Cudy WU1300S Manual de Usario

Cudy Wifi-antenne WU1300S

Lee a continuación 📖 el manual en español para Cudy WU1300S (2 páginas) en la categoría Wifi-antenne. Esta guía fue útil para 4 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
Eesti
Қазақша
Norsk
Svenska
日本語
Deutsch
Български
Tiếng Việt
Русский
Dansk
Latviski
Slovenščina
Україна
Hrvatski
Español
Indonesia
Português
Srpski
Italiano
ภาษาไทย
Ελληνικά
Nederlands
English
Română
Magyar
اللغة العربية
Suomi
Lietuvių kalba
Slovenčina
Türkçe
Čeština
한국어
Polski
Français
中文 (繁體字)
Quick Installation Guide
Driver & Manual:
www.cudy.com/download
Website:
www.cudy.com
Email:
support@cudy.com
Support
For technical support, the user
guide and more information,
please visit:
https://www.cudy.com/support
NEED TECH HELP?
1 Install the antennas if applicable.
2 Insert the USB adapter into a USB port on the computer.
Note: For WU1300S, WU1400, or higher models, please use a USB 3.0 or higher
port for optimal performance.
3 Wait for the automatic driver installation to complete and
enjoy the Wi-Fi connectivity.
4 If you need to install the driver manually, please open a
browser on a computer that is already connected to the
internet, and enter " " to download the www.cudy.com/wu
corresponding driver and install it on the required computer.
Note: You may use the enclosed CD to install the driver if there is one.
English
1 Installieren Sie gegebenenfalls die Antennen.
2 Fügen Sie den USB -Adapter in einen USB -Anschluss am
Computer ein.
HINWEIS: Für WU1300S, WU1400 oder höhere Modelle verwenden Sie bitte einen
USB 3.0 oder höheren Port, um eine optimale Leistung zu erzielen.
3 Warten Sie, bis die automatische Treiberinstallation
abgeschlossen ist und die Wi-Fi-Konnektivität genießen kann.
4 Wenn Sie den Treiber manuell installieren müssen, öffnen Sie
bitte einen Browser auf einem Computer, der bereits mit dem
Internet verbunden ist, und geben Sie ein, "www.cudy.com/wu"
um den entsprechenden Treiber herunterzuladen und auf dem
erforderlichen Computer zu installieren.
Hinweis: Sie können die beigefügte CD verwenden, um den Treiber zu installieren,
falls es eine gibt.
Deutsch
1 Installez les antennes le cas échéant.
2 Insérez l'adaptateur USB dans un port USB sur l'ordinateur.
Remarque: Pour les modèles WU1300S, WU1400 ou supérieurs, veuillez utiliser un
port USB 3.0 ou plus pour des performances optimales.
3 Attendez que l'installation automatique du pilote soit
terminée et profitez de la connectivité Wi-Fi.
4 Si vous devez installer le pilote manuellement, veuillez ouvrir
un navigateur sur un ordinateur déjà connecté à Internet et
entrez " " pour télécharger le pilote www.cudy.com/wu
correspondant et l'installer sur l'ordinateur requis.
Remarque: vous pouvez utiliser le CD fermé pour installer le pilote en cas de.
Français
1 Instale las antenas si corresponde.
2 Inserte el adaptador USB en un puerto USB en la
computadora.
Nota: Para los modelos WU1300, WU1400 o superiores, utilice un puerto USB 3.0 o
superior para un rendimiento óptimo.
3 Espere a que la instalación automática del controlador se
complete y disfrute de la conectividad Wi-Fi.
4 Si necesita instalar el controlador manualmente, abra un
navegador en una computadora que p1-ya está conectada a
Internet e ingrese " " para descargar el www.cudy.com/wu
controlador correspondiente e instalarlo en la computadora
requerida.
Nota: Puede usar el CD adjunto para instalar el controlador si hay uno.
Español
1 Namontujte antény, pokud je to možné.
2 Vložte adaptér USB do portu USB na počítači.
Poznámka: Pro modely WU1300, WU1400 nebo vyšších modelů použijte pro
optimální výkon USB 3.0 nebo vyšší port.
3 Počkejte na dokončení automatické instalace ovladače a
užijte si připojení Wi-Fi.
4 Pokud potřebujete nainstalovat ovladručně, otevřete
prosím prohlížeč na počítač, který je jpřipojen k internetu, a
zadejte „ “ a stáhněte si odpovídající ovladwww.cudy.com/wu
a nainstalujte jej do požadovaného počítače.
POZNÁMKA: Pokud existuje, můžete použít přiložené CD k instalaci ovladače.
Čeština
1 Installer antennerne, hvis relevant.
2 Indsæt USB -adapteren i en USB -port computeren.
Bemærk: For WU1300S, WU1400 eller højere modeller, skal du bruge en USB 3.0
eller højere port til optimal ydelse.
3 Vent, at den automatiske driverinstallation skal afslutte og
nyde Wi-Fi-forbindelsen.
4 Hvis du har brug for at installere føreren manuelt, skal du
åbne en browser på en computer, der allerede er tilsluttet
internettet, og indtaste " " for at downloade www.cudy.com/wu
den tilsvarende driver og installere den på den krævede
computer.
Bemærk: Du kan bruge den vedlagte CD til at installere driveren, hvis der er en.
Dansk
1 Εγκαταστήστε τις κεραίες, εάν ισχύει.
2 Τοποθετήστε τον προσαρμογέα USB σε μια θύρα USB στον
υπολογιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τα WU1300S, WU1400 ή υψηλότερα μοντέλα, χρησιμοποιήστε μια
θύρα USB 3.0 ή υψηλότερη για βέλτιστη απόδοση.
3 Περιμένετε την αυτόματη εγκατάσταση του προγράμματος
οδήγησης για να ολοκληρώσετε και να απολαύσετε τη συνδεσιμότητα
Wi-Fi.
4 Εάν πρέπει να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης με μη
αυτόματο τρόπο, ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης σε έναν
υπολογιστή που είναι ήδη συνδεδεμένο στο Διαδίκτυο και εισαγάγετε
το "www.cudy.com/wu" για να κατεβάσετε το αντίστοιχο πρόγραμμα
οδήγησης και να το εγκαταστήσετε στον απαιτούμενο υπολογιστή.
Σημείωση: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κλειστό CD για να εγκαταστήσετε το
πρόγραμμα οδήγησης εάν υπάρχει ένα.
Ελληνικά
1 Paigaldage vajaduse korral antennid.
2 Sisestage USB -adapter arvutisse USB -porti.
MÄRKUS. WU1300, WU1400 või kõrgemate mudelite jaoks kasutage optimaalseks
jõudluseks USB 3.0 või kõrgemat porti.
3 Oodake, kuni automaatse draiveri installimine lõpeb ja
nautige WiFi-ühenduvust.
4 Kui teil on vaja draiverisitsi installida, avage juba Interneti
hendatud arvutis brauser ja sisestage vastava draiveri
allalaadimiseks ja sisestage see nõutavasse arvutisse
installimiseks " ".www.cudy.com/wu
Märkus. Draiveri installimiseks võite kasutada lisatud CD -d, kui see on olemas.
Eesti
1 Helyezze be az antennákat, ha alkalmazható.
2 Helyezze be az USB adaptert a számítógép USB -portjába.
Megjegyzés: A WU1300S, WU1400 vagy magasabb modellekhez kérjük, használjon
USB 3.0 vagy magasabb portot az optimális teljesítményhez.
3 Várja meg, amíg az automatikus illesztőprogram telepítése
befejeződik, és élvezze a Wi-Fi kapcsolatot.
4 Ha manuálisan kell telepítenie az illesztőprogramot, kérjük, nyisson
meg egy böngészőt egy olyan számítógépen, amely már csatlakozik az
internethez, és írja be a "
www.cudy.com/wu" -et a megfelelő
illesztőprogram letöltéséhez és a szükséges számítógépre történő
telepítéséhez.
Megjegyzés: A zárt CD -t használhatja az illesztőprogram telepítéséhez, p1-ha van ilyen.
Magyar
1 Қолданылған жағдайда антенналарды орнатыңыз.
2 USB адаптерін компьютердегі USB портына салыңыз.
ЕСКЕРТПЕ: WU1300S, WU1400 немесе одан жоғары модельдер үшін, оңтайлы
өнімділік үшін USB 3.0 немесе одан жоғары портты қолданыңыз.
3 Автоматты драйверді орнатуды күтіңіз Wi-Fi қосылымын
аяқтап, тамашалаңыз.
4 Драйверді қолмен орнату қажет болса, интернетке
қосылған компьютерде браузерді ашып, сәйкес драйверді
жүктеп алу және оны қажетті компьютерге орнату үшін
«www.cudy.com/wu» енгізіңіз.
ЕСКЕРТПЕ: Жүргізушіні орнату үшін, егер сіз драйверді орнату үшін, егер сіз біреуі
болса, оны қолдануға болады.
Қазақша
1 Jei taikoma, įdiekite antenas.
2 Įdėkite USB adapterį į kompiuterio USB prievadą.
PASTABA: Jei norite optimalaus našumo, naudokite WU1300, WU1400 ar
aukštesnius modelius.
3 Palaukite, kol automatinis tvarkyklės diegimas bus baigtas ir
mėgaukitės „Wi-Fi“ ryšiu.
4 Jei jums reikia įdiegti tvarkyklę rankiniudu, atidarykite
naršyklę kompiuteryje, kuris jau yra prijungtas prie interneto, ir
įveskite „www.cudy.com/wu“, kad atsisiųstumėte atitinkamą
tvarkyklę ir įdiegtumėte į reikiamą kompiuterį.
PASTABA: Norėdami įdiegti tvarkyklę, jei yra, galite naudoti uždarą kompaktinį
diską.
Lietuvių kalba
1 Instalējiet antenas, ja piemērojams.
2 Ievietojiet USB adapteri datorā USB portā.
Piezīme: WU1300S, WU1400 vai augstākiem modeļiem, lūdzu, optimālai veiktspējai
izmantojiet USB 3.0 vai lielāku portu.
3 Pagaidiet,dz automātiskā draivera uzstādīšana būs
pabeigta un izbaudiet Wi-Fi savienojumu.
4 Ja jums ir jāinstalē draiveris manuāli, lūdzu, atveriet pārlūku
datorā, kas jau ir savienots ar internetu, un ievadiet
"www.cudy.com/wu", lai lejupielādētu atbilstošo draiveri un
instalētu to nepieciešamajā datorā.
PIEZĪME: Ja tāds ir, jūs varat izmantot slēgto kompaktdisku, ja tāds ir.
Latviski
1 Installeer de antennes indien van toepassing.
2 Plaats de USB -adapter in een USB -poort op de computer.
Opmerking: voor WU1300's, WU1400 of hogere modellen, gebruik dan een USB
3.0 of hogere poort voor optimale prestaties.
3 Wacht tot de installatie van de automatische
stuurprogramma's is voltooid en geniet van de
Wi-Fi-connectiviteit.
4 Als u het stuurprogramma handmatig moet installeren,
opent u een browser op een computer die al is aangesloten op
internet en voert u "www.cudy.com/wu" in om het bijbehorende
stuurprogramma te downloaden en op de vereiste computer te
installeren.
Opmerking: u kunt de bijgevoegde CD gebruiken om het stuurprogramma te
installeren als er een is.
Nederlands
1 Installer antennene hvis aktuelt.
2 Sett inn USB -adapteren i en USB -port datamaskinen.
Merk: For WU1300S, WU1400 eller høyere modeller, bruk en USB 3.0 eller høyere
port for optimal ytelse.
3 Vent til den automatiske driverinstallasjonen fullfører og nyt
Wi-Fi-tilkoblingen.
4 Hvis du trenger å installere driveren manuelt, kan du åpne en
nettleser på en datamaskin som allerede er koblet til Internett,
og skriv inn "www.cudy.com/wu" for å laste ned den tilsvarende
driveren og installere den den nødvendige datamaskinen.
Merk: Du kan bruke den lukkede CD -en til å installere driveren hvis det er en.
Norsk
1 Installare le antenne se applicabile.
2 Inserire l'adattatore USB in una porta USB sul computer.
Nota: per modelli WU1300, WU1400 o superiore, utilizzare una porta USB 3.0 o
superiore per prestazioni ottimali.
3 Attendere che l'installazione automatica del driver completi
e goditi la connettività Wi-Fi.
4 Se è necessario installare manualmente il driver, aprire un
browser su un computer già connesso a Internet e immettere
"www.cudy.com/wu" per scaricare il driver corrispondente e
installarlo sul computer richiesto.
Nota: è possibile utilizzare il CD chiuso per installare il driver se ce n'è uno.
Italiano
Goditi Internet.
1 Asenna antennit tarvittaessa.
2 Aseta USB -sovitin tietokoneen USB -porttiin.
HUOMAUTUS: Käytä WU1300: n, WU1400: n tai korkeamman mallin USB 3.0 tai
korkeampaa porttia optimaalisen suorituskyvyn saavuttamiseksi.
3 Odota, että automaattinen ohjaimen asennus suoritetaan ja
nauti Wi-Fi-yhteydestä.
4 Jos sinun on asennettava ohjain manuaalisesti, avaa selain
tietokoneeseen, joka on jo kytketty Internetiin, ja kirjoita
"www.cudy.com/wu" ladata vastaava ohjain ja asentaa se
vaadittavaan tietokoneeseen.
HUOMAUTUS: Voit asentaa ohjaimen suljetulla CD -levyllä, jos sellainen on.
Suomi
1 Инсталирайте антените, ако е приложимо.
2 Поставете USB адаптера в USB порт на компютъра.
Забележка: За WU1300S, WU1400 или по -високи модели, моля, използвайте
USB 3.0 или по -висок порт за оптимална производителност.
3 Изчакайте автоматичната инсталация на драйвера да
завърши и се насладете на Wi-Fi свързаността.
4 Ако трябва да инсталирате драйвера ръчно, моля,
отворете браузър на компютър, който вече е свързан към
интернет, и въведете " ", за да изтеглите www.cudy.com/wu
съответния драйвер и да го инсталирате на необходимия
компютър.
Забележка: Можете да използвате затворения CD за инсталиране на драйвера,
ако има такъв.
Български
1 Instalirajte antene ako je primjenjivo.
2 Umetnite USB adapter u USB priključak na računalo.
Napomena: Za WU1300S, WU1400 ili više modela, molimo koristite USB 3.0 ili viši
port za optimalne performanse.
3 Pričekajte da se automatska instalacija upravljačkog
programa završi i uživa u Wi-Fi povezivanju.
4 Ako trebate ručno instalirati upravljački program, otvorite
preglednik na računalu koje je već povezano s Internetom i
unesite " " da biste preuzeli odgovarajući www.cudy.com/wu
upravljački program i instalirali ga na traženo računalo.
Napomena: Možete koristiti priloženi CD za instaliranje upravljačkog programa ako
postoji.
Hrvatski
Enjoy the internet! Genießen Sie das Internet. Profitez d'Internet. Disfruta de Internet. Насладете се на интернет.
Užijte si internet. Nyd internettet. Απολαύστε το Διαδίκτυο. Nautige Internetti. Nauti Internetistä. Uživajte u Internetu.
Élvezze az internet nyújtotta előnyöket! Интернеттен л ззат алы ыз. Mėgaukitės internetu. Izbaudiet internetu. Geniet van internet. Kos deg med internett.әң
1
2
3
1 W Razie potrzeby zainstaluj anteny.
2 óż adapter USB do portu USB na komputerze.
Uwaga: W przypadku modeli WU1300s, WU1400 lub wyższych prosimy o użycie
portu USB 3.0 lub wyższego, aby uzyskać optymalną wydajność.
3 Poczekaj, aż automatyczna instalacja sterownika zakończy się
i ciesz się łącznością Wi-Fi.
4 Jeśli chcesz ręcznie zainstalować sterownik, otwórz
przeglądarkę na komputerze, który jest już podłączony do
Internetu, i wprowadź ”, aby pobrać www.cudy.com/wu
odpowiedni sterownik i zainstalować go na wymaganym
komputerze.
Uwaga: możesz użyć zamkniętej płyty CD do zainstalowania sterownika, jeśli taki jest.
Polski
1 Instale as antenas, se aplicável.
2 Insira o adaptador USB em uma porta USB no computador.
NOTA: Para modelos Wu1300s, Wu1400 ou Superior, use uma porta USB 3.0 ou
superior para obter o desempenho ideal.
3 Aguarde a instalação automática do driver e aproveite a
conectividade Wi-Fi.
4 Se você precisar instalar o driver manualmente, abra um
navegador em um computador que esteja conectado à
Internet e digite " " para baixar o driver www.cudy.com/wu
correspondente e instalá -lo no computador necessário.
Nota: Você pode usar o CD anexo para instalar o driver, se houver um.
Português
1 Instalați antenele, dacă este cazul.
2 Introduceți adaptorul USB într -un port USB de pe computer.
Notă: Pentru modelele WU1300S, WU1400 sau mai mari, vă rugăm să utilizați un
port USB 3.0 sau mai mare pentru performanțe optime.
3 teptați ca instalarea automată a driverului să se finalizeze și
se bucure de conectivitatea Wi-Fi.
4 Dacă aveți nevoie instalați driverul manual, vă rugăm
deschideți un browser pe un computer care este deja conectat
la Internet șiintroduceți ” pentru a www.cudy.com/wu
descărca driverul corespunzător și a -l instala pe computerul
necesar.
Notă: Puteți utiliza CD -ul închis pentru a instala driverul dacă există unul.
Română
1 Установите антенны, если применимо.
2 Вставьте USB -адаптер в USB -порт на компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для моделей WU1300S, WU1400 или более высоких моделей
используйте USB 3.0 или выше для оптимальной производительности.
3 Подождите, пока автоматическая установка драйвера
завершит и наслаждайтесь подключением Wi-Fi.
4 Если вам нужно установить драйвер вручную,
пожалуйста, откройте браузер на компьютере, который
уже подключен к Интернету, и введите « », www.cudy.com/wu
чтобы загрузить соответствующий драйвер и установить его
на требуемый компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вы можете использовать закрытый компакт -диск для установки
драйвера, если он есть.
Русский
1 Инсталирајте антене ако је применљиво.
2 Уметните УСБ адаптер у УСБ порт на рачунару.
Напомена: За ВУ1300С, ВУ1400 или више модели користите УСБ 3.0 или вишу
порт за оптималне перформансе.
3 Сачекајте да се аутоматско инсталација управљачког
програма заврши и ужива у Ви-Фи повезивању.
4 Ако морате ручно инсталирати управљачки програм,
отворите прегледач на рачунару који је већ повезан на
Интернет и унесите " " да бисте преузели www.cudy.com/wu
одговарајући управљачки програм и инсталирали га на
потребан рачунар.
Напомена: Можете да користите приложени ЦД да бисте инсталирали
управљачки програм ако је један.
Srpski
1 Installera antennerna om tillämpligt.
2 tt i USB -adaptern i en USB -port på datorn.
Obs: För WU1300S, WU1400 eller högre modeller, använd en USB 3.0 eller högre
port för optimal prestanda.
3 Vänta tills den automatiska drivrutinens installation slutför
och njut av Wi-Fi-anslutningen.
4 Om du behöver installera drivrutinen manuellt, öppna en
webbsare på en dator som redan är ansluten till internet och
ange " " för att ladda ner motsvarande www.cudy.com/wu
drivrutin och installera den den nödvändiga datorn.
Obs: Du kan använda den slutna CD för att installera drivrutinen om det finns en.
Svenska
1 Mümkünse antenleri yükleyin.
2 USB adaptörünü bilgisayardaki bir USB blantı noktasına
takın.
Not: WU1300S, WU1400 veya daha yüksek modeller için lütfen optimal performans
için bir USB 3.0 veya daha yüksek bağlantı noktası kullanın.
3 Otomatik sürücü kurulumunun Wi-Fi bağlantısını
tamamlamasını ve tadını çıkarmasını bekleyin.
4 rücüyü manuel olarak yüklemeniz gerekiyorsa, lütfen
İnternet'e bağlı bir bilgisayara bir tarayıcı açın ve ilgili sürücü
indirmek ve gerekli bilgisayara klemek için
"www.cudy.com/wu" girin.
Not: Varsa sürücüyü yüklemek için kapalı CD'yi kullanabilirsiniz.
Türkçe
1 Встановіть антени, якщо це можливо.
2 Вставте USB -адаптер у USB -порт на комп'ютер.
Примітка. Для моделей WU1300, WU1400 або вищих моделей використовуйте
USB 3.0 або вище порт для оптимальних продуктивності.
3 Зачекайте, поки автоматична установка драйвера
завершиться та насолоджується підключенням Wi-Fi.
4 Якщо вам потрібно встановити драйвер вручну, відкрийте
браузер на комп’ютері, який вже підключений до Інтернету,
і введіть " ", щоб завантажити відповідний www.cudy.com/wu
драйвер та встановити його на необхідний комп'ютер.
Примітка. Ви можете використовувати доданий компакт -диск для встановлення
драйвера, якщо є такий.
Україна
1 적용 가능한 경우 안테나를 설치하십시오.
2 USB 어댑터를 컴퓨터의 USB 포트에 삽입하십시오.
참고 : WU1300, WU1400 이상의 모델의 경우 최적의 성능을 위해 USB 3.0 이상의
포트를 사용하십시오.
3 자동 드라이버 설치가 Wi-Fi 연결을 완료하고 즐기기를
기다리십시오.
4 드라이버를 수동으로 설치 해야하는 경우 이미 인터넷에
연결된 컴퓨터에서 브라우저를 열고 " "를 www.cudy.com/wu
입력하여 해당 드라이버를 다운로드하여 필요한 컴퓨터에
설치하십시오.
참고 : 동봉 된 CD를 사용하여 드라이버가있는 경우 드라이버를 설치할 수 있습니다.
한국어
1 Pasang antena jika berlaku.
2 Masukkan adaptor USB ke dalam port USB di komputer.
Catatan: Untuk WU1300S, WU1400, atau model yang lebih tinggi, silakan gunakan
USB 3.0 atau port yang lebih tinggi untuk kinerja optimal.
3 Tunggu instalasi driver otomatis untuk menyelesaikan dan
menikmati konektivitas Wi-Fi.
4 Jika Anda perlu menginstal driver secara manual, buka
browser di komputer yang sudah terhubung ke internet, dan
masukkan "www.cudy.com/wu" untuk mengunduh driver yang
sesuai dan menginstalnya di komputer yang diperlukan.
Catatan: Anda dapat menggunakan CD terlampir untuk menginstal driver jika ada.
Indonesia
1 ติดตั้งเสาอากาศถ้ามี
2 ใส่อะแดปเตอร์ ลงในพอร์ต บนคอมพิวเตอร์ USB USB
หมายเหตุ ส฀าหรับ หรือรุ่นที่สูงกว่าโปรดใช้พอร์ต หรือสูงกว่าเพื่อ: WU1300S, WU1400 USB 3.0
ประสิทธิภาพที่ดีที่สุด
3 รอการติดตั้งไดรเวอร์อัตโนมัติเพื่อให้เสร็จสมบูรณ์และเพลิดเพลินไปกับการ
เชื่อมต่อ Wi-Fi
4 หากคุณต้องการติดตั้งไดรเวอร์ด้วยตนเองโปรดเปิดเบราว์เซอร์บน
คอมพิวเตอร์ที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตแล้วและป้อน "
www.cudy.com/wu"
เพื่อดาวน์โหลดไดรเวอร์ที่เกี่ยวข้องและติดตั้งบนคอมพิวเตอร์ที่ต้องการ
หมายเหตุ คุณสามารถใช้ซีดีที่แนบมาเพื่อติดตั้งไดรเวอร์หากมีหนึ่งรายการ:
ภาษาไท
1 i đặt ăng -ten nếu áp dụng.
2 Chèn bộ điều hợp USB vào cổng USB trên y tính.
Lưu ý: Đối với các mô hình WU1300, WU1400 hoặc cao hơn, vui lòng sử dụng cổng
USB 3.0 hoặc cao hơn để thực hiện tối ưu.
3 Đợi cài đặt trình điều khiển tự động hoàn thành và thưởng
thức kết nối Wi-Fi.
4 Nếu bạn cần cài đặt trình điều khiển theo cách thủ công, vui
lòng mở trình duyệt trêny tính đã được kết nối với Internet
nhập "www.cudy.com/wu" để tải xuống trình điều khiển
tương ứng và cài đặt nó trêny tính cần thiết.
Lưu ý: Bạn có thể sử dụng CD kèm theo để cài đặt trình điều khiển nếu có.
Tiếng Việt
1 如果適用,安裝天線。
2 將USB適配器插入計算機上的USB端口。
注意:對於WU1300,WU1400或更高型號,請使用USB 3.0或更高
端口以達到最佳性能。
3 等待自動驅動程序安裝完成並享受Wi-Fi連接。
4 如果需要手動安裝驅動程序,請在已經連接到Internet的計算機
上打開瀏覽器,然後輸入 ”下載相應的驅動程www.cudy.com/wu
序並將其安裝在所需的計算機上。
注意:如果有的話,您可以使用隨附的光碟來安裝驅動程式。
中文 (繁體字)
1 Ak je to potrebné, nainštalujte antény.
2 Vložte adaptér USB do portu USB do počítača.
POZNÁMKA: V prípade modelov WU1300S, WU1400 alebo vyššie použite USB 3.0
alebo vyšší port na optimálny výkon.
3 Počkajte, kým automatická inštalácia ovládača dokončí a
vychutnajte si pripojenie Wi-Fi.
4 Ak potrebujete nainštalovať ovládručne, otvorte
prehliadač na počítači, ktoje už pripojený k internetu, a
zadajte “, aby ste si stiahli príslušný ovládač www.cudy.com/wu
a naitalovali ho do požadovaného počítača.
POZNÁMKA: Ak je k dispozícii, môžete použiť priložené CD na inštaláciu ovládača.
Slovenčina
 1
 2


  3

  4

www.cudy.com/wu


ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا
1 Po potrebi namestite antene.
2 Vstavite USB adapter v vrata USB v računalnik.
OPOMBA: Za modele WU1300, WU1400 ali višje, za optimalno delovanje uporabite
USB 3.0 ali višja vrata.
3 Počakajte, da se samodejna namestitev gonilnika dokonča in
uživajte v povezljivosti Wi-Fi.
4 Če morate gonilnik namestiti ročno, odprite brskalnik v
računalniku, ki je že povezan z internetom, in vnesite
"www.cudy.com/wu", da prenesete ustrezen gonilnik in ga
namestite na zahtevani računalnik.
OPOMBA: Za namestitev gonilnika lahko uporabite zaprti CD, če ga obstaja.
Slovenščina
1 該当する場合はアンテナをインストールします。
2 USB USBアダプターをコンピューターの ポートに挿入します。
注:WU1300SWU1400、または高モデルの場合はUSB 3.0以下のポートを使用
して最適なパフォーマンスを使用してください。
3 自動ドライバーのインストールが 接続を完了して楽しむのを待ちWi-Fi
ます。
4 ドライバーを手動でインストールする必要がある場合は、既にインタ
ーネットに接続されているコンピューターでブラウザを開き、「
www.cudy.com/wu」を入力して、対応するドライバーをダウンロード
して、必要なコンピューターにインストールしてください
注:囲まれた を使用して、ドライバーがある場合はドライバーをインストールでCD
きます。
日本語
Ciesz się Internetem. Aproveite a internet. Bucurați -vă de internet. Наслаждайтесь интернетом. Užite si internet. Uživajte v internetu.
Уживајте у интернету. Njut av internet. İnternetin tadını çıkarın. Насолоджуйтесь Інтернетом.  インターネットをお楽しみください。
인터넷을 즐기십시오. Nikmati internet. Thưởng thức Internet.เพลิดเพลินกับอินเทอร์เน็ต 享受互聯網。
Back CancelNext
SafariFirefoxChromeEdge
www.cudy.com/wu
www.cudy.com/wu
4

Especificaciones del producto

Marca: Cudy
Categoría: Wifi-antenne
Modelo: WU1300S

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Cudy WU1300S haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán