Auerswald COMfortel D-110 Manual de Usario

Auerswald telefono COMfortel D-110

Lee a continuación 📖 el manual en español para Auerswald COMfortel D-110 (46 páginas) en la categoría telefono. Esta guía fue útil para 7 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/46
884388 V01 12/2020
COMfortel® D-110
COMfortel® D-210
Standard-VoIP-Telefon
Standard VoIP Telephone
Betriebsanleitung Deutsch
Instructions English
Manual de instrucciones Español
Οδηγίες λειτουργίας Ελληνικά
Notice d’utilisation Français
Istruzioni per l’uso Italiano
Gebruikshandleiding Nederlands
Instrukcja obsługi Polski
Lieferumfang (de) / Scope of Delivery (en) / Volumen de suministro (es) /
Εξοπλισμός παράδοσης (el) / Contenu de la livraison (fr) / Dotazione (it)
/ Leveringsomvang (nl) / Zakres dostawy (pl)
Kontaktdaten (de) / Contact Data (en) / Datos de contacto (es) /
Στοιχεία επικοινωνίας (el) / Coordonnées (fr) / Dati di contatto (it) /
Contactgegevens (nl) / Dane połączeń (pl)
Hersteller/Manufacturer: Auerswald GmbH & Co. KG, Hordorfer Str. 36, 38162
Cremlingen, Germany
D A CH L
www.auerswald.de
B E F GR I NL PL UK
www.fontevo.com
Anleitungen (de) / Manuals (en) / Instrucciones (es) / Οδηγίες χρήσης (el)
/ Notices (fr) / Guide (it) / Handleidingen (nl) / Instrukcje (pl)
Copyright
© Auerswald GmbH & Co. KG, 38162 Cremlingen, Germany, 2020
Licenses
Please read the Auerswald license before using your Auerswald Product or downloading the software update
accompanying this license.
The software included in this product contains parts of copyrighted software that is subject to the GPL, the LGPL or
other licenses.
The licenses can be found in the web interface under Dashboard > Status information > Legal > Auerswald license
and or on our website.Open source licenses
Trademarks
Android is a trademark of Google, Inc. All other trademarks mentioned are the property of the corresponding
manufacturer.
Die Anleitung „Erweiterte Informationen“ finden Sie in der Weboberfläche und auf unserer Internetseite. Die
Kurzanleitung finden Sie auf unserer Internetseite. Nach einem Firmware-Update benötigen Sie ggf.
aktualisierte Anleitungen. Diese finden Sie auf unserer Internetseite. (de)
de
You will find the "Advanced Information" manuals in the web interface and on our website. You will find the
Quick Guide on our website. After a firmware update you usually require a new version of the instructions. You
will find this on our website.
en
Encontrará las instrucciones del apartado "Advanced Information" en la interfaz web y en nuestra página web.
En nuestra página web encontrará la Guía rápida. Después de efectuar una actualización del firmware es
posible que necesite descargar una copia actualizada de las instrucciones. La encontrará en nuestra página
web.
es
Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες "Advanced Information" στο περιβάλλον εργασίας web και στην ιστοσελίδα μας.
Οι συνοπτικές οδηγίες χρήσης υπάρχουν στο διαδίκτυο. Μετά την ενημέρωση του υλικολογισμικού θα
χρειαστείτε ενδ. ενημερωμένες οδηγίες χρήσης. Μπορείτε να τις βρείτε στο διαδίκτυο.
el
La notice « Advanced Information » est disponible dans l’interface Internet ainsi que sur notre site Internet.
Vous trouverez la notice abrégée sur notre site Internet. Après une mise à jour de la version du logiciel, vous
aurez besoin de notices actualisées. Elles sont disponibles sur notre site Internet.
fr
La guida “Advanced Information” è consultabile nell’interfaccia web e sul nostro sito web. La guida rapida è
disponibile sul nostro sito web. Dopo un aggiornamento del firmware possono servire guide aggiornate. Queste
sono disponibili sul nostro sito web.
it
De handleiding “Advanced Information” vindt u op de webinterface en op onze website. Een korte handleiding
vindt u op onze internetpagina. Na een firmware-update heeft u evt. geactualiseerde handleidingen nodig.
Deze vindt u op onze internetpagina.
nl
Instrukcję „Advanced Information” można znaleźć w interfejsie sieciowym i na naszej stronie internetowej.
Skrócona instrukcja znajduje sna naszej stronie internetowej. Po zaktualizowaniu oprogramowania
wewnętrznego mobyć ewentualnie potrzebne zaktualizowane instrukcje. Można je znaleźć na naszej stronie
internetowej.
pl
Deutsch
Wichtige Informationen
Bestimmungsgemäße Verwendung
VoIP-Telefon zum Anschluss an das Ethernet. Das Telefon ist
schnurgebunden und für den Betrieb in geschlossenen, trockenen Räumen
vorgesehen.
Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Hinweise für einen sicheren und störungsfreien
Betrieb des Geräts. Unsachgemäße oder nicht bestimmungsgemäße
Verwendung kann z. B. zu Funktionseinschränkungen, Zerstörung des Geräts
oder schlimmstenfalls zur Gefährdung von Personen führen. Zusätzliche
handlungsbezogene Warnhinweise finden Sie wenn nötig in den betreffenden
Kapiteln.
Lesen Sie die zum Gerät gehörenden Anleitungen und bewahren Sie diese auf.
Sicherer Anschluss
Schließen Sie das Gerät wie in dieser Anleitung beschrieben an. Beachten Sie
die technischen Daten auf dem Typenschild und in dieser Anleitung. Schließen
Sie die Anschlusskabel des Geräts nur an die dafür bestimmten und
fachgerecht installierten Anschlussdosen an. Lassen Sie von einer
Elektrofachkraft alle Kabel innerhalb des Gebäudes verlegen. Verwenden Sie
ausschließlich geschirmte Netzwerkkabel. UTP-Netzwerkkabel sind nicht
geeignet.
Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör und Originalersatzteile.
Ungeeignete Headsets, externe Lautsprecher oder Hörer können zu
Gehörschäden führen oder die Sprachverbindung stören. Beachten Sie die
technischen Daten zum Anschluss eines Headsets.
Standortbedingungen
Betreiben Sie das Telefon nur in geschlossenen, trockenen Räumen.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Einsatzbegrenzung
Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Verzichten Sie während eines Gewitters auf das Berühren des Geräts.
Setzen Sie das Gerät nicht ein für lebenserhaltende Systeme oder
Anwendungen innerhalb nuklearer Einrichtungen. Vor dem Einsatz des Geräts
für solche Anwendungen benötigen Sie zwingend eine auf den Einzelfall
zugeschnittene schriftliche Zustimmung/Erklärung des Herstellers.
Erforderliche Kenntnisse für die Einrichtung
Unvollständige oder fehlerhafte Einrichtung kann zur Gefährdung von
Personen führen, zum Beispiel aufgrund nicht durchführbarer Notrufe.
Die Einrichtung des Produkts erfolgt über das Telefon oder über einen
integrierten Webserver, dessen Seiten per Webbrowser aufgerufen werden.

Especificaciones del producto

Marca: Auerswald
Categoría: telefono
Modelo: COMfortel D-110

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Auerswald COMfortel D-110 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




telefono Auerswald Manuales

telefono Manuales

Últimos telefono Manuales