ETA 1320 90000 Manual de Usario

ETA Secador de pelo 1320 90000

Lee a continuación 📖 el manual en español para ETA 1320 90000 (28 páginas) en la categoría Secador de pelo. Esta guía fue útil para 3 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/28
21-25
P L
Podróżna suszarka do włosów •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
2-6
Cestovní vysoušeč vlasů •
NÁVOD K OBSLUZE
7-11
Cestovný sušič vlasov •
NÁVOD NA OBSLUHU
12-15
G B
Travel hair dryer
INSTRUCTIONS FOR USE
16-20
H
Úti hajszárító •
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
12/11/2014
Cestovní vysoušeč vlasů
eta
1320
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod uschovejte pro budoucí použití.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmě
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se
musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, před montáží
a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte
a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el.
zásuvky!
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí
být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo
podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku
nebezpečné situace.
Vysoušeč se nesmí ponořit do vody a nesmí se používat na
místech, kde by mohl spadnout do vany nebo umyvadla. Pokud by
přesto vysoušeč spadl do vody, nevytahujte jej! Nejdříve odpojte
vidlici napájecího přívodu z el. zásuvky a až poté vysoušeč
vyjměte. V takových případech zaneste spotřebič do odborného
servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí
přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem
a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste
spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti
a správné funkce.
Pokud se vysoušeč vlasů používá v koupelně, je nutné ho odpojit
po použití od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el.
zásuvky, protože v blízkosti vody představuje nebezpečí, i když je
vysoušeč vlasů vypnutý.
2
CZ
/ 25
Pro zabezpečení doplňkové ochrany doporučujeme instalovat
do el. obvodu napájení koupelny proudový chránič (RCD) se
jmenovitým vybavovacím proudem nepřevyšujícím . 30 mA
Požádejte o radu revizního technika, případně elektrikáře.
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez
dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el.
sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely! Není
konstruován pro použití v kadeřnickém salónu nebo jiné komerční použití!
Tento spotřebič nepoužívejte v blízkosti vody obsažené např. v nádobách,
umyvadlech, vanách, bazénech atd.!
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru!
Vysoušeč neodkládejte na horké tepelné zdroje (např. ).kamna, sporák, radiátor atd.
Žádná část spotřebiče se nesmí dostat do styku s místy citlivými na teplo (např. i, uši,
krk atd.).
Pokud byl vysoušeč skladován při nižších teplotách, nejprve jej aklimatizujte, čímž se
odstraní ztuhlost mazacího tuku v ložiskách a zachová se mechanická pevnost dílů z plastu.
– Při manipulaci s nástavcem během vysoušení dbejte zvýšené opatrnosti (je horký).
Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)!
Příslušenství nezasouvejte do žádných tělesných otvorů.
Při prvním zapnutí spotřebiče může dojít k případnému krátkému, mírnému zakouření,
které není na závadu a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
Otvory pro průchod vzduchu se nesmí zakrývat. Nepokládejte též zapnutý vysoušeč na
měkké povrchy (např. ), mohlo by dojít k zakrytí postel, ručníky, povlečení, koberce
otvoru. Je třeba zabránit tomu, aby do otvoru vnikl prach, vlasy, vlákna atd.
Do otvorů nevsunujte ani nevhazujte žádné předměty.
Když se spotřebič přehřeje, vstoupí v činnost automatická tepelná pojistka a přeruší
přívod proudu. Pokud k tomu dojde, spotřebič vypněte a vytáhněte vidlici přívodu
z el. zásuvky. Odstraňte případné viditelné překážky bránící toku vzduchu a nechejte
spotřebič vychladnout.
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem a nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky, kde by na
něho mohly dosáhnout děti.
Ihned po použití spotřebič odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el.
zásuvky a před uložením nechejte vychladnout.
Neovinujte napájecí přívod kolem spotřebiče, prodlouží se tak životnost přívodu.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu.
V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto
návodu!
Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
3
CZ
/ 25

Especificaciones del producto

Marca: ETA
Categoría: Secador de pelo
Modelo: 1320 90000
Color del producto: Zwart
Pantalla incorporada: Ja
Ancho del embalaje: 110 mm
Empaquetadura en profundidad: 72 mm
Altura del embalaje: 162 mm
Amable: DECT-telefoon
Mostrar.: LCD
Diagonal de la pantalla: 1.6 "
Método de montaje: Bureau
Vocero: Ja
Poner llamada en espera: Ja
Identificador de llamadas: Ja
Temporizador de tiempo de conversación: Ja
Número soportado de baterías/baterías: 2
Control del volumen: Digitaal
Incluye estación base: Ja
Indicación de batería baja: Ja
Batería/Tiempo de carga de la batería: 15 uur
Temperatura de almacenamiento: -20 - 60 °C
Despertador: Ja
Tiempo de espera: 100 uur
Color de retroiluminación: Oranje
Modo ecologico: Ja
Fuente de carga: DC
Escribe tono de llamada: Polyfonisch
Número de melodías: 10
Tiempo de conversación: 10 uur
Capacidad de la agenda telefónica: 20 entries
Identificador de llamadas para llamada en espera: Nee
Llama de nuevo: Ja
Capacidad de la lista de rellamada: 5
Número de teléfonos incluidos: 1
Capacidad-de-la-batería: Ja
Conexiones inalámbricas: Ja
Alcance interior máximo: 50 m
Máximo exteriorbereik: 300 m
Contestador automático: Nee
Número de teléfonos posibles: 4
Compatible con brecha:: Ja
Colocar llaves: Handset
voltaje-de-entrada-de-CA: 100 - 240 V
Frecuencia-de-entrada-de-CA: 50 - 60 Hz
Temperatura de funcionamiento (TT): 0 - 40 °C
Tecnología de batería: Nikkel-Metaalhydride (NiMH)
Pantalla-retroiluminada: Ja
Presentación de identificación de línea de llamada (CLIP): Ja
Agregar contactos a través del teléfono: Ja

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con ETA 1320 90000 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Secador de pelo ETA Manuales

Secador de pelo Manuales

Últimos Secador de pelo Manuales