Grasslin Famoso 601 RF Manual de Usario
Grasslin
Termostato
Famoso 601 RF
Lee a continuación 📖 el manual en español para Grasslin Famoso 601 RF (1 páginas) en la categoría Termostato. Esta guía fue útil para 3 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/1
12
39
6
19
20
21
22
23
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Fig. 9
30°C5°C
30°C5°C
1
2
A B
C
D E
GB
Setting the Room ChronoStat
· : Slide the cover A (g. 9) othe unit. Rotate the timer clock clockwise until the time is correct,To set the Time
g. 8 (2).
·To set the Central heating DAY/NIGHT temperature Times : Move the tappets inwards for Day temperature times
and outwards for Night temperature times (each tappet represents 15 minutes).
· : Rotate the room temperature dial B (g. 9) until the desired roomTo set The Day Room Temperature
temperature is selected. (comfort temperature value e.g. 22ºC)
· : Rotate the room temperature dial C (g. 9) until the desired roomTo set The Night Room Temperature
temperature is selected. (low temperature value e.g. 15ºC). Never over Day temperature value.
· To set The Operating mode : Slide the three position selector switch 6, (g. 9) to the desired position.
1
Day = Continuosly Day Temperature ON.
Auto = Central Heating Day/Night temperature times controlled by the tappets
2
Night = Continuosly Night Temperature ON.
· Quick Reference Guide : Slide cover E (g.9) to nd quick reference guide D (g. 9)
D
Einstellung der Raumthermostatuhr
· : Entfernen Sie den Deckel A (g. 9). Drehen Sie den Schaltkop n Uhrzeigerrichtung solange bisUhrzeiteinstellung
die Uhrzeit korrekt eingestellt ist , g. 8 (2).
· : Nach Innen gerichtete Reiter entsprechen der Komfort-Einstellung des Programms (Temperaturprol)
temperatur, nach Außen liegende Reiter entsprechen der abgesenkten Temperatur (Jeder Reiter entspricht einer
Zeit von 15 Minuten)
· : Drehen Sie den Knopf B (g. 9) bis die gewünschte Raumtemperatur einge-Einstellung der Komforttemperatur
stellt ist (Komforttemperatur z. B. 22ºC)
· : Drehen Sie den Knopf C (g. 9) bis die gewünschte Raumtemperatur einge-Einstellung der Absenktemperatur
stellt ist (Absenktemperatur z. B. 15ºC). Die Absenktemperatur nicht über Komforttemperatur einstellen.
· : Stellen Sie den Handschalter 6, (g.9) in die gewünschte Position:Handschalter Funktionen
1
Tag = Komforttemperatur dauerhaft eingestellt.
Auto = Automatikbetrieb, die Raumtemperatur wird je nach Ihrer Programmeinstellung geregelt
2
Nacht = Absenktemperatur dauerhaft eingestellt.
· : Auf der Innenseite des Deckels E (g.9) nden Sie die Kurzbedienanleitung D (g.9)Kurzbedienanleitung
1 Rotate to adjust time
Drehen zur Zeiteinstellung
Girar para ajustar la hora
Ruotare per impostare l’ora
2 Time Pointer
Uhrzeit Markierung
Indicador horario
Indicatore dell’ora
3 Tappets
Programm Einstellung
Segmentos de programación
Cavalieri
4 Day temperature set
Komfort Temperatur (Tag)
Ajuste de temp. de dia
Temperatura Giorno
5 Night temperature set
Abgesenkte Temperatur (Nacht)
Ajuste de temp. de noche
Temperatura Notte
6 Three position switch
Handschalter
Interruptor de 3 posiciones
Selettore a 3 posizioni
12
39
6
19
20
21
22
23
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1
2
1
Fig. 8
2
3
4
5
6
80.10.1149.7/06/01
E
Ajustar el Cronotermostato ambiente
· : Deslizar la cubierta A (g. 9). Girar el reloj en sentido horario hasta que la hora sea la correcta,Ajuste de la hora
g. 8 (2), haciendo un ajuste no mediante el giro de la manecilla de minutos.
· : Moverlos segmentos hacia el interior para programar periodosAjuste de tiempo para temperatura DIA/NOCHE
de temperatura de dia, y mover los segmentos hacia el exterior para programar periodos de temperatura de
noche (cada segmento representa 15 minutos).
· : Girar el dial de temperatura B (g. 9) hasta ajustar la temperaturaAjuste Temperatura de Día (Comfort)
deseada. (temperatura comfort ej. 22ºC)
· : Girar el dial de temperatura C (g. 9) hasta ajustar la temperaturaAjuste Temperatura de Noche (Reducida)
deseada. (temperatura reducida ej. 15ºC) Nunca superior a la temperatura de comfort.
· : Seleccionar la posicion deseada en el mando selector de tres posiciones 6,Ajuste del modo de funcionamiento
(g.9).
1
Día = Temperatura de Dia (Comfort) seleccionada de forma continua.
Auto = Temperatura Día/Noche, segun programación realizada en el reloj.
2
Noche = Temperatura de Noche (reducida) seleccionada de forma continua.
· : Deslizar la cubierta E (g.9) podrá ver la guia rápida de manejo D (g.9)Guia de referencia rápida
I
Programmare il cronotermostato trasmettitore
· : Spostare a sinistra il coperchio A (g. 9). Ruotare in senso orario il disco orario nchéPer programmare l’ora
l’impostazione dell’ora è corretta.
· : Muovere i cavalieri verso l’alto per impostare l’orarioPer programmare la temperatura Giorno/Notte nel tempo
con temperatura Giorno e verso il basso per la temperatura Notte (ciascun cavaliere rappresenta 15 minuti).
· : Ruotare il quadrante della temperatura B (g. 9) no alla desiderataPer programmare la temperatura Giorno
temperatura (per esempio temperatura di comfort 22ºC)
· : Ruotare il quadrante della temperatura C (g. 9) no al valore diPer programmare la temperatura Notte
temperatura desiderato (per esempio temperatura economica 15ºC)
·Per programmare il modo di funzionamento : Spostare il selettore a tre posizioni 6, (g.8) sulla posizione desiderata:
1
Giorno = continuamente temperatura Giorno ON.
Auto = riscaldamento centrale con orario impostato a temperatura
Giorno/Notte in funzione della posizione dei cavalieri
2
Notte = Continuamente temperatura Notte ON.
· : Spostare il coperchio E (g.9) per leggere le istruzioni base D (g.9)Veloce guida istruzione
1.5 m
GB
Safety instructions
· Installation and mounting of electric appliances must be carried out only by skilled electricians.
· It is imperative to observe the generally applicable safety measures, such as: Before starting any work on the
appliance, switch opower supply and secure against switching on.
D
Sicherheitshinweise
· Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft
(DIN VDE 0105 Teil 1) erfolgen.
· Allgemein gültige Sicherheitsvorkehrungen müssen beachtet werden z.B.: Vor Arbeiten am Gerät die Stromzufuhr
abschalten und vor Wiedereinschalten sichern.
E
Indicaciones de seguridad
· El montaje y la integración de los aparatos eléctricos sólo debe realizarlos un especialista (DIN VDE 0105 Parte 1).
· Hay que tomar las medidas de seguridad generales como p. ej.: Desconectar la alimentación de corriente antes
de realizar trabajos en el aparato y asegurarlo contra toda reconexión.
I
Avertenze per la sicurezza
· L’installazione ed il montaggio dei dispositivi elettrici possono venire eseguiti esclusivamente da un elettricista
specializzato.
· Devono essere osservate le generali precauzioni di sicurezza vigenti, ad es.: Prima di eseguire i lavori
sull’apparecchio disinserirlo ed assicurarlocontro reinserimento.
Especificaciones del producto
Marca: | Grasslin |
Categoría: | Termostato |
Modelo: | Famoso 601 RF |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Grasslin Famoso 601 RF haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Termostato Grasslin Manuales
2 Septiembre 2024
30 Agosto 2024
28 Agosto 2024
27 Agosto 2024
24 Agosto 2024
21 Agosto 2024
20 Agosto 2024
Termostato Manuales
- Termostato ATAG
- Termostato Bosch
- Termostato AEG
- Termostato Panasonic
- Termostato Honeywell
- Termostato Junkers
- Termostato Nefit
- Termostato Remeha
- Termostato Siemens
- Termostato Vaillant
- Termostato Ambiano
- Termostato Amfra
- Termostato Google
- Termostato Renkforce
- Termostato Itho
- Termostato De Dietrich
- Termostato TP Link
- Termostato Elro
- Termostato EMOS
- Termostato Truma
- Termostato Intergas
- Termostato Schneider
- Termostato Hama
- Termostato Fenix
- Termostato Theben
- Termostato AVM
- Termostato Elektrobock
- Termostato Devi
- Termostato Stiebel Eltron
- Termostato Buderus
- Termostato Dimplex
- Termostato Emerson
- Termostato Vemer
- Termostato Profile
- Termostato Magnum
- Termostato Horstmann
- Termostato Salus
- Termostato Tylö
- Termostato Somfy
- Termostato Grohe
- Termostato Corberó
- Termostato Oventrop
- Termostato King
- Termostato Technoline
- Termostato Devolo
- Termostato Arnold Rak
- Termostato Heatmiser
- Termostato Viessmann
- Termostato Carrier
- Termostato Nest
- Termostato Itho-Daalderop
- Termostato Hive
- Termostato Danfoss
- Termostato Saunier Duval
- Termostato Netatmo
- Termostato Seitron
- Termostato Sygonix
- Termostato Tado
- Termostato Hunter
- Termostato Plieger
- Termostato Busch-Jaeger
- Termostato Zehnder
- Termostato Bulex
- Termostato UPM
- Termostato Optima
- Termostato AWB
- Termostato Finder
- Termostato Xavax
- Termostato Fantini Cosmi
- Termostato Delta Dore
- Termostato Orbis
- Termostato Boneco
- Termostato EBERLE
- Termostato Gira
- Termostato Jung
- Termostato Basetech
- Termostato Wolf
- Termostato HQ
- Termostato Max
- Termostato Eneco
- Termostato Frico
- Termostato Vasco
- Termostato Radson
- Termostato Nobo
- Termostato Baxi
- Termostato Nexa
- Termostato EQ3
- Termostato Homematic IP
- Termostato Go Green
- Termostato Weishaupt
- Termostato REMKO
- Termostato ICY
- Termostato HomeMatic
- Termostato Computherm
- Termostato Avidsen
- Termostato Crestron
- Termostato ORNO
- Termostato Berker
- Termostato Drayton
- Termostato Heatit
- Termostato 2Heat
- Termostato Bryant
- Termostato Watts
- Termostato Etherma
- Termostato Eurotronic
- Termostato Oregon Scientific
- Termostato Muller
- Termostato Worcester-Bosch
- Termostato Econo-Heat
- Termostato VDH
- Termostato Vimar
- Termostato PECO
- Termostato H-Tronic
- Termostato Intertechno
- Termostato EQ-3
- Termostato Tru Components
- Termostato Emko
- Termostato Easy Timer
- Termostato IMIT
- Termostato Innogy
- Termostato Wallair
- Termostato Maico
- Termostato Levica
- Termostato HomePilot
- Termostato Ouellet
- Termostato Techno Line
- Termostato THERMAFLEX
- Termostato Wachendorff
- Termostato Yokis
- Termostato ChiliTec
- Termostato Eliwell
- Termostato Plugwise
- Termostato Johnson Control
- Termostato Webasto
- Termostato Drayton Erie
- Termostato OJ ELECTRONICS
- Termostato Tellur
- Termostato RWE
- Termostato Lowes
- Termostato Jumo
- Termostato Warmup
- Termostato Qubino
- Termostato STI
- Termostato ELKO
- Termostato TrickleStar
- Termostato Gewiss
- Termostato Sinustec
- Termostato Rose LM
- Termostato Otio
- Termostato MundoControl
- Termostato Enda
- Termostato Bearware
- Termostato GENERAL Life
- Termostato Oreg
Últimos Termostato Manuales
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024