Clatronic TC 3759 Manual de Usario
Lee a continuaciรณn ๐ el manual en espaรฑol para Clatronic TC 3759 (4 pรกginas) en la categorรญa Hierro. Esta guรญa fue รบtil para 7 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Pรกgina 1/4
Pluisverwijderaar โข Rasoir anti-peluche
Limpiador textil Pulitore per tessuti โข โข Textil Cleaner
Narzฤdzie oczyszczania tkanin โข Textiltisztรญtรณ
ะัะธัะฟะพัะพะฑะปะตะฝะธะต ะดะปั ะพัะธััะบะธ ัะบะฐะฝะตะน โข
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing โข Mode dโemploi Manual de instrucciones โข
Istruzioni per lโuso Instruction Manual โข
Instrukcja obsลugi / Gwarancja โข Hasznรกlati utasรญtรกs
ะ ัะบะพะฒะพะดััะฒะพ ะฟะพ ัะบัะฟะปัะฐัะฐัะธะธ โข
รbersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen
Liste des diffรฉrents รฉlรฉments de commande
Indicaciรณn de los elementos de manejo โข Elementi di comando
Overview of the Components โข Przeglฤ
d elementรณw obsลugi
A kezelลelemek รกttekintรฉse โข ะะฑะทะพั ะดะตัะฐะปะตะน ะฟัะธะฑะพัะฐ โข
TEXTIL CLEANER TC 3759
1
TC3759_IM_Faltblatt_A2 08.01.20
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerรคtes die Bedienungsanleitung sehr
sorgfรคltig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und
nach Mรถglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerรคt
an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
โข Dieses Gerรคt dient nur zum Entfernen von Fusseln und kleinen Knรถtchen
(Pilling) auf Textilien. Verwenden Sie das Gerรคt nicht fรผr andere Zwecke.
โข Das Gerรคt ist nicht fรผr lรคngere Gewebe๎usen geeignet.
โข Das Gerรคt ist nicht zur Rasur von Kรถrperhaaren geeignet.
โข Benutzen Sie das Gerรคt nicht an Kleidung wรคhrend Sie diese tragen.
โข Dieses Gerรคt ist nicht fรผr den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
โข Halten Sie das Gerรคt vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtig-
keit fern.
โข Schalten Sie das Gerรคt aus, wenn Sie es nicht benutzen, zur Reinigung oder
bei Stรถrung.
โข Nehmen Sie ein beschรคdigtes Gerรคt nicht in Betrieb.
โข Reparieren Sie das Gerรคt nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisier-
ten Fachmann auf.
โข Verwenden Sie nur Original-Zubehรถr.
โข Dieses Gerรคt kann von Kindern ab 8 Jahren und darรผber benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder bezรผglich des sicheren Gebrauchs
des Gerรคtes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
โข Bewahren Sie das Gerรคt auรerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kinder
dรผrfen nicht mit dem Gerรคt spielen.
โข Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel,
Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungs-
gefahr!
Umgang mit Batterien
WARNUNG:
โข Setzten Sie Batterien keiner hohen Wรคrme, wie z. B. Sonnenschein, Feuer
oder รคhnlichem aus. Es besteht Explosionsgefahr!
โข Falls eine Batterie auslรคuft, die Flรผssigkeit nicht in die Augen oder Schleim-
hรคute reiben. Bei Berรผhrung die Hรคnde waschen, die Augen mit klarem
Wasser spรผlen. Bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsuchen.
ACHTUNG:
โข Batterien kรถnnen auslaufen und Batteriesรคure verlieren. Wird das Gerรคt
lรคngere Zeit nicht genutzt, entnehmen Sie die Batterien.
โข Ungleiche Batterietypen und neue und gebrauchte Batterien dรผrfen nicht
zusammen verwenden werden.
โข Batterien gehรถren nicht in den Hausmรผll. Geben Sie verbrauchte Batterien
bei zustรคndigen Sammelstellen oder beim Hรคndler ab.
ACHTUNG:
โข Nicht wiederau๎adbare Batterien dรผrfen nicht aufgeladen werden.
โข Legen Sie Batterien stets richtig herum ein.
รbersicht der Bedienelemente
1 Scherfolie
2 Ein- / Ausschalter (ON / OFF)
3 Batteriefach
4 Rastnase fรผr den Fusselbehรคlter
5 Fusselbehรคlter
Batterien einlegen bzw. austauschen
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
1. รffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Abdeckung an der Rรผckseite
nach unten schieben und dann abheben.
2. Legen Sie 2 Batterien 1,5 V, Type R6 / AA ein. Achten Sie auf die richtige
Polaritรคt, diese ist am Batteriefach abgebildet.
3. Schlieรen Sie das Batteriefach, indem Sie die Abdeckung wieder aufsetzen
und nach oben schieben.
Bedienung
ACHTUNG:
โข Verwenden Sie das Gerรคt nicht bei ๎auschigen Stoffen, Kleidung mit Nop-
pen, Stickereien, an Reiรverschlรผssen, losen Fรคden usw.
โข Bitte vor Gebrauch an einer nicht sichtbaren Stelle testen.
1. Platzieren Sie das Kleidungsstรผck bzw. den Stoff auf eine ebene Flรคche.
Achten Sie darauf, dass das Kleidungsstรผck glatt au๎iegt.
2. Entfernen Sie die Schutzkappe von der Scherfolie.
3. Schalten Sie das Gerรคt ein, indem Sie den Schalter in Richtung ON schie-
ben.
4. Ohne starken Druck auszuรผben, fรผhren Sie das Gerรคt mit ๎ieรenden, krei-
senden Bewegungen รผber das Kleidungsstรผck bzw. den Stoff.
5. Schalten Sie das Gerรคt nach der Benutzung aus, indem Sie den Schalter in
Richtung OFF schieben.
6. Bringen Sie die Schutzkappe wieder an.
HINWEIS:
Das Gerรคt ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet. Die Scherfolie
muss vollstรคndig aufgeschraubt sein, um das Gerรคt in Betrieb nehmen zu
kรถnnen.
Reinigung
WARNUNG: Verletzungsgefahr!
Vorsicht, die Klingen des Gerรคtes sind scharf!
ACHTUNG:
โข Tauchen Sie das Gerรคt nicht in Wasser.
โข Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
1. Schalten Sie das Gerรคt vor jeder Reinigung aus. Entnehmen Sie die Batte-
rien.
2. Das Gehรคuse des Gerรคtes kรถnnen Sie mit einem leicht feuchten Tuch
abwischen.
3. Ziehen Sie den Fusselbehรคlter ab und entleeren Sie diesen.
4. Bringen Sie den Fusselbehรคlter wieder an. Er rastet hรถrbar ein.
5. Drehen Sie die Scherfolie entgegen dem Uhrzeigersinn ab. Den Klingenauf-
satz kรถnnen Sie nach oben abziehen. Verwenden Sie zur Reinigung einen
Pinsel.
6. Stecken Sie den Klingenaufsatz wieder auf.
7. Drehen Sie die Scherfolie im Uhrzeigersinn handfest wieder auf.
Aufbewahrung
โข Wir empfehlen, das Gerรคt in der Original-Verpackung aufzubewahren, wenn
Sie es รผber einen lรคngeren Zeitraum nicht benutzen mรถchten.
โข Lagern Sie das Gerรคt immer auรerhalb der Reichweite von Kindern an
einem gut belรผfteten und trockenen Ort.
Technische Daten
Modell: ...................................................................................................... TC 3759
Nettogewicht: .......................................................................................... ca. 107 g
Batterie: ................................................... 2 ร 1,5 V, Typ MIGNON / AA / LR6 / UM3
Technische und gestalterische รnderungen im Zuge stetiger Produktentwick-
lungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformitรคt
Hiermit erklรคrt der Hersteller, dass sich das Gerรคt TC 3759 in รbereinstimmung
mit den folgenden Richtlinien be๎ฟndet:
โข EU-Richtlinie fรผr elektromagnetische Vertrรคglichkeit 2014 / 30 / EU
โข RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU & (EU) 2015 / 863
Garantie
Garantiebedingungen
โข Wir รผbernehmen fรผr das von uns vertriebene Gerรคt eine Garantie von
24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Als Garantienachweis gilt der
Kaufbeleg.
โข Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlรคngert. Es besteht
auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklรคrung
ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Gerรคts. Die gesetzli-
chen Gewรคhrleistungsrechte (Nacherfรผllung, Rรผcktritt, Schadensersatz und
Minderung) werden durch diese Garantie nicht berรผhrt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
Im Service- / Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister
SLI (Service Logistik nternational)I
Internet-Serviceportal: www.sli24.de
Sie kรถnnen sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weite-
ren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
รber einen persรถnlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung
per E-Mail รผbermittelt wird, kรถnnen Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklama-
tion auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Entsorgung
Bedeutung des Symbols โMรผlltonneโ
โข Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach.
โข Geben Sie verbrauchte Batterien bei zustรคndigen Sammelstellen
oder beim Hรคndler ab. Batterien gehรถren nicht in den Hausmรผll!
โข Geben Sie das Gerรคt am Ende der Lebensdauer nicht in den
Hausmรผll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer of๎ฟziellen
Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu
schonen.
NEDERLANDS
Veiligheidsinstructies
Lees vรณรณr de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig
door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en
zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee
wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
โข Dit apparaat is alleen bestemd voor het verwijderen van pluis en pluksel op
textiel. Gebruik het apparaat voor geen andere doeleinden.
โข Dit apparaat is niet geschikt voor langer pluis.
โข Het apparaat is niet geschikt voor het scheren van lichaamshaar.
โข Gebruik het apparaat niet op kleding terwijl het wordt gedragen
โข Dit apparaat is niet bestemd voor commercieel gebruik.
โข Het apparaat niet blootstellen aan hitte, direct zonlicht en vocht.
โข Het apparaat uitschakelen wanneer het niet wordt gebruikt, wordt schoonge-
maakt of defect is.
โข Het apparaat niet gebruiken als schade wordt geconstateerd.
โข Repareer het apparaat niet zelf. Neem contact op met een bevoegde
reparateur.
โข Gebruik alleen originele onderdelen.
โข Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder onder
toezicht van een volwassene of als zij geรฏnstrueerd zijn in veilig gebruik van
het apparaat en bewust zijn van de gevaren.
โข Het apparaat buiten bereik van kinderen bewaren. Kinderen mogen niet met
het apparaat spelen.
โข Houd voor de veiligheid van uw kinderen het verpakkingsmateriaal (plastic
zakken, karton, piepschuim enz.) buiten hun bereik.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat verstikkingsge-
vaar!
Omgaan met batterijen
WAARSCHUWING:
โข Stel de batterijen niet bloot aan een overmatige hitte, zoals direct zonlicht,
vuur, enz. Er bestaat een risico voor explosie!
โข In het geval van lekkende batterijen, zorg ervoor geen vloeistof in uw ogen
of op de slijmvliezen te wrijven. In geval van contact, was uw handen
en spoel uw ogen met helder water. Zoek medische hulp als irritatie
aanhoudt.
LET OP:
โข Batterijen kunnen accuzuur lekken. Als het apparaat langere tijd niet
gebruikt zal worden, verwijder de batterijen.
โข Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar of nieuwe met
oude batterijen.
โข Werp batterijen nooit met het normale huisvuil weg! Breng gebruikte batte-
rijen naar de relevante inzamelpunten of uw verkoper.
โข Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden.
โข Installeer de batterijen altijd in de juiste richting.
Overzicht van de bedieningselementen
1 Scheerkop
2 Aan / uit-schakelaar (ON / OFF)
3 Batterijvak
4 Vergrendeling voor pluisreservoir
5 Pluisreservoir
De batterijen installeren of vervangen
(Batterijen niet inbegrepen)
1. Open het batterijvak door het deksel aan de achterkant omlaag te schuiven
en vervolgens af te halen.
2. Installeer 2 1,5 V, type R6 / AA batterijen. Houd rekening met de juiste polari-
teit, zoals afgebeeld op het batterijvak.
3. Sluit het batterijdeksel door het deksel opnieuw aan te brengen en omhoog
te schuiven.
Gebruik
LET OP:
โข Gebruik het product niet op donzige stof, kleding met noppen of borduur-
werk, in de buurt van ritssluitingen, losse draden, etc.
โข Test eerst op een niet zichtbare plaats voor gebruik.
1. Plaats de kleding of stof op een vlak oppervlak. Zorg dat de kleding vlak
op het oppervlak wordt aangebracht.
2. Verwijder de beschermkap van de scheerkop.
3. Schakel het apparaat in door de schakelaar naar de stand ON te schuiven.
4. Zonder stevig druk uit te oefenen, beweeg het apparaat over de kleding of
stof in vloeiende, cirkelvormige bewegingen.
5. Schakel het apparaat na gebruik uit door de schakelaar naar OFF te schui-
ven.
6. Breng de beschermkap opnieuw aan.
OPMERKING:
Het apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakelaar. Zorg dat de scheer-
kop stevig is vastgemaakt alvorens het apparaat te gebruiken.
Reiniging
WAARSCHUWING: Verwondingsgevaar!
Voorzichtig, de messen van het apparaat zijn scherp!
LET OP:
โข Het apparaat niet in water onderdompelen.
โข Geen scherpe of agressieve reinigingsmiddelen gebruiken.
1. Schakel het apparaat vรณรณr het schoonmaken uit. Haal de batterijen uit.
2. U kunt de behuizing van het apparaat met een vochtige doek schoonmaken.
3. Trek het pluisreservoir van het apparaat af en maak het leeg.
4. Breng het pluisreservoir opnieuw aan. U hoort een klik.
5. Draai de scheerkop tegen de klok in om het af te halen. Verwijder het mes
door het omhoog te trekken. Maak het schoon met een borstel.
6. Breng het mes opnieuw aan.
7. Maak de scheerkop vast door het met de hand met de klok mee te draaien.
Opslaan
โข Wij raden u aan het apparaat in de originele verpakking op te bergen als u
het een langere tijd niet gebruikt.
โข Berg het apparaat altijd op buiten bereik van kinderen en op een goed
geventileerde en droge plaats.
Technische gegevens
Model:.......................................................................................................TC 3759
Nettogewicht: ........................................................................................ ong. 107 g
Batterij: ....................................................2 ร 1,5 V, Typ MIGNON / AA / LR6 / UM3
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van
voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden.
Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE-richtlijnen, zoals de richtlijn elek-
tromagnetische compatibiliteit, en is gefabriceerd volgens de meest recente
veiligheidsvoorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het symbool โvuilnisemmerโ
โข Verwijder de batterijen uit het batterijvak.
โข Gooi gebruikte batterijen weg in een daarvoor voorziene verza-
melbak of breng het naar uw handelaar. Batterijen behoren niet
tot het huisvuil!
โข Gooi het apparaat niet weg met het huishoudelijk afval als het
niet meer werkt. Breng het naar een of๎ฟcieel recycle inzamel-
punt. Op deze manier help u het milieu te beschermen.
FRANรAIS
Consignes de sรฉcuritรฉ
Lisez attentivement ce mode dโemploi avant de mettre lโappareil en marche
pour la premiรจre fois. Conservez le mode dโemploi ainsi que le bon de garantie,
votre ticket de caisse et si possible, le carton avec lโemballage se trouvant ร
lโintรฉrieur. Si vous remettez lโappareil ร des tiers, veuillez-le remettre avec son
mode dโemploi.
โข Cet appareil est conรงu uniquement pour retirer les peluches et les petites
boules de ๎ฟbres des tissus. Ne lโutilisez pas pour tout autre but.
โข Cet appareil ne convient pas aux peluches plus longues.
โข Cet appareil nโest pas conรงu pour raser les poils du corps.
โข Nโutilisez pas lโappareil sur les vรชtements que vous portez.
โข Il nโest pas destinรฉ ร une utilisation commerciale.
โข รloignez lโappareil de la chaleur, des rayons directs du soleil et de lโhumiditรฉ.
โข รteignez lโappareil lorsque vous ne lโutilisez pas en cas de nettoyage ou de
panne.
โข Nโutilisez pas un appareil endommagรฉ.
โข Ne rรฉparez pas vous-mรชme lโappareil. Veuillez prendre contact avec du
personnel quali๎ฟรฉ.
โข Nโutilisez que les composantes originales.
โข Cet appareil peut รชtre utilisรฉ par des enfants de plus de 8 ans sโils sont
surveillรฉs ou ont รฉtรฉ informรฉs de la bonne utilisation de lโappareil et sโils
comprennent les risques encourus.
โข Rangez lโappareil hors de la portรฉe des enfants. Les enfants ne doivent pas
jouer avec lโappareil.
โข Pour la sรฉcuritรฉ de vos enfants, garder hors de leur portรฉe tous les embal-
lages (sachets en plastique, piรจces de cloisonnement, polystyrรจne etc.).
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le ๎ฟlm plastique. Il y a risque
dโรฉtouffement !
Manipulation des piles
AVERTISSEMENT :
โข Nโexposez pas les piles ร une source de chaleur excessive comme les
rayons du soleil, le feu ou toute source similaire. Il y a un risque dโexplo-
sion !
โข Si la pile fuit, veillez ร ne pas appliquer le liquide sur les yeux ou les
muqueuses. En cas de contact, lavez les mains et rincez les yeux avec de
lโeau claire. Consultez un mรฉdecin, si lโirritation persiste.
ATTENTION :
โข Lโacide contenu dans les piles peut fuir. Si lโappareil nโest pas utilisรฉ pen-
dant de longues pรฉriodes, retirez les piles.
โข Ne mรฉlangez pas des piles de types diffรฉrents ou des nouvelles piles avec
des piles usagรฉes.
โข Ne jetez pas les piles avec les dรฉchets mรฉnagers. Rapportez les piles
usagรฉes ร un point de collecte autorisรฉ ou ร votre revendeur.
โข Ne rechargez pas les piles non-rechargeables.
โข Installez toujours les piles dans le bon sens.
Liste des diffรฉrents รฉlรฉments de commande
1 Grille du rasoir
2 Interrupteur marche / arrรชt (ON / OFF)
3 Compartiment des piles
4 Loquet de verrouillage du rรฉservoir ร peluches
5 Rรฉservoir ร peluches
Insertion et retrait des piles
(Les piles ne sont pas incluses dans lโemballage)
1. Ouvrez le compartiment des piles en faisant glisser le cache ร lโarriรจre de
lโappareil vers le bas, puis soulevez-le.
2. Insรฉrez deux piles de type R6 / AA de 1,5 V. La polaritรฉ ร respecter est indi-
quรฉe dans le compartiment des piles.
3. Fermez le compartiment des piles en remettant le cache en place, puis en le
faisant glisser vers le haut.
Utilisation
ATTENTION :
โข Nโutilisez pas le produit sur les tissus pelucheux, les vรชtements portant
de la dentelle ou de la broderie, ร proximitรฉ des fermetures รฉclair, des ๎ฟls
dรฉfaits, etc.
โข Essayez lโappareil sur une surface non visible du vรชtement avant dโutiliser
lโappareil.
1. Placez le vรชtement ou le tissu sur une surface plane. Assurez-vous que le
vรชtement est bien ร plat.
2. Retirez le capuchon de protection de la grille du rasoir.
3. Allumez lโappareil en faisant glisser lโinterrupteur sur la position ON.
4. Sans appuyer fortement, dรฉplacez lโappareil sur le vรชtement ou le tissu en
faisant des mouvements circulaires ๎uides.
5. รteignez lโappareil aprรจs utilisation en faisant glisser lโinterrupteur sur la
position OFF.
6. Remettez le capuchon de protection en place.
NOTE :
Lโappareil est muni dโun interrupteur de sรฉcuritรฉ. La grille du rasoir doit รชtre
complรจtement vissรฉe, sinon lโappareil ne sโallumera pas.
Nettoyage
AVERTISSEMENT : Risque de blessure !
Attention, les lames du rasoir sont tranchantes !
ATTENTION :
โข Ne plongez pas lโappareil dans lโeau.
โข Ne pas utiliser dโoutil pointu ni de produit nettoyant abrasif.
1. รteignez lโappareil avant de nettoyer. Retirez les piles.
2. Vous devez essuyer le boรฎtier de lโappareil ร lโaide dโun tissu lรฉgรจrement
humide.
3. Retirez le rรฉservoir ร peluches et videz-le.
4. Remettez le rรฉservoir ร peluches en place. Il sโenclenche avec un dรฉclic.
5. Faites tourner la grille du rasoir dans le sens antihoraire pour le retirer. Vous
pouvez ensuite retirer les lames en les tirant vers le haut. Nettoyez-les avec
une brosse.
6. Remettez les lames en place.
7. Serrez la grille du rasoir ร la main, dans le sens horaire.
Stockage
โข Nous vous recommandons de conserver lโappareil dans son emballage
dโorigine si vous ne comptez pas lโutiliser pendant une longue durรฉe.
โข Conservez toujours lโappareil hors de portรฉe des enfants et dans un endroit
bien aรฉrรฉ.
Donnรฉes techniques
Modรจle : ...................................................................................................TC 3759
Poids net : ........................................................................................ environ 107 g
Pile: .......................................................2 ร 1,5 V, Type MIGNON / AA / LR6 / UM3
Nous nous rรฉservons le droit dโapporter des modi๎ฟcations techniques ainsi que
des modi๎ฟcations de conception dans le cadre du dรฉveloppement continu de
nos produits.
Cet appareil est conforme ร toutes les directives CE en vigueur, telles que les
directives sur la compatibilitรฉ รฉlectromagnรฉtique et a รฉtรฉ fabriquรฉ selon les
derniers rรจglements de sรฉcuritรฉ.
รlimination
Signi๎cation du symbole ยซ Poubelle ยป
โข Retirez les piles du compartiment des piles.
โข Jetez les piles usรฉes dans un conteneur de collecte adaptรฉ ou
apportez-les chez votre revendeur. Les piles ne doivent pas
รชtre jetรฉes avec les dรฉchets mรฉnagers !
โข Ne jetez pas lโappareil en ๎ฟn de vie avec les dรฉchets mรฉna-
gers. Apportez-le ร un centre de collecte autorisรฉ pour รชtre re-
cyclรฉ. Vous participez ainsi ร la protection de lโenvironnement.
ESPAรOL
Instrucciones de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual
de instrucciones y guarde รฉste bien incluido la garantรญa, el recibo de pago y si
es posible tambiรฉn el cartรณn de embalaje con el embalaje interior. En caso de
dejar el aparato a terceros, tambiรฉn entregue el manual de instrucciones.
โข Este aparato sirve solamente para eliminar pelusa y bolas de textiles. No
utilice el aparato para ninguna otra ๎ฟnalidad.
โข Este aparato no es adecuado para pelusa de tejido mรกs larga.
โข El aparato no es adecuado para afeitar vello corporal.
โข No use el aparato en prendas cuando las lleve puestas.
โข Este aparato no estรก diseรฑado para uso comercial.
โข Mantenga el aparato lejos del calor, la luz solar directa y la humedad.
โข Apague el aparato cuando no lo utilice, para su limpieza o en caso de
averรญa.
โข No haga funcionar un aparato que estรฉ daรฑado.
โข No repare usted mismo el dispositivo. Contacte con personal autorizado.
โข Use exclusivamente piezas originales.
โข Este aparato puede ser utilizado por niรฑos de 8 y mรกs aรฑos si estรกn bajo
supervisiรณn o se les han dado instrucciones relacionadas con el uso seguro
del aparato y entienden los peligros que conlleva.
โข Mantenga el aparato fuera del alcance de los niรฑos. รstos no deben jugar
con el dispositivo.
โข Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de embalaje (bolsas de
plรกstico, cartones, porexpan, etc.) fuera de su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niรฑos con las lรกminas de plรกstico. ยกExiste peligro de
as๎xia!
Manejo de las baterรญas
AVISO:
โข No exponga las pilas a excesivo calor como la luz solar, fuego o similar.
ยกExiste el riesgo de explosiรณn!
โข En caso de una baterรญa con fuga, asegรบrese de no frotarse el lรญquido en
los ojos ni en las membranas mucosas. En caso de contacto, lรกvese las
manos y aclรกrese los ojos con agua limpia. Busque asistencia mรฉdica si
las molestias persisten.
ATENCIรN:
โข Las baterรญas pueden derramar รกcido de baterรญa. Si el aparato no se utiliza
durante largos periodos de tiempo, retire las baterรญas.
โข No mezcle las pilas de diferentes tipos ni las pilas nuevas con viejas.
โข No deseche las pilas junto con la basura domรฉstica. Lleve las pilas gasta-
das al punto de recogida correspondiente o a su minorista.
โข Las baterรญas no recargables no deben recargarse.
โข Instale siempre las baterรญas en la direcciรณn correcta.
Indicaciรณn de los elementos de manejo
1 Lรกmina de afeitado
2 Interruptor de encendido / apagado (ON / OFF)
3 Compartimiento de baterรญas
4 Agarradera de bloqueo del recipiente de pelusa
5 Recipiente para pelusa
Introducir o cambiar baterรญas
(Baterรญas no incluidas con el suministro)
1. Abra el compartimiento de baterรญas deslizando la cubierta de la parte poste-
rior hacia abajo y levรกntela.
2. Introduzca 2 baterรญas del tipo R6 / AA de 1,5 V. Preste atenciรณn a la polaridad
correcta, mostrada en el compartimiento de baterรญas.
3. Cierre el compartimiento de baterรญas colocando la tapa y deslizรกndola hacia
arriba.
Uso
ATENCIรN:
โข No use el producto en tejidos mullidos, prendas con borlas o bordados,
cerca de cremalleras, hilos sueltos, etc.
โข Pruรฉbelo primero en una zona no visible antes del uso.
1. Ponga la prenda o tejido sobre una super๎ฟcie plana. Asegรบrese de que la
prenda quede lisa sobre la super๎ฟcie.
2. Saque la cubierta protectora de la lรกmina de afeitado.
3. Encienda el aparato deslizando el interruptor a posiciรณn ON.
4. Sin ejercer demasiada presiรณn, mueva el aparato por la prenda o tejido con
movimientos circulares continuos.
5. Apague el aparato despuรฉs del uso deslizando el interruptor a OFF.
6. Vuelva a colocar la tapa protectora.
NOTA:
El aparato estรก equipado con un conmutador de seguridad. La lรกmina de
afeitado debe enroscarse por completo para poder poner el aparato en
funcionamiento.
Limpieza
AVISO: ยกRiesgo de heridas!
Precauciรณn, las hojas del aparato estรกn a๎ฟladas.
ATENCIรN:
โข No sumerja en el agua el dispositivo.
โข No use agentes limpiadores puntiagudos ni abrasivos.
1. Apague el aparato antes de la limpieza. Retire las baterรญas.
2. Puede limpiar la carcasa del aparato con un paรฑo ligeramente humedecido.
3. Saque el recipiente de pelusa y vacรญelo.
4. Instale de nuevo el recipiente de pelusa. Encajarรก de forma audible.
5. Gire en sentido antihorario la lรกmina para sacarla. Podrรก sacar el accesorio
de hojas hacia arriba. Use un pincel para limpiarlo.
6. Vuelva a colocar el accesorio de hojas.
7. Apriete manualmente en sentido horario la lรกmina.
Almacenamiento
โข Recomendamos mantener el aparato en su embalaje original si no va a
usarlo durante un tiempo prolongado.
โข Mantenga siempre el aparato lejos del alcance de los niรฑos en un lugar bien
ventilado y seco.
Datos tรฉcnicos
Modelo: ....................................................................................................TC 3759
Peso neto: .......................................................................................... aprox. 107 g
Baterรญa: 2 ร 1,5 V, Tipo MIGNON / AA / LR6 / UM3 ...................................................
El derecho de realizar modi๎ฟcaciones tรฉcnicas y de diseรฑo en el curso del
desarrollo continuo del producto estรก reservado.
Este aparato cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz
de compatibilidad electromagnรฉtica, y estรก fabricada segรบn las รบltimas normas
de seguridad.
Eliminaciรณn
Signi๎cado del sรญmbolo โCubo de basuraโ
โข Extraiga las baterรญas del compartimento de baterรญas.
โข Deseche las baterรญas usadas en recipientes de recogida ade-
cuados o en su vendedor. Las baterรญas no deben estar en los
residuos domรฉsticos.
โข No deseche la unidad con los residuos domรฉsticos al ๎ฟnal de
su vida รบtil. Llรฉvela a un punto de recogida o๎ฟcial para su reci-
claje. Al hacerlo, ayudarรก a proteger el medioambiente.
ITALIANO
Istruzioni di sicurezza
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente
le istruzioni per lโuso e conservarle con cura unitamente al certificato di ga-
ranzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione
interna. Se passate lโapparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per
lโuso.
โข Questo apparecchio รจ destinato esclusivamente alla rimozione di lanugine e
piccoli pelucchi sui tessuti. Lโapparecchio non puรฒ essere utilizzato per altri
scopi.
โข Questo apparecchio non รจ adatto per la lanugine piรน lunga.
โข Lโapparecchio non รจ adatto alla rasatura dei peli del corpo.
โข Non utilizzare lโapparecchio su indumenti mentre si indossano.
โข Questo apparecchio non deve esser utilizzato per scopi commerciali.
โข Tenere il dispositivo lontano da calore, luce solare diretta e umiditร .
โข Spegnere il dispositivo se non in uso, per la pulizia o in caso di guasto.
โข Non utilizzare un dispositivo guasto.
โข Non tentare di riparare lโapparecchio da soli; contattare invece il personale
autorizzato.
โข Utilizzare soltanto parti originali.
โข Questโapparecchio puรฒ essere usato da bambini dagli 8 anni in su se sono
supervisionati o istruiti riguardo lโuso sicuro dellโapparecchio comprendendo
i pericoli a esso associati.
โข Conservare il dispositivo fuori portata dei bambini. I bambini non devono
giocare col dispositivo.
โข Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dellโimballaggio (sacchetti di
plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola di plastica. Pericolo
di soffocamento!
Movimentazione batterie
AVVISO:
โข Non esporre le batterie a calore eccessivo come la luce diretta del sole,
๎ฟamme o condizioni simili. Pericolo di esplosione!
โข In caso di perdite dalle batterie, evitare che il liquido entri in contatto con
gli occhi oppure con le mucosa. In caso di contatto, lavare le mani e
risciacquare gli occhi con acqua pulita. Contattare un medico in caso il
fastidio persista.
ATTENZIONE:
โข Dellโacido puรฒ fuoriuscire dalle batterie. Se lโapparecchio non si usa per
lunghi periodi di tempo, togliere le batterie.
โข Non mescolare batterie di tipi diversi nรฉ batterie nuove e vecchie.
โข Non gettare le batterie insieme ai ri๎ฟuti domestici. Restituire le batterie
usate a un punto di raccolta autorizzato oppure al rivenditore di ๎ฟducia.
โข Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
โข Installare sempre le batterie nella direzione corretta.
Elementi di comando
1 Lamina per rasatura
2 Interruttore accensione / spegnimento (ON / OFF)
3 Vano batteria
4 Linguetta di bloccaggio per il contenitore della lanugine
5 Contenitore per la lanugine
Inserimento o sostituzione delle batterie
(Batterie non incluse nella confezione)
1. Aprire il vano batterie facendo scorrere il coperchio verso il basso sul lato
posteriore e quindi sollevarlo.
2. Inserire 2 batterie da 1,5 V, di tipo R6 / AA. Prestare attenzione alla corretta
polaritร , come mostrato sul vano batterie.
3. Chiudere il vano batterie riposizionando il coperchio e facendolo scorrere
verso lโalto.
Uso
ATTENZIONE:
โข Non utilizzare il prodotto su tessuti sof๎ฟci, indumenti con borchie o ricami,
in prossimitร di cerniere lampo, ๎ฟli morbidi, ecc.
โข Prima dell'uso si prega di effettuare una prova in un punto non visibile.
1. Posizionare lโindumento o il tessuto su una superficie piana. Accertarsi che
lโindumento sia appoggiato in piano sulla superficie.
2. Rimuovere il cappuccio protettivo dalla lamina per la rasatura.
3. Accendere lโapparecchio facendo scorrere lโinterruttore in posizione ON.
4. Senza esercitare una forte pressione, spostare lโapparecchio sullโindumento
o sul tessuto con movimenti circolari.
5. Spegnere lโapparecchio dopo lโuso facendo scorrere lโinterruttore in posi-
zione OFF.
6. Riposizionare il cappuccio protettivo.
NOTA:
Il dispositivo รจ dotato di un interruttore di sicurezza. La lamina per la rasatura
deve essere completamente avvitata per poter mettere in funzione lโappa-
recchio.
Pulizia
AVVISO: Pericolo di lesioni!
Attenzione, le lame dellโapparecchio sono affilate!
ATTENZIONE:
โข Non immergere il dispositivo in acqua.
โข Non usare detergenti taglienti o abrasivi.
1. Spegnere lโapparecchio prima della pulizia. Rimuovere le batterie.
2. Pulire lโalloggiamento del dispositivo con un panno leggermente umido.
3. Estrarre il contenitore della lanugine e svuotarlo.
4. Riagganciare il contenitore della lanugine. Si avverte uno scatto.
5. Disattivare la lamina per la rasatura ruotandola in senso antiorario. ร possi-
bile estrarre il supporto della lama con un movimento verso lโalto. Utilizzare
una piccola spazzola per la pulizia.
6. Riposizionare il supporto della lama.
7. Fissare saldamente a mano la lamina per la rasatura in senso orario.
Conservazione
โข Si consiglia di conservare lโapparecchio nellโimballaggio originale se non lo si
utilizza per periodi prolungati.
โข Tenere lontano dalla portata dei bambini in un ambiente asciutto e ben
ventilato.
Dati tecnici
Modello: .................................................................................................... TC 3759
Peso netto: .............................................................................................. ca. 107 g
Batteria: .................................................. 2 ร 1,5 V, Tipo MIGNON / AA / LR6 / UM3
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello
sviluppo del prodotto.
Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE, come la direttiva sulla
compatibilitร elettromagnetica ed รจ prodotto secondo le piรน recenti norme di
sicurezza.
Smaltimento
Significato del simbolo โEliminazioneโ
โข Rimuovere le batterie dal vano batterie.
โข Smaltire le batterie usate nel relativo contenitore di raccolta
o presso il proprio rivenditore. Le batterie non devono essere
smaltite nei ri๎ฟuti domestici!
โข Non gettare lโapparecchio insieme ai ri๎ฟuti domestici al termine
della sua vita utile. Consegnarlo a un punto di raccolta autoriz-
zato per il riciclaggio. In questo modo contribuirete a proteggere
lโambiente.
ENGLISH
Safety Instructions
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into
operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if
possible, the box with the internal packing. If you give this appliance to other
people, please also pass on the operating instructions.
โข This appliance is only for removing lint and small pilling on textiles. Do not
use the appliance for any other purposes.
โข This appliance is not suitable for longer fabric lint.
โข The appliance is not suitable for shaving body hair.
โข Do not use the appliance on clothing while wearing it.
โข The appliance is not intended for commercial use.
โข Keep the appliance away from heat, direct sunlight and moisture.
โข Turn the appliance off when not in use, for cleaning or in case of failure.
โข Do not operate a damaged appliance.
โข Do not repair the appliance by yourself. Please contact authorized person-
nel.
โข Do only use original parts.
โข This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they
have been given supervision or instruction concerning the safe use of the
appliance understand the hazards involved.
โข Store the appliance out of the reach of children. Children may not play with
the appliance.
โข In order to ensure your childrenโs safety, please keep all packaging (plastic
bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
WARNING:
Do not allow small children to play with the plastic foil. There is a danger
of suffocation!
Handling of Batteries
WARNING:
โข Do not expose batteries to excessive heat such as sunlight, ๎ฟre or similar.
There is a risk of explosion!
โข In case of battery leakage, make sure not to rub the liquid into your eyes or
mucous membranes. In case of contact, wash your hands and rinse your
eyes with clear water. Seek medical attention if any discomfort persists.
CAUTION:
โข Batteries can leak battery acid. If the appliance is not in use for a long
period of time, remove the batteries.
โข Different battery types or new and used batteries must not be used
together.
โข Do not dispose of batteries along with domestic waste. Return used batter-
ies to the relevant collection facilities or your retailer.
โข Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
โข Always insert batteries in the correct direction.
TC 3759
Stand 01 / 2020
Internet: http://www.clatronic-germany.de
Made in P.R.C.
2
TC3759_IM _Faltblatt_A2 08.01.20
Overview of the Components
1 Shaving foil
2 ON / OFF switch
3 Battery compartment
4 Locking lug for the lint container
5 Lint container
Insert or Replace Batteries
(Batteries not included in delivery)
1. Open the battery compartment by sliding the cover down at the backside
and then lift it off.
2. Insert 2 batteries 1.5 V, type R6 / AA. Pay attention to the correct polarity, as
shown on the battery compartment.
3. Close the battery compartment by re๎ฟtting the cover and sliding it upwards.
Usage
CAUTION:
โข Do not use the product on ๎uffy fabrics, clothing with burls or embroidery,
near zippers, slack threads etc.
โข Please test on a non-visible place before using.
1. Place the garment or fabric on a ๎at surface. Make sure the garment rests
๎at on the surface.
2. Remove the protective cap from the shaving foil.
3. Turn the appliance on by sliding the switch to the ON position.
4. Without exerting strong pressure, move the appliance over the garment or
fabric with ๎owing circular motions.
5. Switch off the appliance after use by sliding the switch towards OFF.
6. Re๎ฟt the protective cap.
NOTE:
The appliance is equipped with a safety switch. The shaving foil must be com-
pletely screwed on, in order to be able to put the appliance into operation.
Cleaning
WARNING: Risk of Injury!
Caution, the blades of the appliance are sharp!
CAUTION:
โข Do not immerse the appliance in water.
โข Do not use sharp or abrasive cleaning agents.
1. Switch off the appliance before cleaning. Remove the batteries.
2. You may wipe the housing of the appliance with a slightly damp cloth.
3. Pull off the lint container and empty it.
4. Attach the lint container again. It clicks in audibly.
5. Turn the shaving foil counterclockwise off. You can pull off the blade attach-
ment upwards. Use a brush for cleaning.
6. Re๎ฟt the blade attachment.
7. Hand-tighten the shaving foil clockwise.
Storage
โข We recommend that you keep the appliance in its original packaging if you
do not intend to use it for long periods.
โข Always keep the appliance out of the reach of children in a well-ventilated
and dry place.
Technical Data
Model:.......................................................................................................TC 3759
Net weight: .......................................................................................approx. 107 g
Battery: 2 ร 1.5 V, Type MIGNON / AA / LR6 / UM3 ..................................................
The right to make technical and design modi๎ฟcations in the course of continu-
ous product development remains reserved.
This appliance has been tested according to all relevant current CE guidelines,
such as electromagnetic compatibility, and is manufactured according to the
latest safety regulations.
Disposal
Meaning of the โDustbinโ Symbol
โข Remove the batteries from the battery compartment.
โข Dispose of the used batteries at the relevant collection bin or at
your dealerโs. Batteries do not belong into the household waste!
โข Do not dispose of the appliance with household waste at the
end of its service life. Bring it to an of๎ฟcial collection point for
recycling. By doing so, you help protect the environment.
JฤZYK POLSKI
Instrukcje bezpieczeลstwa
Przed uruchomieniem urzฤ
dzenia proszฤ bardzo dokลadnie przeczytaฤ
instrukcjฤ obsลugi. Proszฤ zachowaฤ jฤ
wraz z kartฤ
gwarancyjnฤ
, paragonem
i w miarฤ moลผliwoลci rรณwnieลผ kartonem z opakowaniem wewnฤtrznym. Przeka-
zujฤ
c urzฤ
dzenie innej osobie, oddaj jej takลผe instrukcjฤ obsลugi.
โข Urzฤ
dzenie to jest przeznaczone jedynie do usuwania kลaczkรณw i maลych
grudek z tkanin. Nie uลผywaฤ urzฤ
dzenia w innych celach.
โข Urzฤ
dzenie nie jest odpowiednie do usuwania duลผych kลaczkรณw.
โข Urzฤ
dzenie nie jest przeznaczone do depilacji.
โข Nie korzystaฤ z urzฤ
dzenia do usuwania kลaczkรณw z ubraล w trakcie ich
noszenia.
โข Urzฤ
dzenie nie jest przeznaczone do celรณw handlowych.
โข Trzymaฤ urzฤ
dzenie z dala od gorฤ
ca, bezpoลredniego nasลonecznienia
i wilgoci.
โข Wyลฤ
czyฤ urzฤ
dzenie, kiedy nie jest uลผywane, w celu czyszczenia lub
w przypadku awarii.
โข Nie uลผywaฤ uszkodzonego urzฤ
dzenia.
โข Nie naprawiaฤ urzฤ
dzenia samodzielnie. Naleลผy skontaktowaฤ siฤ z upo-
waลผnionym pracownikiem.
โข Stosowaฤ wyลฤ
cznie czฤลci oryginalne.
โข Urzฤ
dzenie moลผe byฤ uลผytkowane przez dzieci od 8 roku, jeลli znajdujฤ
siฤ
pod nadzorem lub zostaลy poinstruowane odnoลnie uลผytkowania urzฤ
dzenia
w bezpieczny sposรณb i rozumiejฤ
zwiฤ
zane z tym ryzyko.
โข Przechowywaฤ urzฤ
dzenie poza zasiฤgiem dzieci. Dzieci nie mogฤ
siฤ nim
bawiฤ.
โข Ze wzglฤdu na bezpieczeลstwo dzieci, trzymaฤ czฤลci opakowania (torby
plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza ich zasiฤgiem.
OSTRZEลปENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawiฤ siฤ foliฤ
. Niebezpieczeลstwo uduszenia!
Obsลuga baterii
OSTRZEลปENIE:
โข Nie wystawiaฤ baterii na dziaลanie nadmiernego gorฤ
ca typu sลoลce, ogieล
lub tym podobne. Pojawia siฤ ryzyko wybuchu!
OSTRZEลปENIE:
โข W razie wycieku baterii, uwaลผaฤ, aby nie wetrzeฤ cieczy do oczu ani na
bลony ลluzowe. W razie kontaktu, umyฤ rฤce i opลukaฤ oczy czystฤ
wodฤ
.
W razie utrzymywania siฤ jakiegokolwiek dyskomfortu, skonsultowaฤ siฤ
z lekarzem.
UWAGA:
โข Baterie mogฤ
wyciekaฤ. W razie dลugich okresรณw nieuลผytkowania baterie
naleลผy wyjฤ
ฤ.
โข Nie mieszaฤ baterii rรณลผnego rodzaju ani nowych baterii ze starymi.
โข Nie wyrzucaฤ baterii wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Zwrรณciฤ
zuลผyte baterie do odpowiedniego punktu zbiรณrki lub do sprzedawcy.
โข Nie doลadowywaฤ baterii jednorazowego uลผytku.
โข Zawsze wkลadaฤ baterie we wลaลciwym kierunku.
Przeglฤ
d elementรณw obsลugi
1 Folia golฤ
ca
2 Przeลฤ
cznik wล. / wyล. (ON / OFF)
3 Komora na baterie
4 Pokrywa pojemnika na kลaczki
5 Pojemnik na kลaczki
Wkลadanie baterii zasilania rezerwowego
(Baterie nie wchodzฤ
w skลad kompletu)
1. Otworzyฤ wnฤkฤ na baterie przesuwajฤ
c pokrywฤ w tyล, a nastฤpnie zdej-
mujฤ
c jฤ
.
2. Wลoลผyฤ dwie baterie 1,5 V typu R6 / AA. Zwrรณciฤ uwagฤ na prawidลowฤ
biegunowoลฤ, patrz wnฤka na baterie.
3. Zamknฤ
ฤ wnฤkฤ na baterie przykลadajฤ
c pokrywฤ i przesuwajฤ
c jฤ
w gรณrฤ.
Uลผytkowanie
UWAGA:
โข Z urzฤ
dzenia nie wolno korzystaฤ w przypadku puchatych tkanin, ubraล
z wฤzeลkami lub haftami, przy suwakach, luลบnych nitkach itp.
โข Przed uลผyciem naleลผy przetestowaฤ na niewidocznej powierzchni.
1. Rozลoลผyฤ odzieลผ lub tkaninฤ na pลaskiej powierzchni. Upewniฤ siฤ, ลผe
odzieลผ jest pลasko uลoลผona.
2. Usunฤ
ฤ nakrฤtkฤ ochronnฤ
z folii golฤ
cej.
3. Wลฤ
czyฤ urzฤ
dzenie ustawiajฤ
c przeลฤ
cznik w pozycji ON.
4. Okrฤลผnymi ruchami, delikatnie przesuwaฤ urzฤ
dzenie po materiale lub
tkaninie.
5. Po zakoลczeniu uลผytkowania wyลฤ
czyฤ urzฤ
dzenie umieszczajฤ
c przeลฤ
cznik
w pozycji OFF.
6. Ponownie naลoลผyฤ nakrฤtkฤ zabezpieczajฤ
cฤ
.
WSKAZรWKA:
Urzฤ
dzenie jest wyposaลผone w wyลฤ
cznik bezpieczeลstwa. Aby mรณc korzy-
staฤ z urzฤ
dzenia, folia golฤ
ca musi byฤ w peลni naลoลผona.
Czyszczenie
OSTRZEลปENIE: Ryzyko skaleczenia!
Uwaga, ostrza urzฤ
dzenia sฤ
bardzo ostre!
UWAGA:
โข Nie zanurzaฤ urzฤ
dzenia w wodzie.
โข Nie stosowaฤ ostrych ani ลผrฤ
cych ลrodkรณw czyszczฤ
cych.
1. Wyลฤ
czyฤ urzฤ
dzenie przed czyszczeniem. Naleลผy wyjฤ
ฤ baterie.
2. Moลผna wytrzeฤ obudowฤ urzฤ
dzenia za pomocฤ
delikatnie nawilลผonej
szmatki.
3. Wyjฤ
ฤ i oprรณลผniฤ pojemnik na kลaczki.
4. Ponownie przymocowaฤ pojemnik na kลaczki. Musi zaskoczyฤ ze sลyszalnym
klikniฤciem.
5. Zdjฤ
ฤ foliฤ golฤ
cฤ
, obracajฤ
c jฤ
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazรณwek
zegara. Ostroลผnie zdjฤ
ฤ mocowanie ostrza, przesuwajฤ
c je w gรณrฤ. Do
oczyszczenia go naleลผy uลผyฤ szczotki.
6. Naลoลผyฤ mocowanie ponownie.
7. Docisnฤ
ฤ foliฤ golฤ
cฤ
, obracajฤ
c w kierunku zgodnym z ruchem wskazรณwek
zegara.
Przechowywanie
โข W przypadku dลuลผszych okresรณw nieuลผywania zalecane jest przechowywa-
nie urzฤ
dzenia w oryginalnym opakowaniu.
โข Urzฤ
dzenie naleลผy zawsze przechowywaฤ poza zasiฤgiem dzieci, w odpo-
wiednio wentylowanym i suchym miejscu.
Dane techniczne
Model:.......................................................................................................TC 3759
Masa netto: ............................................................................................. ok. 107 g
Bateria: .................................................. 2 ร 1,5 V, Type MIGNON / AA / LR6 / UM3
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych
w trakcie ciฤ
gลego rozwoju produktu.
Urzฤ
dzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE, dotyczฤ
cymi zgodnoลci
elektromagnetycznej i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepisami
bezpieczeลstwa.
Ogรณlne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesiฤcy gwarancji na zakupione urzฤ
dze-
nie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urzฤ
dzenia.
W tym okresie uszkodzone urzฤ
dzenie bฤdzie bezpลatnie wymienione na wolne
od wad. W przypadku, gdy wymiana bฤdzie niemoลผliwa do zrealizowania,
Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urzฤ
dzenia.
Za uszkodzone urzฤ
dzenie uwaลผa siฤ takie, ktรณre nie speลnia funkcji okreลlo-
nych w instrukcji obsลugi, a przyczynฤ
takiego stanu jest wewnฤtrzna wada
fabryczna lub materiaลowa.
Gwarancjฤ
nie sฤ
objฤte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne,
powstaลe w wyniku dziaลania siล zewnฤtrznych (np. przepiฤcie w sieci energe-
tycznej czy wyลadowania atmosferyczne), jak rรณwnieลผ wady powstaลe w wyniku
obsลugi niezgodnej z instrukcjฤ
obsลugi urzฤ
dzenia.
Nabywcy przysลuguje prawo do wymiany urzฤ
dzenia na wolne od wad lub,
jeลli wymiana jest niemoลผliwa, zwrotu gotรณwki tylko po dostarczeniu do punktu
zakupu kompletnego urzฤ
dzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcjฤ
obsลugi
i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidลowo wypeลnionฤ
kartฤ
gwarancyjnฤ
(pieczฤ
tka sklepu, data sprzedaลผy urzฤ
dzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiฤ
zujฤ
na terenie Rzeczpospolitej
Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyลฤ
cza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieล
Nabywcy wynikajฤ
cych z przepisรณw Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczegรณl-
nych warunkach sprzedaลผy konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego
(Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
Ul. Brzeska 1
45-960 Opole
Usuwanie
Znaczenie symbolu โPojemnik na ลmieciโ
โข Baterie naleลผy wyjฤ
ฤ z wnฤki.
โข Wyczerpane baterie naleลผy przekazaฤ do wyznaczonego
punktu zbiรณrki lub zwrรณciฤ je sprzedawcy. Nie wolno wyrzucaฤ
ich razem z innymi odpadami gospodarczymi!
โข Nie wolno wyrzucaฤ urzฤ
dzenia wraz z odpadami gospo-
darstwa domowego pod koniec jego przydatnoลci do uลผycia.
Naleลผy przekazaฤ je do o๎ฟcjalnego punktu zbiรณrki w celu recy-
klingu. Dziฤki takiemu dziaลaniu pomagasz chroniฤ ลrodowisko.
MAGYARUL
Biztonsรกgi utasรญtรกsok
A kรฉszรผlรฉk hasznรกlatba vรฉtele elลtt gondosan olvassa vรฉgig a hasznรกlati
utasรญtรกst, รฉs ลrizze meg a garancialevรฉllel, a pรฉnztรกri nyugtรกval รฉs lehetลleg
a csomagolรณkartonnal, ill. az abban lรฉvล bรฉlรฉsanyaggal egyรผtt! Amennyiben a
kรฉszรผlรฉket harmadik szemรฉlynek adja tovรกbb, a hasznรกlati รบtmutatรณt is adja a
kรฉszรผlรฉkhez.
โข Ez a kรฉszรผlรฉk csak szรถsz รฉs aprรณ foszlรกsok eltรกvolรญtรกsรกra valรณ textรญliรกkrรณl.
Ne hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket semmilyen mรกs cรฉlra.
โข A kรฉszรผlรฉk nem alkalmas hosszabb rostok eltรกvolรญtรกsรกra.
โข A kรฉszรผlรฉk nem alkalmas testszลrzet borotvรกlรกsra.
โข Ne hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket testen viselt ruhรกkon.
โข A kรฉszรผlรฉk nem kereskedelmi hasznรกlatra kรฉszรผlt.
โข Tartsa tรกvol a kรฉszรผlรฉket hลforrรกsoktรณl, kรถzvetlen napfรฉnytลl รฉs nedvessรฉgtลl.
โข Kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket, ha nem hasznรกlja, tisztรญtรกs vagy hiba esetรฉn.
โข Sรฉrรผlten ne hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket.
โข Ne javรญtsa sajรกt kezลฑleg a kรฉszรผlรฉket. Lรฉpjen kapcsolatba a hivatalos
szervizzel.
โข Csak eredeti cserealkatrรฉszeket hasznรกljon.
โข Ezt a kรฉszรผlรฉket kizรกrรณlag 8 รฉves vagy idลsebb gyerekek hasznรกlhatjรกk, รฉs
ลk is csak รบgy, p2-ha felรผgyelik ลket vagy a kรฉszรผlรฉk biztonsรกgos hasznรกlatรกra
megtanรญtottรกk ลket, รฉs tisztรกban vannak a kapcsolรณdรณ veszรฉlyekkel.
โข A gyermekektลl tรกvol tรกrolja a kรฉszรผlรฉket. Ne engedje a gyerekeknek, hogy
jรกtszanak a kรฉszรผlรฉkkel.
โข Gyermekei biztonsรกga รฉrdekรฉben ne hagyja รกltaluk elรฉrhetล helyen a cso-
magolรณelemeket (mลฑanyag zacskรณ, karton, sztiropor stb.).
FIGYELMEZTETรS:
Kisgyermekeket ne engedjen a fรณliรกval jรกtszani. Fulladรกs veszรฉlye รกllhat
fenn!
Az elemek kezelรฉse
FIGYELMEZTETรS:
โข Ne tegye ki az elemeket tรบlzott hลnek, pรฉldรกul napfรฉny, tลฑz vagy hasonlรณ
hatรกsรกnak. Robbanรกsveszรฉlyes!
โข Az elem megfolyรกsa esetรฉn รผgyeljen rรก, hogy ne dรถrzsรถlje a folyadรฉkot a
szemรฉbe vagy a nyรกlkahรกrtyรกra. รrintkezรฉs esetรฉn mossa meg a kezรฉt,
รฉs tiszta vรญzzel รถblรญtse ki a szemรฉt. Ha a tรผnetek nem mรบlnak, forduljon
orvoshoz.
VIGYรZAT:
โข A telepekbลl sav szivรกroghat. Ha a kรฉszรผlรฉket hosszabb ideig nem hasz-
nรกlja, vegye ki a telepeket.
โข Ne keverje a kรผlรถnbรถzล tรญpusรบ, illetve rรฉgi รฉs az รบj elemeket.
โข Ne dobja ki az elemeket a normรกl hรกztartรกsi szemรฉttel. Vigye vissza a
lemerรผlt elemeket a megfelelล gyลฑjtลpontokra vagy kereskedลhรถz.
โข Nem รบjratรถlthetล elemeket nem szabad tรถlteni.
โข A telepeket mindig megfelelล irรกnyban helyezze be.
A kezelลelemek รกttekintรฉse
1 Borotvakรฉs
2 Be / ki kapcsolรณ (ON / OFF)
3 Teleprekesz
4 Szรถsztartรณ zรกrรณfรผle
5 Szรถsztartรณ
Telepek behelyezรฉse vagy cserรฉje
(A telepek nem tartozรฉkai a szรกllรญtmรกnynak)
1. Nyissa meg a teleprekeszt a hรกtul lรฉvล fedรฉl lecsรบsztatรกsรกval รฉs emelje le.
2. Helyezzen be 2 darab 1,5 V-os, R6 / AA tรญpusรบ telepet. รgyeljen a megfelelล
polaritรกsra, ahogy az a teleprekeszen lรกthatรณ.
3. Zรกrja vissza a teleprekeszt a fedelet visszahelyezve รฉs felfelรฉ csรบsztatva.
Hasznรกlat
VIGYรZAT:
โข Ne hasznรกlja a termรฉket bolyhos szรถvetekre, csomรณs ruhรกkra vagy csip-
kรฉre, cipzรกr vagy laza cรฉrna, stb. kรถzelรฉben.
โข Nem lรกthatรณ helyen prรณbรกlja ki hasznรกlat elลtt.
1. Helyezze a ruhรกt vagy szรถvetet sรญk felรผletre. A ruhรกnak jรณl fel kell fekรผdnie
a felรผletre.
2. Vegye le a vรฉdลsapkรกt a borotvakรฉsrลl.
3. Kapcsolja be a kรฉszรผlรฉket a kapcsolรณt ON รกllรกsba csรบsztatva.
4. Nagy nyomรกs kifejtรฉse nรฉlkรผl mozgassa a kรฉszรผlรฉket folyamatos, kรถrkรถrรถs
mozdulatokkal a ruhรกn vagy szรถveten.
5. Hasznรกlat utรกn kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket a kapcsolรณt OFF รกllรกsba csรบsz-
tatva.
6. Tegye vissza a vรฉdลsapkรกt.
MEGJEGYZรS:
A kรฉszรผlรฉken biztonsรกgi kapcsolรณ van. A borotvakรฉst teljesen be kell csava-
rozni a kรฉszรผlรฉk mลฑkรถdtetรฉsรฉhez.
Tisztรญtรกs
FIGYELMEZTETรS: Sรฉrรผlรฉsveszรฉly!
Vigyรกzat, a kรฉszรผlรฉk pengรฉi รฉlesek!
VIGYรZAT:
โข Ne merรญtse a kรฉszรผlรฉket vรญzbe.
โข Ne hasznรกljon karcolรณ hatรกsรบ vagy szemcsรฉs tisztรญtรณszert.
1. Tisztรญtรกs elลtt kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket. Vegye ki a telepeket.
2. Tisztรกra tรถrรถlheti a kรฉszรผlรฉk borรญtรกsรกt egy enyhรฉn nedves ruhรกval.
3. Hรบzza ki a szรถsztartรณt รฉs รผrรญtse ki.
4. Tegye vissza a tartรณt. Hallhatรณan be kell kattannia.
5. Csavarozza le a borotvakรฉst az รณra jรกrรกsรกval ellentรฉtesen. A penge felfelรฉ
kihรบzhatรณ. Hasznรกljon kefรฉt a tisztรญtรกshoz.
6. Tegye vissza a pengรฉt.
7. Kรฉzzel csavarozza be a borotvakรฉst az รณra jรกrรกsa szerint.
Tรกrolรกs
โข Javasoljuk, hogy a kรฉszรผlรฉket az eredeti csomagolรกsรกban tรกrolja, p2-ha hosszรบ
idลre hasznรกlaton kรญvรผl helyezi.
โข Mindig tartsa a kรฉszรผlรฉket gyermekektลl tรกvol, jรณl szellลzล รฉs szรกraz hely-
sรฉgben.
Mลฑszaki adatok
Modell: ...................................................................................................... TC 3759
Nettรณ sรบly: ............................................................................................... kb. 107 g
Elem: ....................................................2 ร 1,5 V, Tรญpus MIGNON / AA / LR6 / UM3
A mลฑszaki รฉs kivitelezรฉsi mรณdosรญtรกsok jogรกt a folyamatos termรฉkfejlesztรฉs
miatt fenntartjuk.
A kรฉszรผlรฉk megfelel minden รฉrvรฉnyes CE irรกnyelvnek, beleรฉrtve az elektro-
mรกgneses megfelelลsรฉgrลl, รฉs a legรบjabb biztonsรกgi szabรกlyozรกsok ๎ฟgye-
lembe vรฉtelรฉvel kรฉszรผlt.
Selejtezรฉs
A โkukaโ piktogram jelentรฉse
โข Vegye ki a telepeket a teleprekeszbลl.
โข A telepeket az erre rendszeresรญtett gyลฑjtลhelyen รกrtalmatlanรญtsa
a kereskedลjรฉnรฉl. A telepeket nem szabad a hรกztartรกsi hulladรฉk
kรถzรฉ dobni!
โข รlettartama vรฉgรฉn ne a hรกztartรกsi hulladรฉkba dobja a kรฉszรผlรฉ-
ket. Vigye egy hivatalos gyลฑjtลpontba. Ezzel segรญt megvรฉdeni
a kรถrnyezetet.
ะ ะฃะกะกะะะ
ะฃะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ ัะตั
ะฝะธะบะต ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพััะธ
ะะตัะตะด ะฝะฐัะฐะปะพะผ ัะบัะฟะปัะฐัะฐัะธะธ ะฟัะธะฑะพัะฐ ะฒะฝะธะผะฐัะตะปัะฝะพ ะฟัะพัะธัะฐะนัะต ะฟัะธะปะฐ-
ะณะฐะตะผัั ะธะฝััััะบัะธั ะฟะพ ัะบัะฟะปัะฐัะฐัะธะธ ะธ ัะพั
ัะฐะฝะธัะต ะตะต ะฒ ะฝะฐะดะตะถะฝะพะผ ะผะตััะต,
ะฒะผะตััะต ั ะณะฐัะฐะฝัะธะนะฝัะผ ัะฐะปะพะฝะพะผ, ะบะฐััะพะฒัะผ ัะตะบะพะผ ะธ, ะฟะพ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพััะธ,
ะบะฐััะพะฝะฝะพะน ะบะพัะพะฑะบะพะน ั ัะฟะฐะบะพะฒะพัะฝัะผ ะผะฐัะตัะธะฐะปะพะผ. ะัะปะธ ะดะฐะตัะต ะบะพะผั-ะปะธะฑะพ
ะฟะพะฟะพะปัะทะพะฒะฐัััั ะฟัะธะฑะพัะพะผ, ะพะฑัะทะฐัะตะปัะฝะพ ะดะฐะนัะต ะฒ ะฟัะธะดะฐัั ะดะฐะฝะฝัั ะธะฝััััะบ-
ัะธั ะฟะพ ัะบัะฟะปัะฐัะฐัะธะธ.
โข ะญัะพั ะฟัะธะฑะพั ะฟัะตะดะฝะฐะทะฝะฐัะตะฝ ัะพะปัะบะพ ะดะปั ัะดะฐะปะตะฝะธั ะฒะพััะฐ ะธ ะบะฐัััะบะพะฒ ะฝะฐ
ัะบะฐะฝะธ. ะะต ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต ะตะณะพ ะฒ ะดััะณะธั
ัะตะปัั
.
โข ะญัะพั ะฟัะธะฑะพั ะฝะต ะฟัะธะณะพะดะตะฝ ะดะปั ะฑะพะปะตะต ะดะปะธะฝะฝัั
ะฒะพััะธะฝะพะบ.
โข ะัะธะฑะพั ะฝะต ะฟัะธะณะพะดะตะฝ ะดะปั ะฑัะธััั ะฒะพะปะพััะฝะพะณะพ ะฟะพะบัะพะฒะฐ ัะตะปะฐ.
โข ะะฐะฟัะตัะฐะตััั ะฟัะธะผะตะฝััั ะฟัะธะฑะพั ะฝะฐ ะฝะฐะดะตัะพะน ะพะดะตะถะดะต.
โข ะัะธะฑะพั ะฝะต ะฟัะตะดะฝะฐะทะฝะฐัะตะฝ ะดะปั ะบะพะผะผะตััะตัะบะพะณะพ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั.
โข ะฅัะฐะฝะธัะต ะฟัะธะฑะพั ะฒะดะฐะปะธ ะพั ะธััะพัะฝะธะบะพะฒ ัะตะฟะปะฐ, ะฟััะผัั
ัะพะปะฝะตัะฝัั
ะปััะตะน
ะธ ะฒะปะฐะณะธ.
โข ะัะปะธ ะฝะต ะธัะฟะพะปัะทัะตัะต, ัะธััะธัะต, ะฐ ัะฐะบะถะต ะฟัะธ ะฝะตะธัะฟัะฐะฒะฝะพััะธ, ะพัะบะปััะฐะนัะต
ะฟัะธะฑะพั.
โข ะะฐะฟัะตัะฐะตััั ะฟะพะปัะทะพะฒะฐัััั ะฝะตะธัะฟัะฐะฒะฝัะผ ะฟัะธะฑะพัะพะผ.
โข ะะธ ะฒ ะบะพะตะผ ัะปััะฐะต ะฝะต ัะตะผะพะฝัะธััะนัะต ะฟัะธะฑะพั ัะฐะผะพััะพััะตะปัะฝะพ, ะฐ ะพะฑัะฐัะฐะน-
ัะตัั ะฒ ัะฐะบะพะผ ัะปััะฐะต ะทะฐ ะฟะพะผะพััั ะบ ัะฟะตัะธะฐะปะธััั, ะธะผะตััะตะผั ัะพะพัะฒะตั-
ััะฒัััะธะน ะดะพะฟััะบ.
โข ะัะฟะพะปัะทัะนัะต ัะพะปัะบะพ ะพัะธะณะธะฝะฐะปัะฝัะต ะทะฐะฟัะฐััะธ.
โข ะงะฐะนะฝะธะบ ะผะพะถะตั ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐัััั ะดะตััะผะธ ะฒ ะฒะพะทัะฐััะต 8 ะปะตั ะธ ััะฐััะต, ะตัะปะธ
ะพะฝะธ ััะพ ะดะตะปะฐัั ะฟะพะด ะฟัะธัะผะพััะพะผ ััะฐััะธั
ะธะปะธ ะฟัะพะธะฝััััะบัะธัะพะฒะฐะฝั
ะพัะฝะพัะธัะตะปัะฝะพ ะผะตั ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพััะธ ะฟัะธ ะตะณะพ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะธ ะธ ะพัะพะทะฝะฐัั
ะฒะพะทะฝะธะบะฐััะธะต ะฟัะธ ััะพะผ ัะธัะบะธ.
โข ะฅัะฐะฝะธัะต ะฟัะธะฑะพั ะฟะพะดะฐะปััะต ะพั ะดะตัะตะน. ะะฐะฟัะตัะฐะตััั ะธะณัะฐัั ั ะฟัะธะฑะพัะพะผ.
โข ะะท ัะพะพะฑัะฐะถะตะฝะธะน ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพััะธ ะดะปั ะดะตัะตะน ะฝะต ะพััะฐะฒะปัะนัะต ะปะตะถะฐัั ัะฟะฐ-
ะบะพะฒะบั (ะฟะปะฐััะธะบะพะฒัะต ะผะตัะบะธ, ะบะฐััะพะฝ, ะฟะตะฝะพะฟะปะฐัั ะธ ั.ะด.) ะฑะตะท ะฟัะธัะผะพััะฐ.
ะะ ะะะฃะะ ะะะะะะะ:
ะะต ะฟะพะทะฒะพะปัะนัะต ะดะตััะผ ะธะณัะฐัั ั ะฟะพะปะธััะธะปะตะฝะพะฒะพะน ะฟะปะตะฝะบะพะน. ะะฟะฐัะฝะพััั
ัะดัััั!
ะะฑัะฐัะตะฝะธะต ั ัะปะตะผะตะฝัะฐะผะธ ะฟะธัะฐะฝะธั
ะะ ะะะฃะะ ะะะะะะะ:
โข ะะต ะฟะพะดะฒะตัะณะฐะนัะต ะฑะฐัะฐัะตะนะบะธ ะฒะพะทะดะตะนััะฒะธั ัะธะปัะฝะพะณะพ ัะตะฟะปะฐ, ะบะฐะบ ะฝะฐะฟัะธ-
ะผะตั, ัะพะปะฝะตัะฝัะต ะปััะธ, ะพะณะพะฝั ะธ ั.ะด. ะ ะธัะบ ะฒะทััะฒะฐ!
โข ะ ัะปััะฐะต ะฒััะตะบะฐะฝะธั ัะปะตะบััะพะปะธัะฐ, ะพััะตัะตะณะฐะนัะตัั ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธั ะบะธัะปะพัั
ะฒ ะณะปะฐะทะฐ ะธ ะฝะฐ ัะปะธะทะธัััะต. ะ ัะปััะฐะต ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธั, ะฟัะพะผะพะนัะต ัะธััะพะน ะฒะพะดะพะน.
ะะฑัะฐัะธัะตัั ะบ ะฒัะฐัะต ะฒ ัะปััะฐะต ัะพั
ัะฐะฝะตะฝะธั ะดะธัะบะพะผัะพััะฐ.
ะะะะะะะะ:
โข ะะท ะฑะฐัะฐัะตะตะบ ะผะพะถะตั ะฒััะตะบะฐัั ะบะธัะปะพัะฐ. ะัะปะธ ะดะฐะฝะฝัะน ะฟัะธะฑะพั ะฝะต ะธัะฟะพะปั-
ะทัะตััั ะฒ ัะตัะตะฝะธะต ะดะปะธัะตะปัะฝะพะณะพ ะฒัะตะผะตะฝะธ, ะฒัะฝััะต ะฑะฐัะฐัะตะธ.
โข ะะต ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต ะฑะฐัะฐัะตะนะบะธ ัะฐะทะฝัั
ัะธะฟะพะฒ ะธะปะธ ะฝะพะฒัะต ะธ ััะฐััะต ะฑะฐัะฐ-
ัะตะนะบะธ ะฒะผะตััะต.
โข ะะต ะฒัะฑัะฐััะฒะฐะนัะต ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะฝัะต ะฑะฐัะฐัะตะนะบะธ ะฒะผะตััะต ั ะฑััะพะฒัะผ
ะผััะพัะพะผ. ะัะดะฐะนัะต ะธั
ะฒ ัะฟะตัะธะฐะปัะฝัะน ะฟัะฝะบั ัะฑะพัะฐ.
โข ะะตะฟะตัะตะทะฐััะถะฐะตะผัะต ะฑะฐัะฐัะตะนะบะธ ะฝะต ะฟะพะดะปะตะถะฐั ะฟะพะฒัะพัะฝะพะน ะทะฐััะดะบะต.
โข ะัะตะณะดะฐ ัััะฐะฝะฐะฒะปะธะฒะฐะนัะต ะฑะฐัะฐัะตะนะบะธ ั ัะพะฑะปัะดะตะฝะธะตะผ ะฟะพะปััะฝะพััะธ.
ะะฑะทะพั ะดะตัะฐะปะตะน ะฟัะธะฑะพัะฐ
1 ะัะธัะฒะตะฝะฝะฐั ัะตัะบะฐ
2 ะะตัะตะบะปััะฐัะตะปั ะฒะบะปััะตะฝะธั / ะฒัะบะปััะตะฝะธั (ON / OFF)
3 ะะฐัะฐัะตะนะฝัะน ะพััะตะบ
4 ะคะธะบัะฐัะพั ะดะปั ะตะผะบะพััะธ ะดะปั ะฒะพััะฐ
5 ะะผะบะพััั ะดะปั ะฒะพััะฐ
ะฃััะฐะฝะพะฒะบะฐ ะธะปะธ ะทะฐะผะตะฝะฐ ะฑะฐัะฐัะตะตะบ
(ะะฐัะฐัะตะนะบะธ ะฝะต ะฒั
ะพะดัั ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั ะฟะพััะฐะฒะบะธ)
1. ะัะบัะพะนัะต ะฑะฐัะฐัะตะนะฝัะน ะพััะตะบ, ัะดะฒะธะฝัะฒ ะฒะฝะธะท ะบัััะบั ะฝะฐ ะทะฐะดะฝะตะน ััะพัะพะฝะต ะธ
ะฟะพะดะฝัะฒ ะตะต ั ะบะพัะฟััะฐ.
2. ะััะฐะฒััะต 2 ะฑะฐัะฐัะตะนะบะธ 1,5 ะ, ัะธะฟ R6 / AA. ะะฑัะฐัะธัะต ะฒะฝะธะผะฐะฝะธะต ะฝะฐ ะฟัะฐ-
ะฒะธะปัะฝัั ะฟะพะปััะฝะพััั, ะบะพัะพัะฐั ะธะทะพะฑัะฐะถะตะฝะฐ ะฝะฐ ะฑะฐัะฐัะตะนะฝะพะผ ะพััะตะบะต.
3. ะะฐะบัะพะนัะต ะฑะฐัะฐัะตะนะฝัะน ะพััะตะบ, ัััะฐะฝะพะฒะธะฒ ะฝะฐ ะผะตััะพ ะบัััะบั ะธ ัะดะฒะธะฝัะฒ ะตะต
ะฒะฒะตัั
.
ะัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะต
ะะะะะะะะ:
โข ะะฐะฟัะตัะฐะตััั ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐัั ะดะฐะฝะฝะพะต ะธะทะดะตะปะธะต ะฝะฐ ะฟััะธัััั
ัะบะฐะฝัั
, ะพะดะต-
ะถะดะต ั ัะธััะฝะบะพะผ ะธะท ัะทะตะปะบะพะฒ ะธะปะธ ะฒััะธะฒะบะพะน, ะฒะฑะปะธะทะธ ะทะฐััะตะถะตะบ-ะผะพะปะฝะธะน,
ะพัะปะฐะฑะปะตะฝะฝัั
ะฝะธัะตะน ะธ ะฟั.
โข ะะตัะตะด ะฟัะธะผะตะฝะตะฝะธะตะผ ะฟัะพะฒะตัััะต ะธะทะดะตะปะธะต ะฝะฐ ะฝะตะฒะธะดะธะผะพะผ ััะฐััะบะต.
1. ะ ะฐัะฟะพะปะพะถะธัะต ะฟัะตะดะผะตั ะพะดะตะถะดั ะธะปะธ ัะบะฐะฝั ะฝะฐ ะฟะปะพัะบะพะน ะฟะพะฒะตัั
ะฝะพััะธ.
ะฃะฑะตะดะธัะตัั, ััะพ ะฟัะตะดะผะตั ะพะดะตะถะดั ัะพะฒะฝะพ ัะฐัะฟะพะปะพะถะตะฝ ะฝะฐ ะฟะพะฒะตัั
ะฝะพััะธ.
2. ะกะฝะธะผะธัะต ะทะฐัะธัะฝัั ะบัััะบั ั ะฑัะธัะฒะตะฝะฝะพะน ัะตัะบะธ.
3. ะะบะปััะธัะต ะฟัะธะฑะพั, ะฟะพะฒะตัะฝัะฒ ะฟะตัะตะบะปััะฐัะตะปั ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ON.
4. ะะตัะตะผะตัะฐะนัะต ะฟัะธะฑะพั ะฟะพ ะฟัะตะดะผะตัั ะพะดะตะถะดั ะธะปะธ ัะบะฐะฝะธ ะฟะปะฐะฒะฝัะผะธ ะบััะณะพ-
ะฒัะผะธ ะดะฒะธะถะตะฝะธัะผะธ, ะฝะต ะฟัะธะปะฐะณะฐั ะธะทะปะธัะฝะธั
ััะธะปะธะน.
5. ะะพัะปะต ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั ะฒัะบะปััะธัะต ะฟัะธะฑะพั, ะฟะตัะตะดะฒะธะฝัะฒ ะฟะตัะตะบะปััะฐัะตะปั ะฒ
ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต OFF.
6. ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต ะฝะฐ ะผะตััะพ ะทะฐัะธัะฝัั ะบัััะบั.
ะะ ะะะะงะะะะฏ:
ะฃัััะพะนััะฒะพ ะพะฑะพััะดะพะฒะฐะฝะพ ะฟัะตะดะพั
ัะฐะฝะธัะตะปัะฝัะผ ะฒัะบะปััะฐัะตะปะตะผ. ะะปั ัะพะณะพ
ััะพะฑั ะฝะฐัะฐัั ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐัั ะฟัะธะฑะพั, ััะตะฑัะตััั ะฟะพะปะฝะพัััั ะฒะฒะตัะฝััั
ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัั ัะตัะบั.
ะงะธััะบะฐ
ะะ ะะะฃะะ ะะะะะะะ: ะะฟะฐัะฝะพััั ะฟะพะปััะตะฝะธั ััะฐะฒะผั!
ะะฝะธะผะฐะฝะธะต: ะปะตะทะฒะธั ะฟัะธะฑะพัะฐ ะพััััะต!
ะะะะะะะะ:
โข ะะฐะฟัะตัะฐะตััั ะฟะพะณััะถะฐัั ะฟัะธะฑะพั ะฒ ะฒะพะดั.
โข ะะต ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต ะพััััะต ะฟัะตะดะผะตัั ะธะปะธ ะฐะฑัะฐะทะธะฒะฝัะต ัะธััััะธะต ััะตะด-
ััะฒะฐ.
1. ะะตัะตะด ัะธััะบะพะน ะฒัะบะปััะธัะต ะฟัะธะฑะพั. ะะทะฒะปะตัะตะฝะธะต ะฑะฐัะฐัะตะตะบ.
2. ะั ะผะพะถะตัะต ะฟัะพัะธัะฐัั ะบะพัะฟัั ะฟัะธะฑะพัะฐ ัะปะตะณะบะฐ ะฒะปะฐะถะฝะพะน ัััะฟะบะพะน.
3. ะัะฝััะต ะธ ะพะฟะพัะพะถะฝะธัะต ะตะผะบะพััั ะดะปั ะฒะพััะฐ.
4. ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต ะตะผะบะพััั ะดะปั ะฒะพััะฐ ะฝะฐ ะผะตััะพ. ะัะธ ััะพะผ ะฑัะดะตั ัะปััะตะฝ
ัะตะปัะพะบ.
5. ะะพะฒะตัะฝะธัะต ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัั ัะตัะบั ะฟัะพัะธะฒ ัะฐัะพะฒะพะน ัััะตะปะบะธ, ััะพะฑั ัะฝััั ะตะต.
ะฃะทะตะป ั ะปะตะทะฒะธัะผะธ ะผะพะถะฝะพ ัะฝััั, ะฟะพะดะฝัะฒ ะตะณะพ ะฒะฒะตัั
. ะะปั ัะธััะบะธ ะธัะฟะพะปั-
ะทัะนัะต ัะตัะบั.
6. ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต ะฝะฐ ะผะตััะพ ัะทะตะป ั ะปะตะทะฒะธัะผะธ.
7. ะะฐััะฝะธัะต ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัั ัะตัะบั ะพั ััะบะธ ะฟะพ ัะฐัะพะฒะพะน ัััะตะปะบะต.
ะฅัะฐะฝะตะฝะธะต
โข ะั ัะตะบะพะผะตะฝะดัะตะผ ะฒะฐะผ ั
ัะฐะฝะธัั ััััะพะนััะฒะพ ะฒ ะพัะธะณะธะฝะฐะปัะฝะพะน ัะฟะฐะบะพะฒะบะต
ะตัะปะธ ะฒั ะฟะปะฐะฝะธััะตัะต ะฝะต ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐัั ะตะณะพ ะฒ ัะตัะตะฝะธะธ ะดะปะธัะตะปัะฝะพะณะพ ะฟะตัะธ-
ะพะดะฐ ะฒัะตะผะตะฝะธ.
โข ะัะตะณะดะฐ ั
ัะฐะฝะธัะต ััััะพะนััะฒะพ ะฒะฝะต ะดะพัััะฟะฐ ะดะตัะตะน ะฒ ั
ะพัะพัะพ ะฟัะพะฒะตััะธะฒะฐะต-
ะผะพะผ ะธ ััั
ะพะผ ะผะตััะต.
ะขะตั
ะฝะธัะตัะบะธะต ะดะฐะฝะฝัะต
ะะพะดะตะปั: ...................................................................................................TC 3759
ะะตั ะฝะตััะพ: ะฟัะธะผะตัะฝะพ 107 g ...................................................................................
ะญะปะตะผะตะฝั ะฟะธัะฐะฝะธั: 2 ร 1,5 ะ, ัะธะฟ MIGNON / AA / LR6 / UM3 ..................................
ะกะพั
ัะฐะฝะตะฝะพ ะฟัะฐะฒะพ ะฝะฐ ัะตั
ะฝะธัะตัะบะธะต ะธ ะบะพะฝััััะบัะธะพะฝะฝัะต ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั ะฒ ัะฐะผะบะฐั
ะฟัะพะดะพะปะถะฐััะตะนัั ัะฐะทัะฐะฑะพัะบะธ ะฟัะพะดัะบัะฐ.
ะญัะพ ะธะทะดะตะปะธะต ะฟัะพัะปะพ ะฒัะต ะฝะตะพะฑั
ะพะดะธะผัะต ะธ ะฐะบััะฐะปัะฝัะต ะฟัะพะฒะตัะบะธ, ะฟัะตะดะฟะธ-
ัะฐะฝะฝัะต ะดะธัะตะบัะธะฒะพะน ะกะ, ะบ ะฟัะธะผ. ะฝะฐ ัะปะตะบััะพะผะฐะณะฝะธัะฝัั ัะพะฒะผะตััะธะผะพััั, ะพะฝะพ
ะฑัะปะพ ัะฐะบะถะต ัะบะพะฝััััะธัะพะฒะฐะฝะพ ะธ ะฟะพัััะพะตะฝะพ ั ััะตัะพะผ ะฟะพัะปะตะดะฝะธั
ััะตะฑะพะฒะฐะฝะธะน
ะฟะพ ัะตั
ะฝะธะบะต ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพััะธ.
ะฃัะธะปะธะทะฐัะธั
ะะฝะฐัะตะฝะธะต ัะธะผะฒะพะปะฐ ยซะบะพัะทะธะฝะฐยป
โข ะะทะฒะปะตะบะธัะต ะฑะฐัะฐัะตะนะบะธ ะธะท ะฑะฐัะฐัะตะนะฝะพะณะพ ะพััะตะบะฐ.
โข ะะฐัะฐัะตะนะบะธ ััะตะฑัะตััั ััะธะปะธะทะธัะพะฒะฐัั ะฒ ัะฟะตัะธะฐะปัะฝัะต
ะบะพะฝัะตะนะฝะตัั ะธะปะธ ัะฒะพะตะผั ะดะธะปะตัั. ะะฐัะฐัะตะนะบะธ ะฝะต ัะฒะปััััั
ะฑััะพะฒัะผะธ ะพัั
ะพะดะฐะผะธ!
โข ะะฐะฟัะตัะฐะตััั ะฒัะฑัะฐััะฒะฐัั ะฟัะธะฑะพั ะฒะผะตััะต ั ะดะพะผะฐัะฝะธะผ
ะผััะพัะพะผ ะฟะพ ะพะบะพะฝัะฐะฝะธะธ ััะพะบะฐ ัะปัะถะฑั. ะะณะพ ัะปะตะดัะตั ัะดะฐัั ะฒ
ัะฟะตัะธะฐะปัะฝัะน ะฟัะฝะบั ัะฑะพัะฐ ะดะปั ะฟะพะฒัะพัะฝะพะณะพ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั.
ะัะฟะพะปะฝะธะฒ ััะพ ััะปะพะฒะธะต, ะฒั ะฟะพะผะพะณะฐะตัะต ัะพั
ัะฐะฝััั ะพะบััะถะฐั-
ััั ััะตะดั.
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎ ๎๎ญ๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎ ๎
๎๎๎๎ ๎๎๎ .๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎ .๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
.๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ก
โข.๎๎๎๎ ๎ฃ๎๎๎ค๎ ๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎ญ๎๎ฅ๎ ๎ .๎๎
๎ฅ๎ฆ๎๎ ๎๎ ๎ง๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎จ ๎๎๎ฉ๎๎ ๎ช๎๎ ๎ซ๎ฌ๎ฌ๎ฎ
โข.๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎ฅ๎๎๎ ๎ฏ๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ ๎ง๎ค ๎๎๎ฉ๎๎ ๎ช๎๎
โข.๎๎ฅ๎
๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ ๎ง๎ค ๎๎๎ฉ๎๎ ๎ช๎๎
โข.๎๎๎ฐ๎๎๎๎ฏ๎ ๎
๎๎๎ฑ๎ ๎ฒ๎๎๎ณ๎ ๎๎ ๎๎๎ฉ๎๎ ๎๎๎ญ๎๎ฅ๎ ๎
โข.๎๎ฏ๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎ ๎ด๎๎๎ ๎
โข.๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ต๎๎ฟ๎ณ๎ ๎ฒ๎ฌ๎๎๎ ๎
๎๎ถ๎ ๎๎ฏ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ท๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎
โข.๎๎๎ ๎ธ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎น๎๎บ๎๎๎๎ ๎ฃ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ป๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎
โข.๎๎ท๎๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎๎ ๎๎๎๎ผ๎ ๎
โข.๎๎ฌ๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎ ๎๎พ๎๎ฉ ๎๎๎๎ .๎๎ฅ๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎ฟ๎๎ฎ๎ ๎๎๎๎๎ ๎
โข.๎๎๎ ๎๎๎๎ฎ๎๎ ๎ฏ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ญ๎๎๎
โข ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ต๎จ๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎
๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ 8 ๎๎๎ฏ๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
.๎๎๎ฌ๎๎๎ณ๎ ๎๎๎๎ญ๎ณ๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ก ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎๎ ๎๎ฎ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎๎
โข.๎๎๎๎
๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎ ๎ .๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ ๎ท๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎ ๎๎
โข ๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ฐ๎๎๎๎๎) ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
.๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ (๎๎๎ง๎ค๎
:๎๎๎๎๎
!๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ฆ๎๎๎ณ๎ ๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎๎ ๎ฏ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎
:๎๎๎๎๎
โข!๎ฏ๎๎
๎๎ฆ๎๎ ๎๎๎ ๎๎ .๎ป๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎ฏ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฒ๎ฌ๎๎๎ ๎
๎๎ถ ๎๎๎ ๎๎๎ฐ๎๎๎๎ ๎๎ฏ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎ฃ๎๎๎ผ๎ ๎
โข ๎๎๎๎ ๎ .๎๎๎๎๎ญ๎ณ๎ ๎๎๎๎ค๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฐ๎๎ฅ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎ ๎๎ฏ๎๎๎ ๎๎ฌ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ .๎ฝ๎๎ฆ ๎
๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ฅ๎ค๎ ๎๎ป๎๎ฅ๎๎๎
.๎๎๎๎๎๎
:๎๎๎๎๎
โข ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ฉ๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎ .๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎ผ๎ ๎๎ ๎๎ ๎ผ
๎
.๎๎๎๎
๎๎ ๎๎ ๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ โข.๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฌ๎
๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ญ๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ ๎๎๎๎ฆ๎ ๎๎ ๎๎๎ญ๎ ๎ โข ๎๎๎ ๎๎๎ฌ๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎ฅ๎ณ๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎ .๎๎๎๎๎๎ณ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ญ๎๎ ๎
.๎๎ ๎ ๎๎ญ๎๎ ๎๎ฐ๎๎
๎๎๎ ๎๎ฐ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎
โข.๎๎๎๎๎ ๎๎ฉ๎๎๎จ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ง๎ค ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎ ๎๎ฉ๎๎๎ ๎๎๎
๎ ๎
โข.๎๎ท๎พ๎๎ฉ ๎ด๎๎๎๎๎ ๎ช๎๎
๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎ฉ๎
๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฏ 1
(OFF๎/๎ON) ๎๎๎๎๎จ๎๎/๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฟ๎๎๎๎ 2
๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ง๎
๎ 3
๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ 4
๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎ 5
๎๎ญ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎
๎
(๎๎๎๎ฅ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ฌ๎๎ ๎ง๎ค ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎)
1 ..๎ป๎๎๎ฏ ๎๎ฑ ๎๎๎๎๎ญ๎๎ ๎๎๎
๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ง๎
๎ ๎ด๎๎๎
2 . ๎๎ ๎๎ฟ๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎๎ ๎ป๎ฟ๎๎ฆ๎ . ๎๎๎๎๎ ๎๎ซ๎๎๎ ๎๎๎
๎ ๎ฝ๎๎๎ฏ๎๎๎ ๎๎๎ฉ๎R6๎/๎AA 1.5
.๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ง๎
๎
3 ..๎๎๎๎ ๎๎๎ฆ ๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ค๎ ๎๎ฉ๎๎๎๎ ๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ง๎
๎ ๎๎๎ค๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
:๎๎๎๎๎
โข ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎ ๎ฒ๎๎๎ณ๎๎ ๎๎๎ฟ๎ค๎๎๎ ๎๎
๎ฅ๎ฆ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ณ๎ ๎๎๎ญ๎๎ฅ๎ ๎
.๎๎๎ ๎ง๎ค๎ ๎๎๎ญ๎๎๎ณ๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎
โข.๎๎๎๎ญ๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎ ๎ ๎๎ ๎ง๎ค ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ฏ๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎
1 ..๎ด๎๎ฅ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ฅ๎ ๎ฒ๎๎๎ณ๎ ๎ฉ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ .๎ก๎๎๎ฅ๎ ๎ด๎๎ ๎๎ ๎๎
๎ฅ๎ฆ๎๎ ๎๎ ๎ฒ๎๎๎ณ๎ ๎๎ถ
2 ..๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฏ ๎๎ ๎ฝ๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎
3 ..ON ๎๎ ๎ฟ๎๎๎๎ณ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฉ๎๎ ๎๎ข๎๎
4 ..๎๎ฏ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฐ๎๎ฉ ๎๎๎๎๎๎ ๎ฃ๎๎๎๎ ๎๎ ๎ฒ๎๎๎ณ๎ ๎๎๎ ๎๎๎ฉ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฉ
5 ..OFF ๎๎๎ฆ ๎ฟ๎๎๎๎ณ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ฉ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎
6 ..๎ฝ๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎
:๎๎ ๎๎๎
.๎๎๎ฉ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ฌ๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎ค ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฏ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎
๎ .๎๎๎๎ ๎ฟ๎๎๎๎ ๎ฉ๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎
!๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ :๎๎๎๎๎
!๎๎ฉ๎๎ ๎๎๎ฉ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ฏ๎๎๎
:๎๎๎๎๎
โข.๎
๎๎ณ๎ ๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎ฌ๎๎ ๎
โข.๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฉ๎๎ ๎๎๎๎บ๎๎ ๎๎๎ญ๎๎ฅ๎ ๎
1 ..๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ฅ๎๎ .๎ป๎๎๎บ๎๎ ๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎
2 . .๎ท๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎ ๎ฃ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎ซ๎๎ฟ๎ ๎ด๎ฅ๎ ๎๎๎๎
3 ..๎ป๎ค๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎ ๎๎ฅ๎๎
4 ..๎ป๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎ฎ ๎ฏ๎๎๎๎ .๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎ ๎ซ๎ข๎ฟ๎ฑ
5 . .๎๎๎๎ ๎๎๎ฆ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ .๎๎๎๎ฅ๎๎ ๎๎ฏ๎๎๎ ๎ฒ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฏ ๎๎๎ค๎
.๎น๎๎บ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ญ๎๎๎
6 ..๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ถ๎ ๎๎๎
7 ..๎๎๎๎ฅ๎๎ ๎๎ฏ๎๎๎ ๎ช๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฏ ๎ซ๎ฟ๎ฑ
๎๎๎๎๎๎๎
โข.๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎ฎ๎๎ ๎ป๎๎๎ฟ๎ ๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎ ๎ฆ๎๎ฆ
โข.๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎พ๎๎ฉ ๎๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
TC 3759 ...................................................................................................................................:๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎107 ๎๎ฟ๎๎๎๎ ................................................................................................................ :๎ง๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
UM3๎/๎LR6๎/๎AA๎/๎MIGNON ๎๎๎ฆ ๎๎ ,๎ซ๎๎๎๎1,5 ร2 ......................................................... :๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎
.๎๎๎๎๎
๎๎๎ณ ๎๎ฌ๎๎ฅ๎ณ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎ฌ๎๎ฌ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ง๎๎๎ ๎
๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฆ
.๎๎๎๎ฅ๎๎ ๎ด๎ฐ๎๎๎ ๎ธ๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ CE ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ญ๎
๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎
"๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎" ๎๎๎ ๎๎๎๎
โข.๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ง๎
๎ ๎๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎
โข ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฌ๎
๎ ๎๎๎ ๎ ๎๎๎ฌ๎๎๎ฅ๎ผ๎ณ๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ญ๎
!๎๎๎๎๎๎ณ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฟ๎๎ ๎ฅ๎๎๎ ๎ .๎๎ ๎ ๎๎ญ๎๎ ๎๎๎๎ณ๎
โข ๎๎ ๎ช๎ฉ๎๎ .๎๎๎๎๎๎ณ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ช๎๎๎๎๎ ๎ช๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎ฆ ๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎ ๎๎๎ญ๎๎ ๎
๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ฅ๎ ๎ซ๎ฆ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฟ๎ .๎ช๎๎๎๎๎ ๎๎ฉ๎๎๎จ ๎๎๎๎๎ณ๎ ๎๎๎ฌ๎
๎๎๎ ๎๎๎๎ฆ
.๎๎ซ๎๎ฟ๎๎
Especificaciones del producto
Marca: | Clatronic |
Categorรญa: | Hierro |
Modelo: | TC 3759 |
ยฟNecesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Clatronic TC 3759 haz una pregunta a continuaciรณn y otros usuarios te responderรกn
Hierro Clatronic Manuales
12 Septiembre 2024
21 Agosto 2024
12 Agosto 2024
11 Agosto 2024
2 Agosto 2024
1 Agosto 2024
23 Julio 2024
Hierro Manuales
- Hierro Electrolux
- Hierro Bosch
- Hierro AEG
- Hierro Braun
- Hierro Philips
- Hierro Panasonic
- Hierro BEKO
- Hierro Delonghi
- Hierro Grundig
- Hierro Miele
- Hierro Quigg
- Hierro Siemens
- Hierro Zanussi
- Hierro Tefal
- Hierro Adler
- Hierro Alpina
- Hierro Ambiano
- Hierro Ariete
- Hierro Morphy Richards
- Hierro Orbegozo
- Hierro Princess
- Hierro Klarstein
- Hierro Fagor
- Hierro Severin
- Hierro Telefunken
- Hierro Gorenje
- Hierro Silvercrest
- Hierro Nedis
- Hierro Korona
- Hierro Hoover
- Hierro Saturn
- Hierro Black And Decker
- Hierro Tristar
- Hierro Domo
- Hierro Trisa
- Hierro Calor
- Hierro Rowenta
- Hierro Tomado
- Hierro Livoo
- Hierro OBH Nordica
- Hierro Hyundai
- Hierro Vox
- Hierro Bestron
- Hierro Oster
- Hierro Westinghouse
- Hierro Moulinex
- Hierro Sinbo
- Hierro Izzy
- Hierro Jata
- Hierro Melissa
- Hierro Swan
- Hierro Emerio
- Hierro Scarlett
- Hierro Singer
- Hierro Taurus
- Hierro Russell Hobbs
- Hierro Elica
- Hierro Hotpoint
- Hierro Sencor
- Hierro Conair
- Hierro Concept
- Hierro Solac
- Hierro Frigidaire
- Hierro Sunbeam
- Hierro Profilo
- Hierro Aigostar
- Hierro Mellerware
- Hierro Heinner
- Hierro Termozeta
- Hierro Vitek
- Hierro Palson
- Hierro Eldom
- Hierro Defy
- Hierro Koenic
- Hierro Haier
- Hierro Drew & Cole
- Hierro Beem
- Hierro Exquisit
- Hierro Elba
- Hierro Maxwell
- Hierro Zelmer
- Hierro ETA
- Hierro Qilive
- Hierro Bomann
- Hierro Proficare
- Hierro Hamilton Beach
- Hierro Ufesa
- Hierro Camry
- Hierro Imetec
- Hierro Johnson
- Hierro Nova
- Hierro Koblenz
- Hierro Proctor Silex
- Hierro Primo
- Hierro Tower
- Hierro MPM
- Hierro Konig
- Hierro Becken
- Hierro Laurastar
- Hierro Essentiel B
- Hierro Team
- Hierro Nevir
- Hierro Kambrook
- Hierro G3 Ferrari
- Hierro Kunft
- Hierro Turmix
- Hierro Easy Home
- Hierro Grunkel
- Hierro Polti
- Hierro Cleanmaxx
- Hierro Coline
- Hierro Cecotec
- Hierro Lelit
- Hierro Kalorik
- Hierro Di4
- Hierro Khind
- Hierro Domena
- Hierro Duronic
- Hierro Lenoxx
- Hierro Flama
- Hierro LERAN
- Hierro High One
- Hierro Robinhood
- Hierro Create
- Hierro Girmi
- Hierro DPM
- Hierro Maxim
- Hierro Brentwood
- Hierro Hacienda
- Hierro Imarflex
- Hierro Yamazen
รltimos Hierro Manuales
24 Octubre 2024
24 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024
21 Octubre 2024
19 Octubre 2024
18 Octubre 2024
17 Octubre 2024
17 Octubre 2024
15 Octubre 2024