Exibel JY8028 Manual de Usario
Exibel
Timbre de la puerta
JY8028
Lee a continuación 📖 el manual en español para Exibel JY8028 (5 páginas) en la categoría Timbre de la puerta. Esta guía fue útil para 3 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/5
GREAT BRITAIN - CUSTOMER SERVICE contact number: 08545 300 9799 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk
English
1
4
3
5
6
7
2
Ver. 20130802
Door View with Display
Art.nr. 36-5399-01 Model JY8028-Black
36-5399-02 JY8028-Gold
Please read theentire instruction manual before using theproduct and save it
for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding
technical problems please contact our Customer Services.
Safety
• Read theentire instruction manual before mounting.
• The product must not be disassembled.
• The batteries must never be disposed of by throwing them into open flames.
• This product is not suited for use in temperatures below 0 °C.
3. Thread thecamera’s cable through thehole from theoutside of thedoor.
Hold thecamera in place against thedoor. The camera should not be Note:
twisted during installation as this might damage its cable. Make sure Note:
thearrow on thecamera unit is facing upwards. Otherwise theimage will be
displayed upside down. The camera gasket should be mounted between
thecamera unit and thedoor.
4. Peel thebacking paper off thedisplay mount’s self-adhesive strip.
Thread thecamera cable through thedisplay mount and theselected tube.
Press thedoor mount onto theinside of thedoor with thescrew hole facing
downwards.
5. Use thetool to tighten thetube into place so that it holds thecamera in
place on theoutside of thedoor.
Inserting batteries
Parts:
1. Display unit
2. Display mount
3. Screw
4. Tubes (3 pcs)
5. Camera
6. Gasket
7. Mounting tool
Installation
1. Measure thethickness of thedoor and select thecorrect length tube for
spanning thedoor width.
- Use theshort tube for door thicknesses spanning 38–62 mm.
- Use themedium tube for door thicknesses spanning 62–86mm.
- Use thelong tube for door thickness spanning 86–110 mm.
2. Select adesired location in thedoor for mounting thecamera and drill ahole
at this location. The door viewer is designed to fit 14–22 mm diameter holes.
6. Press thecamera cable’s
terminal lead securely onto
theterminal connector on
theback side of theviewer.
The camera will only work if its
cable is connected as shown
in thepicture with thearrow
facing upwards.
7. Make sure thecable flows smoothly without any sharp kinks.
Note: Make sure that thecable is not damaged during mounting it to
thedisplay mount. The cable must not protrude outside therectangular
space at theback of thedisplay. Any protrusion may cause arisk of
damaging thecable by pinching it against thedisplay mount during mounting.
8. Mounting thedisplay onto thedisplay mount.
- Remove thescrew from thedisplay mount’s underside.
- The display has one insertion slot that fits the display mount’s upper
portion. Tilt thedisplay’s lower portion outwards abit and press it
securely into place.
- Press in thedisplay’s lower portion against thedoor and screw it
securely into place from theunderside.
• Press down on thebattery cover and slide outwards to release it.
• Insert two AAA/LR03 batteries (sold separately) according to themarkings
on theinside of thebattery cover. The markings show which poles should
be facing upwards, making contact against thebattery cover.
Operating instructions
Press [ ] to view thecamera’s image on thedisplay. The image automatically
turns off after 10 seconds to save battery power.
Troubleshooting
The image is displayed
at thewrong angle.
Make sure that thearrow on thecamera is
pointing directly upwards.
The display only turns
on briefly.
Check/change thebatteries.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations.
If you are unsure how to proceed, contact your local authority.
Specifications
Camera 0.3 MP, field of view 105°
Display LCD 2.8 TFT, 320×240 ″
Mounting hole diam 14–22 mm
For door thickness 38–110 mm
Power supply 2 x AAA/LR03 batteries (sold separately)
Display unit 125×68×15 mm
Operating temperature 0 – +40 °C
SVERIGE - KUNDTJÄNST tel: : : 0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se
Svenska
1
4
3
5
6
7
2
Ver. 20130802
Dörrkikare med display
Art.nr 36-5399-01 Modell JY8028-Black
36-5399-02 JY8028-Gold
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram-
tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data.
Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Läs hela bruksanvisningen före montering.
• Produkten får inte demonteras.
• Batterierna får inte kastas i eld.
• Produkten är inte lämplig för användning i temperatur under 0 °C.
3. För in kamerans flatkabel försiktigt genom hålet i dörrbladet. Håll fast
kameran mot dörrbladets yttersida. Kameran får inte vridas under Obs!
monteringen, flatkabeln kan skadas. Pilen på kameran ska vändas Obs!
uppåt, annars blir bilden på displayen felvänd. Packningen ska monteras
mellan kameran och dörrbladet.
4. Ta bort skyddspapperet från tejpen på displayhållaren. För försiktigt
in flatkabeln genom displayhållaren och det valda röret. Tryck fast
displayhållaren på dörrbladets insida, med skruvhålet neråt.
5. Använd verktyget och skruva åt röret så att det håller fast kameran på utsidan.
Sätt i batterier
Medföljande delar:
1. Displayenhet
2. Displayhållare
3. Fästskruv
4. Rör (3 st.)
5. Kamera
6. Packning
7. Monteringsverktyg
Montering
1. Mät dörrbladets tjocklek och välj rätt rör till montering.
- Använd det korta röret till dörrblad med tjocklek 38–62 mm.
- Använd mellanröret till dörrblad med tjocklek 62–86 mm.
- Använd det längsta röret till dörrblad med tjocklek 86–110 mm.
2. Borra hål i dörrbladet om det inte finns hål. Dörrkikaren är avsedd för
hål Ø 14–22 mm.
6. Tryck fast kamerans flatkabel
på kontakten på baksidan av
displayen. Kameran fungerar
endast om flatkabeln ansluts
som bilden visar med pilen
uppåt.
7. Se till att i flatkabeln ligger i mjuka böjar och inte har skarpa veck.
Obs! Se till att flatkabeln inte skadas när displayen monteras i displayhållaren.
Flatkabeln får inte sticka utanför den rektangulära fördjupningen vid
kontakten på baksidan av displayen. Om den är utanför kommer den att
böjas i ett skarpt veck (risk för skador på flatkabeln) mot displayhållaren
vid monteringen.
8. Montera displayen på displayhållaren.
- Skruva loss skruven på displayhållarens undersida.
- Displayen har ett urtag som passar på displayhållarens övre del.
Luta displayens underdel utåt något och tryck fast displayens undre del.
- Tryck in displayens underdel mot dörrbladet och skruva fast skruven
från undersidan.
• Tryck batterilocket utåt och vik upp det.
• Sätt i 2 x AAA/ LR03-batterier (köps separat) enligt märkningen på insidan av
batterilocket. Märkningen visar vilken pol som ska vara uppåt mot batterilocket.
Användning
Tryck på [ ] för att visa kamerans bild på displayen. Efter ca 10 sekunder
slocknar displayen för att spara batteri.
Felsökning
Bilden visas i fel vinkel. Kontrollera att pilen på kameran pekar uppåt.
Displayen lyser endast
en kort stund.
Kontrollera/byt batterierna.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Kamera 0,3 MP, synfält 105°
Display LCD 2.8 TFT, 320×240 ″
Monteringshål Ø 14–22 mm
Dörrtjocklek 38–110 mm
Strömförsörjning 2 x AAA/LR03-batterier (säljs separat)
Mått (inomhusdel) 125×68×15 mm
Användningstemperatur 0 – +40 °C
NORGE - KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80 e-post: kundesenter
@clasohlson.no internett:
www.clasohlson.no
Norsk
1
4
3
5
6
7
2
Ver. 20130802
Dorkikkert med display
Art. nr. 36-5399-01 Modell JY8028-Black
36-5399-02 JY8028-Gold
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for fram-
tidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske
data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Sikkerhet
• Les hele bruksanvisningen før montering.
• Produktet må ikke demonteres.
• Batteriene må ikke kastes inn i åpen ild.
• Produktet egner seg ikke for temperatur under 0 °C.
3. Før kameraets flate kabel forsiktig gjennom hullet i dørbladet. Hold kameraet
fast mot dørbladets ytterside. Kameraet må ikke dreies på, under Obs!
montering. Det kan skade den flate kabelen. Pilen på kameraet skal Obs!
vende oppover. Hvis ikke vil bildet på displayet vende feil vei. Pakningen
skal monteres mellom kameraet og dørbladet.
4. Fjern beskyttelsespapiret fra teipen på displayholderen. Før den flate
kabelen gjennom displayholderen og røret som skal brukes. Fest
displayholderen på dørbladets innside med skruehullet vendt nedover.
5. Bruk verktøyet (7) og skru til røret, slik at det holder kameraet fast på utsiden.
Sett i batterier
Deler som følger med:
1. Displayenhet
2. Displayholder
3. Festeskrue
4. Rør (3 stk.)
5. Kamera
6. Pakning
7. Monteringsverktøy
Montering
1. Mål tykkelsen på dørbladet og velg riktig rør ut fra dette.
- Det korte røret brukes til dørblader med tykkelse på 38–62 mm.
- Det mellomste røret brukes til dørblad med tykkelsen 62–86 mm.
- Det lange røret brukes til dørblader med tykkelse på 86–110 mm.
2. Bore hull i dørbladet, dersom det ikke er hull fra før. Dørkikkerten er
beregnet for hull på Ø 14–22 mm.
6. Trykk kameraets flate kabel
fast til kontaktsiden på
displayets bakside. Kameraet
fungerer kun når kabelen
kobles som figuren viser, med
pilen vendt oppover.
7. Pass på at den ikke blir liggende med skarpe knekker. Pass på at Obs!
kabelen ikke blir skadet når displayet monteres i holderen. Kabelen skal ikke
stikke utenfor den rektangulære fordypningen ved kontakten på baksiden av
displayet. Hvis den er utenfor vil den komme til å bli liggende med en skarp
knekk (fare for skader på kabelen) mot displayholderen ved monteringen.
8. Monter displayet til displayholderen.
- Skru ut skruen på displayholderens underside.
- Displayet har ett uttak som passer på holderens øvre del. Hold den
øvre delen litt ut og press den nedre delen på displayet fast.
- Trykk den nedre delen på displayet fast mot dørbladet og skru fast
skruen fra undersiden.
• Trykk batterilokket utover og bøy det opp.
• Plasser 2 stk. AAA/LR03-batterier (selges separat) i batteriholderen.
Følg merkingen slik at polene kommer riktig vei. Merkingen viser hvilken
pol som skal være opp mot batterilokket.
Bruk
Trykk på [ ] for å vise kameraets bilde på displayet. Etter ca. 10 sekunder
slukker displayet. Dette for å spare batteriet.
Feils kingø
Bildet vises i feil vinkel. Kontroller at pilen på kameraet peker oppover.
Displayet lyser kun en
kort stund.
Kontroller batteriene og skift dem hvis de ikke
fungerer.
Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter.
Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Kamera 0,3 Mp, synsfelt 105°
Display LCD 2.8 TFT, 320×240 ″
Monteringshull Ø 14–22 mm
Tykkelse dørblad 38–110 mm
Strømforsyning 2 x AAA/LR03-batterier (selges separat)
Mål (innendørsdel) 125×68×15 mm
Brukstemperatur 0 – 40 °C
Especificaciones del producto
Marca: | Exibel |
Categoría: | Timbre de la puerta |
Modelo: | JY8028 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Exibel JY8028 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Timbre de la puerta Exibel Manuales
4 Septiembre 2024
Timbre de la puerta Manuales
- Timbre de la puerta Philips
- Timbre de la puerta Panasonic
- Timbre de la puerta Honeywell
- Timbre de la puerta Inventum
- Timbre de la puerta Quigg
- Timbre de la puerta Alecto
- Timbre de la puerta Arendo
- Timbre de la puerta Orbegozo
- Timbre de la puerta Fagor
- Timbre de la puerta Silvercrest
- Timbre de la puerta Nedis
- Timbre de la puerta Cata
- Timbre de la puerta Balay
- Timbre de la puerta Ezviz
- Timbre de la puerta Elro
- Timbre de la puerta EMOS
- Timbre de la puerta Doro
- Timbre de la puerta KlikaanKlikuit
- Timbre de la puerta Denver
- Timbre de la puerta Toa
- Timbre de la puerta Imou
- Timbre de la puerta Hama
- Timbre de la puerta Byron
- Timbre de la puerta Elektrobock
- Timbre de la puerta Infiniton
- Timbre de la puerta Aspes
- Timbre de la puerta Velleman
- Timbre de la puerta Swissvoice
- Timbre de la puerta Smartwares
- Timbre de la puerta Profile
- Timbre de la puerta Eufy
- Timbre de la puerta Steren
- Timbre de la puerta Perel
- Timbre de la puerta Envivo
- Timbre de la puerta Olympia
- Timbre de la puerta Belkin
- Timbre de la puerta GeoVision
- Timbre de la puerta Arlo
- Timbre de la puerta Nest
- Timbre de la puerta Grothe
- Timbre de la puerta DIO
- Timbre de la puerta Netatmo
- Timbre de la puerta Chacon
- Timbre de la puerta Reolink
- Timbre de la puerta Konig
- Timbre de la puerta Delta
- Timbre de la puerta Plieger
- Timbre de la puerta Swann
- Timbre de la puerta Extel
- Timbre de la puerta M-e
- Timbre de la puerta Lorex
- Timbre de la puerta Gira
- Timbre de la puerta Ring
- Timbre de la puerta HQ
- Timbre de la puerta Urmet
- Timbre de la puerta Geemarc
- Timbre de la puerta Fanvil
- Timbre de la puerta Smart
- Timbre de la puerta REV
- Timbre de la puerta Friedland
- Timbre de la puerta X-Sense
- Timbre de la puerta Doorsafe
- Timbre de la puerta ORNO
- Timbre de la puerta Mercury
- Timbre de la puerta Bitron Video
- Timbre de la puerta Apelson
- Timbre de la puerta Bell4U
- Timbre de la puerta Heidemann
- Timbre de la puerta Baseline
- Timbre de la puerta Kogan
- Timbre de la puerta Legrand
- Timbre de la puerta Intertechno
- Timbre de la puerta EKO
- Timbre de la puerta Intersteel
- Timbre de la puerta Merlin
- Timbre de la puerta Brilliant
- Timbre de la puerta Bellman
- Timbre de la puerta Mr Safe
- Timbre de la puerta AVANTEK
- Timbre de la puerta SkyBell
- Timbre de la puerta ALC
- Timbre de la puerta NuTone
- Timbre de la puerta Bearware
- Timbre de la puerta Vibell
Últimos Timbre de la puerta Manuales
21 Octubre 2024
20 Octubre 2024
15 Octubre 2024
12 Octubre 2024
10 Octubre 2024
9 Octubre 2024
8 Octubre 2024
6 Octubre 2024
5 Octubre 2024
5 Octubre 2024