Gaggenau GM 205-111 Manual de Usario

Gaggenau lavavajillas GM 205-111

Lee a continuación 📖 el manual en español para Gaggenau GM 205-111 (95 páginas) en la categoría lavavajillas. Esta guía fue útil para 6 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/95
5600 044 748 (8106)
Gebrauchsanleitung
Operating instruction
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
GM 205–11.
GM 215–11.
GM 965–11.
GM 975–11.
Geschirrspülautomat
Dish washer
Machine à laver la vaisselle
Afwasautomaat
de Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise 3. . . . . . . .
Gerät kennen lernen 4. . . . . . .
Enthärtungsanlage 5. . . . . . . .
Spezialsalz einfüllen 6. . . . . . .
Klarspüler einfüllen 7. . . . . . . .
Nicht geeignetes Geschirr 8. .
Geschirr einordnen 9. . . . . . . .
Reiniger 12. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmübersicht 15. . . . . . . .
Geschirrspülen 16. . . . . . . . . . . .
Zusatzfunktionen * 18. . . . . . . . .
Wartung und Pflege 18. . . . . . . .
Fehlersuche 20. . . . . . . . . . . . . .
Kundendienst rufen 22. . . . . . . .
Hinweise 23. . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation 24. . . . . . . . . . . . . . . .
en Index
Safety information 26. . . . . . . . .
Getting to know your dishwasher 27
Water softener 28. . . . . . . . . . . .
Filling the special salt container 29
Filling the rinse-aid container 30
Not suitable for the dishwasher 31
Arranging crockery, glasses,
etc. in the dishwasher 32. . . . . .
Detergents 35. . . . . . . . . . . . . . .
Programme overview 37. . . . . .
Washing dishes 38. . . . . . . . . . .
Additional functions * 40. . . . . . .
Care and maintenance 40. . . . .
Fault finding 42. . . . . . . . . . . . . .
Customer Service 44. . . . . . . . .
Other information 45. . . . . . . . . .
Installation 46. . . . . . . . . . . . . . . .
fr Sommaire
Consignes de sécurité 48. . . . . .
Présentation de l’appareil 49. . .
Installation d’adoucissage 50. .
Remplissage du sel spécial 51.
Remplissage du liquide de rinçage 52
Vaisselle inadéquate 53. . . . . . .
Classement de la vaisselle 54. .
Détergent 57. . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau des programmes 59. . .
Laver la vaisselle 60. . . . . . . . . .
Fonctions
supplémentaires * 62. . . . . . . . .
Nettoyage et entretien 62. . . . . .
Détection des pannes 64. . . . . .
Appeler le service après-vente 66
Remarques 67. . . . . . . . . . . . . . .
Installation 68. . . . . . . . . . . . . . . .
nl Inhoud
Veiligheidsvoorschriften 70. . . .
Kennismaking met het apparaat 71
Wateronthardingsinstallatie 72.
Zout bijvullen 73. . . . . . . . . . . . .
Vullen met glansspoelmiddel 74
Ongeschikt servies 75. . . . . . . .
Serviesgoed sorteren 76. . . . . .
Afwasmiddelen 79. . . . . . . . . . . .
Programma-overzicht 81. . . . . .
Afwassen 82. . . . . . . . . . . . . . . .
Extra functies * 84. . . . . . . . . . . .
Schoonmaken en onderhoud 84
Opsporing van storingen 86. . . .
Inschakelen van de Servicedienst 88
Attentie 89. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installatie 90. . . . . . . . . . . . . . . . .
de
3
Sicherheitshinweise
Bei der Anlieferung
Überprüfen Sie Verpackung und
Geschirrspüler sofort auf
Transportschäden. Nehmen Sie ein
beschädigtes Gerät nicht in Betrieb,
sondern nehmen Sie Rücksprache mit
Ihrem Lieferanten.
Entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial bitte
ordnungsgemäß.
Bei der Installation
Nehmen Sie Aufstellung und Anschluss
nach der Installations– und
Montageanweisung vor.
Bei der Installation muss der
Geschirrspüler vom Netz getrennt sein.
Stellen Sie sicher, dass das
Schutzleitersystem der elektrischen
Hausinstallation vorschriftsmäßig
installiert ist.
Elektrische Anschlussbedingungen und
Angaben auf dem Typenschild des
Geschirrspülers müssen
übereinstimmen.
Bauen Sie Unterbau– oder
integrierbare Geräte nur unter
durchgehenden Arbeitsplatten ein, die
mit den Nachbarschränken verschraubt
sind, um die Standsicherheit zu
gewährleisten.
Nach dem Aufstellen des Gerätes muss
der Stecker frei zugänglich sein.
Bei einigen Modellen:
Das Kunststoffgehäuse am
Wasseranschluss enthält ein
elektrisches Ventil, im Zulaufschlauch
befinden sich die Anschlussleitungen.
Schneiden Sie diesen Schlauch nicht
durch, tauchen Sie das
Kunststoffgehäuse nicht in Wasser.
Warnung
Wenn das Gerät nicht in einer Nische steht
und damit eine Seitenwand zugänglich ist,
muss der Türscharnierbereich aus
Sicherheitsgründen seitlich verkleidet
werden (Verletzungsgefahr).
Die Abdeckungen erhalten Sie als
Sonderzubehör beim Kundendienst oder
im Fachhandel.
Im täglichen Betrieb
Warnung
Messer und andere Utensilien mit
scharfen Spitzen, müssen im Geschirrkorb
mit den Spitzen nach unten oder in
waagrechter Lage eingeordnet werden.
Benutzen Sie den Geschirrspüler nur
im Haushalt und nur zum angegebenen
Zweck: Dem Spülen von
Haushaltsgeschirr.
Setzen oder stellen Sie sich nicht auf
die geöffnete Tür. Das Gerät könnte
kippen.
Das Wasser im Spülraum ist kein
Trinkwasser.
Geben Sie kein Lösungsmittel in den
Spülraum. Es besteht
Explosionsgefahr.
Die Tür während des Programmablaufs
nur vorsichtig öffnen. Es besteht die
Gefahr, dass Wasser aus dem Gerät
spritzt.
Bei Kindern im Haushalt
Erlauben Sie Kleinkindern nicht, mit
dem Geschirrspüler zu spielen oder ihn
zu bedienen.
Halten Sie Kleinkinder vom Reiniger
und Klarspüler fern.
Halten Sie Kleinkinder vom geöffneten
Geschirrspüler fern, es könnten sich
noch Reste vom Reiniger darin
befinden.

Especificaciones del producto

Marca: Gaggenau
Categoría: lavavajillas
Modelo: GM 205-111

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Gaggenau GM 205-111 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




lavavajillas Gaggenau Manuales

lavavajillas Manuales

Últimos lavavajillas Manuales