Goobay 95122 Manual de Usario

Goobay Vocero 95122

Lee a continuación 📖 el manual en español para Goobay 95122 (86 páginas) en la categoría Vocero. Esta guía fue útil para 4 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/86
Mobiler Lautsprecher SOUNDBAR
Soundbar black Art. No. 95041
Soundbar white Art. No. 95122
DE BETRIEBSANLEITUNG
GB USER`S MANUAL
FR NOTICE D’UTILISATION
ES MANUAL
IT ISTRUZIONI PER L’USO
SV BRUKSANVISNING
DA VEJLEDNING
EL ΔΗΓΊΕΣΧΡΗΣΗΣ
FI MANUAALINEN
PT MANUAL
CS MANUÁL
RU РУКОВОДСТВОПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ZH 手册
KO 매뉴얼
2
Betriebsanleitung
ACHTUNG! Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig
und sorgltig durch. Sie ist Bestandteil des Produktes
und enthält wichtige Hinweise zur korrekten Installation
und Benutzung. Bewahren Sie sie auf, damit Sie diese bei
Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes parat haben.
SOUNDBARS
INHALT SEITE
1 Sicherheitshinweise 2
2 Beschreibung und Funktion 3
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
4 Lieferumfang 3
5 Anschluss 4
6 Installation 4
7 Bedienung 5
8Wartung,Pege,LagerungundTransport 5
9 Problembehebung 5
10TechnischeDaten    6
11 Gewährleistung und Haftung 6
12 Entsorgungshinweise 6
13 EU-Konformitätserklärung 7
1 SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! Die Montage und Demontage des
Produktgehäuses darf nur durch ausgebildetes
Fachpersonal erfolgen!
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhän-
 de,weilzerbrechliche,kleineundverschluckbareTeileenthalten
sind, die bei unsachgemäßem Gebrauch Personen schädigen
können!
Installieren Sie das Produkt so, dass keine Personen verletzt oder
Sachen z.B. durch Herabstürzen, Stolpern o.Ä. bescdigt
werden können.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht liegen, da sich spielende
Kinder daran schneiden können. Weiterhin besteht die Gefahr
des Verschluckens und Einatmens von Kleinteilen und
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
Überbrücken Sie keine Kontakte!
Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze
oder Anschlüsse!
GEFAHR! Lebensgefahr durch Explosion!
Batterien keiner Hitze aussetzen!
Batterien keinen mechanischen Drücken aussetzen!
3
2 BESCHREIBUNG UND FUNKTION
Dieses Produkt ist ein aktiver Mini-Lautsprecher, der zum Anschluss an
mobile Audiogeräte, wie iPod, MP3-Player, Handys oder Notebooks
geeignet ist. Die Stromversorgung erfolgt über USB oder 4 AAA
Microbatterien mit 1,5 V DC.
3 BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH
Ein anderer als im Kapitel „Beschreibung und Funktion“ beschriebener
Gebrauch ist nicht gestattet. Die Verwendung darf nur in trockenen
Innenräumen erfolgen. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser
Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu Unfällen und
Schäden an Personen und Sachen führen.
4 LIEFERUMFANG
1 x SOUNDBAR schwarz/weiß
4 x AAA 1,5 V Batterien
1 x Betriebsanleitung
1 x Klinkenkabel 3,5 mm Stecker > 3,5 mm Stecker 1,10 m
1 x Adapterkabel USB A Stecker > Mini USB Stecker 0,75 m
Dämmmaterial.
• SetzenSiedasGerätkeinenhohenTemperaturenoder
Feuchtigkeit aus, bzw. Stellen, die mit Wasser in Berührung
kommen können.
• Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Klimaanlagen-
öffnungen oder an Stellen, an denen es überßig viel Staub
oder Rauch gibt, sowie an Stellen, an denen es Erschütterungen
oder Schwingungen ausgesetzt ist.
• ModizierenundändernSiedenArtikelunddessenZubehörteile
nicht! Beachten Sie dazu auch das Kapitel „Gewährleistung und
Haftung“
Drehen Sie die Lautstärke nicht zu weit auf um Ihr Gehör nicht zu
schädigen.
• AchtenSiebeimTransportaufdieimKapitel„technischeDaten“
 gelistetenAngabenundtreffenSiegeeigneteTransportmaßnah-
men, z.B. durch Nutzung der Originalverpackung.
• Bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen,
Störungen und anderen nicht durch diese Anleitung behebbaren
Funktionsproblemen, wenden Sie sich an Ihren Händler zur
Reparatur oder zum Austausch wie in Kapitel „Gewährleistung
und Haftung“ beschrieben.
4
5 ANSCHLUSS
1 AUX-Anschluss - 3,5 mm Stereoklinkenbuchse
2 USB-Anschluss - Mini USB-Buchse
Wählen Sie eine der folgenden Anschlussmöglichkeiten
- USB-Kabel,
- Klinkenkabel
An USB-Ladebuchsen werden u.U. keine Audiodaten
ausgegeben.
6 INSTALLATION
Das Produkt funktioniert direkt nach dem Anschließen per plug
& play.
Funktioniert das Get nicht per plug & play, wählen
Sie als Audio Standard in der Systemsteuerung
„USB Audio Device“ aus.
Start - Einstellungen - Sounds und Audiogeräte - Audio
Betriebsanleitung
HINWEIS
5
8 WARTUNG, PFLEGE, LAGERUNG UND TRANSPORT
• Das Produkt ist wartungsfrei.
• ReinigenSieesnurmiteinemtrockenen,weichenTuch.Gehen 
Sie beim Reinigen vorsichtig vor, um Kratzer zu vermeiden. Bei
starken Verschmutzungen kann das Reinigungstuch leicht mit
Wasser angefeuchtet werden. Achten Sie dabei auf stromführen-
de Leitungen. Setzen Sie keine Reinigungsmittel oder Chemikali-
en ein, da dies das Material angreifen kann. Es darf keine
Feuchtigkeit in das Produktinnere gelangen.
Verwenden Sie nur Batterien mit gleicher Bauweise und
 TechnologiewiedieOriginalware.AchtenSieaufrichtigePolung.
• VermeidenSieStellenmithohenTemperaturenundFeuchtigkeit,
 bzw.Stellen,dienasswerdenkönnen,auchbeiWartung,Pege,
 LagerungundTransport.
• Lagern Sie Ihr Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder
unzugänglich und in trockener und staubgeschützter Umgebung.
• HebenSiedieOriginalverpackungfürdenTransportaufum
Schäden zu vermeiden.
9 PROBLEMBEHEBUNG
Achten Sie immer auf festen Sitz der USB-Verbindung und der
Adapter.
Der ausgewählte USB-Anschluss muss Audiodaten ausgeben
können. USB-Ladekabel und -buchsen können unter Umständen
anders belegt sein.
Für weitere Fragen, konsultieren Sie Ihren Händler.
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
Überbrücken Sie keine Kontakte!
Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze!
7 BEDIENUNG
1 Lautsrke - lauter
2 An/Aus-Schalter
3 Lautsrke - leiser
6
12 ENTSORGUNGSHINWEISE
Geräteentsorgung
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der
europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Sie als Verbraucher sind nach dem
ElektroGverpichtet,elektrischeundelektronischeGeräteamEnde
ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle kostenlos zurückzugeben.
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf
dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist
auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Verwertung von
Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
WEEE Richtlinie 2012/19/EG
WEEE Nr. 82898622
Betriebsanleitung
Gesamtleistung RMS 12 Watt (2 x 6 W)
Gewicht 350 g
Maße 212 x 65 x 50 mm
Lautsprecher 2 x 50 mm Aluminium-Cone Speaker
11 GEWÄHRLEISTUNG UND HAFTUNG
• Der Hersteller gewährt auf ein neues Produkt 2 Jahre gesetzliche
Gewährleistung.
• DaderHerstellerkeinenEinussaufdieInstallationdes
Produktes hat, deckt die Gewährleistung und die Garantie nur das
Produkt selbst ab.
• Falls ein Fehler oder Defekt an Ihrem Gerät festgestellt werden
sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler und zeigen Sie
ggf. Ihre Quittung oder Rechnung als Kaufnachweis vor.
Ihr Händler wird den Fehler entweder vor Ort beheben, oder das
Produkt an den Hersteller weiterleiten. Sie erleichtern unseren
 TechnikernIhreArbeitsehr,wennSieeventuelleFehler
ausführlich beschreiben – nur dann haben Sie Gewähr, dass auch
selten auftretende Fehler mit Sicherheit gefunden und beseitigt
werden!
• Der Hersteller haftet nicht für Personen- oder Sachschäden, die
durch unsachgemäße Installation, Bedienung oder Wartung, die
nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, entstanden sind.
• ÄndernundModizierenSiedasProduktunddessenZubehör
nicht.
• Ein anderer als in dieser Betriebsanleitung beschriebener Einsatz
ist unzulässig und führt zu Gewährleistungsverlust, Garantiever-
lust und Haftungsausschluss.
• Druckfehler und Änderungen an Gerät, Verpackung oder
Anleitung behalten wir uns vor.
10 TECHNISCHE DATEN
7
Batterien-/Akku-Entsorgung
Für alle verbrauchten Batterien und Akkus besteht eine
  gesetzlicheRückgabepichtnachderBatterieverord-
nung; sie dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Entsorgen Sie Batterien und Akkus entspre-
chenddenbehördlichenAuagen.FührenSiesiederWiederver-
wertungzu.DieBatterienundAkkuswerdenrecycelt.DieZeichen
unterderdurchgestrichenenTonnestehenfürdieInhaltsstoffe
Nickel - Cadmium (Ni-Cd), Blei (Pb), Cadmium (Cd) oder QuecksiI-
ber (Hg).
Batterie-Richtlinie 2006/66/EG
13 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
MitdemCEZeichenerklärtGoobay®,eineregistrierte 
Marke der Wentronic GmbH, dass das Produkt die
grundlegenden Anforderungen und Richtlinien der
europäischen Bestimmungen erfüllt.
8
User‘s manual
ATTENTION! Read the user`s manual completely and
carefully. It is part of the product and includes important
information for proper installation and use. Keep this user‘s

product.
SOUNDBARS
CONTENT PAGE
1 Safety Instructions 8
2 Description and Function 9
3 Intended Use 9
4 Scope of Delivery 9
5 Connecting 10
6 Installing 10
7 Operating 11
8Maintenance,Care,Storage,andTransport 11
9Troubleshooting    11
10Specications    12
11 Warranty and Liability 12
12 Disposal Instructions 12
13 EU Declaration of Conformity 13
1 SAFETY INSTRUCTIONS
ATTENTION! Only skilled electricians may assemble
and disassemble the housing of the product.
• Thisproductisnotatoyandisnotmeantforchildren,becauseit
contains small parts which can be swallowed and can injure when
used inappropriately!
• Install the system and devices attached to it in a way that
persons cannot be injured, or objects not be damaged for
example by dropping or stumbling.
• Remove the packing materials, because children may cut
themselves on them while playing. Furthermore, there is a risk of
swallowing and inhaling of incidentals and insulating material.
ATTENTION! Risk of short-circuit!
Never bridge contacts!
Do not put things into ventilation slots or ports!
DANGER! Risk of life by explosion!
Never expose batteries to heat!
Never expose batteries to mechanical pressure!
9
2 DESCRIPTION AND FUNCTION
Thisproductisanactiveminispeaker,useableformobileaudio
devices like iPod, MP3-player, mobile phone or notebook. Use the
USB connection or 4 AAA batteries with 1.5 V DC as power supply.
3 INTENDED USE
We do not permit using the device in other ways like described in
chapter Description and Function. Use the product only in dry
interior rooms. Not attending to these regulations and safety
instructions might cause fatal accidents, injuries, and damages to
persons and property.
4 SCOPE OF DELIVERY
1 pc. SOUNDBAR black/white
4 pcs. AAA 1.5 V alkaline batteries
1 pc. user`s manual
1 pc. adaptor cable 3.5 mm plug > 3.5 mm plug 1.10 m
1 pc. adaptor cable USB A plug > Mini USB plug 0.75 m
• Avoid places with high temperatures, humidity, or places which
might come into contact with water.
• Do not install the product close to openings of air conditioners, or
at places with an excessive amount of dust or smoke.
• Do not modify and alter the product and any accessories! Make
sure you also read the Chapter “Warranty and Liability. Do not
use any damaged parts.
Do not turn up the music too load to avoid damaging your hearing.
• During transport, observe the details listed in the Chapter
 “Specications,andimplementmeasuressuitablefortransport,
e.g. use the original package.
• For questions, defects, mechanical damages, malfunctions and
other functional problems, which cannot be resolved by this
guide, please contact your dealer for repair or replacement, as
described in Chapter “Warranty and Liability.
10
User‘s manual
5 CONNECTING
1 AUX-IN - 3.5 mm connection socket
2 USB-IN - MINI-USB socket
Select one of the following connections
- USB cable,
- jack plug cable
It might be possible, that some USB charging sockets are not
able to transmit audio data.
6 INSTALLING
Theproductworksautomaticallyafterpluggingitin.
When the device does not work by plug and play,
select “USB Audio Device“ in system control mode.
Start - Adjustments - Sounds and Audio Devices - Audio
NOTE
11
8 MAINTENANCE, CARE, STORAGE, AND TRANSPORT
• Thedeviceismaintenance-free.
• Use a dry and soft cloth to clean your product. Be careful to avoid
scratches. Use a slightly moist cloth for heavy stains. Look out for
 livecables!Donotuseanycleaningsupplies.Thiscancause
burns to the materials. Avoid liquid entry to the device.
• Replace batteries only by the same type and technology like the
original ones.
Attend to right polarity.
• Avoid places with high temperatures, humidity, or places which
can become wet, also during maintenance, care, storage, and
transport.
• Keep the product away from children and store it at dry and
dust-proof places!
• Keep the original packing for transport and to avoid damages.
9 TROUBLESHOOTING
• AlwaysmindclosedttingoftheUSBconnections.
• TheselectedUSBoutputmusttransferaudiodata.USB
charging cables and -sockets may be different in pin
 conguration.
Consult your dealer for further questions.
7 OPERATING
1 volume - turn up the sound
2 ON/OFF switch
3 volume - turn down the sound
ATTENTION! Risk of short-circuit!
Never bridge contacts!
Do not put things into ventilation slots or ports!
12
User‘s manual
TotalRMSPower 12 Watt (2 x 6 W)
Weight 350 g
Dimensions 212 x 65 x 50 mm
Speaker 2 x 50 mm Aluminium-Cone speakers
11 WARRANTY AND LIABILITY
• Theproducergrantsa2yearswarrantytoanewdevice.
• Asthemanufacturerhasnoinuenceoninstallation,warranty
only applies to the product itself.
• If any fault or damage is detected on your device, please contact
your dealer and provide your sales slip or invoice as evidence of
the purchase, if necessary. Your dealer will repair the fault either
on site, or send the device to the manufacturer. You make the
work of our technicians considerably easier, describing possible
faults in detail – only then you can be assured that faults,
occurring only rarely, will be found and repaired with certainty!
• Themanufacturerisnotliablefordamagestopersonsorproperty
caused by improper installation, operation or maintenance, not
described in this manual.
• Do not alter or modify the product or its accessories.
• Any use other than described in this user`s manual is not
permitted and causes loss of warranty, loss of guarantee, and
non-liability.
• We reserve our right for misprints and changes of the device,
packing, or user`s manual.
10 SPECIFICATIONS
12 DISPOSAL INSTRUCTIONS
Disposal of the device
In according to the European WEEE directive, electrical
and electronic equipment must not be disposed with
consumers waste. You as consumer are committed by
law to reposit electrical and electronic devices to public
collecting points or to the dealer at the end of the devices lifetime for
free.Particularsareregulatedinnationalright.Thesymbolonthe
product, in the manual or at the packaging alludes to these terms.
With this kind of application of used devices you achieve an
important share to environmental protection.
WEEE Directive 2012/19/EC
WEEE No 82898622
Disposal of batteries
  Thereisanobligationtoreturnrechargeableand
non-rechargeable batteries by law; do not dispose them
with consumer waste. Dispose them according to
  licensingorders.Leadthemtorecycling.Thesebatteries
mustberecycled.Thesignsbelowthetrashcanindicatethe
13
batteries substances lead (Pb), cadmium (Cd), or mercury (Hg).
Battery Directive 2006/66/EC
13 EU DECLARATION OF CONFORMITY
WiththeCEsignGoobay®,aregisteredtrademarkofthe
Wentronic GmbH ensures, that the product is conformed
to the basic European standards and directives.
14
Notice d’utilisation
ATTENTION ! Lisez le psent manuel d‘utilisation en
entier et avec attention. Il fait partie ingrante du produit
et comprend d‘importantes informations pour une
bonne installation et une bonne utilisation. Conservez

faites passer qu‘avec le produit.
SOUNDBARS
TABLE DES MATIÈRES PAGE
1 Consignes de sécuri 14
2 Description et fonctions 15
3 Utilisation prévue 15
4 Contenu de la livraison 15
5 Connexion 16
6 Installation 16
7 Fonctionnement 17
8 Entretien, maintenance, stockage et transport 17
9 Dépannage 17
10Spécications    18
11 Garantie et responsabilité 18
12 Instructions pour l‘élimination 18
13 UE Déclaration de conformité 19
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Attention! Le montage et démontage du corps du
produit fault seulement formé par spécialisé.
• Ce produit n‘est pas un jouet et n‘a pas été conçu pour des
enfants, car il contient des pces de petite taille qui risquent
d‘être avalées et risquent de blesser si elles ne sont pas utilies
de façon appropriée !
• Installezlesystèmeetlesappareilsxésausupportdetelle
façon que personne ne risque d‘être blessé ou qu‘aucun objet ne
risque d‘être endommagé en cas de chute ou de vacillement.
• Faites attention aux matériaux d‘emballage, car les enfants
risqueraient de se couper en jouant avec. En outre, il y a un
ATTENTION ! Risque de court-circuit !
Ne reliez jamais les contacts !
Ne mettez rien dans les fentes ou les ports de
ventilation !
DANGER ! Risque vital d‘explosion !
N‘exposez jamais les batteries à la chaleur !
N‘exposez jamais les batteries à une pression
mécanique !
15
2 DESCRIPTION ET FONCTIONS
Ce produit est un mini haut-parleur actif, utilisable pour les appareils
mobiles audio comme l‘iPod, les lecteurs MP3, les téléphones mobiles
ou les ordinateurs portables. Utilisez la connexion USB ou 4 piles AAA
1,5 V comme source d‘alimentation.
3 UTILISATION PRÉVUE
Nous n‘autorisons pas l‘utilisation de l‘appareil d‘une fon autre que
celle décrite dans le chapitre Description et fonctions Utilisez le produit
uniquement dans les locaux intérieurs secs. Le fait de ne pas respecter
ces règlementations ou les consignes de sécurité peut provoquer des
accidents mortels, des blessures et des dommages aux personnes et
aux biens.
4 CONTENU DE LA LIVRAISON
1 Barre de son SOUNDBAR noire/blanche
4 Piles alcalines AAA 1,5 V
1 Manuel d‘utilisation
1 Câbleadaptateurche3,5mm>che3,5mmde1,10m
1 Câble adaptateur prise USB A > Prise Mini USB 0,75 m
risque d‘ingestion ou d‘inhalation par accident de matériaux
dangereux.
• Évitez d‘installer le produit dans des lieux aux températures élevées ou
très humides, ou dans un lieu où le produit risquerait d‘entrer en contact
avec de l‘eau.
• Ninstallez pas le produit à proximité de l‘ouverture d‘appareils de
conditionnement d‘air, ou dans des endroits avec des quantités
excessives de poussière ou de fumée.
• Nemodiezetn‘altéreznileproduitniaucundesaccessoires!N‘oubliez
pas de lire aussi le chapitre „Garantie et responsabilité“. Ne pas utiliser de
pièces endommagées.
• Ne montez pas le volume de la musique trop fort pour ne pas endomma-
ger votre ouïe.
• Pendant le transport, suivez les consignes données dans le Chapitre «
 Spécications»,etprenezlesmesuresadéquatespourletransport,par
exemple en utilisant l‘emballage d‘origine.
• Pour les questions, défauts, dommages mécaniques, dysfonctionne-
ments et autres problèmes fonctionnels que vous ne parviendriez pas à
résoudre avec le psent guide, veuillez vous adresser à votre détaillant
pour une réparation ou un remplacement, ainsi que décrit dans le
 Chapitre«Garantieetresponsabilité».
16
Notice d’utilisation
5 CONNEXION
1 Entrée AUX-IN - Prise de connexion 3,5 mm
2 Entrées USB-IN - Prise MINI-USB
Sélectionnez l‘une des connexions suivantes
- Câble adaptateur prise USB,
- Câble adaptateur jack
Il peut être possible, que certaines prises de recharge USB ne
soient pas en mesure de transmettre les données audio.
6 INSTALLATION
Le produit fonctionne aps l‘avoir branché.
Lorsque l‘appareil ne fonctionne pas en Plug and
Play, sélectionnez „Périprique audio USB“ ou les
branchements approprs en mode de commande du
système.
marrer - Réglages - Sons et périphériques audio - Audio
NOTE
17
8 ENTRETIEN, MAINTENANCE, STOCKAGE ET
TRANSPORT
• L‘appareil ne requiert pas de maintenance.
Utilisez un linge sec pour nettoyer votre produit. Faites attention à
éviterleséraures.Utilisezunchiffonlégèrementhumidepour 
les taches tenaces. Attention aux câbles sous tension ! N‘utilisez
aucun produit de nettoyage. Cela peut causer des blures aux
matériaux. Évitez l‘entrée de liquides dans l‘appareil.
• Remplacez les batteries uniquement par le même type et la
même technologie que les batteries initiales.
Assurez-vous de la bonne polarité
• Évitez les endroits à fortes températures ou forte humidité, les
endroits où l‘appareil risque d‘être mouillé, que ce soit en cours
d‘entretien, de maintenance, de stockage ou de transport.
• Gardez le produit loin des enfants et stockez-le dans des endroits
secs et hors poussière !
• Conservez l‘emballage d‘origine pour le transport et pour éviter
des dommages.
9 DÉPANNAGE
Faites toujours attention à tous les branchements.
• La sortie USB sélectionnée doit transférer les données audio.
Les câbles de recharge USB et les prises peuvent être difrents
 entermesdecongurationdesbroches.
Consultez votre revendeur pour toute autre question.
ATTENTION ! Risque de court-circuit !
Ne reliez jamais les contacts !
Ne mettez rien dans les fentes ou les ports de
ventilation !
7 FONCTIONNEMENT
1 Volume – augmente le son
 2InterrupteurMARCHE/ARRÊT
3 Volume – diminue le son
19
Elimination des piles
Il ya une obligation de restituer les piles rechargeables et
non rechargeables par la loi, ne pas les jeter avec les
chets de consommation. Les éliminer conformément
aux arrêtés d‘autorisation. Menez-les au recyclage. Ces batteries
doivent être recyclées. Les signes ci-dessous la poubelle indiquer le
plomb des batteries substances (Pb), le cadmium (Cd), ou le
mercure (Hg).
Batterie directive 2006/66/CE
13 UE DÉCLARATION DE CONFORMI
EnutilisantlemarquageCE,Goobay®,nomcommercial
posé de Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est
conforme aux conditions et directives de base de la
réglementation européenne.
20
Manual
¡ATENCN! Lea todo el manual del usuario atentamente. Es
parte del producto y contiene información esencial para su
correcto uso e instalación. Conserve este manual del usuario

producto.
SOUNDBARS
INDICE BANDO
1 Instrucciones de seguridad 20
2 Descripcn y funcn 21
3 Uso para el que ha sido pensado 21
4 Ámbito de entrega 21
5 Conexión 22
6 Instalacn 22
7 Funcionamiento 23
8 Mantenimiento, cuidado, almacenamiento
y transporte 23
9 Resolución de problemas 23
10 Especicaciones    24
11 Garantía y responsabilidad 24
12 Instrucciones de desecho 24
13 UE Dichiarazione di conformità 25
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
 
esn autorizados a instalar o extraer el producto.
• Este producto no es un juguete y no debe ser manipulado por
niños, ya que contiene piezas pequeñas que podrían tragarse o
causar lesiones en caso de ser utilizadas de forma inapropiada.
• Instale el sistema y dispositivos que le acompañan de forma que
no se puedan producir lesiones o dos materiales en caso de
caída o tropezones
• Tengacuidadoconlosmaterialesdeembalaje,yaquelosniños
podrían jugar con ellos y cortarse. Existe además riesgo de
 asxiaoinhalacndematerialesaislantes.
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de cortocircuito!
¡No cortocircuite nunca los contactos!
¡No coloque objetos en las ranuras de ventilación ni en
los puertos!
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por explosión!
¡Nunca exponga las pilas al calor!
¡Nunca someta las pilas a presión mecánica!
21
2 DESCRIPCIÓN Y FUNCN
Este producto es un mini altavoz activo que se puede utilizar con
dispositivos de audio móviles como unidades iPod, reproductores MP3,
teléfonos móviles o equipos portátiles. Utilice la conexión USB o 4 pilas
de tipo AAA de 1,5 V como fuente de alimentación.
3 USO PARA EL QUE HA SIDO PENSADO
Queda prohibido el uso de este dispositivo en otros lugares tal y como
se describe en el capítulo Descripcn y funcn. Utilice el producto
solamente en salas interiores sin humedad. Si no sigue estas
normativas e instrucciones de seguridad podrían producirse accidentes
fatales, lesiones y daños personales y materiales.
4 ÁMBITO DE ENTREGA
1 pieza. BARRA DE SONIDO en negro o blanco
4 unidades. Pila alcalina de tipo AAA de 1,5 V
1 pieza. Manual del usuario
1 pieza. Enchufe de 3,5 mm para cable de adaptador >
Enchufe de 3,5 mm de 1,10 m
1 pieza. Enchufe USB A de cable de adaptador >
Enchufe mini USB de 0,75 m
• Evite los lugares sometidos a altas temperaturas o humedad, o aquellos
que puedan entrar en contacto con agua.
• No instale el producto cerca de salidas de aire acondicionado o en
lugares con exceso de polvo o humo.
• Nomodiquenialtereelproductoniningunodelosaccesorios.
Asegúrese de leer la Sección “Garantía y responsabilidad” No utilice
ninguna pieza dañada.
• No suba el volumen de la música demasiado para evitar dos en la
audición.
• Durante el transporte del producto, respete lo indicado en la seccn
 „Especicaciones“ytomelasmedidasadecuadasparaeltransporte,
como por ejemplo el uso del embalaje original.
• En caso de dudas, defectos, daños menicos, mal funcionamiento o
cualquier otro problema que no pueda aclararse mediante este manual,
contacte con su distribuidor para obtener ayuda técnica o sustitución, tal
como se describe en la sección “Garantía y responsabilidad”.
22
Manual
5 CONEXIÓN
 1ENTRADAAUXILIAR-Tomadeconexióndel3,5mm
 2ENTRADAUSB-TomaMINI-USB
Seleccione una de las siguientes conexiones
- Cable USB,
- Cable de adaptador jack
Podría ser posible que algunas tomas de carga USB no puedan
transmitir datos de audio.
6 INSTALACIÓN
El producto funcionará después de enchufarlo.
Cuando el dispositivo no funcione mediante el
todo “conectar y usar, seleccione “Dispositivo
de audio USB” en las conexiones apropiadas en el
modo de control del sistema.
Inicio - Ajustes - Dispositivos de sonido y audio - Audio
NOTA
23
8 MANTENIMIENTO, CUIDADO, ALMACENAMIENTO Y
TRANSPORTE
• El dispositivo no necesita mantenimiento.
• Utiliceunpañodehilosecoparalimpiarelproducto.Tenga
cuidado para no producir arañazos. Utilice un paño ligeramente
 humedecidoparamanchaspersistentes.¡Tengacuidadoconlos
cables activos! No utilice suministros de limpieza. Si no sigue
esta recomendación se pueden producir quemaduras en los
materiales. Evite que entre líquido en el dispositivo.
• Cambie las pilas únicamente por otras del mismo tipo y
tecnología que las originales. Preste atención a la polaridad
correcta.
• Evite los lugares sometidos a altas temperaturas o humedad, o
aquellos que puedan entrar en contacto con líquidos. Respete
esta norma para el mantenimiento, cuidado, almacenamiento y
transporte del producto.
• ¡Mantenga el producto alejado de los niños y guárdelo en lugares
secos y que no contengan polvo!
• Conserve el embalaje original para el transporte y evitar daños.
9 RESOLUCN DE PROBLEMAS
Asegúrese siempre de que todas las conexiones queden
perfectamente ajustadas.
• La salida USB seleccionada debe transmitir datos de audio. Los
cables de carga USB y las tomas pueden tener diferente
 conguracióndecontactos.
Consulte a su proveedor para más información.
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de cortocircuito!
¡No cortocircuite nunca los contactos!
¡No coloque objetos en las ranuras de ventilación ni en
los puertos!
7 FUNCIONAMIENTO
1 Volumen - Subir el volumen
2 Interruptor de ENCENDIDO y APAGADO
3 Volumen - Bajar el volumen
24
Manual
12 INSTRUCCIONES DE DESECHO
Eliminación del dispositivo
En acuerdo con la directiva europea WEEE, los equipos
eléctricos y electrónicos no deben desecharse con la
basura los consumidores. Usted como consumidor son
cometidosporleyaREPOSITaparatoseléctricosy
electrónicos a los puntos públicos de recogida o al concesionario al
naldelavidaútildelosdispositivosdeformagratuita.Oferta
sujeta regulado en el derecho nacional. El símbolo en el producto,
en el manual o en el embalaje hace referencia a estos términos. Con
este tipo de aplicaciones de dispositivos utilizados a lograr una
participación importante a la protección del medio ambiente.
Directiva WEEE 2012/19/CE
No RAEE 82898622
PotenciaRMSTotal 12 W (2 x 6 W)
Peso 350 g
Dimensiones 212 x 65 x 50 mm
Altavoz 2 x 50 mm Altavoz cónico de aluminio
11 GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD
El fabricante concede una garantía de 2 años para dispositivos
nuevos.
• Dadoqueelfabricantenotieneinuenciaenlainstalación,la
garantía sólo se aplica al propio producto.
En caso de detectar algún defecto o daño en su dispositivo,
ngase en contacto con su distribuidor y proporcione su factura
o comprobante de compra en caso de ser necesario. Su distribui
dor reparará el daño en el punto de distribución o bien enviará el
producto al fabricante. Para facilitar el trabajo de nuestro equipo
técnico, describa con detalle los posibles defectos. Sólo de este
modo podrá garantizarse que los defectos que se producen muy
ocasionalmente puedan detectarse y solucionarse
adecuadamente.
El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños
materiales ocasionados por el proceso de instalacn,
funcionmiento o mantenimiento no descritos en este manual.
• Noaltereomodiqueelproductonisusaccesorios.
Cualquier otro uso del producto aparte del descrito en este
manual del usuario supondrá la anulación de la garantía y el
fabricante no se hará responsable del mismo.
El fabricante no se hace responsable de posibles a errores de
imprenta y cambios en el dispositivo, su embalaje o manual del
usuario.
10 ESPECIFI CACIO NES
25
Eliminación de las baterías
Existe la obligación de devolver las baterías recargables
y no recargables por la ley, no las deseche junto con la
basura de los consumidores. Deseche de acuerdo a los
pedidos de licencia. Llévalos al reciclaje. Estas baterías
deben ser recicladas. Las señales por debajo de la basura puede
indicar el plomo baterías sustancias (Pb), cadmio (Cd) o mercurio
(Hg).
Batería de la Directiva 2006/66/CE
13 UE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
UsandoilmarchioCE,Goobay®,unmarchioregistrato 
della Wentronic GmbH, dichiarache il dispositivo è
conforme ai requisiti di base ed alle linee guida delle
normative Europee.
26
Istruzioni per l’uso
ATTENZIONE! Leggere il Manuale d’uso in modo completo ed
accurato. Esso fa parte del prodotto e contiene informazioni
importanti per l’uso e l’installazione corretti. Conservare
questo Manuale d’uso per chiarimenti e consegnarlo insieme
al prodotto quando questo è ceduto.
SOUNDBARS
INDICE BANDA
1 Istruzioni per la sicurezza 26
2 Descrizione e funzione 27
3 Uso 27
4 Scopo della consegna 27
5 Collegamento 28
6 Installazione 28
7 Funzionamento 29
8 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto 29
9 Risoluzione dei problemi 29
10Speciche    30
11 Garanzia e responsabilità 30
12 Istruzioni sullo smaltimento 30
13 Declaración de conformidad de la UE 31
1 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE! Solo professionisti addestrati sono
autorizza ad eseguire l’installazione e la rimozione
del prodotto!
• Il prodotto non è un giocattolo e non è indicato per i bambini
perché contiene piccole parti che possono essere ingoiate, e p
provocare lesioni se usato in modo inappropriato!
• Installare il sistema ed i dispositivi collegati in modo che non
siano d’ostacolo al passaggio delle persone, e che gli oggetti non
possano provocare danni cadendoci sopra.
• Prestare attenzione ai materiali d’imballaggio perché i bambini
possono tagliarsi mentre ci giocano. Inoltre, c’è il pericolo che
ingoino o inalino accidentalmente i materiali d’isolamento.
Evitare luoghi soggetti ad alte temperature ed umidità, o luoghi
ATTENZIONE! Rischio di cortocircuito!
Non eseguire ponti sui contatti!
Non inserire nulla nelle fessure per la ventilazione
o nelle porte!
PERICOLO! Rischio di morte per esplosione!
Non esporre le batterie a calore!
Non esporre mai le batterie a pressione meccanica!
27
2 DESCRIZIONE E FUNZIONE
Il prodotto è un minialtoparlante attivo, utilizzabile con dispositivi audio
mobile come iPod, lettori MP3, cellulari o notebook. Utilizza una connes-
sione USB o 4 batterie AAA con 1,5V come alimentazione.
3 USO
Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto
nel capitolo Descrizione e Funzionamento. Usare il prodotto solamente
in ambienti interni asciutti. La mancata osservanza di queste regole e
delle istruzioni per la sicurezza può provocare incidenti fatali, lesioni e
danni a persone e proprietà.
4 SCOPO DELLA CONSEGNA
1 SOUNDBAR nero/bianco
4 batterie alcaline AAA da 1,5 V
1 Manuale utente
1 cavo adattatore da presa da 3,5 mm a presa da 3,5 mm da 1,10 m
1 cavo adattatore da presa USB A a presa Mini USB da 0,75 m
che possono entrare in contatto con l’acqua.
• Non installare il prodotto vicino alle bocchette dell’aria condizionata,
oppure in luoghi dove ci sono quantità eccessive di polvere o fumo.
• Nonmodicareoalterareilprodottoequalsiasisuoaccessorio!
Leggere anche il capitolo “Garanzia e responsabilità”. Non usare
componenti danneggiati.
• Non alzare troppo il volume della musica per evitare di danneggiare
l’udito.
• Durante il trasporto, osservare i dettagli elencati nel capitolo
 “Speciche”edadottarelemisureadatteperiltrasporto,adesempio
l’uso dell’imballo originale.
• Per domande, difetti, danni meccanici, guasti ed altri problemi
funzionali che non possono essere risolti con questa Guida,
rivolgersi al rivenditore per la riparazione o sostituzione del prodotto,
come descritto nel capitolo “Garanzia e Responsabilità”.
28
Istruzioni per l’uso
5 COLLEGAMENTO
1 AUX-IN - socket connessione 3,5 mm
2 USB-IN - socket MINI-USB
Selezionare una delle seguenti connessioni
- Cavo USB,
- Cavo adattatore jack
Potrebbe essere possibile che le prese di alcuni caricatori USB
non siano in grado di trasmettere dati audio.
6 INSTALLAZIONE
Il prodotto funziona automaticamente dopo il collegamento.
Quando il dispositivo non funziona dopo averlo
collegato – funzione Plug and Play - selezionare
“USB Audio Device” (Dispositivo audio USB) o i
collegamenti appropriati nella modalità di controllo
del sistema.
Start - Adjustments (Regolazioni) - Sounds and Audio Devices
(Suoni e periferiche audio) – Audio
NOTA
29
8 MANUTENZIONE, CURA, CONSERVAZIONE E
TRASPORTO
• Il dispositivo non necessita di manutenzione.
• Usare un panno di stoffa asciutto per pulire il prodotto. Prestare
 attenzioneperevitaredigrafareilprodotto.Usareunpanno
 leggermenteinumiditoperpulirelemacchiedifcili.Prestare
attenzione ai cavi di massa! Non usare alcun prodotto detergente.
Questi provocano bruciature ai materiali. Evitare che i liquidi
penetrino nel dispositivo.
• Per la sostituzione, usare solo batterie dello stesso tipo e
tecnologia di quelle originali.
Prestare attenzione che la polarità sia corretta.
• Evitare luoghi con alte temperature, umidità, o luoghi che
possono bagnarsi; questo vale anche durante la manutenzione, la
riparazione, l’immagazzinamento ed il trasporto.
• Tenereilprodottolontanodallaportatadeibambiniedimmagaz
zinarlo in luoghi asciutti e senza polvere!
• Conservare l’imballo originale per trasportare il prodotto ed
evitare danni.
9 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
• Controllaresemprechetuttiicollegamentisianobenssi.
• La presa USB selezionata deve trasmettere dati audio. I cavi e
lepresedelcaricatoreUSBpossonoavereunacongurazione 
del connettore elettrico diversa.
Consultare il rivenditore per altre domande.
ATTENZIONE! Rischio di cortocircuito!
Non eseguire ponti sui contatti!
Non inserire nulla nelle fessure per la ventilazione
o nelle porte!
7 FUNZIONAMENTO
1 volume - per aumentare l‘audio
2 Interruttore ON/OFF
3 volume - per ridurre l‘audio
30
Istruzioni per l’uso
12 ISTRUZIONI SULLO SMALTIMENTO
Smaltimento del dispositivo
In base alla direttiva europea WEEE, le apparecchiature
elettriche ed elettroniche non devono essere smaltiti con
iriutideiconsumatori.Voicomeconsumatorisono
impegnati dalla legge a Reposit dispositivi elettrici ed
elettronici di punti pubblici di raccolta o al concessionario al termine
del ciclo di vita dispositivi per libero. Particolari sono regolate in
diritto nazionale. Il simbolo sul prodotto, sul manuale o sulla
confezione allude a questi termini. Con questo tipo di applicazione di
dispositivi utilizzati a raggiungere una quota importante alla tutela
dell‘ambiente.
Direttiva WEEE 2012/19/EC
RAEE n 82898622
Smaltimento delle batterie
Vi è l‘obbligo di restituire le batterie ricaricabili e non
  ricaricabilidallalegge;nonlismaltireconiriutidei
consumatori. Smaltire loro secondo gli ordini delle
licenze. Guidali al riciclaggio. Queste batterie devono
TotalepotenzaRMS 12 W (2 x 6 W)
Peso 350 g
Dimensioni 212 x 65 x 50 mm
Casse 2 x 50 mm Casse con cono d’alluminio
11 GARANZIA E RESPONSABILITÀ
Il produttore garantisce per 2 anni i dispositivi nuovi.
• Poichéilproduttorenonhaalcunainuenzasull’installazione,la
garanzia si applica solo al prodotto stesso.
In caso di guasto o danni rilevati sul dispositivo, contattare il
rivenditore e presentare lo scontrino o la fattura quale prova di
acquisto, se necessario. Il rivenditore riparerà il guasto sul posto,
oppure invierà il dispositivo al fabbricante. Fornendo una
 descrizionedettagliatadeipossibiliguasti,nonsolosisemplica
il lavoro dei nostri tecnici, ma si può stare certi che i guasti – la
cui occorrenza è rara – saranno sicuramente individuati e
riparati!
Il produttore non è responsabile per i danni alle persone o alle
proprietà provocati da installazione, uso o manutenzione
inappropriata, o diversa dalle istruzioni di questo manuale.
• Nonalterareomodicareilprodottoosuoiaccessori.
È vietato qualsiasi uso in modo diverso da quello descritto in
questo Manuale d’uso ed implica l’annullamento della garanzia e
delle responsabilità.
• Ciriserviamoildirittodiapportaremodichealdispositivo,
all’imballaggio ed al Manuale d’uso.
10 SP EC I FI CH E
31
essere riciclate. I segni sotto il cestino può indicare la sostanze delle
batterie al piombo (Pb), cadmio (Cd), o il mercurio (Hg).
Batteria direttiva 2006/66/CE
13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE
 AlutilizarlamarcaCE,Goobay®,unamarcaregistrada
de Wentronic GmbH, declara que este dispositivo cumple
con las directivas y requisitos básicos de las regulacio-
nes europeas.
32
Bruksanvisning
VARNING! Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant,
Den är en del av produkten och innehåller viktig
information för korrekt installation och användning. Behåll

produkten.
SOUNDBARS
TILLFREDSSTÄLLER SIDA
1 Säkerhetsanvisningar 32
2 Beskrivning och funktion 33
3 Avsedd användning 33
4 I leveransen ingår 33
5 Anslutning 34
6 Installation 34
7 Drift 35
8 Underhåll, skötsel, förvaring och transport 35
9 Felsökning 35
10Specikationer    36
11 Garanti och ansvar 36
12 Anvisningar för kassering 36
13 EU-försäkran om överensstämmelse 37
1 SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING! Endast utblidade elektriker får öppna och
 
• Produkten är ingen leksak och är inte avsedd för barn eftersom
den innehåller små delar vilka kan sväljas och kan orsaka skador
om den används felaktigt!
• Installera systemet och enheterna som monteras på ett sådant
sätt att personer inte skadas eller att föremål skadas genom att
falla ned eller snubbla.
• Tahandomalltförpackningsmaterialeftersombarnkanskära
 sigpådessaunderlek.Vidarennsriskenattenngs-och
isoleringsmaterial kan sväljas eller inandas.
• Undvik platser med höga temperaturer eller fuktighet eller platser
som kan komma i kontakt med vatten.
VARNING! Risk för kortslutning!
Kortslut aldrig kontakter!
För inte in föremål i ventilationsuttag!
FARA! Livsfara! Explosionsrisk!
Utsätt aldrig batterier för värme!
Utsätt aldrig batterier för mekaniskt tryck!
33
2 BESKRIVNING OCH FUNKTION
Din produkt är en aktiv minihögtalare som används för mobil ljudenheter
såsom iPod, MP3-spealre, mobiltelefoner eller bärbara datorer. Använd
USB-anslutningen eller 4 AAA batterier med 1,5 V som stmkälla.
3 AVSEDD ANVÄNDNING
Det är inte tillåtet att använda enheten på andra sätt än de som beskrivs
i kapitlet Beskrivning och funktion. Använd endast produkten i torra
utrymmen inomhus. Underlåtenhet att följa dessa bestämmelser och
säkerhetsanvisningar kan orsaka dödsolycka, personskador och skador
på egendom.
4 I LEVERANSEN INGÅR
1 st. SOUNDBAR svart/vit
4 st. AAA 1,5 V alkaliska batterir
1 st. bruksanvisning
1 st. adapterkapbel 3,5 mm kontakt > 3,5 mm kontakt 1,10 m
1 st. adapterkabel USB A kontakt > mini-USB-kontakt 0,75 m
• Installera inte produkten i närheten av öppningar för luftkonditione
ring eller på platser som har överdrivet med damm och rök.
• Modierainteproduktenellerdesstillber!Seocksåtillattläsa
kapitlet ”Garanti och ansvar”. Vidrör inte skadade delar.
• Spela inte musik för högt, det kan skada hörseln.
• Undertransport,följdetaljernasomlistasikapitlet”Specikationer
och vidta åtgärder lämpliga för transport, använd t.ex. den
ursprungliga förpackningen.
• För frågor, defekter, mekaniska skador, funktionsfel och andra
funktionella problem som inte kan lösas med hjälp av denna guide,
kontakta din återförsäljare för reparation eller byte enligt beskrivning
i kapitlet ”Garanti och ansvar.
34
Bruksanvisning
5 ANSLUTNING
1 AUX-IN - 3,5 mm anslutningsuttag
2 USB-IN - MINI-USB-uttag
Välj en av följande anslutningar
- USB-kabel,
- Adapterkabel jack
Det kan vara så att vissa USB-laddningsuttag inte kan sända
ljuddata.
6 INSTALLATION
Produkten fungerar när den anslutits.
 
 
systemkontrolläge.
Start - Inställningar – Ljud och
ljudenheter - Ljud
NOTERA
35
8 UNDERHÅLL, SKÖTSEL, FÖRVARING OCH
TRANSPORT
• Enheten är underhållsfri.
Renr produkten med en torr linnetrasa. Undvik att repa. Rengör
svåraäckarmedenlättfuktadtrasa.Seuppförströmförande 
kablar! Använd inte rengöringsmedel. De kan fräta på materialen.
Låt inte vätska komma in i produkten.
• Byt endast ut batterierna mot samma typ som de ursprungliga.
Vänd batterierna rätt.
• Undvik platser med höga temperaturer, fuktighet eller platser som
kan bli våta, även under skötsel, underhåll, förvaring och
transport.
• Förvara produkten oåtkomligt för barn och på en torr och dammfri
plats!
• Behåll förpackningen för transport och för att undvika skador.
9 FELSÖKNING
Kom alltid ihåg att kontakterna ska vara ordentligt anslutna.
• Den valda USB-utgången mast överföra ljuddata. USB-ladd-
 ningskablaroch–uttagkanhaolikapinnkonguration.
Rådfråga din återförsäljare vid ytterligare frågor.
VARNING! Risk för kortslutning!
Kortslut aldrig kontakter!
För inte in föremål i ventilationsuttag!
7 DRIFT
1 volym –vrid upp ljudet
2 PÅ/AV brytare
3 volym –vrid ned ljudet
37
Batteri direktiv 2006/66/EG
13 EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Genom att använda CEmärknin-gen deklarerar
  Goobay®,ettregistreratvarurkeförWentronicGmbH,
att enheten uppfyller de grundläggande kraven och
riktlinjerna enligt Europeiska bestämmelser.
38

omhyggeligt. den er en del af produktet og indeholder vigtig
information til passende installation og brug. Behold denne

andre sammen med produktet .
SOUNDBARS
Indhold Side
1 Sikkerhedsinstruktioner 38
2 Beskrivelse og Funktioner 39
3 Beregnet brug 39
4 Omfang af levering 39
5 Forbindelser 40
6 Installation 40
7 Betjening
8Vedligeholdelse,Pleje,OpbevaringogTransport 41
9Fejlnding    41
10Specikationer    41
11 Garanti og Ansvar 42
12 Instruktioner for bortskaffelse 42
13 EU Overensstemmelseserklæring 43
1 Sikkerhedsinstruktioner
 
kabinettet.
Dit prodyukt er ikke legetøj og er ikke beregnet til børn, fordi det
indeholder små dele der kan sluges og kan forsage skader, hvis
det ikke bruges på passende måde!
Installer systemet og de medfølgende enheder på en sådan måde
at personer ikke lider skade, eller at objekter ikke bliver
beskadiget for eksempel ved tab eller ved fald.
Vær forsigtig med indpakningen, fordi børn kan skære dem selv
på den, når de leger. Yderligere, er der risiko for slugning og
inhalering af stoffer og isoleringsmatrialer.
Undgå steder med hæj temperatur, fugtighed, eller steder som
kan komme i kontakt med vand.
FORSIGTIG! Risiko for kortslutning!
Kortslut aldrig kontakterne!
Put ikke ting ind i ventilationsåbningerne eller slottene!
FARE! Fare for kvæstelser ved eksplosion!
Udsæt aldrig batterier for varme!
Udsæt aldrig batterier for mekanisk tryk!
Vejledning
39
2 BESKRIVELSE OG FUNKTIONER
Dette produkt er en aktiv mini-højttaler, brugbar til mobile lydenheder
som iPod, MP3-afspiller, mobiltelefon eller bærbare computer. Brug
USB-tilslutningen eller 4 AAA-batterier med 1,5 V DC som strømforsyn-
ing.
3 BEREGNET BRUG
Vi tillader ikke at du anvender denne enhed på andre måder
end som beskrevet i kapitlet Beskrivelse og Funktion. Brug
kun produktet i tørre indendørs rum. Hvis du ikke følger disse regulativer
og sikkerhedsinstruktioner kan det resultere i livstruende ulykker,
skader, eller skader på personer og ejendom.
4 OMFANG AF LEVERING
1 stk. SOUNDBAR sort / hvid
4 stk. AAA 1,5 V alkaline-batterier
1 stk. vejledning
1 stk. adapterkabel 3,5 mm stik> 3,5 mm stik 1,10 m
1 stk. adapterkabel USB A stik> Mini USB stik 0,75 m
Installer ikke produktet tæt på åbninger i air condition, eller på
steder med overdreven støv og røg.
• Modicerellerændreikkepåproduktetogdetstilbehør!Forvisdig
om at læse kapitlet “Garanti og Ansvar”. Brug ikke beskadigede
reservedele.
Indsæt ikke ting af metal og kabler i ventilationsslottene eller
portene. De er risiko for elektrisk stød og kortslutning!
Hold tilstrækkelig plads rundt om alle enheder for god ventilation og
fri bevægelse og for at undgå skader.
Skru ike for højt op for musikken for at ungå høreskader.
• Undertransportskalduobserveredetaljerneiafsnittet”Specikatio-
ner, og implementere forholdsregler, der er pasende på transport, fx
brug den originale indpakning.
For spørgsmål, defekter, mekaniske skader, fejlfunktion og andre
funktionsproblemer, som ikke kan løses med denne vejledning,
kontakt din forhandler for repartion og udskiftning, som beskrevet i
afsnittet “Garanti og Ansvar”.
40
5 FORBINDELSER
1 AUX-IN - 3,5 mm tilslutningsstik
2 USB-IN - MINI-USB-stik
Vælg en af de følgende forbindelser:
- USB-kabel,
- Adapter 3,5 mm jack
Det er måske muligt, at nogle USB-opladning sockets ikke er i
stand til at overføre lyddata.
6 INSTALLATION
Produktet virker automatisk efter sætte det i.
r enheden ikke fungerer efter plug and play, skal
du vælge „USB Audio Device“ i systemet kontrol
tilstand.
Start - justeringer - Lyde og lydenheder - Audio
BEMÆRK
Vejledning
42
Bortskaffelse af enheden
I henhold til den europæiske WEEE-direktiv, skal elektrisk
og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes med forbruger
ne affald. Du som forbruger er forpligtet ved lov til at
reposit elektriske og elektroniske apparater til offentlige
samle point eller til forhandleren i slutningen af det udstyr
levetid gratis. Oplysninger er reguleret i national ret. Symbolet på
produktet, i manualen eller på emballagen hentyder til disse vilkår.
Med denne form for anvendelse af brugte enheder, du opnår en
betydelig del til miljøbeskyttelse.
WEEE-direktiv 2012/19/EF
WEEE nr. 82898622
Bortskaffelse af batterier
Der er en forpligtelse til at returnere genopladelige og
ikke-genopladelige batterier ved lov; smid ikke dem med
forbrugernes affald. Bortskaf dem i henhold til licensafta
ler ordrer. Føre dem til genbrug. Disse batterier skal
genbruges. Tegnene under papirkurven kan angive batterier stoffer
Samlet RMS 12 W (2 x 6 W)
Vægt 350 g
Dimensionerne 212 x 65 x 50 mm
Højttalere 2x50mmAluminiumHØJTTALERE
11 GARANTI OG ANSVAR
• Fabrikanten yder 2 års garanti på en ny enhed.
• Eftersomfabrikantenikkeharnogenindydelsepåinstalleringen,
gælder garantien kun for produktet i sig selv.
• Hvis der opdages fejl eller skade på din enhed, kontakt venligst
vores forhandler og medtag salgskvitteringen eller fakturaen som
bevis for købet, hvis det er nødvendigt. Din forhandler vil reparere
fejlen på stedet, eller sende enheden tilbage til fabrikanten. Du
letter arbejder betragteligt for vores tekniker ved at beskrive fejlen
i detaljer – kun på denne måde kan du sikre dig at fejl der
sjældent opstår, vil, blive fundet og repareret!
• Fabrikanten er ikke ansvarlig for erstatning som følge af skader
på personer eller ejendom, forårsaget af upassende installation,
betjening eller vedligeholdelse, der ikke er beskrevet i denne
manual.
• Ændreellermodicerikkeproduktetellerdtstilbehør.
• Enhver anden brug end den der er beskrevet i denne manual er
ikke tilladt og medfører tab af garanti, og erstatningsret.
• Vi forbeholder os vore rettigheder for fejlskrivning og ændringer
på enheden, indpakning, eller bruger manual.
12 INSTRUKTIONER FOR BORTSKAFFELSE
10 ESPECIFICAÇÕES
Vejledning
43
bly (Pb), cadmium (Cd), eller kviksølv (Hg).
Batteri direktiv 2006/66/EF
13 EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
 VedatanvendeCE-rkningenerklærerGoobay®,
som er et registreret mærkenavn tilhørende Wentronic
GmbH, at udstyret overholder de europæiske regulati-
vers mindstekrav og retningslinjer.
44
ΟδηγίεςΧρήσης






SOUNDBARS
  
1 Οδηγίεςασφαλείας 44
2 Περιγραφήκαιλειτουργία 45
3 Προβλεπόμενηχρήση 45
4 Αντικείμενοπαράδοσης 45
5 Σύνδεση    46
6 Γίνεταιεγκατάσταση 46
7 Λειτουργία    46
8 Συντήρηση,φροντίδα,αποθήκευσηκαι
μεταφορά47
9 Αντιμετώπισηπροβλημάτων 47
10Τεχνικάχαρακτηριστικά  47
11Εγγύησηκαινομικήευθύνη  47
12Οδηγίεςπερίδιάθεσης  48
13 ΔήλωσησυμμόρφωσηςΕΕ 48

 
 
 
• Αυτότοπροϊόντηςδενείναιπαιχνίδικαιδενπροορίζεταιγιατα
 παιδιά,καθώςπεριέχειμικράεξαρτήματαταοποίαμπορείνα
 καταπιούνταπαιδιάκαιμπορείναπροκληθούντραυματισμοίσε
 άτομασεπερίπτωσηλανθασμένηςχρήσης.
• Εγκαταστήστετοσύστημακαιτιςσυσκευέςπουπροσαρτώνται
 σεαυτόμετέτοιοτρόποώστεναμηνείναιδυνατόναπροκληθεί
 τραυματισμόςσεάτομαήναπάθουνζημιάαντικείμεναπ.χ.λόγω
 πτώσηςήπαραπατήματος.
• Προσέξτεταυλικάτηςσυσκευασίας,γιατίενδέχεταινα

Ποτέμηνγεφυρώνετεεπαφές!
Μηντοποθετείτεπράγματαστιςοπέςαερισμούήτις
θύρες!

Ποτέμηνεκθέτετετιςμπαταρίεςστηθερμότητα!
Ποτέμηνεκθέτετετιςμπαταρίεςστημηχανικήπίεση!
45
 
Τοπροϊόνείναιέναενεργόμίνιηχείοπουχρησιμοποιείταιγιαφορητές
συσκευέςήχουόπωςiPod,συσκευήαναπαραγωγήςMP3,κινητά
τηλέφωναήφορητούςυπολογιστές.ΧρησιμοποιήστετησύνδεσηUSB
ή4μπαταρίεςΑΑAμετροφοδοσίαισχύος1,5V.
 
Μηνεπιτρέπετετηχρήσητηςσυσκευήςμεάλλοτρόποαπόαυτόνπου
περιγράφεταιστοκεφάλαιοΠεριγραφήκαιλειτουργία.Χρησιμοποιείτε
τοπροϊόνμόνοσεστεγνάεσωτερικάδωμάτια.Ημητήρησηαυτώντων
κανονισμώνκαιοιοδηγίεςασφαλείαςμπορείναπροκαλέσουνμοιραία
ατυχήματα,τραυματισμούςκαιζημίεςσεάτομακαιπεριουσίες.
 
1τμχ.SOUNDBARμαύροσπρο
4τμχ.αλκαλικέςμπαταρίεςAAA1,5V
1τμχ.εγχειρίδιοχρήστη,
1τμχ.καλώδιοπροσαρμογήςβύσματος3,5mm
>βύσμα3,5mm1,1μ.
1τμχ.καλώδιοπροσαρμογήςβύσματοςUSBA>MiniUSB0,75μ
 τραυματιστούνπαιδιάκατάτηδιάρκειατουπαιχνιδιούτους.
 Επίσηςυπάρχεικίνδυνοςνακαταπιούνκαιναεισπνεύσουνδιάφορα
 αντικείμενακαιμονωτικόυλικό.
• Αποφεύγετεμέρημευψηλέςθερμοκρασίες,υγρασία,ήμέρηστα
 οποίαμπορείναυπάρξειεπαφήμετονερό.
• Μηνεγκαθιστάτετοπροϊόνκοντάσεανοίγματακλιματιστικώνήσε
 μέρημευπερβολικήποσότητασκόνηςήκαπνού.
• Μηντροποποιείτεκαιμετατρέπετετααξεσουάρ!Σιγουρευτείτεότι
 έχετεδιαβάσειτοΚεφάλαιο„Εγγύησηκαινομικήευθύνη“.Μην
 χρησιμοποιείτεεξαρτήματαπουέχουνπάθειβλάβη.
• Μηνυψώνετευπερβολικάτημουσικήγιαναμηνβλάψετετηνακοή
 σας.
• Κατάτηδιάρκειατηςμεταφοράς,ανατρέξτεσταστοιχείαπου
 αναφέρονταιστοΚεφάλαιο«Τεχνικέςπροδιαγραφές»και
 εφαρμόστετακατάλληλαμέτραγιατημεταφορά,π.χ.
 χρησιμοποιήστετηναρχικήσυσκευασία.
• Γιαερωτήσεις,πιθανάελαττώματα,μηχανικέςβλάβες,
 δυσλειτουργίεςκαιάλλαλειτουργικάπροβλήματαταοποίαδεν
 μπορείτεναεπιλύσετεμετηβοήθειααυτούτουοδηγού,
 επικοινωνήστεμετοναντιπρόσωπόσαςγιαεπισκευήή
 αντικατάσταση,όπωςπεριγράφεταιστοΚεφάλαιο„Εγγύησηκαι
 νομικήευθύνη“.
46
ΟδηγίεςΧρήσης
 
1AUX-IN-Υποδοχήσύνδεσης3,5mm
 2USB-IN-ΥποδοχήMINI-USB
 Επιλέξτεμίααπότιςακόλουθεςσυνδέσεις
 -ΚαλώδιοUSB,
 -Καλώδιοjack
Είναι πιθανό, μερικές υποδοχές φόρτισης USB να μην μπορούν
να μεταδώσουν ηχητικά δεδομένα.
 
 Τοπροϊόνλειτουργείαφούσυνδεθεί.

 
 
 
Έναρξη-Ρυθμίσεις–Ήχοικαισυσκευέςήχου–Ήχος

47
 
 
• Ησυσκευήδενμπορείνασυντηρηθεί.
• Χρησιμοποιείτεέναστεγνόλινόύφασμαγιανακαθαρίζετετο
 προϊόν.Προσέχετεγιανααποφύγετεγρατζουνιές.
 Χρησιμοποιήστεέναελαφράυγρόπανίγιαδύσκολουςλεκέδες.
 Ελέγξτεεάνυπάρχουνενεργάκαλώδια!Μηνχρησιμοποιείτε
 προμήθειεςκαθαρισμού.Μπορείναπροκαλέσειεγκαύματαστα
 υλικά.Αποφύγετετηνείσοδουγρώνστησυσκευή.
• Αντικαταστήστετιςμπαταρίεςμόνονμεμπαταρίαίδιουτύπουκαι
 μετεχνολογίαόμοιαμετηναρχική.
 Προσέχετετησωστήπολικότητα.
• Αποφεύγετεταμέρημευψηλέςθερμοκρασίες,υγρασίαήμέρητα
 οποίαμπορείναβραχούνκαιεπίσηςκατάτηδιάρκειατης
 συντήρησης,τηςφροντίδας,τηςαποθήκευσηςκαιτης
 μεταφοράς.
• Φυλάσσετετοπροϊόνμακριάαπόπαιδιάκαιαποθηκεύετέτοσε
 στεγνάκαιπροστατευμένααπότησκόνημέρη!
• Φυλάσσετετηναρχικήσυσκευασίαγιαμεταφοράγιανα
 αποτραπούνζημίες.
 
• Ναπροσέχετεπάνταώστεόλεςοισυνδέσειςναείναικαλά
 σφιγμένες.
•ΗεπιλεγμένηέξοδοςUSBπρέπειναμεταδίδειταηχητικά 
 δεδομένα.ΤακαλώδιαφόρτισηςUSBκαιοιυποδοχέςενδέχεται
 ναδιαφέρουνστηδιαμόρφωσητωνακίδων.•Επικοινωνήστεμε
 τοναντιπρόσωπογιαπερισσότερεςπληροφορίες.

Ποτέμηνγεφυρώνετεεπαφές!
Μηντοποθετείτεπράγματαστιςοπέςαερισμούήτις
θύρες!
 
 1Ένταση–αύξησητουήχου
 2ΔιακόπτηςΕΝΕΡΓ./ΑΠΕΝΕΡΓ.
 3Ένταση–μείωσητουήχου
49
Απόρριψητωνμπαταριών
Υπάρχειυποχρέωσηναεπιστρέψειεπαναφορτιζόμενες
  καιμηεπαναφορτιζόμενεςμπαταρίεςαπότονόμο?Μην
  ταδιαθέσειμετααπόβλητατωνκαταναλωτών.
  Απορρίψτεσύμφωναμετουςεντολέςαδειοδότησης.
Μόλυβδοςτουςγιαανακύκλωση.Οιμπαταρίεςπρέπεινα
ανακυκλώνονται.Τασημάδιακάτωαπότασκουπίδιαμπορείνα
δείξειτοουσιώνμπαταρίεςμολύβδου(Pb),κάδμιο(Cd),ή
υδράργυρος(Hg).
Μπαταρίαοδηγία2006/66/ΕΚ

ΜετηχρήσητηςσήμανσηςCE,ηGoobay®, 
  εμπορικόσήμακατατεθέντηςWentronicGmbH,
  δηλώνειότιησυσκευήείναισύμμορφημετις
βασικέςπροϋποθέσειςκαιοδηγίεςτωνΕυρωπαϊκών
κανονισμών.
50
Manuaalinen
FI



on käytettävissä epäselvyyksien ilmetes, tai kun tuote
luovutetaan eteenpäin.
SOUNDBARS
Sisäl Sivu
1 Turvallisuushuomautuksia   50
2 Kuvaus ja toiminta 51
3 Käyttötarkoitus 51
4 Osapakkaus 51
5 Liittäminen 52
6 Asennus 52
7 Käyt 53
8 Kunnossapito, huolto, säilytys ja kuljetus 53
9 Vianetsintä 53
10Teknisettiedot    54
11Takuujavastuu    54
12 Huomautukset jätteen hävityksestä 54
13 EU-vaatimuksenmukaisuusvakuutus 55
1 Turvallisuushuomautuksia
HUOMIO! Vain pätevä sähköteknikko saa koota tai
purkaa tuotteen kotelon.
•Tämätuoteeioleleikkikalu,eikäsitäoletarkoitettulasten
käytön, koska se sisälä pieniä osia, joita lapset voivat niellä ja
väärinkäytettynä voi vahingoittaa käyttäjää!
• Asenna ja säilytä tuote ja sen lisävarusteet niin, ettei kukaan voi
vahingoittua tai ettei mikään esine voi vahingoittua esim.
kaatumisen seurauksena.
• Hävitä pakkausmateriaali, koska lapset voivat sillä leikkiessään
vahingoittaa itseään. Lisäksi on vaara, että lapset nielevät pieniä
osia tai hengittävät eristysmateriaalia.
• Vältä äärimmäisiä olosuhteita, kuten kuumuutta, kylmyyttä,
kosteutta tai suoraa altistumista auringonpaisteelle sekä tärinälle
ja mekaaniselle paineelle.
HUOMIO! Oikosulkuvaara!
Älä koskaan silloita kontakteja!
Älä aseta mitään esineitä tuuletusrakoihin tai portteihin!

Älä koskaan altista paristoja kuumuudelle!
Älä koskaan altista paristoa mekaaniselle paineelle!
51
FI
2 KUVAUS JA TOIMINTA
Tämätuoteonaktiivinenminikaiutin,jokaontarkoitettukäytettäväksi
mobilili-audiolaitteiden kanssa, kuten iPod, MP3-soitin, matkapuhelin tai
kannettava tietokone. Käytä USB-liintää tai neljää (4) AAA-paristoa
1,5 V:n tasavirtalähteenä.
3 KÄYTTÖTARKOITUS
Tuotteenkäyttömuullatavallakuinonkuvattuluvussa”Kuvausjatoimin-
ta”onkielletty.Tätätuotettasaakäytävainsisätiloissa.Näiden
ohjeiden ja turvallisuushuomautusten noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa vakavia onnettomuuksia, ruumiinvammoja ja omaisuusvahin-
koja.
4 OSAPAKKAUS
4Toimituksensisältö
1 kpl ÄÄNIPALKKI musta/valkoinen
4 kpl 1,5 V:n AAA-alkaliparistoa
1 kpl käytopas
1 kpl sovitinkaapeli, 3,5 mm:n pistoke > 3,5 mm:n pistoke 1,10 m
1 kpl sovitinkaapeli, USB A -pistoke > Mini-USB-pistoke 0,75 m
• Älä asenna tuotetta lähelle ilmastointiaukkoja tai hyvin pölyisiin tai
savuisiin paikkoihin.
• Älä käytä tuotetta, jos itse tuote tai sen osat ovat vahingoittuneet.
• Ota musiikki ei ole kovaa vältä kuulovaurioita.
•Kunkuljetattuotetta,huomioitiedot,jotkasiltyvät”Teknisettiedot”-
lukuun ja pakkaa laite esim. alkuperäiseen pakkaukseensa.
• Jos ilmenee kysymyksiä, puutteita, mekaanisia vahinkoja, toimintahäiriöi
tä ja muita toiminnallisia ongelmia, joita ei voi ratkaista tämän oppaan
avulla, ota yhteys jälleenmyyjään korjausten saamiseksi tai laitteen
 vaihtamiseksi,kutenonkuvattu”Takuujavastuu”-luvussa.
52
Manuaalinen
FI
5 LIITTÄMINEN
1 AUX-IN – 3,5 mm:n liitän
2 USB-IN - MINI-USB-liitäntä
Valitse yksi seuraavista liitännöistä:
- USB-kaapeli,
- Sovitin, 3,5 mm:n
On mahdollista, että jotkut USB-latausliitännät eivät pysty
lähettämään audiodataa.
6 ASENNUS
Laite toimii automaattisesti, kun se liitetään.
Jos laite ei toimi plug and play -ominaisuudella,
 
Käynnistä - Säädöt – Äänet ja audiolaitteet - Audio
Viite
53
FI
8 KUNNOSSAPITO, HUOLTO, SÄILYTYS JA KULJETUS
• Laitetta ei tarvitse huoltaa.
• Käytä puhdistamiseen aina pehmeää, kuivaa liinaa. Puhdista laite
varovasti, jottet naarmuta si. Jos laite on hyvin likainen, kostuta
liinaa hieman vedellä. Varo jännitteisiä johtoja. Älä koskaan käytä
pesuaineita tai kemikaaleja, koska ne voivat vahingoittaa
pinnoitetta. Varmista, ettei mitään nestettä pääse tuotteen sisään.
• Käytä vain sellaisia akkuja samaa suunnittelua ja tekniikkaa kuin
alkuperäinen tuote. Oikea napaisuus.
• Vältä paikkoja, joissa on korkea lämpötila ja kosteus tai paikkoja,
joka voi kastua, erityisesti laitteen kunnossapidon, huollon,
säilytyksen ja kuljetuksen aikana.
• Kun et käytä tuotetta pitkään aikaan, varastoi se kuivaan,
pölyttömään paikkaan lasten ulot tumattomiin.
• Jos laitetta on kuljetettava, tee se alkuperäisessä pakkauksessa
vahinkojen välttämiseksi.
9 VIANETSINTÄ
Varmista aina, että liitännät on tehty oikein ja suljettu.
Valittujen lähtöjen on siirrettävä audiodataa.
Jos sinulla on kysyttävää aiheesta, ota yhteys jälleenmyyjään.
HUOMIO! Oikosulkuvaara!
Älä koskaan silloita kontakteja!
Älä aseta mitään esineitä tuuletusrakoihin tai portteihin!
7 KÄYTTÖ
1 äänenvoimakkuus + - äänenvoimakkuuden lisäämiseen
2 PÄÄLLE/POIS-kytkin
3 äänenvoimakkuus – äänenvoimakkuuden vähentämiseen
56
Manual
PT
ATENÇÃO! Leia este Guia do Utilizador na totalidade e com
atenção. Este guia é parte integrante do produto e inclui
informações importantes acerca da sua correcta instalação
e utilização. Guarde este guia para refencia futura ou para
quando o produto for utilizado por outra pessoa.
SOUNDBARS
CONTEÚDO PÁGINA
1 Normas de segurança 56
2 Descrição e fuão 57
3 Finalidade do produto 57
4 Conteúdo da embalagem 57
5 Ligar 58
6 Ligar 58
7 Utilizão 59
8 Manutenção, cuidados, armazenamento e transporte 59
9 Resolução de problemas 59
10Especicões    60
11 Garantia e responsabilidade 60
12 Notas sobre a eliminão do produto 60
13 Declaração de Conformidade da UE 61
1 NORMAS DE SEGURANÇA
ATENÇÃO! A montagem e desmontagem do produto
deveo ser efectuadas apenas por electricistas
 
• Este produto não é um brinquedo e não deve ser usado por
criaas pois inclui peças pequenas que podem ser engolidas,
para além de poder provocar ferimentos quando usado
indevidamente!
• Instale e guarde o produto e os seus acesrios de modo a não
 causarferimentosaterceiros,ouadanicaroutrosobjectos,por
exemplo, caindo ou tombando.
• Remova os materiais de embalamento para evitar que as
criaas se cortem nos mesmos ao brincarem com estes. Existe
também o risco das crianças engolirem e inalarem as pas
ATENÇÃO! Risco de curto-circuito!
Nunca junte contactos!
Não coloque objectos nas ranhuras ou portas de
ventilação!
PERIGO! Risco de vida devido a explosão!
Nunca exponha as pilhas a fontes de calor!
Nunca exponha as pilhas a pressão menica!
58
Manual
PT
5 LIGAR
 1ENTRADAAUX–Conectorde3,5mm
 2ENTRADASUSB-TomadaMINI-USB
 Seleccioneumadasseguintesligações:
- Cabo USB,
- Adaptador com tomada de 3,5 mm
Pode acontecer que algumas chas para carregamento por USB
não possam transmitir áudio.
6 LIGAR
O produto funciona automaticamente as a sua ligação.
Quando a função plug and play do dispositivo não
funcionar, seleccione “USB Áudio Device” (Disposi-
tivo de áudio USB) no modo de controlo do sistema.
Iniciar – Painel de controlo – Sons e dispositivos de áudio - Áudio
REFERÊNCIA
59
PT
8 MANUTENÇÃO, CUIDADOS, ARMAZENAMENTO
E TRANSPORTE
• O produto não requer manutenção.
• Utilize apenas um pano seco e macio para limpar o produto.
 Tenhacuidadodurantealimpezaparaevitarriscaroproduto.
Caso o produto se encontre com muita sujidade, humedeça
 ligeiramenteopanodelimpezaemágua.Tenhacuidadocomos
cabos com corrente. Nunca utilize detergentes ou produtos
 químicos,dadoqueestespodemdanicarorevestimentodo
 produto.Certique-sedequenenhumtipodelíquidoseintroduz
no interior do produto.
• Substitua as baterias apenas pelo mesmo tipo e tecnologia como
os originais. Atender a polaridade correta.
• Evite locais com altas temperaturas e humidade ou locais onde
exista a possibilidade de contacto com água durante a manu
tenção, reparação, armazenamento e transporte do produto.
• Armazene o produto num local seco, sem pó e inacessível a
criaas quando não o utilizar durante longos períodos de tempo.
• Guarde a embalagem original caso precise de transportar o
dispositivo para evitar danos ao mesmo.
9 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• Certique-sesempredequetodasasligõesestãocorrecta- 
mente encaixadas.
• Aschasdesaídaseleccionadasdevemtransferirdadosde
áudio.
Para mais detalhes, consulte o seu revendedor.
ATENÇÃO! Risco de curto-circuito!
Nunca junte contactos!
Não coloque objectos nas ranhuras ou portas de
ventilação!
7 UTILIZAÇÃO
1 volume – para aumentar o som
2 Comutador de alimentação
3 volume – para diminuir o som
64
CS
Manuál
 
1AUX-IN–připojovacízásuvka3,5mm
2 USB-IN – zásuvka MINI-USB
 Vybertejednoznásledujícíchpřipojení:
- Kabel USB,
- Adaptér zásuvka 3,5 mm
které nabíjecí zásuvky USB pravděpodobně nebudou
schopné přenášet zvuková data.
6 INSTALACE
 Výrobekznefungovatautomatickypopřipojení.
 
 
USB“.
 Start-Nastavení–Zvukyazvukovázařízení-Zvuk
ODKAZ
65
CS
 
• Tentoproduktnevyžaduježádnouúdržbu.
• Kčištěnípoužívejtepouzesuchýaměkkýhaík.Přiční
 postupujteopatrně,abysezabnilopoškbání.Vpřípadě
 silnéhozništěnílehcenavlhčetečistícíhadříkvevodě.Dávejte
 pozornavodičepodnapětím.Nikdynepoužívejtečistící
 prostředkynebochemikálie,protožebymohlypoškodit
 povrchovouúpravu.Zabraňtevniknutítekutindoproduktu.
• Používejtepouzebateriestejhodesignuatechnologiejako
 původnívýrobek.Dodržujtesprávnoupolaritu.
• Zejnapřiúdržbě,ošetřování,skladováníapřeváženíse
 vyhnětemístůmsvysokýmiteplotamiavlhkostínebomístům,
která mohou navlhnout.
• Nebudete-liproduktdelšídobupoužívat,uložtejejnasucm,
 neprašnémmístěmimodosahdětí.
• Propřípadpřeváženízařízeníuschovejtepůvodní,abyse
zabránilo poškození.
 
• Vždyzkontrolujte,zdajsouvšechnazapojenídostatečná.
• Vybranévýstupymusípřenášetzvukovádata.
S dalšími ozkami se obracejte na prodejce.

Nikdy nepropojujte kontakty!
Nezasunujtepředmětydovětracíchotvorůneboportů!
 
 1 hlasitost–zvýšeníhlasitosti
 2 Vypínač
 3 hlasitost–sníženíhlasitosti
67
CS
Likvidace baterií
Existuje zákonná povinnost odevzdávat nabíjecí a
nenabíjecí baterie; nelikvidujte je s domácím odpadem.
  Zlikvidujtejepodlelicenčníchpokynů.Zajistětejejich
  recyklaci.Tytobateriemusíbýtrecyklovány.Značkypod
odpadkovýmkošemmohouoznačovatchemickélátky,kterébaterie
obsahují:olovo(Pb),kadmium(Cd)nebortuť(Hg).
Směrniceprolikvidacibaterií:2006/66/EC
13 
SesymbolemCEGoobay®,registrovanáochranná 
známkaspolečnostiWentronicGmbHzaručuje,žetento
produktodpovídázákladnímevropskýmistandarma
směrnicím.
68
   
      



SOUNDBARS
 
1 Указанияпобезопасности 68
2Описаниеифункции  69
3Применение    69
4Комплектпоставки  69
5Подключение    70
6Установка    70
7 Операционная    71
8Техническоеобслуживание,уход,хранениеи
транспортировка71
9Устранениенеисправностей  71
10Техническиехарактеристики  72
11Гарантияиответственностью  72
12Указанияпоутилизации  72
13 ДекларациясоответствиятребованиямЕС 73
 
 
 
 
• Данноеизделиенеигрушкаинепредназначенодлядетей,
 ввидутогочтооносодержитмелкиечасти,которыепри
 неправильномиспользованиимогутбытьпроглоченыи
 статьпричинойтравмы.
•Устанавливайтеихранитеизделиеипринадлежноститаким
 образом,чтобыниктонемогполучитьтравмыиникакие
 объектынемоглиоказатьсяповрежденными,например
 вследствиепаденияилистолкновения.
• Удаляйтеилихранитеупаковочныйматериалнадлежащим

Запрещаетсязамыкатьконтактынакоротко!
Запрещаетсявставлятьпредметыв
вентиляционныеотверстияилиразъемы!

Запрещаетсяподвергатьбатарейкинагреву!
Запрещаетсяподвергатьбатарейки
механическомусдавливанию!
Руководствопользователя
RU
70
 
1ГнездоAUX-INдляподключенияштекера–3,5мм
2ГнездоUSB-мини-USB
Выберитеодноизследующихсредствподключения:
-кабельUSB,
-адаптер«гнездо3,5мм-->штекер2,5мм»
Возможно, что некоторые гнезда для USB-разъемов,
предназначенные для зарядки внешних устройств, не
поддерживают передачу звука.
 
Изделиебудетвключеноавтоматическипослеподключения.
 
 
 
 
Пуск–Панельуправления–Звукииаудиоустройства–Звуки

Руководствопользователя
RU

Especificaciones del producto

Marca: Goobay
Categoría: Vocero
Modelo: 95122

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Goobay 95122 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Vocero Goobay Manuales

Vocero Manuales

Últimos Vocero Manuales