Hammer Walkrunner CSR Manual de Usario

Hammer Rueda de andar Walkrunner CSR

Lee a continuaciรณn ๐Ÿ“– el manual en espaรฑol para Hammer Walkrunner CSR (19 pรกginas) en la categorรญa Rueda de andar. Esta guรญa fue รบtil para 6 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Pรกgina 1/19
๎€‘๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ 3ICHERHEITSHINWEISE๎€€
๎€’๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ !LLGEMEINES๎€€
2.1 Verpackung
2.2 Entsorgung
๎€“๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ -ONTAGE
3.1 Montageschritte
3.2 Aufstellen des Laufbandes
3.2.1 Ausrichten des Laufbandes
3.2.2 Stromversorgung
3.2.3 Zusammenklappen des Laufbandes
3.2.4 Entfalten des Laufbandes
3.2.5 Verschieben des Laufbandes
3.2.6 Aufbewahren des Laufbandes
๎€”๎€Ž ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 3TARTVORBEREITUNG
4.1 Stromversorgung
4.2 Not-Aus Schlรผssel
4.3 Auf- und absteigen auf das Laudband
4.4 Absteigen im Notfall
๎€•๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ #OMPUTER
5
.
1
C
om
p
utertasten
5
.2
C
omputer Inbetriebnahm
e
5
.
2
.1
Q
uick Star
t
5
.
2
.
2
P
rogramm Modu
s
.2.2.
M
anua
l
M
o
d
us
5
.
2
.
2
.
2
D
istanz-Pro
g
ram
m
5
.2.2.
3
Z
e
i
t
P
rogram
m
5
.
2
.
2
.4 Kalorien Pro
g
ram
m
5
.2.2.
5
B
erg- Tal Pro
f
il
e
๎€–๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ 0FLEGE๎€€UND๎€€7ARTUNG
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 6.1 Wartung
6.2 Zentrierung des Laufgurts
6.3 Einstellung der Laufgurtspannung
6.4 Schmieren der Laufflรคche
๎€—๎€Ž๎€€ 4RAININGSANLEITUNG
7.1 Trainingshรคufigkeit
7.2 Trainingsintensitรคt
7.3 Pulsorientiertes Training
7.4 Trainings-Kontrolle
7.5 Trainingsdauer
๎€˜๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ %XPLOSIONSZEICHNUNG
๎€™๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ 4EILELISTE๎€€
๎€‘๎€๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€ 'ARANTIE
๎€‘๎€‘๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€ 3ERVICE๎€(OTLINE๎€€๎€†๎€€๎€€ ๎€€ ๎€€
๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ %RSATZTEILBESTELLFORMULAR
๎€‘๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ 3AFETY๎€€INSTRUCTIONS ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 02
๎€’๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ 'ENERAL ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 03
2.1 Packaging 03
2.2 Disposal 03
๎€“๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ !SSEMBLY๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ ๎€€04
3.1 Assembly steps 04
3.2 Setting up the item 06
3.2.1 Setting up in detail 06
3.2.2 Power supply 06
3.2.3 Folding up 06
3.2.4 Unfolding the treadmill 06
3.2.5 Moving of the treadmill 07
3.2.6 Storing 07
๎€”๎€Ž ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 3TARTING๎€€PROCEDURE ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 07
4.1 Starting 07
4.2 Safety-Key 07
4.3 Tread on and off of the treadmill 07
4.4 Tread off in emergency case 07
๎€•๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ #OMPUTER ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 08
5
.1
C
omputer key
s
0
8
5.
2
C
omputer operatio
n
0
8
5
.
2
.1
Q
uick
S
t
a
r
t
0
8
5.2.
2
P
rogram contro
l
mo
de
0
8
5.
2
.
2
.1
M
anua
l
mo
de
0
8
5
.2.2.
2
D
istance programm 0
9
5.2.2.
3
Ti
me programm 09
5
.
2
.
2
.4
C
alories Program
m
0
9
5.2.2.
5
Up
hill
p
ro
f
ile
s
0
9
๎€–๎€Ž๎€€ #ARE๎€€AND๎€€-AINTANCE ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 10
6.1 Maintance
6.2 Centering of the running belt 10
6.3 Tighten the belt 11
6.4 Lubricate of the running belt 11๎€€
๎€—๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ 4RAINING๎€€MANUAL๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 12
7.1 Training frequency 12
7.2 Training intensity 12
7.3 Heartrate orientated training 12
7.4 Training control 13
7.5 Training duration 14
๎€˜๎€Ž๎€€ %XPLOSION๎€€DRAWING ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 15
๎€™๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€๎€€๎€€ 0ARTS๎€€LIST๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 16
๎€‘๎€๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€ 7ARRANTY๎€€(Germany only) 17
๎€‘๎€‘๎€Ž๎€€ ๎€€๎€€ ๎€ ๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€๎€€ 18๎€€๎€€
)NHALTSVERZEICHNIS )NDEX 3EITE๎€0AGE
๎€๎€‘
7)#(4)'๎€
๎€‚Es handelt sich um ein Laufband der Klasse HB, nach
DIN EN 957-1/6.
๎€‚Max. Belastbarkeit 110 kg.
๎€‚Das Laufband darf nur fรผr seinen bestimmungsgemรครŸen
Zweck verwendet werden!
๎€‚Jegliche andere Verwendung ist unzulรคssig und
mรถglicherweise gefรคhrlich. Der Importeur kann nicht
fรผr Schรคden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht
bestimungsgemรครŸen Gebrauch verursacht werden.
๎€‚Sie trainieren mit einem Gerรคt, das sicherheitstechnisch
nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mรถgliche
Gefahrenquellen, die Verletzungen verursachen kรถnnten,
wurden bestmรถglich ausgeschlossen.
5M๎€€ 6ERLETZUNGEN๎€€ UND๎€ODER๎€€ 5NFรŠLLE๎€€ ZU๎€€ VERMEIDEN๎€Œ๎€€
LESEN๎€€UND๎€€BEFOLGEN๎€€3IE๎€€BITTE๎€€DIESE๎€€EINFACHEN๎€€2EGELN๎€š
1. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerรคt oder in dessen
Nรคhe zu spielen.
2. รœberprรผfen Sie regelmรครŸig, ob alle Schrauben, Muttern,
Handgriffe und Pedale fest angezogen sind.
3. Tauschen Sie defekte Teile sofort aus und nutzen Sie das
Gerรคt bis zur Instandsetzung nicht. Achten Sie auch auf
eventuelle Materialermรผdungen.
4. Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit und Wasserspritzer
sind zu vermeiden.
5. Vor Inbetriebnahme des Gerรคtes die Bedienungsanleitung
genau durchlesen.
6. Das Gerรคt braucht in jede Richtung genรผgend Freiraum,
nach hinten mindestens 2mx1m!
7. Stellen Sie das Gerรคt auf einen festen und
ebenen Untergrund.
8. Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach den
Mahlzeiten.
9. Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings immer
zuerst von einem Arzt untersuchen.
10. Das Sicherheitsniveau des Gerรคtes kann nur gewรคhrleistet
werden, wenn Sie in regelmรครŸigen Abstรคnden die
VerschleiรŸteile รผberprรผfen. Diese sind mit * in der Teileliste
gekennzeichnet.
11. Trainingsgerรคte sind auf keinen Fall als Spielgerรคte zu
verwenden.
12. Stellen Sie sich nicht auf das Gehรคuse.
13. Tragen Sie keine lose Kleidung, sondern
geeignete Trainingskleidung.
14. Tragen Sie Schuhe und trainieren Sie nie barfuรŸ.
15. Achten Sie darauf, dass sich nicht Dritte in der Nรคhe des
Gerรคtes befinden, da weitere Personen durch die
beweglichen Teile verletzt werden kรถnnten.
16. Das Trainingsgerรคt darf nicht in feuchten Rรคumen (Bad)
oder auf dem Balkon aufgestellt werden.
17. Achten Sie auf eine Erdung des Gerรคtes wรคhrend dem
Training. Eine ungeeignte Erdung kann bei einer Fehlfunktion
einen elektrischen Schlag verursachen.
18. Reparaturen im Motorenbereich dรผrfen nur von einem
Elektrofachmann durchgefรผhrt werden.
19. Achten Sie auf genรผgend Abstand des Netzkabels und des
Laufbandes von heiรŸen Quellen.
20 Stellen Sie das Laufband so auf, dass Sie die Annรคherung
von Dritten Personen sehen kรถnnen.
)-0/24!.4๎€
๎€‚The treadmill is produced according to
DIN EN 957-1/6 class HB.
๎€‚Max. user weight is 110 kg.
๎€‚The treadmill should be used only for its intended purpose.
๎€‚Any other use of the item is prohibited and maybe
dangerous. The importer cannot be held liable for
damage or injury caused by improper use of the
equipment.
๎€‚The treadmill has been produced according to the latest
safety standards.
4O๎€€PREVENT๎€€INJURY๎€€AND๎€€๎€๎€€OR๎€€ACCIDENT๎€Œ๎€€PLEASE๎€€READ๎€€AND๎€€
FOLLOW๎€€THESE๎€€SIMPLE๎€€RULES๎€š
1. Do not allow children to play on or near the equipment.
2. Regularly check that all screws, nuts, handles and pedals
are tightly secured.
3. Promptly replace all defective parts and do not use the
equipment until it is repaired. Watch for any
material fatigue.
4. Avoid high temperatures, moisture and splashing water.
5. Carefully read through the operating instructions before
starting the equipment.
6. The equipment requires sufficient free space in all
directions, at the rear side, min. 2x1m!
7. Set up the equipment on a solid and flat surface.
8. Do not exercise immediately before or after meals.
9. Before starting any fitness training, let yourself
examined by a physician.
10. The safety level of the machine can be ensured only if you
regularly inspect parts subject to wear. These are
indicated by an * in the parts list. Levers and other
adjusting mechanisms of the equipment must not obstruct
the range of movement during training
11. Training equipment must never be used as toys.
12. Do not step on the housing but only on the steps
provided for this purpose.
13. Do not wear loose clothing; wear suitable training gear
such as a training suit, for example.
14. Wear shoes and never exercise barefoot.
15. Make certain that other persons are not in the area of
the treadmill, because other persons may be injured by
the moving parts.
16. It is not allowed to place the item in rooms with high
humidity (bathroom) or on the balcony.
17. Please check that the item is grounded during exercise. If
the ground is not perfect, a mailfunction of the computer
can cause an electrical shock!
18. Repairs are only allowed to be done by an electrician.
19. Pay attention to have enough distance between the power
cable and the treadmill to hot sources.
20. Set up the treadmill in such a way, that you are able to see
other persons, who are appraoching..
๎€‘๎€Ž๎€€3ICHERHEITSHINWEISE ๎€‘๎€Ž๎€€3AFETY๎€€INSTRUCTIONS
๎€๎€’

Especificaciones del producto

Marca: Hammer
Categorรญa: Rueda de andar
Modelo: Walkrunner CSR

ยฟNecesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Hammer Walkrunner CSR haz una pregunta a continuaciรณn y otros usuarios te responderรกn




Rueda de andar Hammer Manuales

Rueda de andar Manuales

รšltimos Rueda de andar Manuales