Easy Home - Aldi LS1901 Manual de Usario
Lee a continuación 📖 el manual en español para Easy Home - Aldi LS1901 (104 páginas) en la categoría Afeitado de señora. Esta guía fue útil para 9 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/104

BATHROOM
Damenrasierer
Rasoir féminin | Rasoio da donna |
Női borotva | Ženski brivnik
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Használati útmutató
Navodila za uporabo
ID: #05007
m
y
h
a
n
s
e
c
o
n
t
r
o
l
.
c
o
m
M
A
N
U
A
L
D
E
V
E
L
O
P
E
D
I
N
G
E
R
M
A
N
Y
User-friendly
Manual
Deutsch .... 06
Français .... 25
Italiano .....45
Magyar .....65
Slovensko ..85

Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör
benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen
suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möch-
ten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.
Was sind QR-Codes?
QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe
einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise
einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder
Kontaktdaten!
Und so geht’s
Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone,
einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung.
Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store
Ihres Smartphones.
Jetzt ausprobieren
Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone
den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr
über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt.
Ihr ALDI-/Hofer-Serviceportal
Alle oben genannten Informationen erhalten
Sie auch im Internet über das ALDI-/Hofer-
Serviceportal unter www.hofer-service.at bzw.
www.aldi-service.ch.
Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von
Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Deutsch .... 06
Français .... 25
Italiano .....45
Magyar .....65
Slovensko ..85

Dok./Rev.-Nr. 196986_20190114_hofer
Inhaltsverzeichnis
Übersicht ......................................................................... 4
Verwendung ................................................................... 5
Lieferumfang/Geräteteile .............................................. 6
Allgemeines .....................................................................7
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ...........7
Zeichenerklärung ...............................................................7
Sicherheit ........................................................................ 9
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................. 9
Sicherheitshinweise .........................................................10
Damenrasierer und Lieferumfang prüfen ...................14
Bedienung ...................................................................... 15
Batterien einlegen oder wechseln ................................15
Damenrasierer ein- und ausschalten ........................... 16
Damenrasierer benutzen ................................................ 17
Reinigung und Pflege ....................................................18
Scherkopf reinigen ...........................................................19
Gehäuse reinigen ............................................................ 20
Aufbewahrung .............................................................. 20
Fehlersuche ................................................................... 20
Technische Daten ...........................................................22
Konformitätserklärung .................................................22
Entsorgung ..................................................................... 22
Verpackung entsorgen ...................................................22
Damenrasierer entsorgen ..............................................23

A
OFF
OFF
1 2
3
4
5
6
7
8
4

D
BC
E
10
9
5

6
Lieferumfang⁄Geräteteile
1Scherfolie
2Langhaarschneider
3Scherkopf
4Ein-/Ausschalter
5Verschluss für das Batteriefach
6Reinigungsbürste
7Schutzkappe
8Batterie, 2×
9Entriegelung
10 Schermesser
Der Lieferumfang beinhaltet zwei 1,5-V-Batterien
vom Typ LR03 (AAA).

Allgemeines
7
Allgemeines
Bedienungsanleitung lesen und
aufbewahren
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem
Damenrasierer. Sie enthält wichtige Informatio-
nen zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die
Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den
Damenrasierer einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen
und zu Schäden am Damenrasierer führen.
Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Euro-
päischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten
Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und
Gesetze.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere
Nutzung auf. Wenn Sie den Damenrasierer an Dritte
weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungs-
anleitung mit.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in
dieser Bedienungsanleitung, auf dem Damenrasierer
oder auf der Verpackung verwendet.

Allgemeines
8
WARNUNG!
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung
mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht ver-
mieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur
Folge haben kann.
VORSICHT!
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung
mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verlet-
zung zur Folge haben kann.
HINWEIS!
Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Kon-
formitätserklärung“): Mit diesem Symbol
gekennzeichnete Produkte erfüllen alle
anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften
des Europäischen Wirtschaftsraums.
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt der
Schutzklasse III entspricht.

Sicherheit
9
Dieses Symbol gibt an, dass das in der Hand
gehaltene Gerät zur Verwendung unter der
Dusche oder in der Badewanne geeignet
ist. Sie können es unter fließendem Wasser
reinigen.
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Damenrasierer ist ausschließlich für die Rasur von
Körperhärchen an Armen, Beinen, Achseln und im Bik-
inibereich konzipiert. Der Damenrasierer kann sowohl
trocken als auch unter der Dutsche verwendet werden.
Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt
und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
Verwenden Sie den Damenrasierer nur wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Ver-
wendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann
zu Sachschäden führen.
Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung
für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
oder falschen Gebrauch entstanden sind.

Sicherheit
10
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Verätzungs- und Vergiftungsgefahr
durch Batteriesäure!
Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verät-
zungen führen.
− Vermeiden Sie den Kontakt von Batterie-
säure mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
− Spülen Sie bei Kontakt mit der Batterie-
säure die betroffenen Stellen sofort mit
reichlich klarem Wasser und suchen Sie
einen Arzt auf.
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Bei unsachgemäßem Auswechseln der Bat-
terien besteht Explosionsgefahr.
− Ersetzen Sie die Batterien im Damen-
rasierer nur durch Batterien desselben
Typs oder Batterien eines gleichwerti-
gen Typs.

Sicherheit
11
WARNUNG!
Gefahren für Kinder und Personen mit
verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten (beispiels-
weise teilweise Behinderte, ältere
Personen mit Einschränkung ihrer phy-
sischen und mentalen Fähigkeiten) oder
Mangel an Erfahrung und Wissen (bei-
spielsweise ältere Kinder).
− Dieser Damenrasierer kann von Kindern
ab acht Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie be-
aufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Damenrasierers unter-
wiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Damenrasierer
spielen. Reinigung und Benutzerwar-
tung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Sicherheit
12
− Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre
vom Damenrasierer und der Anschluss-
leitung fern.
− Lassen Sie den Damenrasierer während
des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
− Lassen Sie Kinder nicht mit der
Verpackungsfolie spielen. Kinder
können sich beim Spielen darin
verfangen und ersticken.
VORSICHT!
Verletzungsgefahr!
Wenn Sie den Damenrasierer unsachgemäß
nutzen, können Sie sich verletzen.
− Betreiben Sie den Damenrasierer nicht,
wenn er sichtbare Schäden aufweist.
Benutzen Sie den Damenrasierer nicht,
wenn der Scherkopf beschädigt ist.

Sicherheit
13
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem
Damenrasierer kann zu Beschädigungen
des Damenrasierers führen.
− Öffnen Sie das Gehäuse ausschließlich,
um die Batterien einzulegen oder zu
wechseln. Überlassen Sie die Repara-
tur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu
an eine Fachwerkstatt. Bei eigenstän-
dig durchgeführten Reparaturen oder
falscher Bedienung sind Haftungs- und
Garantieansprüche ausgeschlossen.
− Bei Reparaturen dürfen nur Teile ver-
wendet werden, die den ursprünglichen
Gerätedaten entsprechen. In diesem
Gerät befinden sich elektrische und me-
chanische Teile, die zum Schutz gegen
Gefahrenquellen unerlässlich sind.
− Halten Sie den Damenrasierer von offe-
nem Feuer und heißen Flächen fern.
− Verwenden Sie den Damenrasierer nur
in Innenräumen.

Damenrasierer und Lieferumfang prüfen
14
− Lagern Sie den Damenrasierer nicht so,
dass er in eine Wanne oder in ein Wasch-
becken fallen kann. Nutzen Sie immer
die Aufhängung.
− Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Ge-
genstände in den Damenrasierer hin-
einstecken.
− Wenn Sie den Damenrasierer längere
Zeit nicht benutzen oder wenn eine Stö-
rung auftritt, schalten Sie den Damen-
rasierer immer aus und entnehmen Sie
die eingelegten Batterien.
Damenrasierer und Lieferumfang
prüfen
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit
einem scharfen Messer oder anderen spit-
zen Gegenständen öffnen, kann der Damen-
rasierer schnell beschädigt werden.
− Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig
vor.

Bedienung
15
1. Nehmen Sie den Damenrasierer aus der
Verpackung.
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe
Abb.A).
3. Prüfen Sie, ob der Damenrasierer oder die Einzelteile
Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie
den Damenrasierer nicht. Wenden Sie sich über die
auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse
an den Hersteller.
Bedienung
Batterien einlegen oder wechseln
VORSICHT!
Verletzungsgefahr!
Wenn Sie unvorsichtig mit dem Damenrasie-
rer umgehen, können Sie sich verletzen.
− Stellen Sie vor dem Batteriewechsel
sicher, dass die Schutzkappe aufge-
steckt ist.
1. Stellen Sie sicher, dass der Damenrasierer ausge-
schaltet ist, indem sich der Ein-/Ausschalter 4 in
der unteren Position Richtung Batteriefach befindet.
Stellen Sie auch sicher, dass die Schutzkappe 7
aufgesteckt ist.

Bedienung
16
2. Drehen Sie den Verschluss für das Batteriefach 5
entgegen dem Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab
(siehe Abb. D).
3. Entnehmen Sie ggf. die eingelegten, leeren Batte-
rien.
Entsorgen Sie leere Batterien fachgerecht (siehe Ka-
pitel „Entsorgung“).
4. Legen Sie neue Batterien desselben Typs ein (2×
1,5 V, LR03 (AAA)). Beachten Sie dabei die Polarität.
5. Drehen Sie den Verschluss für das Batteriefach wie-
der zu.
Sie haben die Batterien erfolgreich gewechselt bzw.
eingelegt.
Damenrasierer ein- und ausschalten
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn der Damenrasierer mit aufgesetzter
Schutzkappe eingeschaltet wird, kann er
beschädigt werden.
− Schalten Sie den Damenrasierer nur
ein, wenn die Schutzkappe nicht aufge-
steckt ist.

Reinigung und Pflege
18
Reinigung und Pflege
VORSICHT!
Verletzungsgefahr!
Wenn Sie unvorsichtig mit dem Damenrasie-
rer umgehen, können Sie sich daran verlet-
zen.
− Stellen Sie sicher, dass die Schutzkappe
aufgesteckt ist, bevor Sie den
Damenrasierer reinigen oder warten.
HINWEIS!
Kurzschlussgefahr!
In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder
andere Flüssigkeiten können einen Kurz-
schluss verursachen.
− Entnehmen Sie die Batterien aus dem
Batteriefach, bevor Sie den Damenrasie-
rer reinigen.
− Achten Sie darauf, dass kein Wasser in
das Gehäuse gelangt und die Abdeck-
kappe für das Batteriefach richtig ge-
schlossen ist.

Reinigung und Pflege
19
− Tauchen Sie den Damenrasierer nicht
über einen längeren Zeitraum in Wasser.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Damen-
rasierer kann zu Beschädigungen führen.
− Verwenden Sie keine aggressiven Rei-
nigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder
Nylonborsten sowie keine scharfen oder
metallischen Reinigungsgegenstände
wie Messer, harte Spachtel und derglei-
chen. Diese können die Oberflächen
beschädigen.
− Geben Sie den Damenrasierer keines-
falls in die Spülmaschine. Sie würden
ihn dadurch zerstören.
Scherkopf reinigen
Reinigen Sie den Scherkopf 3 nach jeder Nutzung:
1. Nehmen Sie die Schutzkappe 7 ab.
2. Schieben Sie die Entriegelung 9 nach rechts und
ziehen Sie den Scherkopf nach oben ab (siehe Abb. E).
3. Reinigen Sie den Scherkopf unter fließendem
Wasser.

Aufbewahrung
20
4. Lassen Sie den Scherkopf trocknen.
5. Reinigen Sie die Schermesser 10 und das Gehäuse
mit der Reinigungsbürste 6 (siehe Abb. E).
6. Verteilen Sie regelmäßig ein paar Tropfen Scher-
oder Nähmaschinenöl auf den Schermessern.
7. Setzen Sie den Scherkopf wieder auf das Gehäuse,
sodass der Scherkopf mit einem „Klick“ einrastet.
Gehäuse reinigen
1. Wischen Sie den Damenrasierer mit einem leicht an-
gefeuchteten Tuch ab.
2. Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen.
Aufbewahrung
Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen
trocken sein.
− Bewahren Sie den Damenrasierer für Kinder unzu-
gänglich auf.
− Nutzen Sie die Originalverpackung, wenn Sie den
Damenrasierer für einen längeren Zeitraum aufbe-
wahren wollen.
Fehlersuche
Manche Störungen können durch kleine Fehler entste-
hen, die Sie selbst beheben können. Befolgen Sie dazu
die Anweisungen in der nachfolgenden Tabelle.

Technische Daten
21
Falls sich die Störung an dem Damenrasierer dadurch
nicht beheben lässt, kontaktieren Sie den Kunden-
dienst. Reparieren Sie den Damenrasierer auf keinen
Fall selbst.
Problem Mögliche Ursache Problembehe-
bung
Der
Damen-
rasierer
lässt sich
nicht ein-
schalten.
Die eingelegten
Batterien sind leer. Tauschen Sie die
Batterien gegen
neue Batterien
desselben Typs.
Die Batterien sind
falsch eingelegt. Achten Sie auf die
Polarität, wenn
Sie die Batterien
einlegen.
Im Batteriefach sind
keine Batterien
eingelegt.
Legen Sie
neue Batterien
desselben Typs
ein.
Die
Leistung
nimmt
ab.
Die eingelegten
Batterien sind zu
schwach.
Tauschen Sie die
Batterien gegen
neue Batterien
desselben Typs.
Das
Schermesser 10 ist
verunreinigt.
Reinigen Sie das
Schermesser.
Das Schermesser ist
stumpf. Wechseln Sie das
Schermesser.

Technische Daten
22
Technische Daten
Modell: LS 1901
Batterien: 2× 1,5 V, LR03 (AAA), im
Lieferumfang enthalten
Nennstrom: 650 mA
Gewicht ohne Batterien: ca. 103 g
Abmessungen: 5 cm × 3,8 cm × 18 cm
Betriebsdauer: ca. 90 min
Schutzklasse: III
Schutzart: IPX7
Leistung: 2 W
Material Gehäuse: ABS
Artikelnummer: 98030
Konformitätserklärung
Die EU-Konformitätserklärung kann unter
der in der beiliegenden Garantiekarte an-
geführten Adresse angefordert werden.
Entsorgung
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
Geben Sie Pappe und Karton zum Altpa-
pier, Folien in die Wertstoffsammlung.

Entsorgung
23
Damenrasierer entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen
europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten
Sammlung von Wertstoffen)
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte der Damenrasierer einmal nicht mehr
benutzt werden können, so ist jeder Verbrau-
cher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte ge-
trennt vom Hausmüll, z. B. bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadt-
teils, abzugeben. Damit wird gewährleistet,
dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative
Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Des-
wegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten
Symbol gekennzeichnet.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflich-
tet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie
Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/Ihrem Stadt-
teil oder im Handel abzugeben, damit sie einer
umweltschonenden Entsorgung zugeführt
werden können.
*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei
24

Répertoire
25
Répertoire
Vue d’ensemble ..................................................4
Utilisation ...........................................................5
Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil .. 26
Codes QR ........................................................... 27
Généralités .......................................................28
Lire le mode d’emploi et le conserver ..............28
Légende des symboles ......................................28
Sécurité .............................................................30
Utilisation conforme à l’usage prévu .............. 30
Consignes de sécurité ....................................... 30
Vérifier le rasoir féminin et le contenu
de la livraison ................................................... 35
Utilisation .........................................................36
Insérer ou remplacer les piles ...........................36
Allumer/éteindre le rasoir féminin ................... 37
Utiliser le rasoir féminin .....................................37
Nettoyage et entretien ....................................38
Nettoyer la tête de rasage ................................ 40
Nettoyer le boîtier .............................................. 40
Rangement .......................................................40
Recherche d’erreurs ..........................................41
Données techniques.........................................42
Déclaration de conformité ............................... 42
Élimination .......................................................43
Éliminer l’emballage .......................................... 43
Éliminer le rasoir féminin .................................. 43

Codes QR
27
Aller rapidement et facilement au but avec les
codes QR
Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de
rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant
ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder conforta-
blement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parve-
nez au but en toute facilité.
Les codes QR, qu’est-ce?
Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui
peuvent être lus à l’aide d’un appareil photo du smartphone et qui
contiennent par exemple un lien vers un site Internet ou des don-
nées de contact.
Votre avantage: plus de frappe contraignante d’adresses Internet
ou de données de contact!
Comment faire?
Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d’un
smartphone, d’un lecteur de codes QR installé ainsi que d’une
connexion Internet.
Vous trouverez généralement un lecteur de codes QR gratuitement
dans l’App Store de votre smartphone.
Testez dès maintenant
Scannez simplement le code QR suivant avec
votre smartphone pour en savoir plus sur votre
nouveau produit ALDI.
Votre portail de services ALDI
Toutes les informations mentionnées plus haut
sont également disponibles sur Internet via le
portail de services ALDI sous
www.aldi-service.ch.
L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion
Internet en fonction de votre tarif.

Généralités
29
ATTENTION!
Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à
degré réduit qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme
conséquence une blessure moindre ou moyenne.
AVIS!
Ce mot signalétique avertit contre les possibles
dommages matériels.
Déclaration de conformité (voir chapitre
«Déclaration de conformité»): Les produits
marqués par ce symbole répondent à toutes
les consignes communautaires applicables
de l’Espace économique européen.
Ce symbole indique que le produit corres-
pond à la classe de protectionIII.
Ce symbole indique que l’appareil tenu
en main convient à une utilisation sous la
douche ou dans la baignoire. Vous pouvez le
nettoyer sous l’eau courante.

Sécurité
30
Sécurité
Utilisation conforme à l’usage prévu
Le rasoir féminin est conçu exclusivement pour le rasage
de poils du corps sur les bras, les jambes et dans la
zone bikini. Le rasoir féminin peut être utilisé sur peau
sèche ou sous la douche. Il est destiné exclusivement
à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation
professionnelle.
Utilisez le rasoir féminin uniquement comme décrit
dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est
considérée comme non conforme à l’usage prévu et
peut provoquer des dommages matériels.
Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité
pour les dommages résultant d'une utilisation non
conforme ou incorrecte.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures chimiques et
d’empoisonnement par l’acide de pile!
Toute fuite d’acide de pile peut provoquer
des brûlures chimiques.
− Évitez tout contact de l’acide de pile avec
la peau, les yeux et les muqueuses.
− En cas de contact avec l’acide de pile,

Sécurité
31
rincez immédiatement les endroits
concernés avec beaucoup d’eau claire et
consultez un médecin.
AVERTISSEMENT!
Risque d’explosion!
Le remplacement non conforme des piles
entraîne un risque d’explosion.
− Remplacez uniquement les piles du
rasoir féminin par des piles du même
type ou par des piles d’un type similaire.
AVERTISSEMENT!
Dangers pour les enfants et personnes
à capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites (p. ex., des
personnes partiellement handicapées,
des personnes âgées avec réduction de
leurs capacités physiques et mentales)
ou manquant d’expérience et de
connaissances (p. ex., des enfants plus
âgés).
− Ce rasoir féminin peut être utilisé par

Sécurité
32
des enfants à partir de huit ans ou
plus ainsi que par des personnes avec
des capacités réduites physiques,
sensorielles ou mentales, ou manquant
d’expérience et de connaissance, s’ils
sont sous surveillance et instruits au
sujet d’une manipulation sûre du
rasoir féminin, et qu’ils comprennent
les risques en résultant. Les enfants ne
doivent pas jouer avec le rasoir féminin.
Le nettoyage et l’entretien utilisateur
ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
− Tenez les enfants de moins de huit ans
éloignés du rasoir féminin et de son
câble d’alimentation.
− Ne laissez pas le rasoir féminin
sans surveillance lors de son
fonctionnement.
− Ne laissez pas les enfants jouer avec le
film d’emballage. Les enfants peuvent
s’y emmêler et s’étouffer en jouant avec.

Sécurité
33
ATTENTION!
Risque de blessure!
Si vous utilisez le rasoir féminin de manière
non conforme, vous pouvez vous blesser.
− N’utilisez pas le rasoir féminin s’il
présente des dommages visibles.
N’utilisez pas le rasoir féminin si la tête
de rasage est endommagée.
AVIS!
Risque d’endommagement!
La manipulation non conforme du rasoir
féminin peut provoquer des dommages sur
l’article.
− Ouvrez le boîtier uniquement pour
insérer ou remplacer les piles.
Faites réaliser la réparation par des
professionnels. Adressez-vous pour
ceci à un atelier de professionnels. En
cas de réparations à sa propre initiative
ou d'utilisation incorrecte, tout droit de
responsabilité et de garantie est exclu.

Vérifier le rasoir féminin et le contenu de la livraison
35
Vérifier le rasoir féminin et le
contenu de la livraison
AVIS!
Risque d’endommagement!
Si vous ouvrez l’emballage négligemment
avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide
d’autres objets pointus, vous risquez
d’endommager rapidement le rasoir
féminin.
− Ouvrez l’emballage avec précaution.
1. Retirez le rasoir féminin de l’emballage.
2. Vérifiez si la livraison est complète (voir fig.A).
3. Vérifiez si le rasoir féminin ou les différentes pièces
présentent des dommages. Si c’est le cas, n’utilisez
pas le rasoir féminin. Adressez-vous au fabricant à
l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de
garantie.

Utilisation
36
Utilisation
Insérer ou remplacer les piles
ATTENTION!
Risque de blessure!
Si vous manipulez le rasoir féminin
imprudemment, vous pouvez vous blesser.
− Assurez-vous avant le remplacement de
piles que le cache de protection est bien
placé.
1. Assurez-vous que le rasoir féminin est éteint en
vérifiant que le bouton marche/arrêt 4 est dirigé
vers le bas, direction compartiment à piles. Assurez-
vous que le cache de protection 7 est bien placé.
2. Dévissez le cache du compartiment à piles 5
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et
retirez-le (voir fig.D).
3. Enlevez le cas échéant les piles insérées vides.
Éliminez les piles déchargées de manière écologique
(voir chapitre «Élimination»).
4. Réinsérez de nouvelles piles du même type (2× 1,5V,
LR03 (AAA)). Respectez les polarités.
5. Vissez de nouveau le cache de fermeture du
compartiment à piles.
Vous avez remplacé ou inséré les piles avec succès.

Nettoyage et entretien
38
Instructions d’utilisation
− Tondeuse 2: coupez les poils plus longs avec la
tondeuse.
− Feuille coupante de rasage 1: Rasez les poils
précoupés avec la feuille coupante de rasage.
− Commencez le rasage au début des poils de la zone
bikini. Rasez de l’extérieur vers l’intérieur.
− Après le rasage, utilisez pour les zones du corps
rasées de la poudre pour bébés ou une crème
non parfumée. Les irritations de la peau sont ainsi
minimisées.
Nettoyage et entretien
ATTENTION!
Risque de blessure!
Si vous manipulez le rasoir féminin
imprudemment, vous pouvez vous blesser.
− Assurez-vous que le cache de protection
est fixé sur le rasoir féminin avant de
nettoyer ou entretenir ce dernier.
AVIS!
Risque de court-circuit!
L’eau ou tout autre liquide infiltré dans le
Especificaciones del producto
Marca: | Easy Home - Aldi |
Categoría: | Afeitado de señora |
Modelo: | LS1901 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Easy Home - Aldi LS1901 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Afeitado de señora Easy Home - Aldi Manuales

6 Septiembre 2024

5 Septiembre 2024

5 Septiembre 2024

5 Septiembre 2024

5 Septiembre 2024
Afeitado de señora Manuales
- Afeitado de señora Braun
- Afeitado de señora Philips
- Afeitado de señora Panasonic
- Afeitado de señora Remington
- Afeitado de señora Beurer
- Afeitado de señora BaByliss
- Afeitado de señora Conair
- Afeitado de señora Becken
- Afeitado de señora Balance
- Afeitado de señora Truelife
- Afeitado de señora Jana Ina
Últimos Afeitado de señora Manuales

24 Octubre 2024

9 Octubre 2024

1 Octubre 2024

18 Septiembre 2024

17 Septiembre 2024

9 Septiembre 2024

9 Septiembre 2024

5 Septiembre 2024

2 Septiembre 2024

26 Agosto 2024