Clas Ohlson RC123 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Clas Ohlson RC123 (9 páginas) en la categoría Wekkerradio. Esta guía fue útil para 4 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/9
English
GREAT BRITAIN customer service
tel: 08545 300 9799 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.com/uke-mail: internet:
3
4
5
2
1
Ver. 20130624
Radio Controlled Alarm Clock
Art.no 36-5340 Model RC123
Please read theentire instruction manual before using theproduct and save it
for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding
technical problems please contact our Customer Services.
Things to consider:
Other wireless equipment using thesame frequency can reduce
thetransmission range.
The range of all wireless equipment depends on thetype of obstacles located
between thetransmitter and thereceiver (e.g. aconcrete wall will interfere with
thesignal more than aplasterboard wall).
If you experience problems, try thefollowing:
Turn off any other existing wireless equipment and check if this is thecause of
theproblem.
Reposition thewireless equipment, shorten thedistance between thesending
and receiving devices or reduce thenumber of obstacles (walls, furniture, etc.)
between them.
What is aradio controlled clock?
A radio controlled clock is anextremely accurate timekeeping device. The time is
controlled by theatomic clock in Braunschweig, Germany (accuracy ±1 second per
1 million years). The clock has abuilt -in radio receiver that decodes theincoming
atomic clock signal (long wave 77.5 kHz). The product also has aprecisely
calibrated quartz clock movement with afrequency of 32 kHz that keeps it running.
The transmitter in Germany has anofficial range of 2,000 km. This means that
theUK and Ireland should be well within range.
Safety
The alarm clock must only be repaired by qualified service technicians.
The alarm clock is intended for indoor use only.
Do not place thealarm clock where there is arisk of it falling into water or
other liquid.
Do not place thealarm clock in damp or dusty environments or where it could
be subject to strong vibrations.
Do not expose thealarm clock to extremely high or low temperatures. Do not
expose theproduct to direct sunlight.
Never try to open, change or modify thealarm clock in any way.
Always remove thebatteries if thealarm clock is not to be used for along time.
Buttons and functions
3. [ ] Increases and sets values for
date, time, alarm and activates
backlight
4. [ ] Decreases and sets values
for date, time, alarm and activates
backlight
5. Battery holder
4. Press [ Alarm on/off ] to turn thealarm on or off.
5. When thealarm sounds, both theset alarm time and alarm icon will flash.
6. Press [ Alarm on/off ] to turn thealarm off.
7. If no button is pushed thealarm will automatically shut off after 2 minutes.
12/24 hour time display
Press [ ] to select either a12 or 24 hour clock display.
Displaying seconds or day and language selection
Press [ ] to select whether to display seconds or current day.
Hold in [ ] for 3 seconds to select language from therolling display:
“DE” (German), “FR” (French), “IT” (Italian), “SP” (Spanish), “DU” (Dutch),
“SW” (Swedish) or “EN” (English). Release thebutton once thedesired
language is shown.
Dual time zone setting
1. Hold in [ ] until “F” appears in thedisplay.
2. Set the[ Date set, Time set, Alarm set switch in the . ] Time set position
3. Press [ ] or [ ] until thedesired time zone is displayed (-12 to +12 hours).
4. Set the[ Date set, Time set, Alarm set switch in the position once all ] —
desired settings have been entered.
5. Hold in [ ] to switch between local/normal time display and theother time zone.
Snooze function
Press [ ] or [ ] when thealarm sounds to activate thesnooze function.
The alarm will pause and then sound again after 4 minutes.
Display illumination
Press [ ] or [ ] to turn on thebacklight. The backlight has a5-second duration
and turns off automatically.
Care and maintenance
Clean theproduct using alightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents,
never solvents or corrosive chemicals.
Troubleshooting guide
The clock is not working. Check that thebatteries are notat.
Check for correct battery insertion.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations.
If you are unsure how to proceed, contact your local authority.
Specifications
Batteries 2×AAA/LR03
Size 80×80×30 mm
1. [ Alarm on/off ]
2. [ Date set, Time set,
Alarm set ]
Display symbols
Time signal received
Time signal scan
PM (shown only for the12-hour clock display)
Alarm
Snooze
Time zone
British Summer Time (GMT+1)
Low battery
Operating instructions
1. Open thebattery cover by sliding it downwards.
2. Insert 2×AAA/LR03 batteries. Note thepolarity markings in thebattery
compartment to ensure correct insertion.
3. Once thebatteries have been inserted theclock will immediately begin
scanning for thetime signal transmission
4. If thetime signal is received, both time and date will automatically be set and
thereceived time signal icon will appear.
If no time signal is received, thesearch icon will stop flashing and no icon willap-
pear. The time and date must also be set manually.
Manually setting thedate
1. Set the[ Date set, Time set, Alarm set switch in the position. ] Date set
2. Hold in [ ] or [ ] until thecorrect year appears. Release thebutton when
thecorrect year is shown.
3. Hold in [ ] or [ ] until thecorrect month appears. Release thebutton when
thecorrect month is shown.
4. Hold in [ ] or [ ] until thecorrect day appears. Release thebutton when
thecorrect day is shown.
Manually setting thetime
1. Set the[ Date set, Time set, Alarm set switch in the position. ] Time set
2. Hold in [ ] or [ ] until thecorrect time appears.
Setting thealarm
1. Set the[ Date set, Time set, Alarm set switch in the position. ] Alarm set
2. Hold in [ ] or [ ] until thecorrect alarm time appears.
3. Set the[ Date set, Time set, Alarm set switch in the position once all ] —
desired settings have been entered.
Svenska
SVERIGE • kundtjänst tel. fax e-post internet 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se
3
4
5
2
1
Ver. 20130624
Radiokontrollerad väckarklocka
Art.nr 36-5340 Modell RC123
s igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för
framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska
data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontaktar kundtnst.
Tänk på att:
Annan befintlig tdlös utrustning på samma frekvensband kan påverka
ckvidden negativt.
ckvidden hos all trådlös utrustning påverkas av vilka hinder som finns
mellan sändaren och mottagaren (t.ex.mpar en betongvägg signalen
avsevärt mer än en gipsvägg).
Vid funktionsproblem, prova följande lösningar:
Stäng av övriga befintliga tdlösa utrustningar för att kontrollera om de kan
vara orsaken till problemet.
Flytta den tdlösa utrustningen, förkorta avståndet eller minska antalet hinder
(väggar, möbler etc.) mellan sändaren och mottagaren.
Vad innebär det att en klocka är radiokontrollerad?
En radiokontrollerad klocka ger dig mycket exakt tid. Tiden styrs av atomuret i
Braunschweig i Tyskland (gångnoggrannhet ± 1 sekund på 1 miljon år). Urverken
i de radiokontrollerade klockorna innehåller en radiomottagare som avkodar tidssig-
nalen (långvåg 77,5 kHz). Urverken har också ett noggrant kalibrerat kvartsverk med
32 kHz svängningar som sköter driften. ndaren i Tyskland har en räckvidd på ca
200 mil. För Sveriges del betyder det att norr om Umeå är signalen inte tillförlitlig.
Säkerhet
ckarklockanr endast repareras av kvalificerad servicepersonal.
ckarklockan är endast avsedd för inomhusbruk.
Placera inte väckarklockan så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska.
Placera inte väckarklockan i fuktig eller dammig miljö eller där det förekommer
starka vibrationer.
Utsätt inte väckarklockan för extremt höga eller låga temperaturer. Utsätt den
inte heller för ihållande, direkt solljus.
Försök aldrig öppnaljet eller ändra/modifierackarklockan got sätt.
Ta alltid ut batterierna ur väckarklockan om den inte ska användas under en
längre period.
Knappar och funktioner
3. [ ] Inställning av datum, tid,
alarm, displaybelysning
4. [ ] Inställning av datum, tid,
alarm, displaybelysning
5. Batterihållare
12- eller 24-timmars tidvisning
Tryck [ ] för attlja 12- eller 24-timmars tidvisning.
Visning av sekunder eller veckodag,
val av språk för visning av veckodag
Tryck [ ] för attlja att visa sekunder eller veckodagar.
ll in [ ] i 3 sekunder, spken visas rullande: ”DE” (tyska), ”FR” (franska),
”IT” (italienska), ”SP” (spanska), ”DU” (nederländska), ”SW” (svenska) eller
”EN”(engelska). Släpp upp knappen när önskat språk visas.
Inställning av annan tidszon
1. Håll in [ ] tills ”F” visas i displayen.
2. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set ] Time seti läge .
3. Tryck [ ] eller [ ] tills önskad tidzon visas, -12 till + 12 timmar.
4. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set ] i läge r inställningarna är klara.
5. Håll in [ ] för attxla mellan normal tidvisning och tid i annan tidszon.
Snoozefunktion
Tryck [ ] eller [ ] när alarmet ljuder för att aktivera snoozefunktionen.
Alarmet stängs av och ljuder igen efter 4 minuter.
Displaybelysning
Tryck när som helst [ ] eller [ ] för att nda displaybelysningen.
Displaybelysningen tänds i 5 sekunder och släcks sedan automatiskt.
Skötsel och underhåll
Rengör klockan med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel,
aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Felsökningsschema
Klockan fungerar inte. Kontrollera att batterierna inte är förbrukade.
Är batterierna korrekt monterade?
Avfallshantering
r du skara dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Är du osäker hur du ska tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Batterier 2×AAA/LR03
Mått 80×80×30 mm
1. [ Alarm on/off ]
Alarmpå/av
2. [ Date set, Time set,
Alarm set ]
Val för inställning av
datum, tid, alarm och
tidvisningsläge
Displaysymboler
Fullgod tidssignal
Svag tidssignal
PM (visas endast om 12-timmars tidvisning valts)
Alarm
Snooze
Tidszon
Sommartid
Svagt batteri
Användning
1. Öppna batteriluckan genom att skjuta den nedåt.
2. Sätt i 2×AAA/LR03-batterier. Var uppmärksam på märkningen i botten på
batterihållaren så att polariteten blir rätt.
3. Efter att batterierna satts i börjar klockan söka efter tidssignal.
4. Om tidssignal tas emot ställs tid och datum in automatiskt och ikonen för
fullgod tidssignal visas i displayen.
Om tidssignal inte kan tas emot visas ingen symbol för radiosignal i displayen och
tid och datum måste ställas in manuellt.
Manuell inställning av datum
1. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set ] Date seti läge .
2. ll in [ ] eller [ ] tills rätt år visas i displayen. Släpp knappen när rätt år visas.
3. ll in [ ] eller [ ] tills rätt månad visas. Släpp knappen när rätt månad visas.
4. Tryck eller ll in [ ] eller [ ] tills rätt dag visas. Släpp knappen när tt dag visas.
Manuell inställning av tid
1. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set ] Time seti läge .
2. Tryck eller håll in [ ] eller [ ] tills rätt tid visas.
Inställning av alarm
1. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set ] Alarm seti läge .
2. Tryck eller håll in [ ] eller [ ] tills önskad alarmtid visas.
3. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set ] i läge r inställningarna är klara.
4. Tryck när som helst [ Alarm on/off ] för att slå eller av alarmet.
5. När alarmet slås visas inställd alarmtid och alarmikonen i displayen.
6. När alarmet ljuder tryck [ Alarm on/off ] för att stänga av.
7. Om alarmet inte stängs av slutar det automatiskt efter 2 minuter.

Especificaciones del producto

Marca: Clas Ohlson
Categoría: Wekkerradio
Modelo: RC123
Ancho: 8.55 mm
Profundidad: 4 mm
Altura: 1.75 mm
Ancho del embalaje: 8 mm
Empaquetadura en profundidad: 506.6 mm
Altura del embalaje: 3.94 mm
Tipo de embalaje: SOIC
Cantidad por paquete: 50 stuk(s)
Temperatura de almacenamiento: -65 - 150 °C
Número de canales: 4 kanalen
Banda-ancha: 1.2 MHz
Temperatura de funcionamiento (TT): -40 - 125 °C
Número de pines: 14
Ancho (con pasadores): 8.55 mm
Profundidad (con pasadores): 6.2 mm
Altura (con pasadores): 1.5 mm

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Clas Ohlson RC123 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Wekkerradio Clas Ohlson Manuales

Wekkerradio Manuales

Últimos Wekkerradio Manuales

Elta

Elta 4574 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
Elta

Elta 4248N Manual de Usario

18 Septiembre 2024
Elta

Elta 4250N Manual de Usario

18 Septiembre 2024
Elta

Elta 4569 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
Timex

Timex T236 Manual de Usario

15 Septiembre 2024
Timex

Timex T101 Manual de Usario

15 Septiembre 2024
Timex

Timex T610 Manual de Usario

15 Septiembre 2024
Trevi

Trevi EC 882 Manual de Usario

14 Septiembre 2024