Atika BV 2300 Manual de Usario
Atika
soplador de hojas
BV 2300
Lee a continuación 📖 el manual en español para Atika BV 2300 (123 páginas) en la categoría soplador de hojas. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/123
BV 2100 – 2200 –
2300 – 2400 – 2500
Seite 2 Laubsauger, -bläser, -häcksler
Bedienungsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Page 9
Garden vac, blower, shredder
Operating Manual – Safety instructions – Spare parts
Page 16 Aspirateur, souffleur, broyeur à feuilles
Instructions d’utilisation – Consignes de sécurité – Pièces de rechange
Str. 23 Vysavač, fukar a řezačka na listí
Návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly
Side 30 Løvsugeren, -blæseren, -kværnen
Brugsanvisning – Sikkerhedsanvisninger – Reservedele
Side 37
Lehti-imuri, -puhallin, -silppuri
Käyttöohje - Turvaohjeet - Varaosat
44. oldal
Lombszívó, -fújó, -aprító
Kezelési útmutató – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek
Strana 51
Uređaj za usisavanje, puhanje i sjeckanje
suhog lišća
Uputa za uporabu – sigurnosne upute – rezervni dijelovi
Pagina 58
Aspiratrice, Soffiatrice, Trinciatrice di fogliame
Istruzioni per l’uso – Indicazioni per la sicurezza – Pezzi di ricambio
Side 65
Løvsuger, - blåser, - hakkels
Bruksanvisning – Montering – Reservedeler
Blz. 72
Zuig-, blaas- en hakselmachine voor gebladerte
Bedieningshandleidning – Veiligheidsinstructies – Reserveonderdelen
Stronie 79
Urządzenie do zasysania, nawiewu i
rozdrabniania liści
Instrukcja obsługi – Wskazówki bezpieczeństwa – Części zamienne
cтp. 86 Пневматический сборник, раздуватель и
измельчитель листьев
инструкции по эксплуатации - Указания по теxнике безопасност -
и яЗапасные части
Sidan 94 Lövsug, -blåsare, -kvarn
Bruksanvisning – Säkerhetsanvisningar – Reservdelar
Strana 101
Vysávač, fukár, drvič na lístie
Návod na obsluhu – Bezpečnostné pokyny – Náhradné dielce
Stran 107
Sesalnik, pihalo, rezalnik za listje
Navodilo za uporabo – varnostni napotki – nadomestni deli
1
Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Geräte, Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen
Wiederverwertung zuführen.
Electrical devices do not go into the domestic rubbish. Give devices, accessories and packaging to an ecofriendly
recycling.
Ne jamais jeter un appareil électrique aux ordures ménagères. Les appareils, les accessoires et les emballages
doivent être recyclés de façon non-polluante.
Elektrospotřebiče nepatří do domácího odpadu. Zařízení, příslušenství a obal odevzdávejte k recyklaci šetřící
životní prostředí.
Elektriske apparater må ikke bortskaffes med dagrenovationen. Apparater, tilbehør og emballagen skal tilføres
en miljøvenlig genanvendelse.
Sähkölaitteet eivät kuulu talousjätteisiin. Laitteet, lisälaitteet ja pakkausmateriaali on poistettava
ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
A tönkrement elektromos készülék nem való a háztartási hulladékba. A készüléket, tartozékait és csomagolását
környezetkímélő módon juttassa hulladékba.
Električni uređaji ne spadaju u kućni otpad. Uređaji, pribor i ambalažu odložite u skladu sa zaštitom okoliša.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Smaltire nel modo corretto apparecchiature, ac-
cessori e imballaggio.
Elektriske apparater må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet.
Apparat, tilbehør og emballasje må innleveres for miljøvennlig gjenbruk.
Elektrische toestellen behoren niet in de huisafval. Toestellen, toebehoren en verpakking naar een
milieuvriendelijk recycling brengen.
Urządzenia elektryczne nie nadają się do wyrzucania z odpadami domowymi. Urządzenia, osprzęt i opakowania
należy poddawać ekologicznemu recyklingowi.
Электрические приборы не удалять в бытовой мусор. Устройства, принадлежности и упаковку направлять
на утилизацию в соответствии с требованиями окружающей среды.
Elektriska apparater bör inte slängas i soptunnan. Apparater, tillbehör och förpackning skall återvinnas på
miljövänligt sätt.
Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu. Pre prístroje, príslušenstvo a balenie zaistite recykláciu, ktorá
nezaťažuje životné prostredie.
Električni aparati ne spadajo med hišne odpadke. Aparate, pribor in embalažo posredujte ekološki reciklažni
postaji.
2
Sie dürfen die Maschine nicht in Betrieb neh-
men, bevor Sie diese Bedienungsanleitung
gelesen, alle angegebenen Hinweise beachtet
und das Gerät wie beschrieben montiert haben.
Anleitung für künftige Verwendungen aufbewahren.
I
In
nh
ha
al
lt
t
Symbole Gerät / Bedienungsanleitung 2
Lieferumfang 2
Betriebszeiten 2
Bestimmungsgemäße Verwendung 2
Restrisiken 3
Sicheres Arbeiten 3
Inbetriebnahme 6
Arbeiten mit dem Laubsauger 5
Wartung und Pflege 6
Lagerung 7
Mögliche Störungen 7
Garantie 7
Technische Daten 8
Konformitätserklärung 114
Ersatzteile 116
S
Sy
ym
mb
bo
ol
le
e
G
Ge
er
rä
ät
t
Vor Inbetriebnahme die
Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen
und beachten.
Vor Reparatur-, Wartungs-
und Reinigungsarbeiten Motor
abstellen und Netzstecker
ziehen.
Augen- und
Gehörschutz
tragen.
Gefahr durch fortschleu-
dernde Teile bei laufendem
Motor – unbeteiligte Perso-
nen, sowie Haus- und Nutz-
tiere aus dem Gefahrenbe-
reich fernhalten.
Vor Feuchtigkeit
schützen.
S
Sy
ym
mb
bo
ol
le
e
B
Be
ed
di
ie
en
nu
un
ng
gs
sa
an
nl
le
ei
it
tu
un
ng
g
Drohende Gefahr oder gefährliche Situation. Das
Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verletzungen
zur Folge haben oder zu Sachbeschädigung führen.
LWichtige Hinweise zum sachgerechten Umgang.
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störun-
gen führen.
Benutzerhinweise. Diese Hinweise helfen Ihnen,
alle Funktionen optimal zu nutzen.
Montage, Bedienung und Wartung. Hier wird Ihnen
genau erklärt, was Sie tun müssen.
L
Li
ie
ef
fe
er
ru
um
mf
fa
an
ng
g
Überprüfen Sie nach dem Auspacken den Inhalt des
Kartons auf
> Vollständigkeit
> evtl. Transportschäden
Teilen Sie Beanstandungen umgehend dem Händler, Zuliefe-
rer bzw. Hersteller mit. Spätere Reklamationen werden nicht
anerkannt.
• 1 vormontiertes Gerät
• 1 Auffangsack
• 1 Bedienungsanleitung
B
Be
et
tr
ri
ie
eb
bs
sz
ze
ei
it
te
en
n
Gemäß der Maschinenlärmschutzverordnung vom Septem-
ber 2002 dürfen Laubsauger in reinen, allgemeinen und
besonderen Wohngebieten, Kleinsiedlungsgebieten, Sonder-
gebieten, die der Erholung dienen, Kur- und Klinikgebieten
und Gebieten für die Fremdenbeherbergung sowie auf dem
Gelände von Krankenhäusern und Pflegeanstalten an Sonn-
und Feiertagen sowie an Werktagen von 20.00 bis 7.00 Uhr
nicht in Betrieb genommen werden.
Bitte beachten Sie auch die regionalen Vorschriften zum
Lärmschutz.
B
Be
es
st
ti
im
mm
mu
un
ng
gs
sg
ge
em
mä
äß
ße
e
V
Ve
er
rw
we
en
nd
du
un
ng
g
Der Laubsauger, -bläser, -häcksler ist nur für leichte und
trockene Materialien, wie z. B. Laub und Gartenabfälle
wie Gras, kleine Zweige und Papierstückchen geeignet.
Saugen, blasen und häckseln von schweren Materialien,
wie z. B. Metall, Steine, Äste, Tannenzapfen oder zerbro-
chenes Glas wird ausdrücklich ausgeschlossen.
Wegen der Gefahr körperlicher Gefährdung das Gerät
niemals in Bereichen mit gesundheitsgefährdenden Stäu-
ben und Flüssigkeiten oder als Nasssauger verwenden.
Anderweitige Anwendung wie Saugen und Blasen sind
nicht erlaubt.
Der Laubsauger, -bläser, -häcksler ist nur für die private
Benutzung entsprechend seinem Verwendungszweck
konzipiert.
Als Geräte für den privaten Haus- und Gartenbereich
werden solche angesehen, die nicht in öffentlichen Anla-
Especificaciones del producto
Marca: | Atika |
Categoría: | soplador de hojas |
Modelo: | BV 2300 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Atika BV 2300 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
soplador de hojas Atika Manuales
24 Agosto 2024
14 Agosto 2024
soplador de hojas Manuales
- soplador de hojas Bosch
- soplador de hojas DeWalt
- soplador de hojas Karcher
- soplador de hojas Al-ko
- soplador de hojas Ozito
- soplador de hojas Gude
- soplador de hojas Makita
- soplador de hojas Hitachi
- soplador de hojas Black And Decker
- soplador de hojas Vonroc
- soplador de hojas Remington
- soplador de hojas Stanley
- soplador de hojas Hyundai
- soplador de hojas Ryobi
- soplador de hojas Florabest
- soplador de hojas Parkside
- soplador de hojas Worx
- soplador de hojas Meec Tools
- soplador de hojas Milwaukee
- soplador de hojas Hikoki
- soplador de hojas Sun Joe
- soplador de hojas Sovereign
- soplador de hojas Einhell
- soplador de hojas Gardena
- soplador de hojas Yard Force
- soplador de hojas Homelite
- soplador de hojas Husqvarna
- soplador de hojas Flymo
- soplador de hojas Craftsman
- soplador de hojas Powerplus
- soplador de hojas Troy-Bilt
- soplador de hojas Cobra
- soplador de hojas Texas
- soplador de hojas Spear & Jackson
- soplador de hojas Scheppach
- soplador de hojas Stihl
- soplador de hojas Dolmar
- soplador de hojas Flex
- soplador de hojas Greenworks
- soplador de hojas Fieldmann
- soplador de hojas Fuxtec
- soplador de hojas IKRA
- soplador de hojas Truper
- soplador de hojas Solo
- soplador de hojas Cocraft
- soplador de hojas Maruyama
- soplador de hojas Toro
- soplador de hojas Gardenline
- soplador de hojas Brandson
- soplador de hojas GBM
- soplador de hojas Anova
- soplador de hojas Global
- soplador de hojas Eurogarden
- soplador de hojas Garden Feelings
- soplador de hojas LawnMaster
- soplador de hojas Bestgreen
- soplador de hojas Bahr
Últimos soplador de hojas Manuales
12 Octubre 2024
8 Octubre 2024
4 Octubre 2024
3 Octubre 2024
28 Septiembre 2024
27 Septiembre 2024
24 Septiembre 2024
20 Septiembre 2024
19 Septiembre 2024
19 Septiembre 2024