Beurer KS53 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Beurer KS53 (2 páginas) en la categoría Báscula de cocina. Esta guía fue útil para 13 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
752.735 · 0511 Irrtum und Änderungen vorbehalten
KS 53
D
Rührschüssel-Waage
G
Mixing bowl scale
F
Balance avec bol de
mélange
E
scula de bol para
mezclar
I
Bilancia a ciotola
T
Karıştırma kaplı terazi
r
Весы с чашей для
смешивания
Q
Waga z pojemnikiem
do mieszania
O
Mengkom-weegschaal
P
Balança com taça mis-
turadora
K
Ζυγαριά με μπολ
ανάμειξης
c
Røreskålsvægt
S
Mixerskålsvåg
N
Bakebolle med vekt-
funksjon
-
Sekoituskulho-vaaka
z
Míchací mísa s váhou
R
ntar cu bol
n
Tehtnica s posodo za
mešanje
H
Keverőtálas mérleg
Beurer GmbH
Söinger Str. 218 89077 Ulm, Germany
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
D
Wichtige Hinweise
Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Che-
mikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen
Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.
Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten
Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auf-
tragen können. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser.
Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab.
Wenn die Waage nach dem Einschalten keine „0“ anzeigt, ist
die Kalibrierfunktion durchzuführen.
Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektromag-
netische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden.
Die Rührschüssel ist spülmaschinengeeignet.
Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder
autorisierten Händlern durchgeführt werden.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsor-
gen Sie diese über Ihren Elektro fachndler oder Ihre örtliche
Wertstoff Sammelstelle, dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoff-
haltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie ent-
hält Quecksilber.
Bitte entsorgen Sie das Gerät geß der Elektro-
und Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei
Rückfragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsorgung
zuständige kommunale Behörde.
Garantie
Wir leisten 5 Jahre Garantie für Material- und Fabrika tions fehler
des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung
beruhen,
für Verschleißteile,
für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt waren,
bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch
die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantie-
falles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der
Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines
Zeitraumes von 5 Jahren ab Kauf datum gegenüber der Beurer
GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany geltend zu
machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur
der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten
Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (auf-
grund der Garantie) nicht eingeräumt.
G
Important instructions
Protect your personal scale from impact with hard objects,
moisture, dust, chemicals, toiletries, liquid cosmetics, great
temperature fluctuation and closeness to sources of heat
(open fires, radiators).
Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a
little washing up liquid, if required. Never immerse the scale
in water or rinse it under running water.
After switching on, if the scale does not display “0”, the cali-
bration function should be used.
Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair
the accuracy of the scale.
The mixing bowl is dishwasher-safe.
The scale is not intended to be used for commercial purposes.
Repairs may only be performed by Beurer Customer Service
or by accredited retailers.
Spent batteries and rechargeable batteries do not constitute
normal household waste! They are considered to be toxic
waste and, as such, should be disposed of in special contai-
ners, toxic waste collection points or brought to electrical
goods dealers.
Note: Batteries containing pollutant substances are
marked as follows: Pb = Battery contains lead,
Cd = Battery contains cadmium, Hg = Battery con-
tains mercury.
Please dispose of the blanket in accordance with the
directive 2002/96/EG – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). If you have any queries, please
refer to the local authorities responsible for waste disposal.
F
Remarques importantes
N’exposez pas le pèse-personne aux coups, à l’humidité, à
la poussière, aux produits chimiques ou aux fortes variations
de temrature; éloignez-le des sources de chaleur (four,
radiateur etc.).
Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon
hude sur lequel vous déposerez si besoin est quelques gout-
tes de liquide vaisselle. Ne plongez jamais la balance dans
l’eau. Ne la nettoyez jamais sous l’eau courante.
Si la balance n’affiche pas «0» après l’avoir mise sous ten-
sion, il faut procéder au calibrage.
La précision de la balance peut être perturbée par les
champs électromagnétiques puissants (comme ceux qui
sont émis par les téléphones mobiles).
Le bol de mélange est adapté au lave-vaisselle.
Cette balance n’est pas coue pour une utilisation com-
merciale.
Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente
de Beurer ou par des revendeurs agréés.
Les piles et les accus usagés et complètement déchargés doi-
vent être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux
points de collecte réservés à cet usage, ou bien déposés chez
un revendeur d’appareils électro-ménagers.
Remarque : Vous trouverez les symboles suivants
sur les piles contenant des substances toxiques:
Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant
du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.
Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive relative
aux vieux appareils électriques et électroniques
2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Pour toute question, veuillez vous adresser aux
autorités de la commune compétentes pour le traitement des
déchets.
E
Indicaciones importantes
Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, produc-
tos químicos, grandes variaciones de temperatura y evite
colocarla en las proximidades de fuentes de calor (estufas,
calefacción).
Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño húmedo,
aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido.
No sumerja nunca la balanza, ni la lave bajo un chorro de
agua.
Si la báscula no muestra un „0“ después de encenderla, se
debe realizar la función de calibrado.
La precisión de la balanza puede verse afectada por cam-
pos electromagnéticos intensos (p.ej. teléfonos móviles).
El bol para mezclar es adecuado para el lavavajillas.
Esta balanza no está prevista para su uso comercial.
Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por el
servicio técnico de Beurer o por el representante autorizado.
Las baterías y los acumuladores usados y totalmente descar-
gados deben eliminarse en los recipientes especialmente
señalizados, en los lugares especialmente destinados para ese
efecto o en las tiendas de artículos eléctricos.
Nota: los siguientes símbolos aparecen en las pilas
que contienen sustancias nocivas: Pb = la pila con-
tiene plomo; Cd = la pila contiene cadmio;
Hg = la pila contiene mercurio.
Sír vase eliminar los desechos del aparato de acuerdo
con la Prescripción para la Eliminación de Desechos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso 2002/96/
EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“). En
caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades
competentes para la eliminación de desechos.
I
Avvertenze importanti
Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti
chimici, forti variazioni di temperatura e prossimità a fonti di
calore (stufe, radiatori).
Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se necessa-
rio, con un po’ di detersivo. Non immergere mai la bilancia in
acqua, nè lavarla sotto l’acqua corrente.
Se in seguito all’accensione la bilancia non visualizza alcuno
zero („0“), è necessario eseguire la calibratura.
6. Fehlermeldungen
G
Error messages
F
Messages d’erreur
E
Avisos de errores
I
Messaggi di errore
T
Hata mesajla
r
Сообщения об
ошибках
Q
Komunikaty błędów
O
Foutmeldingen
P
Mensagens de erro
K
Μηνύματα σφαλμάτων
c
Fejlmeldinger
S
Felmeddelanden
N
Feilmeldinger
-
Virheilmoitukset
z
Chybová hlášení
R
Mesaje de eroare
n
Javljene napake
H
Hibajelzések
beep
beep
Max 5 kg / 11 Ib
5. Wiegen / Zuwiegen
G
Weighing and
additional weighing
F
Peser et tarer
E
Pesado
I
Pesatura e taratura
T
Tartma ve dara alma
r
Взвешивание и
довешивание
Q
Ważenie i tarowanie
O
Weeg en tarreer
P
Pesar e dosear
K
Ζυγίστε και βρείτε το
απόβαρο
c
Vejning og kalibrering
S
Väga och tarera
N
Veiing
-
Punnitus ja taaraus
z
Zvážit a přivážit
R
Cântărirea şi stabilirea
tarei
n
Tehtanje
H
Mérés és hozzámérés
2
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3 Sec.
1
3 4
4 Sec.
OFF
AUTO OFF
~300 Sec.
5
3. Zutat einstellen:
Wasser Milch Öl Zucker Mehl Wiegemodus
G
Setting the ingredients: Water
Milk Oil Sugar Flour Scale
mode
F
Entrer l’ingrédient : Eau Lait
Huile Sucre Farine Mode pesée
E
Ajustar ingrediente: Agua
Leche Aceite Azúcar Harina
Modo de pesado
I
Impostazione dell’ingrediente:
Acqua Latte Olio Zucchero
Farina Modalità di pesata
T
Malzemeyi ayarlayın: Su Süt
Y Şeker Un Tartma modu
r
Настройка компонента: Вода
Молоко Масло Сахар Мука
Режим взвешивания
Q
Ustawienie składnika: Woda
Mleko Olej Cukier ka
Tryby ważenia
O
Ingrediënt instellen: Modus voor
het wegen van water melk olie
suiker meel
P
Definir o ingrediente: Água
Leite Óleo úcar Farinha
Modo de pesagem
K
Ρύθμιση συστατικών: Νερό
Γάλα Λάδι Ζάχαρη Αλεύρι
Λειτουργία ζύγισης
c
Indstilling af ingrediens: Vand
Mælk Olie Sukker Mel
Vejetilstand
S
Ställa in ingrediens: Vatten
Mjölk Olja Socker Mjöl
Vägningsläge
N
Stille inn en ingrediens: Vann
Melk Olje Sukker Mel
Veiemodus
-
Aseta aines: Vesi Maito Öljy
Sokeri Jauhot Punnitustila
z
Nastavení přísady: Voda
Mléko Olej Cukr Mouka
Režim vážení
R
Setaţi ingredientul: Apă
Lapte Ulei Zahăr Făină
Mod de cântărire
n
Nastavitev sestavin: Voda
Mleko Olje Sladkor Moka
Način tehtanja
H
Adalék beállítása: Víz Tej
Olaj Cukor Liszt Mérési mód
1. Inbetriebnahme
G
Commissioning
F
Mise en service
E
Puesta en marcha
I
Messa in funzione
T
İlk çalıştırma
r
Ввод в эксплуатацию
Q
Uruchomienie
O
Ingebruikname
P
Colocação em
funcionamento
K
Έναρξη λειτουργίας
c
Idrifttagning
S
Idrifttagning
N
Bruk
-
Käyttöönotto
z
Uvedení do provozu
R
Punerea în funcţiune
n
Prvi vklop
H
Üzembevétel
2 x A A A
2. Kalibrierfunktion
G
Calibration function
F
Fonction de calibrage
E
Función de calibrado
I
Calibratura
T
Kalibrasyon işlevi
r
Функция калибровки
Q
Funkcja kalibracji
O
Kalibratiefunctie
P
Função de calibragem
K
Λειτουργία
βαθμονόμησης
c
Kalibreringsfunktion
S
Kalibreringsfunktion
N
Kalibreringsfunksjon
-
Säätötoiminto
z
Kalibrační funkce
R
Funcţie de calibrare
n
Možnost umerjanja
H
Kalibrálási funkció
m
u
8 Sec.
4. Einheit einstellen
G
Adjusting the unit
F
Régler l’unité
E
Ajustar la unidad
I
Impostazione
dell’unità
T
Birimi ayarlama
r
Установите единицу
измерения
Q
Ustawianie jednostki
O
Stel de eenheid in
P
Definir a unidade de
medida
K
Ρυθμίστε τη μονάδα
c
Indstilling af enhed
S
Ställ in enheten
N
Stille inn enheten
-
Aseta yksikkö
z
Nastavení jednotky
R
Setaţi unitatea de
măsură
n
Nastavite enoto
H
Az egység beállítása
m
u
g oz
m
u
g oz cups
m
u
ml floz cups
m
u
La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cellu-
lari) può influire negativamente sulla precisione della bilancia.
La ciotola è lavabile in lavastoviglie.
La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.
Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di
assistenza Beurer o dai rivenditori autorizzati.
Le batterie e le pile completamente esaurite e scariche devono
essere smaltite negli appositi contenitori, nei punti di smalti-
mento per rifiuti speciali o tramite le rivendite di materiale elet-
trico.
Nota: Sulle batterie contenenti sostante nocive
sono riportate le sigle seguenti: Pb = la batteria
contiene piombo, Cd = la batteria contiene cadmio,
Hg = la batteria contiene mercurio.
Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/
EC, detta anche WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). In caso di domande si prega di rivolgersi all’auto-
rità locale competente in materia di smaltimento.
T
Önemli bilgiler
Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, sıcak-
lık değişikliklerine ve ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karşı
koruyunuz.
Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konul-
muş bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç
bir zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkama-
yınız.
Açıldıktan sonra terazi „0“ ifadesini görüntülemiyorsa, kalib-
rasyon işlevi uygulanmalıdır.
Terazinin hassasiyeti, güçlü elektro manyetik alanlardan
(örneğin mobil telefonlardan) etkilenebilir.
Karıştırma kabı bulaşık makinesinde yıkanabilir.
Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun deg˘ildir.
Onar mlar ancak Beurer Müşteri Servisince veya yetkili sat
c lar taraf ndan yap labilir.
Kullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel işaretli çöp bidonla-
rına veya özel çöp toplama yerlerine atılması veya atılmak üzere
satıcıya geri verilmesi gerekir.
Not: Zararli madde ihtiva eden pillerin üzerinde flu
iflaretler vardır: Pb = Pilkursun ihtiva eder,
Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva eder,
Hg = Pil crva ihtiva eder.
Lütfen aleti, 2002/96 sayılı AT – WEEE’nin (Waste
Electrical and Electronic Equipment – Atık elektrikli ve
elektronik donanım) elektro ve elektronik eski aletler
yönetmeliği uyarınca ilgili toplama, ayırma veya geri döşüm
tesislerine veriniz. Konuyla ilgili sorularınız olması halinde, yerel
idarelerin ilgili birimlerine müracaat ediniz.
r
Важные указания
Весы следует беречь от сотрясений, влаги, пыли, хими-
ческих веществ, сильных перепадов температуры и дер-
жать вдали от источников тепла (печи, нагревательные
приборы).
Чистка: весы можно протирать влажной тряпкой, при
необходимости с применением моющего средства. Не
окунайте весы в воду. Никогда не мойте весы под про-
точной водой.
Если после включения весов на дисплее не появляется
„0“, следует провести калибровку.
Точность весов может пострадать из-за воздействия
сильного электромагнитного поля (например, от мобиль-
ного телефона).
Чаша для смешивания пригодна для мытья в
посудомоечной машине.
Не предназначены для промышленного использования.
Ремонт весов могут выполнять только сервисная служба
фирмы Бойрер или лицензированные продавцы.
Использованные батарейки нельзя выбрасывать вместе с
бытовым мусором. Отдайте их своему электрику или в
местный пункт сбора утиля: это Ваша обязанность по
закону.
Указание: на батарейках, содержащих токсич-
ные вещества, используются следующие обо-
значения: Pb = батарейка содержит свинец,
Cd = батарейка содержит кадмий,
Hg = батарейка содержит ртуть.
Утилизация прибора должна осуществляться в
соответствии с требованиями директивы 2002/96/
EC „Старые электроприборы и электрооборудова-
ние“ (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment). Для
получения необходимых сведений обращайтесь в соответ-
ствующий орган местного самоуправления.
Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и
изготовления на срок 36 месяцев.
Гарантия не распространяется:
- на случаи ущерба, вызванного неправильным использо-
ванием,
- на быстроизнашивающиеся части ( батарейки ),
- на дефекты, о которых покупатель знал в момент
покупки,
- на случаи собственной вины покупателя.
Товар не подлежит обязательной сертификации
Срок эксплуатации изделия: от 3 до 5 лет
Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх,
Софлингер штрассе 218,
89077-УЛМ, Германия
Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул.
Перерва, 62 , корп.2
Тел(факс) 495–658 54 90
Дата продажи
Подпись продавца
Штамп магазина
Подпись покупателя
Q
Ważne wskazówki
Wagę należy chronić przed uderzeniami, wilgocią, kurzem,
chemikaliami, dużymi wahaniami temperatur oraz za blisko
stojącymi źródłami ciepła (piece, kaloryfery).
Czyszczenie: Wagę można czyścić zwilżoną ściereczką, na
którą w razie potrzeby można nałożyć trochę płynu do mycia
naczyń. Nigdy nie wolno zanurzać wagi w wodzie. Nie wolno
jej również nigdy płukać pod bieżącą wodą.
Jeśli po włączeniu wyświetlacz wagi nie pokazuje wartości
„0“, należy przeprowadzić kalibrację urządzenia.
Na dokładność wagi mo negatywnie wpływać silne pola
elektromagnetyczne (np. telefony komórkowe).
Miskę do mieszania można myć w zmywarce.
Waga nie jest przewidziana do użytku komercyjnego.
Naprawy mogą być wykonywane tylko przez dział obsługi
klienta firmy Beurer lub autoryzowanych sprzedawców.
Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami
domowymi. Należy je usunąć oddając do sklepu elektrycznego
lub do lokalnego punktu skupu surowców wtórnych zgodnie z
zobowiązaniem ustawowym.
Wskazówka: Symbole te znajdują się na bateriach
zawierających substancje szkodliwe: Pb = bateria
zawiera ołów, Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtęć.
Urządzenie należy utylizować zgodnie z
rozporządzeniem dotyczącym zużytych urządzeń elek-
tronicznych i elektrycznych 2002/96/EC – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Przy zapytaniach prosimy
zwracać sdo urzędów odpowiedzialnych za utylizację.
O
Belangrijke aanwijzingen
Stel de weegschaal niet bloot aan schokken, vocht, stof,
chemicaliën, grote temperatuur-schommelingen en hoge
temperaturen (bv. in de nabijheid van een warmtebron, zoals
een oven of verwarmingselement).
Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige
doek, waarop u eventueel wat afwasmiddel kunt aanbren-
gen. Dompel de weegschaal nooit in water. Spoel hem ook
nooit af onder stromend water. Gebruik geen bijtende reini-
gingsmiddelen.
Als na inschakelen niet „ “ wordt weergegeven op het dis-0
play, kunt u de kalibratiefunctie uitvoeren.
De nauwkeurigheid van de weegschaal kan door sterke
elektromagnetische velden (bijv. mobiele telefoons) nadelig
worden beïnvloed.
De mengkom is geschikt voor de afwasmachine.
De weegschaal is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
De weegschaal mag enkel worden gerepareerd door de
onderhoudsdienst of door een erkende handelaar.
Breng de lege batterijen naar een inzamelpunt voor lege batte-
rijen en accu’s (klein en gevaarlijk afval), of geef ze af in een
elektrozaak.
Opmerking: Deze tekens vindt u op batterijen, die
schadelijke stoffen bevatten: Pb = de batterij bevat
lood, Cd = de batterij bevat cadmium, Hg = de bat-
terij bevat kwik.
Houdt u bij het afdanken van materiaal aan de
plaatselijke voorschriften. Verwijder het apparaat vol-
gens de richtlijn 2002/96/EG met betrekking tot elek-
trisch en elektronisch afval – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment). Bij vragen kunt u zich tot de voor de opslag
van afval verantwoordelijke gemeentelijke instantie wenden.
P
Notas importantes
A balança deve ser protegida contra choques, a humidade,
o pó, produtos químicos, fortes oscilações de temperatura e
fontes de calor na sua proximidade (fogões, aquecimentos).
Limpar: A balaa pode ser limpa com um pano húmido e,
em caso de necessidade, um pouco de detergente de loiça.
Em caso algum, ponha a balança dentro de água e nunca a
lave debaixo de água corrente.
Se, depois de ligar a balança, esta não indicar um zero („ “), 0
é necessário executar a função de calibragem.
A precisão da balança pode ser afectada por fortes campos
electromagticos (por exemplo, telemóveis).
A taça misturadora pode ser lavada na máquina.
A balança não se destina ao uso comercial.
As reparações só podem ser realizadas pelo serviço de
assistência ao cliente ou pelos comerciantes autorizados.
Para dar o tratamento ecológico correcto às pilhas e aos acu-
muladores gastos ou totalmente descarregados, estes devem
ser introduzidos nos respectivos recipientes identificados
para o efeito ou entregues nos locais de recepção de resíduos
especiais ou numa loja de electrodomésticos.
Indicação: Vocé encontra os symbolos seguintes
nas pilhas contendo substâncias nocivas:
Pb = a pilha contém chumbo, Cd = a pilha contém
cádmio, Hg = a pilha contém mercurio.
Elimine o equipamento de acordo com o Regulamento
do Conselho relativo a resíduos de equipamentos eléc-
tricos e electrónicos 2002/96/CE – WEEE (Waste Elec-
trical and Electronic Equipment). No caso de perguntas, dirija-
se à autoridade municipal competente em matéria de elimina-
ção de resíduos.
K
Σημαντικές υπδείεις
Τη ζυγαριά από κρούσεις, υγρασία, σκόνη, χηµικές ουσίες,
ισχυρές διακυµάνσεις θερµοκρασίας και από κοντινές πηγές
θερµότητας (θερµάστρες, καλοριφέρ).
Καθαρισµός: Μπορείτε να καθαρίζετε τη ζυγαριά µε
βρεγµένο πανί, στο οποίο αν χρειαστεί µπορείτε να
στάξετε λίγο απορρυπαντικό πιάτων. Μη βυθίσετε ποτέ τη
ζυγαριά µέσα σε νερό ούτε να την πλύνετε ποτέ κάτω από
τρεχούµενο νερό.
Αν η ζυγαριά μετά την ενεργοποίηση δεν εμφανίζει , 0
πρέπει να εκτελεστεί η λειτουργία βαθμονόμησης.
Ακρίβεια της ζυγαριάς µπορεί να επηρεαστεί αρνητικά από
ισχυρά ηλεκτροµαγνητικά πεδία (π. χ. κινητά τηλέφωνα).
Το μπολ ανάμειξης πλένεται στο πλυντήριο πιάτων.
Η ζυγαριά δεν προορίζεται για επαγγελµατική χρήση.
Οι επισκευές επιτρέπεται να εκτελούνται µόνον από την
υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών του Οίκου Beurer
ή από εξουσιοδοτηµένα καταστήµατα.
Οι πλήρως εκφορτισµένες µπαταρίες και συσσωρευτές πρέπει
να αποσύρονται µέσω των ειδικά σηµασµένων δοχείων
συλλογής, των κέντρων συλλογής ειδικών απορριµµάτων ή
µέσω του καταστήµατος, από το οποίο αγοράσατε τη ζυγαριά.
Υπόδειξη: Το σύµβολο αυτό υπάρχει επάνω σε
µπαταρίες που περιέχουν βλαβερές ουσίες:
Pb = η µπαταρία περιέχει µόλυβδο,
Cd = η µπαταρία περιέχει κάδµιο,
Hg = η µπαταρία περιέχει υδράργυρο.
Παρακαλείσθε να εκτελείτε την απορριµµατική
διαχείριση της συσκευής σύµφωνα µε τη διάταξη για
παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές 2002/96/
EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Σε
περίπτωση που έχετε ερωτήσεις όσον αφορά την
απορριµµατική διαχείριση παρακαλείσθε να έρθετε σε επαφή
µε την αρµόδια δηµοτική υπηρεσία.
c
Vigtige anvisninger
Beskyt vægten mod stød, fugt, støv, kemikalier, stærke tem-
peraturudsving og placér den ikke for tæt varmekilder
(ovne, radiatorer).
Renring: Vægten kan rengøres med en fugtig klud, som
De evt. kan komme lidt opvaskemiddel på. Vægten må ikke
holdes under vand og må aldrig vaskes under rindende vand.
Hvis vægten ikke viser „ “, efter at den er tændt, skal kali-0
breringsfunktionen anvendes.
Vægtens præcision kan påvirkes af kraftige elektromagneti-
ske felter (f.eks. fra mobiltelefoner).
Røreskålen kan vaskes i opvaskemaskinen.
Vægten er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug.
Reparationer må kun udføres af Beuer-kundeservice eller af
autoriserede forhandlere.
De brugte, helt afladede alm. eller genopladelige batterier skal
afleveres på den kommunale genbrugsstation eller i de batteri-
bokse, der forefindes i butikker og supermarkeder.
Bemærk: Miljøfarliga batterier er mærket på føl-
gende måde: Pb = batteriet indeholder bly,
Cd = batteriet indeholder kadmium, Hg = batteriet
indeholder kviksølv.
Følg de lokale forskrifter ved bortskaffelse af
materialerne. Bortskaf apparatet i henhold til direktivet
om brugt elektrisk og elektronisk udstyr 2002/96/EC –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Hvis du er i
tvivl, bedes du henvende dig til de relevante kommunale myn-
digheder.
S
Viktiga anvisningar
Skydda vågen mot stötar, fukt, damm, kemikalier, stora tem-
peraturskillnader ochrmekällor, som sitter för nära (ugnar,
element).
Renring: Rengör vågen med en lätt fuktad trasa. Vid
behov kan även lite diskmedel anndas på trasan. Sänk
aldrig ner vågen i vatten.
Om “ inte visas på genr du har satt på den ska du 0
använda kalibreringsfunktionen.
Vågens mätnoggrannhet kan påverkas av starka elektromag-
netiska fält (t.ex. mobiltelefoner).
Mixerskålen får diskas i diskmaskin.
Vågen är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Vågen får endast repareras av Beurer kundservice eller av
auktoriserade försäljare.
De använda, helt oladdade batterierna och ackumulatorer skall
kastas i speciella uppsamlingsbehållare, lämnas till riskavfalls-
hantering eller till el handeln.
Observera: Miljöfarliga batterier är märkta på föl-
jande sätt: Pb = batteriet inneller bly, Cd = batte-
riet innehåller kadmium, Hg = batteriet innehåller
Kvicksilver.
Följ de lokala föreskrifterna för avfallshantering av de
ingående materialen. Kassera apparaten i enlighet med
direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller inne-
håller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Eventuella frågor riktas till
den kommunala myndighet som ansvarar för frågor rörande
avfallshantering.
N
Viktig informasjon
Vekten bør beskyttes mot støt, fuktighet, støv, kjemikaler,
kraftige temperatursvingninger og for nært plasserte varme-
kilder (ovner, varmeelementer).
Rengjøring: Vekten kan rengjøres med en fuktig klut, ved
behov med litt oppvaskmiddel. Vekten må aldri dyppes i
vann. Den må heller aldri skylles under rennende vann.
Hvis displayet ikke viser „ “ når du slår på vekten, bruker du 0
kalibreringsfunksjonen.
Sterke elektromagnetiske felt (f.eks. mobiltelefoner) kan virke
inn på måleyaktigheten.
Bakebollen kan vaskes i oppvaskmaskin.
Vekten er ikke beregnet for industriell bruk.
Reparasjoner må utelukkende gjennomføres av Beurer kun-
deservice eller av autoriserte forhandlere.
Fjern de gamle, helt utladete batteriene og akkumulatorer
enten i spesielt kjennemerkete samlebeholdere, til steder for
spesialavfall eller via din elektroforhandler.
Bemerk: Miljøfarliga batterier er mærket på føl-
gende måde: Pb = batteriet indeholder bly,
Cd = batteriet indeholder kadmium,
Hg = batteriet indeholder kviksølv.
Følg de lokale bestemmelsene ved deponering av
materialene. Det elektriske apparatet må destrueres i
henhold til direktivet for brukte elektriske og elektro-
niske apparater 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Dersom du har ytterligere spørsmål,
henvend deg til vedkommende kommunale myndighet for
deponering.
-
Tärkeitä ohjeita
Suojaa vaaka iskuilta, kosteudelta, pölyltä, kemikalioilta, voi-
makkailta lämpötilan vaihteluilta ja liian lähellä olevilta läm-
mönlähteiltä (uunit, lämmityslaitteet).
Puhdistus: Voit puhdista vaa’an kostetulla liinalla, johon
voit lisätä tarvittaessa hieman huuhteluainetta. Älä koskaan
upota vaakaa veteen. Älä koskaan huuhtele vaakaa juokse-
van veden alla.
Jos vaa’an näytölle ei ilmesty käynnistämisen jälkeen „ “, 0
laite on kalibroitava.
Voimakkaat sähkömagneettiset kentät (esim. matkapuheli-
met) voivat haitatta vaa’an tarkkuutta.
Sekoituskulho on konepesunkestävä.
Vaaka ei ole tarkoitettu ammattimaiseenyttöön.
Vain Beurer -asiakaspalvelu tai valtuutettu myyjä saa korjata
vaa’an.
Kuluneet paristot eivät kuulu talousjätteeseen. Hävitä paristot
lainmukaisesti sähalan liikkeen tai paikallisen ongelmajätteen
keräilypisteen kautta.
Huomautus: Nä merkit löyt vahingollisia
aineita sisältävistä paristoista: Pb = paristo sisältää
lyijyä, Cd = paristo sisältää kadmiumia, Hg = paristo
sisältää elohopeaa.
Noudata materiaalien hävittämistä koskevia paikallisia
määräyksiä. Hävitä laite sähkö- ja elektroniikkalaitero-
mua koskevan direktiivin 2002/96/EY – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment) mukaan. Mikäli haluat
lisätietoja, ota yhteyttä hävittämisestä vastaavaan kunnan
viranomaiseen.
z
Důležitá upozornění
Měli byste váhy chránit před nárazy, vlhkostí, prachem, che-
mikáliemi, silnými výkyvy teplot a neskladovat je v blízkosti
tepelných zdrojů (sporák, topení).
Čištění: Váhy můžete čistit pomocí navlhčeho hadříku,
na který můžete dle potřeby nanést malé množství mycího
prosedku. Nikdy neponořujte váhy do vody. Nikdy je také
neoplachujte pod tekoucí vodou.
Jestliže se při zapnutí váhy nezobrazí „0“, je třeba provést
kalibraci.
esnost vah může byt zhoršena silnými elektromagnetic-
kými poli (např. mobilní telefony).
Míchací mísu lze t v myčce nádobí.
Váhy nejsou určené pro komerční použití.
Opravy může vykonávat pouze zákaznický servis firmy
Beurer nebo autorizovaní prodejci.
Vypotřebované baterie nepatří do domácího odpadu. Ode-
vzdejte je v prodejně elektro nebo na příslušné sběrné místo.
Tato povinnost je stanovena zákonem.
Upozornění: Tyto znaky najdete na bateriích obsa-
hujících škodlivé látky: Pb = baterie obsahuje olovo,
Cd = baterie obsahuje kadmium, Hg = baterie obsa-
huje rtuť.
Při likvidaci materiálů dodržujte místní předpisy.
Likvidaci přístroje prodějte v souladu se směrnicí o
elektrických a elektronických starých přístrojích
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment). V případě dotazů se obraťte na příslušný komunální
úřad, kompetentní ve věci likvidace odpadů.
R
Informatii importante
Este indicat să protejaţi cântarul dumneavoastră de șocuri,
umezeală, praf, chimicale, fluctuaţii puternice de tempera-
tură și surse deldură prea apropiate (cuptor, corpuri de
încălzire).
Curăţarea: Cântarul poate fi curăţat cu o cârpă umezită, pe
care se poate aplica du caz puţină soluţie de curăţare. Nu
cufundaţi niciodată cântarul în apă. Nu spălaţi niciodată cân-
tarul sub jet de apă.
În cazul în care cântarul nu afișează „0“ după pornire, trebuie
realizată calibrarea.
Exactitatea cântarului poate fi afectată de câmpuri magne-
tice puternice (de ex. telefoane mobile).
Bolul este lavabil în maşina de spălat vase.
Produsul nu este destinat utilizării în scop comercial.
Reparaţiile pot fi efectuate numai de către Serviciul Clienţi
sau de către comercianţii autorizaţi.
Bateriile utilizate nu trebuie considerate gunoi menajer. Eliminaţi-
le la deșeuri, apelând la comerciantul dumneavoastră de elec-
trice sau prin intermediul unui punct de colectare specializat,
deoarece această obligaţie este prevăzută de lege.
Indicaţie: Aceste simboluri pot fi găsite pe bateriile
care conţin substae toxice: Pb = bateria conţine
plumb, Cd = bateria conţine cadmiu, Hg = bateria
conţine mercur.
Vă rugăm să eliminaţi aparatul în conformitate cu
directiva referitoare la aparatele electrice și electronice
uzate, 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment). În cazul în care aveţi întrebări, adresaţivă
autorităţilor responsabile pentru eliminarea deșeurilor.
n
Pomembni napotki
Zaščitite tehtnico pred udarci, vlažnostjo, prahom, kemika-
lijam, večjim temperaturnim spremembam in bližine grelnih
teles (peč, radiatorji).
Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo, po potrebi
dodajte nekaj čistilnega sredstva za posodo. Nikoli ne pota-
pljajte tehtnice v vodo. Nikoli je ne perite pod teko vodo.
Če se ob vklopu na tehtnici ne prikaže „0“, morate izvesti
kalibracijo.
Na točnost tehtnice lahko vpliva močno magnetno polje (npr.
mobilni telefon).
Posodo za mešanje lahko čistite v pomivalnem stroju.
Tehtnica ni predvidena za uporabo v industriji.
Popravila lahko izvajajo samo v servisu Beurer, ali poobla-
ščenemu servisu.
Izrabljene baterije ne sodijo v kuhinjske odpadke. Odstranite jih
tako, da jih odnesete v elektrotrgovino ali na ustrezno zbirališče
izrabljenih baterij! Zakonsko ste obvezani, da upoštevate te
predpise!
Napotek: Ta znak se nahaja na baterijah, ki vsebu-
jejo škodljive snovi: Pb = baterija vsebuje svinec,
Cd = baterija vsebuje kadmij, Hg = baterija vsebuje
živo srebro.
Upoštevajte nacionalne predpise za odstranjevanje
materialov. Aparat odstranite v skladu z Direktivo o ele-
ktričnih in elektronskih odpadnih napravah 2002/96/ES-
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Če imate
vprašanja, se obrnite na komunalni organ, ki je pristojen za
odstranjevanje odpadkov.
H
Fontos adatok
A mérleget óvni kell az ütéstől, nedvességtől, portól, vegy-
szerektől, erős hőmérsékle tingadozásoktól és a túl közeli
hőforrásoktól (kályhák, fűtőtestek).
Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendővel tudja
megtisztítani, amire szükség esetén némi mosogatószert
vigyen fel. A mérleget sose merítse vízbe, és sose öblítse le
folyó víz alatt!
Ha bekapcsolás után a mérleg nem „0“-t jelez, akkor végre
kell hajtani a kalibrálási funkciót.
A mérleg pontost károsan befolyásolhatják az elektro-
mágneses mezők (pl. a mobiltelefonok).
A keverőtál mosogatógépben mosható.
A mérleget nem ipari használatra tervezték.
A javítások csak a kijelölt szakszervizben, vagy az arra jogo-
sult kereskedőkl végezhetők el.
A használt elemek nem tartoznak a házi szemétbe.
Adja le azo-
kat egy elektromos szaküzletekben, vagy a helyi hasznos-
anyag-gyűjtő helyen, mert ezeket az átvételre törvény kötelezi.
Jelölések: Ezeket a jeleket találja a káros anyagokat
tartalmazó elemeken: Pb = az elem ólmot tartalmaz,
Cd = Az elem kadmiumot tartalmaz, Hg = az elem
higanyt tartalmaz.
Az anyagok ártalmatlanításakor tartsa be a helyi
előírásokat! A szülék ártalmatlanításáról gondoskod-
jon az elhasznált elektromos és elektronikus szülé-
kekről szóló 2002/96/EK – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) irányelv szerint. További felvilágosítás
érdekében forduljon a hulladékkezelésért felelős helyi hatóság-
hoz!

Especificaciones del producto

Marca: Beurer
Categoría: Báscula de cocina
Modelo: KS53

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Beurer KS53 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Báscula de cocina Beurer Manuales

Báscula de cocina Manuales

Últimos Báscula de cocina Manuales