne peut jamais prévenir le cambriolage et/ou le vol.
N'annoncez jamais aux autres qu'il s'agit d'une
maquette ce qui annule l'effet de ce produit.
montagevoet
support de montage
35°
90°
90°
DC-01
GEBRAUCHSANLEITUNG
Installation:
Wählen Sie den Platz aus, an dem die DC-01 montiert
werden soll. Zeichnen Sie die Löcher für die Bohrungen an.
Bohren Sie die Löcher und befestigen die Camera-Attrappe
mit den mitgelieferten Schrauben.
Ausrichten:
Die Camera-Attrappe kann 35° nach unten und 90° nach
links und rechts ausgerichtet werden. Lösen Sie die
Befestigungsschraube und bringen die Camera-Atrappe
in die gewünschte Position. Drehen Sie die Schraube
anschließend wieder fest.
Stromversorgung:
Die Stromversorgung der LED an der Stirnseite erfolgt
mittels 2 x 1,5V Batterien, Typ AA, LR-6 oder penlite (exkl.).
Wenn die LED schwächer leuchtet, ersetzen Sie die
Batterie.
Batteriewechsel:
Sie müssen den Deckel (4 Schrauben) entfernen.
Verwenden Sie vorzugsweise Alkaline-Batterien, aber auch
Akkus sind verwendbar.
Leere Batterien gehören nicht in den
Hausmüll! Liefern Sie diese bei
entsprechenden Sammelstellen ab.
Anmerkungen:
Die DC-01 ist nur für den Gebrauch in Innenräumen
geignet. Reinigen Sie das Gehäuse und das Linsenfenster
nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Ersetzen Sie die
Batterie, wenn die LED schwach leuchtet.
Achtung:
• DieDC-01isteineCamera-Attrappedienurwegen
ihrer aüßeren Form präventiv wirkt. Die DC-01 kann einen
Einbruch und/oder Diebstall nicht verhindern. Sprechen
Sie nicht mit anderen Menschen darüber, daß es sich um
eine Attrappe handelt, denn das würde den Effekt dieses
Produktes zunichte machen.
USERS MANUAL
Installation:
Decide where to fix the camera and hold the the mounting
plate against the wall. Drill the holes and mount the camera
firmly with the screws provided.
Adjusting:
To point the camera, you have to loosen the adjusting
screw and aim the camera into the direction you desire. The
camera can be adjusted 3downwards and 90° sidewards.
Don't forget to tighten the screw after adjusting.
Power supply:
The flashing LED on the frontside is powered by 2 x 1.5 Volt
batteries, size AA, LR-6 or penlite (excl.).
In case the LED lights weak, the battery must be replaced.
Remove the top cover (4 screws). It is recommandable to
use alkaline batteries but the use of rechargeable batteries
is also OK.
Do not throw away exhausted batteries
but hand them over to your local depot
of chemical waste.
Remarks:
The DC-01 is for indoor use only. Only clean the camera
housing and the lense with a soft and moisture cloth.
Replace the battery in case the LED indicator becomes dim.
Attention:
• TheDC-01isadummycameraandonlyitsshapegivesit
a preventional function. This camera can never prevent
burglary or theft. Never tell others that the DC-01 is a
dummy camera, this will undo the effect of this camera.
Befestigungsf
Mounting feet
35°
90°
90°
ver. 3.0
Service
Help
Aziëlaan 12
‘s-Hertogenbosch
WWW.HESDO-SERVICE.NL
INFO@HESDO-SERVICE.NL
SERVICE@ALECTO.DE
NL +31 (0) 73 6411 355
FR +32 (0) 3 238 5666
DE +49 (0) 180 503 0085
GEREGISTR EERD DEELNEMER VAN
www.ictmilieu.nl
DC-01

Especificaciones del producto

Marca: Alecto
Categoría: Bewakingscamera
Modelo: DC-01

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Alecto DC-01 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Bewakingscamera Alecto Manuales

Bewakingscamera Manuales

Últimos Bewakingscamera Manuales

CRUX

CRUX CTM-11YB Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CSV-CVN Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CNS-03VY Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CFD-05VY Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CTR-W7 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CLP-13M Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CML-21 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CTM-11 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CLP-180 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CSV-01 Manual de Usario

18 Septiembre 2024