Conrad Stick 3.0 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Conrad Stick 3.0 (4 páginas) en la categoría Lector de tarjetas de memoria. Esta guía fue útil para 3 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/4
Inbetriebnahme
Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie bis das Betriebssystem vollständig gestartet
ist.
Drücken Sie zum Öffnen der Kartenfachabdeckung leicht auf dieselbe und klappen Sie sie
wie unten dargestellt entlang der Achse des Befestigungspunkts auf:
Schieben Sie die Speicherkarte unter Beachtung der korrekten Ausrichtung in das jeweilige
Einschubfach. Beachten Sie hierzu die Abbildung am Gehäuse des Kartenlesers.
Die micro SD und SD Einschübe können nicht gleichzeitig benutzt werden. Verwen-
den Sie stets nur jeweils einen Einschub.
Schließen Sie die Kartenfachabdeckung.
Öffnen Sie die USB-Abdeckung.
Stecken Sie den USB-Stecker in einen freien USB-Anschluss Ihres Computers.
Ein neues Laufwerk / Laufwerke werden auf Ihrem Computer angezeigt. Folgen Sie den
Bedienungsanleitungen für Ihr Betriebssystem, um die Karte(n) zu lesen bzw. auf dieser/
diesen zu schreiben.
Wichtig: SDXC-Speicherkarten verwenden das sog. exFAT-Dateisystem. Bei Win-
dows XP ist dafür unbedingt ein Update zu installieren, andernfalls wird eine SDXC-
Speicherkarte nicht erkannt! Besuchen Sie die Webseite www.microsoft.com und
suchen Sie dort nach dem Update für das exFAT Dateisystem. Erst nach der Ins-
tallation dieses Updates können SDXC Speicherkarten mit Windows XP verwendet
werden!
Führen Sie vor dem Entfernen der Speicherkarte(n) die notwendigen Schritte durch,
um ein sicheres Entfernen der Karte(n) zu gewährleisten. Beachten Sie dazu die
Bedienungsanleitung Ihres Betriebssystems.
Schließen Sie die USB-Abdeckung für Transport bzw. Aufbewahrung.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Geeignet für SD / SDHC / SDXC / HS SD / MMC / HS MMC / ..................................
HS RS MMC / RS MMC / MMC Mobile /
Micro SD / Micro SDHC / Micro SDXC
Systemvoraussetzung .................. Windows® XP SP 3, Vista™ (32 / 64 bits),
7 (32 / 64 bits), 8, 8 Pro,
Mac OS 10.4 und höhere Versionen
Betriebsspannung 5 V/DC (via USB) .........................
Stromverbrauch max. 900 mA ............................
Übertragungsrate max. 5 Gbps ..........................
Betriebstemperatur 0 bis +60 ºC .......................
Betriebsluftfeuchtigkeit 20 – 80 % rF .................
Lagertemperatur -20 bis +60 ºC ...........................
Lagerluftfeuchtigkeit 10 – 95 % rF .....................
Abmessungen (B x H x T) 33 x 14 x 89 mm ............
Gewicht 19 g .........................................
Bedienungsanleitung
Kartenleser Stick 3.0
Best.-Nr. 2111255
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt dient zum Beschreiben und Lesen von kompatiblen Speicherkarten. Es ist für
PCs mit USB 3.0 Anschluss ausgelegt und rückwärtskompatibel zu USB 2.0 und 1.1.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich
die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt
nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Kartenleser
Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-
ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir r dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute. Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2111255_V1_0619_02_hk_m_de
Operating elements
Switch your computer on and wait until the operating system has completely booted up.
To open the card compartment cover, slight press on the card compartment cover, and ip it
along the joint as shown below:
Insert the memory card into the corresponding slot with the correct orientation. Look at the
illustration printed on the housing of the card reader.
The micro SD and the SD slots cannot be used at the same time. Use only one of
them at a time.
Close the card compartment cover.
Open the USB cover.
Plug the USB plug into an available USB port on your computer.
A new drive / drives will appear on your computer. Follow the operating instructions for your
operating system to read and write to the card(s).
Important: SDXC memory cards use the so-called exFAT le system. With Windows
XP, this means you have to install an update, otherwise the SDXC memory card will
not be recognised! Visit the website www.microsoft.com and search for an update
for the exFAT le system. SDXC memory cards can only be used with Windows XP
after installing this update!
Before removing the memory card(s), perform the necessary operations to ensure it is safe to
remove the card(s). Refer to the operating instructions for your operating system.
Close the USB cover for travelling or storage.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household
waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with
applicable regulatory guidelines.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
Suitable for SD / SDHC / SDXC / HS SD / MMC / HS MMC / ...................................
HS RS MMC / RS MMC / MMC Mobile /
Micro SD / Micro SDHC / Micro SDXC
System requirements .................... Windows® XP SP 3, Vista™ (32 / 64 bits),
7 (32 / 64 bits), 8, 8 Pro,
Mac OS 10.4 or above
Operating voltage 5 V/DC (via USB) .........................
Current consumption max. 900 mA ....................
Transmission rate max. 5 Gbps .........................
Operating temperature 0 to +60 ºC .................
Operating humidity 20 – 80 % RH .......................
Storage temperature -20 to +60 ºC .....................
Storage humidity 10 – 95 % RH ...........................
Dimensions (W x H x D) ............... 33 x 14 x 89 mm
Weight .......................................... 19 g
Operating instructions
Card reader stick 3.0
Item no. 2111255
Intended use
The product is intended for reading and writing to compatible memory cards. It is designed
for a personal computer (PC) with USB 3.0 connection and is backward compatible with USB
2.0 / 1.1.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you
use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short-circuiting, re, electric shock etc.
Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only
together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
Card reader
Operating instructions
Up-to-date Operating instructions
Download the latest operating instructions from our website www.conrad.com/downloads or
scan the printed QR code. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and tips on how to use the product.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become
dangerous playing material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the
device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication represents the technical status at the time of printing.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2111255_V1_0619_02_hk_m_en
Mise en service
Allumez votre ordinateur et attendez jusqu’à ce que le système d’exploitation soit
complètement lancé.
Pour ouvrir le cache du logement des piles, appuyez légèrement sur ce dernier et faites-le
glisser le long du joint, comme indiqué ci-après :
Insérez la ou les carte mémoire dans la fente correspondante, dans le sens correct. Observez
l’illustration imprimée sur le boîtier du lecteur de cartes.
Les fentes micro SD et SD ne peuvent pas être utilisées en même temps. Une seule
d’entre elles doit être utilisée à la fois.
Refermez le cache du logement.
Ouvrez le cache USB.
Insérez la che USB sur un port USB disponible de votre ordinateur.
Un ou plusieurs nouveaux lecteurs apparaissent sur votre ordinateur. Respectez les
consignes d’utilisation de votre système d’exploitation pour lire et écrire sur la ou les cartes.
Important : Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de chier exFAT. Sous
Windows XP, il faut installer une mise à jour pour que la carte mémoire SDXC soit
reconnue ! Visitez le site internet www.microsoft.com pour trouver la mise à jour
pour le système de chier exFAT. Les cartes mémoires SDXC peuvent être utilisées
sous Windows XP seulement après l’installation de cette mise à jour !
Avant de retirer la ou les cartes mémoire, exécutez les opérations requises an de vous
assurer que la ou les cartes peuvent être retirées en toute sécurité. Reportezvous aux
consignes d’utilisation de votre système d’exploitation.
Refermez le cache USB lorsque le produit est déplacé ou rangé.
Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformément
aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Données techniques
Convient pour SD / SDHC / SDXC / HS SD / MMC / HS MMC / ...............................
HS RS MMC / RS MMC / MMC Mobile /
Micro SD / Micro SDHC / Micro SDXC
Système requis ............................. Windows® XP SP 3, Vista™ (32 / 64 bits),
7 (32 / 64 bits), 8, 8 Pro,
Mac OS 10.4 et supérieure
Tension de service ........................ 5 V/CC (via USB)
Consommation en courant max. 900 mA ...........
Taux de transfert des données ..... max. 5 Gbps
Température de service ................ 0 à +60 ºC
Humidité de fonctionnement 20 – 80 % hum. rel. .........
Température de stockage ............. -20 à +60 ºC
Humidité de stockage ................... 10 – 95 % hum. rel.
Dimensions (L x H x P) 33 x 14 x 89 mm .................
Poids 19 g .............................................
Mode d'emploi
Memory stick multi-cartes 3.0
Nº de commande 2111255
Utilisation prévue
Le produit est conçu pour la lecture et l’écriture sur des cartes mémoire compatibles. Il a été
conçu pour un ordinateur (PC) doté d’une connexion USB 3.0 et est rétro compatible avec
USB 2.0 et 1.1.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein
air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de
bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modication du
produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment,
cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source
de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi
et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont
des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
Lecteur de cartes
Mode d’emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez les instructions actualisées du mode d’emploi via le lien www.conrad.com/
downloads ou scannez le code QR illustré. Suivez les instructions du site Internet.
Explication des symboles
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle attire l’attention sur les
consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la èche précède les conseils et remarques spéciques à l’utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité
et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une
utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour
enfants très dangereux.
Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil
directe, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables,
de vapeurs et de solvants.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit
et protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est
plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles ;
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou
bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes,
même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à cet appareil.
Adressez-vous à un technicien spécialisi vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste
ou un atelier spécialisé.
Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su
répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un
expert. Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de
le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2111255_V1_0619_02_hk_m_fr

Especificaciones del producto

Marca: Conrad
Categoría: Lector de tarjetas de memoria
Modelo: Stick 3.0

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Conrad Stick 3.0 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Lector de tarjetas de memoria Conrad Manuales

Lector de tarjetas de memoria Manuales

Últimos Lector de tarjetas de memoria Manuales