Hydas 4652.5.01 Manual de Usario
Hydas
Manta/almohada eléctrica
4652.5.01
Lee a continuación 📖 el manual en español para Hydas 4652.5.01 (52 páginas) en la categoría Manta/almohada eléctrica. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/52
Bruksanvisning
Varmeteppe | 3 varme soner
Vennligst les før bruk!
Käyttöohje
Lämpöalusta | 3 lämpöalueilla
Lue ennen käyttöä!
Návod k použití
Tepelná přikrývka | 3 tepelné zóny
Nezapomeňte si přečíst před použitím!
Návod na prevádzku
Zohrievacia prikrývka | 3 tepelné zóny
Nezabudnite si prečítať pred použitím!
Instrukcja użycia
Ogrzewano w kocem | 3 strefy ciepła
Proszę przeczytać uważnie przed użyciem!
Руководство по эксплуатации
Наматрасник с подогревом | 3 зоны тепла
Обязательно прочитайте перед использованием
Kullanım kılavuzu
Isıtmalı yatak altlığı | 3 ısı bölgeleri
Kullanmadan önce mutlaka okuyun!
Gebrauchsanweisung
Wärme Unterdecke | 3 Wärmezonen
Vor Gebrauch bitte genau durchlesen!
Instruction Manual
Electric Blanket | 3 heat zones
Please read before using!
Mode d´emploi
Chau e-matelas | 3 zones de chau age
A lire attentivement avant d`utiliser!
Gebruiksaanwijzing
Warmteonderdeken | 3 warmtezones
Vóór het gebruik a.u.b. eerst grondig lezen!
Istruzioni per l`uso
Termocoperta elettrico | 3 zone di calore
Si prega die leggere attentamente prima dell`uso!
Instrucciones servicio
Manta eléctrica | 3 zonas de calor
¡Léalas detenidamente antes de la primera utilización!
Bruksanvisning
Värmeunder lt | 3 värmezoner
Läs före användning!
D N
FIN
CZ
E
GB
F
NL
I
4652.5.01_GAz_2111
S
SK
PL
RUS
TR
Hydas GmbH & Co. KG | Hirzenhainer Straße 3 | 60435 Frankfurt, Germany
Tel.: +49 (0)69 / 95 40 61 0 | Fax: +49 (0)69 / 95 40 61 40 | e-Mail: info@hydas.de
www.hydas.de
Artikel | Item | Article | Artikel | Articolo
Articulo | Artikkel | Výrobek | Tuote
Výrobok | Wyrób | продукт | Ürün
4652.5.01
• Keine Nadeln hineinstechen! • Nicht gefaltet gebrauchen! • Nicht geeignet für Kinder
<
3 Jahren
• Do not pierce with needles! • Do not use when folded! • Not suitable for children
<
3 years!
• Ne pas y introduire d‘aiguilles! • Ne pas utiliser plié! • Pas pour le enfants
<
3 ans!
• Geen naalden doorboren • Niet gevouwen gebruik • Niet geschikt voor kinderen
<
3 jaar
• Non introdurre aghi! • Non utilizzare ripiegato! • Non adatto a bambini
<
3 anni!
• ¡No pinchar con agujas! • ¡No utilizar estando plegado! • ¡No apto para niños < 3 años!
• Inga nålar genomborra! • Inte vikta användning! • Inte lämplig för barn < 3 år!
• Ikke stikk nåler i produktet! • Ikke bruk når produktet er knukket • Ikke egnet for barn under 3 år!
• Älä pistä neulaa sisään! • Älä käytä tätä tuotetta taitettuna • Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille!
• No ukłucie igły! • nie złożone wykorzystanie • Nie nadaje się dla dzieci poniżej 3 lat!
• Žádné jehly proniknou! • Není přeloženo použití! • Není vhodné pro děti < 3 let!
• Žiadne ihly preniknú! • Nie je preložené use! • Nie je vhodné pre deti < 3 rokov!
• Нет иглы прокалывают • Нет сложил использования • Нет подходит для детей < 3 лет
• İğne batırmayınız! • 3 yaş altı çocuklar için uygun değildir!• Katlanmış durumda kullanmayınız
waschbar (30°C) nicht bleichen nicht im Trockner trocknen nicht bügeln nicht chemisch reinigen
washable at 30° do not bleach do not tumble dry do not dry cleando not iron
lavable à 30°C ne pas utiliser de javel ne pas sécher en machine ne pas nettoyer à secne pas repasser
wasbaar 30°C niet bleken niet strijkenniet in de droger niet droogreinigen
lavabile a 30°C non candeggiare non stirarenon utilizzare l‘asciugatrice non lavare a secco
lavable a 30°C no blanquear no secar en secadora no planchar no lavar en seco
tvättbar i 30°C blek inte torktumla ej ej strykas inte Torka inte rent
kan vaskes på 30° C skal ikke blekes skal ikke tørkes i
tørketrommel
skal ikke strykes med
strykejern skal ikke renses kjemisk
Pestävä 30 asteessa Ei saa valkaista Älä kuivaa
kuivausrummussa Ei saa silittää Älä pese kemiallisesti
prát při 30°C nebělit nejsou sušičce nenechte si vyžehlit nesušte clean
prať pri 30°C nebieliť nie sú sušičke nenechajte si vyžehliť nesušte clean
zmywalny (30 ° C) Nie suszyćnie wybielać nie prasować Nie suszyć w suszarce
стирка при 30°C не отбеливать Не сушить в стиральной
машине не гладить Не сушите чистые
30° C sıcaklıkta
yıkanabilir
Çamaşır suyu
kullanmayınız
Çamaşır kurutma
makinesinde kurutmayınız Ütülemeyiniz Kuru temizleme
yaptırmayınız
D ESymbolerklärung Descripción de los símbolos SK Prehlásenie o symboloch
GB Explanation of Symbols SFörklaring till symbolerna PL Objaśnienia symboli
FExplications des symbole NForklaring av symbolene RUS Пояснение символов
NL Symbool verklaring FIN Symbolien merkitys TR Sembollerin açıklaması
ISpiegazione dei simboli CZ Vysvětlení symbolů
Anweisungen lesen! ¡Lea las instrucciones! Prečítajte si návod!
Read instructions! Läs instruktionerna! Przeczytanie instrukcji
Lire les consignes! Les instruksjonene Читайте инструкцию
Lees de instructies! Talimatlarını okuyunLue ohjeet
Leggere le istruzioni Přečtěte si návod!
Especificaciones del producto
Marca: | Hydas |
Categoría: | Manta/almohada eléctrica |
Modelo: | 4652.5.01 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Hydas 4652.5.01 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Manta/almohada eléctrica Hydas Manuales
3 Septiembre 2024
Manta/almohada eléctrica Manuales
- Manta/almohada eléctrica Inventum
- Manta/almohada eléctrica Quigg
- Manta/almohada eléctrica Adler
- Manta/almohada eléctrica Ambiano
- Manta/almohada eléctrica Ariete
- Manta/almohada eléctrica Orbegozo
- Manta/almohada eléctrica Princess
- Manta/almohada eléctrica Klarstein
- Manta/almohada eléctrica Silvercrest
- Manta/almohada eléctrica Nedis
- Manta/almohada eléctrica Breville
- Manta/almohada eléctrica Innoliving
- Manta/almohada eléctrica Tristar
- Manta/almohada eléctrica Domo
- Manta/almohada eléctrica Tomado
- Manta/almohada eléctrica Beurer
- Manta/almohada eléctrica Izzy
- Manta/almohada eléctrica Jata
- Manta/almohada eléctrica Melissa
- Manta/almohada eléctrica Sencor
- Manta/almohada eléctrica Lanaform
- Manta/almohada eléctrica Concept
- Manta/almohada eléctrica Solac
- Manta/almohada eléctrica Sunbeam
- Manta/almohada eléctrica Medisana
- Manta/almohada eléctrica Gemini
- Manta/almohada eléctrica Eldom
- Manta/almohada eléctrica Cresta
- Manta/almohada eléctrica Dimplex
- Manta/almohada eléctrica Trebs
- Manta/almohada eléctrica Soehnle
- Manta/almohada eléctrica Sanitas
- Manta/almohada eléctrica Ardes
- Manta/almohada eléctrica Champion
- Manta/almohada eléctrica Ufesa
- Manta/almohada eléctrica Microlife
- Manta/almohada eléctrica Wilfa
- Manta/almohada eléctrica Camry
- Manta/almohada eléctrica Imetec
- Manta/almohada eléctrica Gallet
- Manta/almohada eléctrica Kambrook
- Manta/almohada eléctrica Ecomed
- Manta/almohada eléctrica Easy Home
- Manta/almohada eléctrica Coline
- Manta/almohada eléctrica Brandson
- Manta/almohada eléctrica BIOS Medical
- Manta/almohada eléctrica DistinQ
- Manta/almohada eléctrica Bambury
- Manta/almohada eléctrica Enelca
- Manta/almohada eléctrica Hamron
- Manta/almohada eléctrica Physa
- Manta/almohada eléctrica Yamazen
Últimos Manta/almohada eléctrica Manuales
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024