BOPPAZZ PEE3921IXK Manual de Usario
BOPPAZZ
horno empotrado
PEE3921IXK
Lee a continuación 📖 el manual en español para BOPPAZZ PEE3921IXK (36 páginas) en la categoría horno empotrado. Esta guía fue útil para 14 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/36

Gebruiks-
aanwijzing
Kookplaat
User manual
Hob
Notice
d'utilisation
Table de cuis-
son
Benutzer-
information
Kochfeld
PEE3921IXK

Inhoud
Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het
apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroor-
zaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor
toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente invaliditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door
mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of
een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van een
volwassene of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking
is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te
activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder
toezicht.
Algemene veiligheid
• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens ge-
bruik. De verwarmingselementen niet aanraken.
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedie-
ningssysteem.
2

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en
brandgevaar opleveren.
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan
het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
• Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op
de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
Veiligheidsvoorschriften
Installatie
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn meegele-
verd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere apparaten en
units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van het appa-
raat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoe-
nen.
• Dicht de oppervlakken af met kit om te voorkomen
dat ze gaan opzetten door vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat tegen stoom
en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een deur of onder
een raam. Dit voorkomt dat hete pennen van het ap-
paraat vallen als de deur of het raam wordt geopend.
• Als het apparaat geïnstalleerd is boven lades zorg er
dan voor dat de ruimte tussen de onderkant van het
apparaat en de bovenste lade voldoende is voor
luchtcirculatie.
• De onderkant van het apparaat kan heet worden. Wij
raden aan om een onbrandbaar scheidingspaneel te
plaatsen onder het apparaat om te voorkomen dat
de onderkant kan worden aangeraakt.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gedi-
plomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een ge-
aard stopcontact.
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het stopcontact
is getrokken, voordat u welke werkzaamheden dan
ook uitvoert.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt raken.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker (indien
van toepassing) het hete apparaat of heet kookgerei
niet aanraakt als u het apparaat op de nabijgelegen
contactdozen aansluit
• Zorg ervoor dat het apparaat correct is geïnstalleerd.
Losse en onjuiste stroomkabels of stekkers (indien
van toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de con-
tactklem te heet wordt.
• Zorg ervoor dat er een schokbescherming wordt ge-
installeerd.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trek-
ken.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toepassing)
of kabel niet beschadigt. Neem contact op met de
service-afdeling of een elektromonteur om een be-
schadigde hoofdkabel te vervangen.
• De elektrische installatie moet een isolatieapparaat
bevatten waardoor het apparaat volledig van het
lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat
3

moet een contactopening hebben met een minimale
breedte van 3 mm.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroom-
onderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moe-
ten uit de houder worden verwijderd), aardlekscha-
kelaars en contactgevers.
Gebruik van het apparaat
Waarschuwing! Gevaar op letsel, brandwonden
of elektrische schokken
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omge-
ving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden
veranderd.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd
achter.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het
contact maakt met water.
• Leg geen bestek of deksels van steelpannen op de
kookzones. Ze zijn heet.
• Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad
of aanrecht.
Waarschuwing! Brand- of explosiegevaar.
• Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambare damp af-
geven. Houd vlammen of verwarmde voorwerpen uit
de buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane
ontbranding veroorzaken.
• Gebruikte olie die voedselresten bevat kan brand
veroorzaken bij een lagere temperatuur dan olie die
voor de eerste keer wordt gebruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die
vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op
het apparaat.
Waarschuwing! Risico op schade aan het
apparaat.
• Zet geen hete pannen op het bedieningspaneel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Activeer de kookzones niet met leeg of zonder kook-
gerei erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen.
• Laat geen zure vloeistoffen, zoals bijv. azijn, citroen-
sap of reinigingsmiddelen voor het verwijderen van
kalkaanslag, in aanraking komen met de kookplaat.
Hierdoor kunnen doffe plekken ontstaan.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Risico op schade aan het
apparaat.
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat
het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat
te reinigen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte
doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen.
Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, op-
losmiddelen of metalen voorwerpen.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of verstikking.
• Neem contact met uw plaatselijke overheid voor in-
formatie m.b.t. correcte afvalverwerking van het ap-
paraat.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit
weg.
4

Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling) [W]
Voor — 145 mm 1000 W
Milieubescherming
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag
worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij
een verzamelpunt waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt
u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere
informatie over het recyclen van dit product, kunt u
contact opnemen met de gemeente, de
gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en
herbruikbaar De kunststof onderdelen zijn gemar-
keerd, bijv.: >PE<,>PS<, enz. Gooi het verpakkingsma-
teriaal weg in de juiste afvalcontainer bij uw plaatselijke
afvalverwerkingsdienst.
9

Daily use
Before first use
Put on all cooking zones a pan filled with some water.
Set the maximum position and operate the appliance
for approximately 10 minutes until water inside the pans
boils. After that, operate the appliance at minimum po-
sition for 20 minutes. During this period, an odour and
smoke can occur. This is normal. Make sure that the
airflow is sufficient.
After this operation, clean the appliance with a soft
cloth soaked in warm water.
Rapid hot plate
A red dot in the middle of the plate shows a rapid hot
plate. A rapid hot plate heats up faster than usual
plates.
The red dots are painted on the plates. They can deteri-
orate during use and even disappear completely after a
period of time. It does not have an effect on the per-
formance of the appliance.
Helpful hints and tips
Cookware
• The bottom of the cookware must be as thick
and flat as possible.
Energy saving
• If it is possible, always put the lids on the cook-
ware.
• Put cookware on a solid hotplate before you
start it.
• Stop the solid hotplate before the end of the
cooking time to use residual heat.
• The bottom of pans and solid hotplates must
have the same dimension.
Examples of cooking applications
Heat
setting: Use to:
0Off position
1Keeping warm
Heat
setting: Use to:
0Off position
2Gentle simmering
3Simmering
4Frying / browning
5Bringing to the boil
6Bringing to the boil / quick frying / deep-
frying
Care and cleaning
Clean the appliance after each use.
Always use cookware with clean bottom.
Scratches or dark stains on the surface cause no
effect on how the appliance operates.
To remove the dirt:
1. Use the cleaning powder or the cleaning pad.
2. Clean the appliance with a moist cloth and some
detergent.
3. Heat the hotplate to a low temperature and let it to
dry.
4. To keep the hotplates in good shape, regularly rub
in a sewing machine oil. Polish off the oil with ab-
sorbent paper.
13

Important! For stainless steel edges of the hob use the
cleaning agent for stainless steel. The stainless steel edge of the plate can change
the colour as a result of the high temperature.
Troubleshooting
Problem Possible cause Remedy
You cannot activate the appliance
or operate it.
The appliance is not connected to
an electrical supply or it is connec-
ted incorrectly.
Check if the appliance is correctly
connected to the electrical supply.
Problem with the house electrical
system.
Examine the fuse in the electrical
system of the house in the fuse
box. If the fuses blow again and
again, speak to qualified electrician.
If you tried the above solutions and cannot repair the
problem, speak to your dealer or the customer service.
Give the data from the rating plate, three digit letter
code for the glass ceramic (it is in the corner of the
glass surface) and an error message that comes on.
Make sure, you operated the appliance correctly. If not
the servicing by a customer service technician or dealer
will not be free of charge, also during the warranty peri-
od. The instructions about the customer service and
conditions of guarantee are in the guarantee booklet.
Labels supplied with the accessories bag
Stick the adhesive labels as indicated below:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
A B C
A) Stick it on Guarantee Card and send this part (if
applicable)
B) Stick it on Guarantee Card and keep this part (if
applicable)
C) Stick it on instruction booklet
Installation
Warning! Refer to the Safety chapters. Before the installation
14

Description de l'appareil
1
2
3
4
180
mm
145
mm
1Zone de cuisson
2Zone de cuisson
3Voyant de mise sous tension
4Manettes de commande
Manette de commande
Symbole Fonction
Correspondance de la
manette de commande
0Position Arrêt
1 - 6 Niveau de cuisson
Niveau de cuisson
Pour activer ou augmenter le niveau de cuisson, tour-
nez la manette vers la gauche. Pour diminuer le niveau
de cuisson, tournez la manette vers la droite. Placez la
manette sur la position Arrêt pour éteindre l’appareil.
Utilisation quotidienne
Avant la première utilisation
Placez une casserole remplie d'eau sur chaque foyer
de cuisson. Régler l'appareil sur la position maximale et
le faire fonctionner pendant environ 10 minutes jusqu'à
ce que l'eau des casseroles commence à bouillir. Au
terme de cette période, laissez l'appareil fonctionner
pendant 20 minutes supplémentaires, mais cette fois
en le réglant sur sa position minimum. Au cours de cet-
te période, il peut se dégager une odeur et une fumée
désagréables. Ce phénomène est normal. Vérifiez que
la ventilation environnante est suffisante.
Après cette opération, nettoyez l'appareil à l'aide d'un
chiffon doux humidifié à l'eau tiède.
Plaque de cuisson rapide
Un point rouge au milieu de la plaque montre une pla-
que à chauffage rapide. Une plaque à chauffage rapide
chauffe plus vite que les plaques classiques.
Les points rouges sont peints sur les plaques. Ils peu-
vent se détériorer à l'usage, voire disparaître complète-
ment après un certain temps. Cela n'affecte pas le
fonctionnement de l'appareil.
Conseils utiles
Récipients de cuisson
• Le fond du récipient de cuisson doit être lisse,
propre et sec, aussi plat et épais que possible
avant chaque utilisation
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients
avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de
cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionne-
ment.
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la
fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur
résiduelle.
• Veillez à ce que le fond du plat corresponde à
la dimension de la zone de cuisson
20
Especificaciones del producto
Marca: | BOPPAZZ |
Categoría: | horno empotrado |
Modelo: | PEE3921IXK |
Color del producto: | Grijs |
Ancho: | 345 mm |
Profundidad: | 373 mm |
Altura: | 98 mm |
Certificación: | CE, FCC, CB |
Material: | Metaal |
Compatibilidad de marca: | Hikvision |
Temperatura de funcionamiento (TT): | -20 - 65 °C |
Tipo-producto: | Toegangsbesturingseenheid |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con BOPPAZZ PEE3921IXK haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
horno empotrado BOPPAZZ Manuales

19 Agosto 2024
horno empotrado Manuales
- horno empotrado Electrolux
- horno empotrado ATAG
- horno empotrado Bosch
- horno empotrado AEG
- horno empotrado BEKO
- horno empotrado Inventum
- horno empotrado Miele
- horno empotrado Siemens
- horno empotrado Zanussi
- horno empotrado Techwood
- horno empotrado Bertazzoni
- horno empotrado Hotpoint
- horno empotrado Junker
- horno empotrado Frilec
- horno empotrado Exquisit
- horno empotrado Kuppersbusch
- horno empotrado Ilve
- horno empotrado La Germania
Últimos horno empotrado Manuales

22 Octubre 2024

20 Octubre 2024

19 Octubre 2024

23 Septiembre 2024

8 Septiembre 2024

8 Septiembre 2024

8 Septiembre 2024

8 Septiembre 2024

8 Septiembre 2024

8 Septiembre 2024