Dorr MX-9 Manual de Usario

Dorr Cámping MX-9

Lee a continuación 📖 el manual en español para Dorr MX-9 (22 páginas) en la categoría Cámping. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/22
BEDIENUNGSANLEITUNG
CAMPINGLAMPE
ANTI-MOSKITO
outdoor-focus.de
MX-9 LED
DE
INSTRUCTION MANUAL
CAMPING LIGHT
ANTI-MOSQUITO
GB
NOTICE DUTILISATION
LAMPE ANTI-MOUSTIQUE
POUR LE CAMPING
FR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LINTERNA ANTI-MOSQUITOS
PARA EL CAMPING
ES
MANUALE D'ISTRUZIONI
LUCE DA CAMPEGGIO
ANTI-ZANZARE
IT
2
VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause RR entschieden
haben.
Bit te lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicher-
heitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusam-
men mit dem Produkt für den späteren Gebrauch auf. Sollten andere Personen dieses
Produkt nutzen, so stellen Sie diesen diese Anleitung zur Verfügung. Wenn Sie das
Produkt verkaufen, gehört diese Anleitung zum Produkt und muss mitgeliefert werden.
RR haftet nicht bei Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder bei Nichtbeachten
der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise.
DE
01 | SICHERHEITSHINWEISE
Schauen Sie nicht direkt in die LED und richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt in die
Augen von Menschen oder Tieren!
ACHTUNG: Ein längeres Hineinschauen in die Leuchte kann zu irreversiblen Netzhaut-
schäden im Auge führen.
Leuchten Sie keine optisch stark ndelnden Gegenstände an (z.B. Spiegel)
es besteht Brandgefahr!
Den Stromdraht nicht anfassen oder mit Gegenständen berühren – es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
Lassen Sie Lampe während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt. Nach dem Lade-
vorgang trennen Sie die Lampe von der Stromverbindung.
Schalten Sie die Lampe nach Gebrauch aus.
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen.
Tauchen oder werfen Sie die Lampe nicht ins Wasser. Die Lampe ist spritzwasserge-
schützt (geß IPX6).
Werfen Sie die Lampe nicht ins Feuer – Explosionsgefahr!
Falls die Lampe über einen ngeren Zeitraum nicht benutzt wird, laden Sie den Akku auf
ca. 60% auf um eine Tiefenentladung des Akkus zu vermeiden.
Eingebauter Akku und LEDs nnen nicht ausgetauscht werden.
Schützen Sie das Gerät vor Stößen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es herunter-
gefallen ist. In diesem Fall lassen Sie es von einem qualifizierten Elektriker überpfen
bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
Falls das Gerät defekt oder beschädigt ist, versuchen Sie nicht, das Get zu zerlegen
oder selbst zu reparieren. Es besteht Stromschlaggefahr! Kontaktieren Sie bitte Ihren
Fachhändler.
Menschen mit physischen oder kognitiven Einschränkungen sollten das Gerät unter
Anleitung und Aufsicht bedienen.
Personen mit einem Herzschrit tmacher, einem Defibrillator oder anderen elektrischen
Implantaten sollten einen Mindestabstand von 30 cm einhalten, da das Get Magnet-
felder erzeugt.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der direkten Umgebung von Funktelefonen und Geräten,
die starke elektromagnetische Felder erzeugen (z.B. Elektromotoren).
Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie das Gerät, Zubehörteile und die Verpackungs-
materialien von Kindern und Haustieren fern, um Unfälle und Erstickung vorzubeugen.
Schützen Sie das Gerät vor Schmutz. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzin oder
scharfen Reinigungsmitteln. Wir empfehlen ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikro-
fasertuch, um die äußeren Bauteile des Geräts zu reinigen. Vor der Reinigung schalten
Sie das Gerät aus und trennen Sie die Stromverbindung!
Bewahren Sie das Gerät an einem staubfreien, trockenen, kühlen Platz auf.
Bitte entsorgen Sie das Gerät, wenn es defekt ist oder keine Nutzung mehr geplant
ist entsprechend der Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Richtlinie WEEE. Für Rück-
fragen stehen Ihnen die lokalen Behörden, die für die Entsorgung zuständig sind, zur
Verfügung.
3
02 | PRODUKTBESCHREIBUNG
Die RR MX-9 LED Campinglampe Anti Moskito ist sowohl für den Innen- als auch den
Außenbereich geeignet und somit die optimale Beleuchtung bei Ihren Outdoor-Aktivitä-
ten, beim Camping oder dem gemütlichen Abend auf der Terrasse.
Das zusätzliche zieht Stechmücken und Insekten an und vernichtet Anti-Moskito UV Licht
diese schnell und zuverssig.
Helligkeit der Lampe in 3 Stufen einstellbar
Robustes Gehäuse mit Gummi-Diffusor
Regen- und spritzwasserfest geß IPX6
Eingebauter Lithium-Ionen Akku, aufladbar über PC via mitgeliefertem USB Kabel
03 | TEILEBESCHREIBUNG
1Gummi-Diusor
2Ein/Aus Druckknopf
3Schutzgitter
4Anti-Moskito UV Licht (mit Stromdraht)
5Anti-Moskito Druckknopf
6Gummiabdeckung USB Anschluss
7Micro USB Anschluss
8LED Ladeanzeige
9Aufklappbare Haken
10 Fach für Mücken-Locksto Tabs (optional*)
(*) Mücken-Locksto ist in Kapselform optional im Handel erhältlich. Der Umwelt zuliebe
verzichtet die Firma DÖRR auf solche Lockstoe. Die Funktion der Lampe wird dadurch
nicht beeinträchtigt.
1
2
3
4
5 6
7
8
9
9
10
04 | EINGEBAUTEN LI-ION AKKU AUFLADEN
Bitte laden Sie den eingebauten Li-Ion Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf:
klappen Sie die Gummiabdeckung (6) auf. Darunter bendet sich der Micro USB Anschluss
(7). Verbinden Sie die Lampe mittels des mitgelieferten Micro USB Kabels an Ihren Com-
puter. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED Ladeanzeige (8) unterhalb des Mic-
ro USB Anschlusses rot . Nach ca. 4 Stunden ist der eingebaute Li-Ion Akku vollständig
aufgeladen und die LED Ladeanzeige (8) erlischt. Entfernen Sie das Micro USB Kabel und
schließen Sie die Gummiabdeckung (6) ordnungsgemäß, um den Spritzwasserschutz zu
garantieren. Der eingebaute Akku ist nicht austauschbar.
05 | FUNKTIONEN DER LAMPE
05.1 EIN-/AUSSCHALTEN, HELLIGKEIT REGULIEREN
Um die Lampe einzuschalten und für 20% Helligkeit, drücken Sie den Ein/Aus Druck-
knopf (2) einmal.
Für 50% Helligkeit drücken Sie den Ein/Aus Druckknopf (2) ein zweites Mal.
Für 100% Helligkeit dcken Sie den Ein/Aus Druckknopf (2) ein drittes Mal.
Zum Ausschalten der Lampe halten Sie den Ein/Aus Druckknopf (2) ca. 2 Sekunden
lang gedrückt.
05.2 ANTI-MOSKITO UV LICHT
Drücken Sie den Anti-Moskito Druckknopf (5) um das Anti-Moskito UV Licht zu
aktivieren.
Zum Ausschalten drücken Sie den Anti-Moskito Druckknopf (5) ein zweites Mal.
ACHTUNG
Fassen Sie nicht durch das Schutzgitter an den Stromdraht oder berühren Sie diesen mit
Gegenständen. Es besteht Gefahr eines Stromschlags.

Especificaciones del producto

Marca: Dorr
Categoría: Cámping
Modelo: MX-9
Color del producto: Zwart
Peso.: 282 g
Ancho: 128.2 mm
Profundidad: 159.2 mm
Altura: 6.9 mm
Capacidad del acumulador/batería: 4500 mAh
Bluetooth: Ja
Sensor de luz ambiental: Ja
Diagonal de la pantalla: 7.6 "
Resolución: 2208 x 1768 Pixels
Pantalla táctil: Ja
Densidad de pixeles: 373 ppi
Giroscopio: Ja
Acelerómetro: Ja
Sensor de proximidad: Ja
Frecuencia del procesador: 3.09 GHz
Familia de procesadores: Qualcomm Snapdragon
Modelo de procesador: 865+ 5G
Número de núcleos de procesador: 8
capacidad de RAM: 12 GB
Capacidad de almacenamiento interno: 256 GB
Tiempo de conversación (3G): - uur
Tiempo de espera (3G): - uur
Capacidad de la tarjeta SIM: Dual SIM
tipo de tarjeta SIM: NanoSIM + eSIM
estándares 3G: HSDPA, UMTS
estándar 4G: LTE
Estándares wifi: 802.11a, 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n), Wi-Fi 5 (802.11ac), Wi-Fi 6 (802.11ax)
Versión Bluetooth: 5.0
Generación de internet móvil: 5G
Jefe de la RAE: 0.859 W/kg
Cuerpo SAR: 1.453 W/kg
Formato de audio soportado: 3GA, AAC, AMR, APE, AWB, DFF, DSF, FLAC, IMY, M4A, MID, MIDI, MP3, MXMF, OGA, OGG, OTA, RTTTL, RTX, WAV, WMA, XMF
Formatos de vídeo soportados: 3G2, 3GP, ASF, AVI, FLV, M4V, MKV, MP4, WEBM, WMV
GPS: Ja
GLONASS: Ja
Posición de ubicación: Ja
factor vorm: Rechthoek
Resolución de la cámara trasera (numérica): 12 MP
Resolución de la cámara frontal (numérica): 10 MP
Enfoque automático: Ja
Flash de la cámara trasera: Ja
Modos de grabación de vídeo: 720p, 1080p, 2160p
Tipo de cámara frontal: Enkele camera
Tipo de cámara trasera: Drievoudige camera
Incluye sistema operativo: Android 10.0
Plataforma: Android
Plataforma de distribución de aplicaciones: Google Play
Puerto USB: Ja
Tipo de conector USB: USB Type-C
Comunicación de campo cercano (NFC): Ja
Cables suministrados: USB Type-C
Sistema de audio: Dolby Atmos
memoria USB: Ja
Nombre del color: Mystic Black
Forma de pantalla: Flat
Tipo de pantalla táctil: Capacitief
Resolución de la segunda cámara trasera (numérica): 12 MP
Resolución de la tercera cámara trasera (numérica): 12 MP
Tamaño de píxeles de la cámara trasera: 1.12 µm
Velocidad de obturación de la cámara trasera: 2.2
Tamaño de píxel de la cámara frontal: 1.22 µm
Velocidad de obturación de la cámara frontal: 2.2
Velocidad de fotogramas máxima: 960 fps
Resolución a velocidad de grabación: 1280x720@30fps, 1280x720@960fps, 1920x1080@240fps, 1920x1080@60fps, 3840x2160@60fps
tipo de destello: LED
Geoetiquetado: Ja
Resolución de grabación: 3840 x 2160 Pixels
Anclaje a red (modo módem): Ja
Tipo de suscripción: Geen abonnement
SMS: Ja
MMS: Ja
Correo electrónico: Ja
Lector de huellas dactilares: Ja
Reconocimiento facial: Ja
Carga rápida: Ja
Vocero: Ja
alarma de prueba: Ja
Beidou: Ja
galileo: Ja
Posicionamiento wifi: Ja
aplicaciones de google: Gmail, Google Chrome, Google Drive, Google Maps, Google Photos, Google Play, YouTube
Guía de inicio rápido: Ja
Incluye adaptador de CA: Ja
Pin de expulsión de la tarjeta SIM: Ja
Pantalla, número de colores.: 16 miljoen kleuren
Barómetro: Ja
Esquinas de pantalla redondeadas: Ja
Velocidad de obturación de la segunda cámara trasera: 1.8
Detección de rostro: Ja
Wi-Fi directo: Ja
Velocidad máxima de actualización: 120 Hz
Tecnología de alto rango dinámico (HDR): High Dynamic Range 10+ (HDR10 Plus)
Soporte HDR: Ja
Carga inalambrica: Ja
Altavoces: Stereo
Apertura de la tercera cámara trasera.: 2.4
Tamaño de píxel de la segunda cámara trasera: 1.8 µm
Tamaño de píxel de la tercera cámara trasera: 1 µm
Estabilizador de imagen: Ja
Estabilizador de vídeo: Ja
Disparador automático: Ja
Batería extraíble: Nee
A PESAR DE: Ja
Zoom digital: 10 x
Zoom óptico: 2 x
Bluetooth de bajo consumo (BLE): Ja
Segunda pantalla LCD: Ja
Disparo múltiple: Ja
Modo nocturno: Ja
Apoyo administrativo: Ja
Marcación de números por voz: Ja
Instrucciones de navegación por voz: Ja
Conexión USB On-The-Go: Ja
Ancho cuando está plegado: 68 mm
Profundidad cuando está plegado: 16.8 mm
Altura cuando está plegado: 159.2 mm
Sensor de pasillo: Ja
Frecuencias de núcleos: 3.09 + 2.4 + 1.8
Segunda cámara trasera con campo de visión (FOV): 83 °
Asistente virtual: Samsung Bixby
Cámara trasera con ángulo de visión (FOV): 123 °
Tercera cámara trasera con campo de visión (FOV): 45 °
Tiempo de navegación (Wi-Fi): 11 uur
Tiempo de conversación (4G): 31 uur
Sensor geomagnético: Ja
Segunda diagonal de pantalla: 6.2 "
Segunda resolución de pantalla: 2260 x 816 Pixels
Segundo tipo de visualización: Super AMOLED
Tiempo de reproducción de audio inalámbrico: 83 uur
Wifi.: Ja
Tipo-de-visualización: Dynamic AMOLED 2X
Cámara frontal con ángulo de visión (FOV): 80 °
RAE de Ledenmaten (UE): 2.89 W/kg
Tiempo de navegación (4G): 11 uur
Tiempo de reproducción de vídeo inalámbrico: 18 uur
Compartir energía inalámbrica: Ja
Densidad de píxeles de la segunda pantalla: 386 ppi
Resolución de la cámara de portada (numérica): 10 MP
Tapa-cámara con apertura de diafragma: 2.2
Pixelgrootte de la cámara de cubierta: 1.22 µm
Cubrir el campo de visión de la cámara (FOV): 80 °

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Dorr MX-9 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán