Hitachi G 10SG Manual de Usario
Hitachi
Máquina de molienda
G 10SG
Lee a continuación 📖 el manual en español para Hitachi G 10SG (53 páginas) en la categoría Máquina de molienda. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/53
G 10SG • G 12SG
Disc Grinder
Winkelschleifer
Meuleuse
Smerigliatrice angolare
Haakse slijpmachine
Amoladora angular
Rebarbadora
°ˆÓÈ·ÎÔÈ ÙÚÔ¯ÔÈ ÏÂÈ·ÓÛˆÛ/ÎÔ˘
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Οδηγίες χειρισµού
G12SG
1
1
3
2
English
1Wrench
2Wheel nut
3Depressed center wheel
4Wheel washer
5Wheel guard
6Spindle
7Lock pin
8Wear limit
9No. of carbon brush
Deutsch
Schlüssel
Mutter für Schleifscheibe
Schleifscheibe
Unterlegscheibe
Schutzhaube
Spindel
Sperrstift
Verschleißgrenze
Nr. der Kohlebürste
Français
Clef
Ecrou de la meule
Meule
Rondelle de la meule
Couvre-meule
Arbre
Goupille de blocage
Limite d’usure
No. du balai en carbone
Italiano
Chiave
Dado ad anello
Mola
Rondella “grover”
Carter della mola
Asse
Spina di bloccaggio
Límite di usura
N. della spazzola di carbone
Nederlands
1Sleutel
2
Moer voor de slijpschijf
3
Slijp
schijf
4Onderlegschijf
5Beschermkap
6As
7Blokkeerstift
8Slijtagegrens
9Nr. van de koolborstel
Español
Llave para tuercas
Contratuerca molar
Muela de alisado
Arandela molar
Cubierta protector de muela
Eje
Pasador de cierre
Límite de uso
No. de carbón de contacto
Português
Chave inglesa
Arruela de roda
Esmeril
Porca de roda
Proteção de roda
Eixo
Pino de retenção
Limite de desgaste
Nº de escova de carvão
Ελληνικά
Κλειδί
Παξιµάδι τροχού
Χαµηλωµένος κεντρικά
τροχς
Ροδέλλα τροχού
Προφυλακτήρας τροχού
Άξονας
Ασφαλιστικς πείρος
"ριο φθοράς
Aρ. Kαρβουνακιού
2
Symbols
WARNING
The following show
symbols used for the
machine. Be sure that
you understand their
meaning before use.
Symbole
WARNUNG
Die folgenden Symbole
werden für diese Maschine
verwendet. Achten Sie
darauf, diese vor der
Verwendung zu verstehen.
Symboles
AVERTISSEMENT
Les symboles suivants
sont utilisés pour l’outil.
Bien se familiariser avec
leur signification avant
d’utiliser l’outil.
Simboli
AVVERTENZA
Di seguito mostriamo i
simboli usati per la
macchina. Assicurarsi di
comprenderne il
significato prima dell’uso.
Read all safety
warnings and all
instructions.
Failure to follow the
warnings and
instructions may result
in electric shock, fire
and/or serious injury.
Always wear eye
protection.
Lesen Sie sämtliche
Sicherheitshinweise und
Anweisungen durch.
Wenn die Warnungen und
Anweisungen nicht befolgt
werden, kann es zu
Stromschlag, Brand und/
oder ernsthaften
Verletzungen kommen.
Lire tous les avertissements
de sécurité et toutes les
instructions.
Tout manquement à observer
ces avertissements et
instructions peut engendrer
des chocs électriques, des
incendies et/ou des blessures
graves.
Leggere tutti gli avvertimenti
di sicurezza e tutte le
istruzioni.
La mancata osservanza degli
avvertimenti e delle istruzioni
potrebbe essere causa di
scosse elettriche, incendi e/o
gravi lesioni.
Symbolen
WAARSCHUWING
Hieronder staan symbolen
afgebeeld die van toepassing
zijn op deze machine. U
moet de betekenis hiervan
begrijpen voor gebruik.
Símbolos
ADVERTENCIA
A continuación se muestran
los símbolos usados para la
máquina. Asegúrese de
comprender su significado
antes del uso.
Símbolos
AVISO
A seguir aparecem os
símbolos utilizados pela
máquina. Assimile bem
seus significados antes
do uso.
Lees alle waarschuwingen en
instructies aandachtig door.
Nalating om de
waarschuwingen en
instructies op te volgen kan in
een elektrische schok, brand
en/of ernstig letsel resulteren.
Draag altijd
oogbescherming.
Lea todas las instrucciones y
advertencias de seguridad.
Si no se siguen las
advertencias e instrucciones,
podría producirse una
descarga eléctrica, un
incendio y/o daños graves.
Utilice siempre una
protección ocular.
Leia todas as instruções e
avisos de segurança.
Se não seguir todas as
instruções e os avisos, pode
provocar um choque eléctrico,
incêndio e/ou ferimentos
graves.
Utilize sempre
protecção para os olhos.
Tragen Sie immer einen
Augenschutz.
Indossate sempre le
protezioni oculari.
Only for EU countries
Do not dispose of electric tools
together with household waste
material!
In observance of European
Directive 2002/96/EC on waste
electrical and electronic
equipment and its
implementation in accordance
with national law, electric tools
that have reached the end of
their life must be collected
separately and returned to an
environmentally compatible
recycling facility.
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge
nicht in den Hausmüll!
Gemäss Europäischer
Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen
verbrauchte Elektrowerkzeuge
getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten
Wiederververtung zugeführt
werden.
Pour les pays européens
uniquement
Ne pas jeter les appareils
électriques dans les ordures
ménagères!
Conformément à la directive
européenne 2002/96/EG relative
aux déchets d’équipements
électriques ou électroniques
(DEEE), et à sa transposition dans
la législation nationale, les
appareils électriques doivent être
collectés à part et être soumis à
un recyclage respectueux de
l’environnement.
Solo per Paesi UE
Non gettare le
apparecchiature elettriche tra i
rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva Europea
2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche e la sua
attuazione in conformità alle
norme nazionali, le
apparecchiature elettriche
esauste devono essere
raccolte separatamente, al fine
di essere reimpiegate in modo
eco-compatibile.
Alleen voor EU-landen
Geef elektrisch gereedschap niet
met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn
2002/96/EG inzake oude
elektrische en elektronische
apparaten en de toepassing
daarvan binnen de nationale
wetgeving, dient gebruikt
elektrisch gereedschap
gescheiden te worden
ingezameld en te worden
afgevoerd naar een recycle
bedrijf dat voldoet aan de
geldende milieu-eisen.
Sólo para países de la Unión
Europea
¡No deseche los aparatos eléctricos
junto con los residuos domésticos!
De conformidad con la Directiva
Europea 2002/96/CE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos
y su aplicación de acuerdo con la
legislación nacional, las
herramientas eléctricas cuya vida útil
haya llegado a su fin se deberán
recoger por separado y trasladar a
una planta de reciclaje que cumpla
con las exigencias ecológicas.
Apenas para países da UE
Não deite ferramentas
eléctricas no lixo doméstico!
De acordo com a directiva
europeia 2002/96/CE sobre
ferramentas eléctricas e
electrónicas usadas e a
transposição para as leis
nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser
recolhidas em separado e
encaminhadas a uma
instalação de reciclagem dos
materiais ecológica.
Toujours porter des
verres de protection.
™‡Ì‚ÔÏ·
¶ƒ√™√Ã∏
Τα παρακάτω δείχνουν τα
σύµβολα που χρησιµοποιούνται
στο µηχάνηµα. Βεβαιωθείτε τι
κατανοείτε τη σηµασίας τους
πριν τη χρήση.
¢È·‚¿˙ÂÙ fiϘ ÙȘ
ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ηÈ
fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.
Η µη τήρηση των
προειδοποιήσεων και οδηγιών
µπορεί να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή
σοβαρ τραυµατισµ.
Φοράτε πάντα τον κατάλληλο
εξοπλισµ για την προστασία
των µατιών.
Mvo για τις χώρες της EE
Mηv πετάτε τα ηλεκτρικά
εργαλεία στov κάδo oικιακώv
απoρριµµάτωv!
Σύµφωvα µε τηv εuρωπαϊκή
oδηγία 2002/96/EK περί
ηλεκτρικώv και ηλεκτρovικώv
σuσκεuώv και τηv εvσωµάτωσή
της στo εθvικ δίκαιo, τα
ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει vα
σuλλέγovται ξεχωριστά και vα
επιστρέφovται για αvακύκλωση
µε τρπo φιλικ πρoς τo
περιβάλλov.
Especificaciones del producto
Marca: | Hitachi |
Categoría: | Máquina de molienda |
Modelo: | G 10SG |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Hitachi G 10SG haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Máquina de molienda Hitachi Manuales
14 Octubre 2024
25 Agosto 2024
17 Agosto 2024
14 Agosto 2024
20 Julio 2024
Máquina de molienda Manuales
- Máquina de molienda Bosch
- Máquina de molienda AEG
- Máquina de molienda DeWalt
- Máquina de molienda Silverline
- Máquina de molienda Ferm
- Máquina de molienda Ozito
- Máquina de molienda Gude
- Máquina de molienda Gorenje
- Máquina de molienda Makita
- Máquina de molienda Tryton
- Máquina de molienda Black And Decker
- Máquina de molienda Vonroc
- Máquina de molienda Stanley
- Máquina de molienda Skil
- Máquina de molienda Yato
- Máquina de molienda Hilti
- Máquina de molienda ECG
- Máquina de molienda Ryobi
- Máquina de molienda Profitec
- Máquina de molienda Festool
- Máquina de molienda Metabo
- Máquina de molienda United Office
- Máquina de molienda Parkside
- Máquina de molienda Worx
- Máquina de molienda Meec Tools
- Máquina de molienda Milwaukee
- Máquina de molienda Hikoki
- Máquina de molienda Dremel
- Máquina de molienda ABB
- Máquina de molienda Hazet
- Máquina de molienda Einhell
- Máquina de molienda Maktec
- Máquina de molienda Bort
- Máquina de molienda Craftsman
- Máquina de molienda Yamato
- Máquina de molienda Power Craft
- Máquina de molienda Powerplus
- Máquina de molienda Genesis
- Máquina de molienda Bunn
- Máquina de molienda Trotec
- Máquina de molienda Eibenstock
- Máquina de molienda Gamma
- Máquina de molienda Kress
- Máquina de molienda Dolmar
- Máquina de molienda Flex
- Máquina de molienda Nuova Simonelli
- Máquina de molienda Pattfield
- Máquina de molienda Max
- Máquina de molienda Truper
- Máquina de molienda Solo
- Máquina de molienda Meister Craft
- Máquina de molienda Toolcraft
- Máquina de molienda RIDGID
- Máquina de molienda Proxxon
- Máquina de molienda Fein
- Máquina de molienda Goon
- Máquina de molienda Global
- Máquina de molienda Rikon
- Máquina de molienda Duro Pro
- Máquina de molienda Alpha Tools
- Máquina de molienda SW-Stahl
- Máquina de molienda Einhell Bavaria
- Máquina de molienda McKenzie
- Máquina de molienda Gladiator
- Máquina de molienda Rodcraft
- Máquina de molienda Bavaria By Einhell
- Máquina de molienda Chicago Pneumatic
- Máquina de molienda Mirka
- Máquina de molienda Classic Power
- Máquina de molienda Handwerk
Últimos Máquina de molienda Manuales
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
23 Octubre 2024
17 Octubre 2024
17 Octubre 2024
15 Octubre 2024
14 Octubre 2024
13 Octubre 2024
8 Octubre 2024
8 Octubre 2024