Jonsered BP750i Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Jonsered BP750i (40 páginas) en la categoría soplador de hojas. Esta guía fue útil para 6 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/40
BP750i
EN Operator's manual 2-13
ES-MX Manual del usuario 14-26
FR-CA Manuel d’utilisation 27-39 BBP58VJN
Contents
Contents
Contents
ContentsContents
INTRODUCTION............................................................ 2
SAFETY..........................................................................4
ASSEMBLY.................................................................... 8
OPERATION...................................................................9
MAINTENANCE............................................................11
TROUBLESHOOTING..................................................12
TECHNICAL DATA.......................................................13
INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCTIONINTRODUCTION
Operator's manual
Operator's manual
Operator's manual
Operator's manualOperator's manual
The initial language of this operator's manual is English.
Operator's manuals in other languages are translations
from English.
Consumer support
Consumer support
Consumer support
Consumer supportConsumer support
1-800-487-5951 (U.S.)
1-800-805-5523 (Canada)
8:00 AM to 7:00 PM EST
Overview
Overview
Overview
OverviewOverview
1. Battery pack
2. Battery charger
3. Battery state of charge LED
4. Battery status indicator button
5. Harness
6. Nozzle
7. Middle tube
8. Trigger
9. Upper tube
10. Tube clamp bolt
11. Flexible tube
12. Air intake
13. Fan housing
14. Electrical powerhead
15. Elbow
16. Control wire
17. Control wire clips
18. Digital control center
19. Battery state of charge LED
20. Power boost button
21. Power button
22. Digital cruise control
23. Blower tube storage hook
24. Backpack handle
25. Battery release button
26. Screw
27. Rear cover
28. Lower cover
2
2
2
22 314 - 002 - 17.11.2017
29. Operator's manual
Symbols on the product
Symbols on the product
Symbols on the product
Symbols on the productSymbols on the product
Warning
Read this manual.
Use approved hearing protection
Use approved eye protection (ANSI Z87.1 or
equivalent)
Use approved dust mask
Use approved protective boots and gloves
Wear long sleeves and trousers
Look out for thrown objects and ricochets
Do not wear jewelry when you operate the
product
Safe distance
Keep hairs above shoulders
Left hook
Right hook
Tube rotate
Electrical shock
The product or packaging cannot be
handled as domestic waste. The product
and packaging must be submitted to an
appropriate recycling station for the recovery
of electrical and electronic equipment.
Do not leave, store or use in the rain or in
wet conditions.
Recycle
Note:
Note:
Note:
Note: Note: Other symbols/decals on the product refer to
certification requirements for other commercial areas.
Product liability
Product liability
Product liability
Product liabilityProduct liability
As referred to in the product liability laws, we are not
liable for damages that our product causes if:
the product is incorrectly repaired.
the product is repaired with parts that are not from
the manufacturer or not approved by the
manufacturer.
the product has an accessory that is not from the
manufacturer or not approved by the manufacturer.
the product is not repaired at an approved service
center or by an approved authority.
314 - 002 - 17.11.2017 3
3
3
33
SAFETY
SAFETY
SAFETY
SAFETYSAFETY
Safety definitions
Safety definitions
Safety definitions
Safety definitionsSafety definitions
The definitions below give the level of severity for each
signal word.
WARNING:
WARNING:
WARNING:
WARNING: WARNING: Injury to persons.
CAUTION:
CAUTION:
CAUTION:
CAUTION: CAUTION: Damage to the product.
Note:
Note:
Note:
Note: Note: This information makes the product easier to use.
General power tool safety warnings
General power tool safety warnings
General power tool safety warnings
General power tool safety warningsGeneral power tool safety warnings
WARNING:
WARNING:
WARNING:
WARNING: WARNING: Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
Save all warnings and instructions for future reference.
Save all warnings and instructions for future reference.
Save all warnings and instructions for future reference.Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Work area safety
Work area safety
Work area safety
Work area safetyWork area safety
Cluttered or dark
Keep work area clean and well lit.
Keep work area clean and well lit.
Keep work area clean and well lit.
Keep work area clean and well lit.Keep work area clean and well lit.
areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive
Do not operate power tools in explosive
Do not operate power tools in explosive
Do not operate power tools in explosiveDo not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
atmospheres, such as in the presence of flammable
atmospheres, such as in the presence of flammable
atmospheres, such as in the presence of flammableatmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust.
liquids, gases or dust.
liquids, gases or dust.
liquids, gases or dust.liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating
Keep children and bystanders away while operating
Keep children and bystanders away while operating
Keep children and bystanders away while operatingKeep children and bystanders away while operating
a power tool.
a power tool.
a power tool.
a power tool.a power tool. Distractions can cause you to lose
control.
Electrical safety
Electrical safety
Electrical safety
Electrical safetyElectrical safety
Power tool plugs must match the outlet. Never
Power tool plugs must match the outlet. Never
Power tool plugs must match the outlet. Never
Power tool plugs must match the outlet. NeverPower tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter
modify the plug in any way. Do not use any adapter
modify the plug in any way. Do not use any adapter
modify the plug in any way. Do not use any adaptermodify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools.
plugs with earthed (grounded) power tools.
plugs with earthed (grounded) power tools.
plugs with earthed (grounded) power tools.plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded
Avoid body contact with earthed or grounded
Avoid body contact with earthed or grounded
Avoid body contact with earthed or groundedAvoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
surfaces, such as pipes, radiators, ranges andsurfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
refrigerators.
refrigerators.
refrigerators.refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for
Do not abuse the cord. Never use the cord for
Do not abuse the cord. Never use the cord for
Do not abuse the cord. Never use the cord forDo not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keepcarrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
cord away from heat, oil, sharp edges or movingcord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts.
parts.
parts.
parts.parts. Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an
When operating a power tool outdoors, use an
When operating a power tool outdoors, use an
When operating a power tool outdoors, use anWhen operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
extension cord suitable for outdoor use.
extension cord suitable for outdoor use.
extension cord suitable for outdoor use.extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
If operating a power tool in a damp location is
If operating a power tool in a damp location is
If operating a power tool in a damp location is
If operating a power tool in a damp location isIf operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a ground fault circuit interrupter
unavoidable, use a ground fault circuit interrupter
unavoidable, use a ground fault circuit interrupter
unavoidable, use a ground fault circuit interrupterunavoidable, use a ground fault circuit interrupter
(GFCI) protected supply.
(GFCI) protected supply.
(GFCI) protected supply.
(GFCI) protected supply.(GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the
risk of electric shock.
Personal safety
Personal safety
Personal safety
Personal safetyPersonal safety
Stay alert, watch what you are doing and use
Stay alert, watch what you are doing and use
Stay alert, watch what you are doing and use
Stay alert, watch what you are doing and useStay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do not
common sense when operating a power tool. Do not
common sense when operating a power tool. Do not
common sense when operating a power tool. Do notcommon sense when operating a power tool. Do not
use a power tool while you are tired or under the
use a power tool while you are tired or under the
use a power tool while you are tired or under the
use a power tool while you are tired or under theuse a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication.
influence of drugs, alcohol or medication.
influence of drugs, alcohol or medication.
influence of drugs, alcohol or medication.influence of drugs, alcohol or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result
in serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear
Use personal protective equipment. Always wear
Use personal protective equipment. Always wear
Use personal protective equipment. Always wearUse personal protective equipment. Always wear
eye protection.
eye protection.
eye protection.
eye protection.eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is inPrevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
the off-position before connecting to power source
the off-position before connecting to power source
the off-position before connecting to power sourcethe off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch
or energising power tools that have the switch on
invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning
Remove any adjusting key or wrench before turning
Remove any adjusting key or wrench before turning
Remove any adjusting key or wrench before turningRemove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on.
the power tool on.
the power tool on.
the power tool on.the power tool on. A wrench or a key left attached to
a rotating part of the power tool may result in
personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance
Do not overreach. Keep proper footing and balance
Do not overreach. Keep proper footing and balance
Do not overreach. Keep proper footing and balanceDo not overreach. Keep proper footing and balance
at all times.
at all times.
at all times.
at all times.at all times. This enables better control of the power
tool in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or
Dress properly. Do not wear loose clothing or
Dress properly. Do not wear loose clothing or
Dress properly. Do not wear loose clothing orDress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves awayjewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts.
from moving parts.
from moving parts.
from moving parts.from moving parts. Loose clothes, jewellery or long
hair can be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust
If devices are provided for the connection of dust
If devices are provided for the connection of dust
If devices are provided for the connection of dustIf devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
extraction and collection facilities, ensure these are
extraction and collection facilities, ensure these are
extraction and collection facilities, ensure these areextraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used.
connected and properly used.
connected and properly used.
connected and properly used.connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
Power tool use and care
Power tool use and care
Power tool use and care
Power tool use and carePower tool use and care
Do not force the power tool. Use the correct power
Do not force the power tool. Use the correct power
Do not force the power tool. Use the correct power
Do not force the power tool. Use the correct powerDo not force the power tool. Use the correct power
tool for your application.
tool for your application.
tool for your application.
tool for your application.tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it
was designed.
Do not use the power tool if the switch does not turn
Do not use the power tool if the switch does not turn
Do not use the power tool if the switch does not turn
Do not use the power tool if the switch does not turnDo not use the power tool if the switch does not turn
it on and off.
it on and off.
it on and off.
it on and off.it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be
repaired.
Disconnect the plug from the power source and/or
Disconnect the plug from the power source and/or
Disconnect the plug from the power source and/or
Disconnect the plug from the power source and/orDisconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making
the battery pack from the power tool before making
the battery pack from the power tool before making
the battery pack from the power tool before makingthe battery pack from the power tool before making
any adjustments, changing accessories, or storing
any adjustments, changing accessories, or storing
any adjustments, changing accessories, or storing
any adjustments, changing accessories, or storingany adjustments, changing accessories, or storing
4
4
4
44 314 - 002 - 17.11.2017
Safety instructions for operation
Safety instructions for operation
Safety instructions for operation
Safety instructions for operationSafety instructions for operation
Use the product only for the blowing or removal of
leaves and other unwanted material on the ground.
Do not let bystanders or animals be less than 15 m
(50 ft) from the operator.
This product can eject objects at high speed that can
ricochet in the direction of the operator. This can
cause eye damage.
Examine the work area before you use the product.
Remove all unwanted material and hard objects,
such as rocks, glass and wire, that can be ejected,
ricochet, or cause injury or damage during operation.
Do not point the blower nozzle in the direction of
persons, animals, open windows or vehicles.
Stop the motor before you assemble or disassemble
the accessories or other components.
Do not operate the product without the guard.
Do not stay on a ladder while you operate the
product.
Safely attach the product during transport.
Operate the product only at the recommended hour.
Obey local regulations.
Operate the product at the lowest possible speed to
do the work.
Make sure that the product is in good condition
before operation.
Use a rake or broom to loosen unwanted material
from the ground before operation.
If the work area is dirty, spray it with a hose.
Use the product as an alternative to a hose to save
water.
Do not point the product at easily damaged plants.
Control air flow by pointing the blower tube down or
to one side. Do not blow air in the direction of
objects, such as walls, large rocks, vehicles and
fences.
If you do work at inner corners blow from the corner
and into the center of the work area. If not, unwanted
material can hit your face and cause eye injury.
Do not operate this product when you are tired, ill, or
under the influence of alcohol, drugs or medicine.
Make sure that long hair is put above your
shoulders.
Make sure that your hands, feet, and the product are
in their correct positions during operation. Keep firm
footing and balance. Do not overreach.
Bystanders must use eye protection.
Stop the motor if other persons enter the work area.
Do not operate the product on roofs or from other
high positions. This can cause injury.
Use the full nozzle extension to keep the air stream
near the ground.
Dispose the unwanted material in the waste
receptacles after use of the product.
Remove the battery pack before you remove a
blockage or other material.
Remove the battery pack if the product has an
unusual vibration.
Operate the product only in daylight or in good
artificial light.
Keep firm footing on slopes.
Walk, do not run when you use the product.
Keep all air intake clean.
Personal protective equipment
Personal protective equipment
Personal protective equipment
Personal protective equipmentPersonal protective equipment
Always use correct personal protective equipment
when you operate the product. The personal
protective equipment does not erase the risk of
injury. The personal protective equipment decreases
the grade of injury if an accident occurs.
Always use approved eye protection while you
operate the product.
Do not operate the product with bare feet or with
open shoes. Always use heavy-duty slip-resistant
boots.
Use heavy, long pants.
If it is necessary, use approved protective gloves.
Use a helmet if it is possible that objects fall on your
head.
Always use approved ear protection while you
operate the product. Noise for a long period can
cause noise-induced hearing loss.
Make sure that you have a first aid kit near.
Always use an approved dust mask while you
operate the product in a dusty environment.
Protective devices on the product
Protective devices on the product
Protective devices on the product
Protective devices on the productProtective devices on the product
Make sure that you regularly do the maintenance to
the product.
The life of the product increases.
The risk of accidents decreases.
Let an approved dealer or an approved service
center regularly examine the product to do
adjustments or repairs.
Do not use a product with damaged protective
equipment. If the product is damaged, speak to an
approved service center.
Power button
Power button
Power button
Power buttonPower button
Make sure that the motor stops when you push the
power button.
To wear the harness
To wear the harness
To wear the harness
To wear the harnessTo wear the harness
Always wear the harness when you operate the product
to safely maneuver. Injury to you and others can result
from not wearing the harness.
Adjust the harness for the best operation position.
1. Tighten the side straps to equally apply the pressure
across the shoulders.
6
6
6
66 314 - 002 - 17.11.2017
Remove the battery pack from the product when not
in operation.
Keep the battery pack away from paper clips, keys,
nails, screws, or other small metal objects while in
operation. This can make a connection between
terminals. Shorting the battery pack terminals
together can cause burns or a fire.
ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBLYASSEMBLY
WARNING:
WARNING:
WARNING:
WARNING: WARNING: Read the safety chapter before
you assemble the product.
To assemble the blower tubes
To assemble the blower tubes
To assemble the blower tubes
To assemble the blower tubesTo assemble the blower tubes
Note:
Note:
Note:
Note: Note: Apply water-based lubricant on the end of the
tubes to make assembly easier.
1. Loosen the screw on the tube clamp with a
screwdriver.
2. Attach the top tube with the digital control handle to
the flexible tube.
3. Tighten the screw on the tube clamp with a
screwdriver.
4. Attach the control wire to the clips on the tube
clamps.
5. Attach the middle tube to the top tube until the tab
goes into the hole. Make sure the tubes are locked
together.
6. Attach the nozzle to the front tube until the tab goes
into the hole. Make sure the tubes are locked
together.
To adjust the digital control handle
To adjust the digital control handle
To adjust the digital control handle
To adjust the digital control handleTo adjust the digital control handle
1. Turn the knob below the digital control handle
counterclockwise to loosen.
2. Adjust the digital control handle to the necessary
operation position.
3. Turn the knob clockwise to tighten.
To change the product to left-handed
To change the product to left-handed
To change the product to left-handed
To change the product to left-handedTo change the product to left-handed
operation
operation
operation
operationoperation
CAUTION:
CAUTION:
CAUTION:
CAUTION: CAUTION: Do not cause damage to the
wires below the covers. Damaged wires can
cause the product to not operate correctly.
1. Use a screwdriver to remove the screws on the rear
cover and lower cover.
8
8
8
88 314 - 002 - 17.11.2017
To remove the battery pack, push and hold the
battery release button. Then pull out the battery
pack.
To start the motor
To start the motor
To start the motor
To start the motorTo start the motor
1. Install the battery pack. See
To install the battery
pack on page 9
.
2. Push the power button until the light is on.
3. Squeeze the trigger to operate.
Squeeze the trigger lightly for lower speed.
Squeeze the trigger more for higher speed.
4. Use the product.
To stop the motor
To stop the motor
To stop the motor
To stop the motorTo stop the motor
1. Release the trigger.
2. Push the power button until the light is off.
To change the power mode
To change the power mode
To change the power mode
To change the power modeTo change the power mode
The power mode of the product can be changed while
the product is in operation. There are 2 power modes:
1. - Saves energy and maximizes run
Standard mode
Standard mode
Standard mode
Standard modeStandard mode
time. Standard mode is applicable for most tasks.
Note:
Note:
Note:
Note: Note: The product is set to Standard mode when
started.
2. - The product operates at high speed in
Boost mode
Boost mode
Boost mode
Boost modeBoost mode
Boost mode. Boost mode runs at maximum power
for tasks that are not easy. To start Boost mode,
push the Boost mode button until the light is on. To
stop Boost mode, push the Boost mode button until
the light is off.
Note:
Note:
Note:
Note: Note: If the trigger is released during operation, the
product starts in the last mode. If the product
automatically stops, or if the operator pushes the power
button, the last used mode is erased from memory. The
product is set to Standard mode again when started.
To start the digital cruise control
To start the digital cruise control
To start the digital cruise control
To start the digital cruise controlTo start the digital cruise control
The digital cruise control lets you set and hold a blower
speed without the trigger.
1. Hold the trigger at the necessary position and
engage the digital cruise control.
2. Release the trigger after the digital cruise control is
engaged.
Note:
Note:
Note:
Note: Note: While the digital cruise control is
engaged, the trigger can be pulled again
to increase speed. After releasing the
trigger, the digital cruise control goes
back to its last position.
3. Disengage the digital cruise control to continue usual
operation of the product.
10
10
10
1010 314 - 002 - 17.11.2017
Battery state of charge LED
Battery state of charge LED
Battery state of charge LED
Battery state of charge LEDBattery state of charge LED
The status of the battery pack is shown until you pull the
trigger. When you release the trigger, the status of the
battery pack is shown again.
The number of LEDs that are on show the current
charge level of the battery pack.
LED lights
LED lights
LED lights
LED lightsLED lights Battery status
Battery status
Battery status
Battery statusBattery status
All Green LEDs
come on
Fully Charged (100% - 76%)
LED 1, 2 and 3
come on
The battery pack is 75% - 51%
charged.
LED 1 and 2
come on
The battery pack is 50% - 26%
charged.
LED 1 comes on The battery pack is 25% - 6%
charged.
LED lights
LED lights
LED lights
LED lightsLED lights Battery status
Battery status
Battery status
Battery statusBattery status
LED 1 flashes The battery pack is 5% - 0% charg-
ed.
Note:
Note:
Note:
Note: Note: If the motor stops and the power LED stays on,
push the button on the battery pack. For possible
solutions, see
TROUBLESHOOTING on page 12
.
Note:
Note:
Note:
Note: Note: When the battery pack is fully discharged, the
motor stops immediately.
Note:
Note:
Note:
Note: Note: The motor automatically stops if the battery pack
or motor controller is too hot during heavy operation. Let
the motor and battery pack cool. The product then
resets.
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCEMAINTENANCE
WARNING:
WARNING:
WARNING:
WARNING: WARNING: Read and understand the safety
chapter before you clean, repair or do
maintenance on the product.
Maintenance schedule
Maintenance schedule
Maintenance schedule
Maintenance scheduleMaintenance schedule
Make sure that you obey the maintenance schedule.
The intervals are calculated from daily use of the
product. The intervals are different if you do not use
the product each day.
Only do the maintenance work that is found in this
manual.
Speak to an approved service center about other
maintenance work not found in this manual.
Daily maintenance
Daily maintenance
Daily maintenance
Daily maintenanceDaily maintenance
Remove the battery pack. Refer to the operating
instructions of the battery pack for correct
maintenance.
Examine the nuts, screws and bolts.
Examine the trigger for correct operation.
Examine the power button for correct operation.
Remove external unwanted material from the
product with a soft brush or dry cloth. Do not clean
with water, cleaning fluids, or solvents.
Use a soft brush to remove unwanted material from
the air vents.
Examine the product for missing, damaged, loose or
worn parts.
Examine the product to make sure the moving parts
align and are safe for operation.
If the product is damaged, speak to an approved
service center. Do not use a damaged product.
314 - 002 - 17.11.2017 11
11
11
1111
LED screen
LED screen
LED screen
LED screenLED screen Possible faults
Possible faults
Possible faults
Possible faultsPossible faults Possible steps
Possible steps
Possible steps
Possible stepsPossible steps
RED LED flashes and LED 2
flashes green when the bat-
tery pack is installed.
Internal battery
temperature is too
low or too high
The internal temperature in the battery must be between -15°C
(5°F) and 70°C (158°F). The environment temperature in the
battery pack is too low or too high.
If the battery pack is too cold from the ambient environ-
ment, move the battery pack and battery charger to a warm
environment.
If the battery pack is too hot, especially after operation,
move the battery pack and battery charger away from the
hot environment.
TECHNICAL DATA
TECHNICAL DATA
TECHNICAL DATA
TECHNICAL DATATECHNICAL DATA
unit
unit
unit
unitunit BP750i (BBP58VJN)
BP750i (BBP58VJN)
BP750i (BBP58VJN)
BP750i (BBP58VJN)BP750i (BBP58VJN)
Motor specifications
Motor specifications
Motor specifications
Motor specificationsMotor specifications
Motor type Brushless
Motor voltage V (DC) 58
Continuous motor power W 1200
Peak motor power W 1700
Battery pack and battery charger specifications
Battery pack and battery charger specifications
Battery pack and battery charger specifications
Battery pack and battery charger specificationsBattery pack and battery charger specifications
Default battery pack type 280Li
Default battery charger type 440Ci
Impeller fan performance
Impeller fan performance
Impeller fan performance
Impeller fan performanceImpeller fan performance
Max. air velocity m/s (mph) 67 (150)
Max. air volume m3/min (cfm) 21.2 (750)
Product dimensions
Product dimensions
Product dimensions
Product dimensionsProduct dimensions
Weight (without battery pack, with tubes) kg (lb) 4.68 (10.3)
314 - 002 - 17.11.2017 13
13
13
1313
Contenido
Contenido
Contenido
ContenidoContenido
INTRODUCCIÓN..........................................................14
SEGURIDAD................................................................ 16
ARMADO...................................................................... 20
OPERACIÓN................................................................ 22
MANTENIMIENTO........................................................24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................24
DATOS TÉCNICOS......................................................25
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓN
Manual del usuario
Manual del usuario
Manual del usuario
Manual del usuarioManual del usuario
El idioma original de este manual de usuario es el
inglés. Los manuales de usuario en otros idiomas son
traducciones del inglés.
Soporte al cliente
Soporte al cliente
Soporte al cliente
Soporte al clienteSoporte al cliente
1-800-487-5951 (EE. UU.)
1-800-805-5523 (Canadá)
8:00 a. m. a 7:00 p. m. (EST)
Descripción general
Descripción general
Descripción general
Descripción generalDescripción general
1. Unidad de batería
2. Cargador de batería
3. Luz LED de estado de carga de la batería
4. Botón del indicador del estado de la batería
5. Arnés
6. Boquilla
7. Tubo medio
8. Acelerador
9. Tubo superior
10. Perno de la abrazadera del tubo
11. Tubo flexible
12. Toma de aire
13. Carcasa de ventilador
14. La cabeza motorizada eléctricos
15. Codo
16. Cable de control
17. Clips del cable de control
18. Centro de control digital
19. Luz LED de estado de carga de la batería
20. Botón de refuerzo de potencia
21. Botón de encendido
22. Control de crucero digital
23. Gancho de almacenamiento del tubo de la sopladora
24. Manilla de la mochila
25. Botón de liberación de la batería
26. Tornillo
27. Cubierta trasera
28. Cubierta inferior
14
14
14
1414 314 - 002 - 17.11.2017
29. Manual del usuario
Symbols on the product
Symbols on the product
Symbols on the product
Symbols on the productSymbols on the product
Advertencia
Lea este manual
Use protección auricular aprobada
Utilice protección ocular aprobada (ANSI
Z87.1 o equivalente)
Utilice máscara contra polvo aprobada
Utilice guantes y botas de protección
aprobados
Utilice mangas largas y pantalones
Tenga cuidado con los objetos que puedan
salir despedidos o que puedan rebotar
No utilice joyas cuando utilice el producto
Distancia de seguridad
Mantenga el cabello por encima de los
hombros
Gancho izquierdo
Gancho derecho
Giro del tubo
Sacudida eléctrica
El producto o envase no se puede tratar
como residuo doméstico. El producto o
envase se deberá enviar a una estación de
reciclaje apropiada para la recuperación del
equipo eléctrico y electrónico.
No deje, almacene ni utilice la batería bajo
la lluvia o en condiciones húmedas.
Reciclar
Tenga en cuenta:
Tenga en cuenta:
Tenga en cuenta:
Tenga en cuenta: Tenga en cuenta: Otros símbolos o etiquetas del
producto hacen referencia a requisitos de certificación
para otras zonas comerciales.
Responsabilidad del fabricante
Responsabilidad del fabricante
Responsabilidad del fabricante
Responsabilidad del fabricanteResponsabilidad del fabricante
Como se menciona en las leyes de responsabilidad del
fabricante, no nos hacemos responsables de los daños
que cause nuestro producto si:
el producto se repara incorrectamente
el producto se repara con piezas que no son del
fabricante o que este no autoriza
el producto tiene un accesorio que no es del
fabricante o que este no autoriza
el producto no se repara en un centro de servicio
autorizado o por una autoridad aprobada.
314 - 002 - 17.11.2017 15
15
15
1515
SEGURIDAD
SEGURIDAD
SEGURIDAD
SEGURIDADSEGURIDAD
Definiciones de seguridad
Definiciones de seguridad
Definiciones de seguridad
Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad
Las siguientes definiciones proporcionan el nivel de
gravedad de cada palabra clave.
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Lesiones a personas.
AVISO:
AVISO:
AVISO:
AVISO: AVISO: Daños en el producto.
Tenga en cuenta:
Tenga en cuenta:
Tenga en cuenta:
Tenga en cuenta: Tenga en cuenta: Esta información hace que el
producto sea más fácil de usar.
Advertencias de seguridad generales
Advertencias de seguridad generales
Advertencias de seguridad generales
Advertencias de seguridad generalesAdvertencias de seguridad generales
de la herramienta eléctrica
de la herramienta eléctrica
de la herramienta eléctrica
de la herramienta eléctricade la herramienta eléctrica
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias
de seguridad y todas las instrucciones. En
caso de no seguir las advertencias ni las
instrucciones se pueden producir sacudidas
eléctricas, incendios o daños graves.
Guarde todas las advertencias y las instrucciones para
Guarde todas las advertencias y las instrucciones para
Guarde todas las advertencias y las instrucciones para
Guarde todas las advertencias y las instrucciones paraGuarde todas las advertencias y las instrucciones para
futuras referencias.
futuras referencias.
futuras referencias.
futuras referencias.futuras referencias.
El término “herramienta eléctrica” en las advertencias
hace referencia a la herramienta eléctrica (con cable)
operada con corriente o la herramienta eléctrica
operada con baterías (inalámbrica).
Seguridad en el área de trabajo
Seguridad en el área de trabajo
Seguridad en el área de trabajo
Seguridad en el área de trabajoSeguridad en el área de trabajo
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Las áreas desordenadas u oscuras pueden generar
accidentes.
No opere herramientas eléctricas en atmósferas
No opere herramientas eléctricas en atmósferas
No opere herramientas eléctricas en atmósferas
No opere herramientas eléctricas en atmósferasNo opere herramientas eléctricas en atmósferas
explosivas, como ante presencia de gases, polvo o
explosivas, como ante presencia de gases, polvo o
explosivas, como ante presencia de gases, polvo o
explosivas, como ante presencia de gases, polvo oexplosivas, como ante presencia de gases, polvo o
líquidos inflamables.
líquidos inflamables.
líquidos inflamables.
líquidos inflamables.líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas
generan chispas que pueden encender el polvo o
humos.
Mantenga alejados a niños y transeúntes mientras
Mantenga alejados a niños y transeúntes mientras
Mantenga alejados a niños y transeúntes mientras
Mantenga alejados a niños y transeúntes mientrasMantenga alejados a niños y transeúntes mientras
opera una herramienta eléctrica.
opera una herramienta eléctrica.
opera una herramienta eléctrica.
opera una herramienta eléctrica.opera una herramienta eléctrica. Las distracciones
pueden hacerle perder el control.
Seguridad eléctrica
Seguridad eléctrica
Seguridad eléctrica
Seguridad eléctricaSeguridad eléctrica
Los enchufes de la herramienta eléctrica deben
Los enchufes de la herramienta eléctrica deben
Los enchufes de la herramienta eléctrica deben
Los enchufes de la herramienta eléctrica debenLos enchufes de la herramienta eléctrica deben
coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique
coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique
coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique
coincidir con la toma de corriente. Nunca modifiquecoincidir con la toma de corriente. Nunca modifique
el enchufe de ninguna forma. No utilice enchufes
el enchufe de ninguna forma. No utilice enchufes
el enchufe de ninguna forma. No utilice enchufes
el enchufe de ninguna forma. No utilice enchufesel enchufe de ninguna forma. No utilice enchufes
con adaptador con herramientas eléctricas
con adaptador con herramientas eléctricas
con adaptador con herramientas eléctricas
con adaptador con herramientas eléctricascon adaptador con herramientas eléctricas
conectadas a tierra.
conectadas a tierra.
conectadas a tierra.
conectadas a tierra.conectadas a tierra. Los enchufes sin modificaciones
y las tomas correspondientes reducirán el riesgo de
sacudida eléctrica.
Evite el contacto corporal con superficies
Evite el contacto corporal con superficies
Evite el contacto corporal con superficies
Evite el contacto corporal con superficiesEvite el contacto corporal con superficies
conectadas a tierra, como tuberías, radiadores,
conectadas a tierra, como tuberías, radiadores,
conectadas a tierra, como tuberías, radiadores,
conectadas a tierra, como tuberías, radiadores,conectadas a tierra, como tuberías, radiadores,
estufas y refrigeradores.
estufas y refrigeradores.
estufas y refrigeradores.
estufas y refrigeradores.estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de
sacudida eléctrica si su cuerpo está conectado a
tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia oNo exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o
a la humedad.
a la humedad.
a la humedad.
a la humedad.a la humedad. Si entra agua en una herramienta
eléctrica, aumentará el riesgo de sacudida eléctrica.
No haga mal uso del cable. Nunca utilice el cable
No haga mal uso del cable. Nunca utilice el cable
No haga mal uso del cable. Nunca utilice el cable
No haga mal uso del cable. Nunca utilice el cableNo haga mal uso del cable. Nunca utilice el cable
para transportar, tirar o desconectar la herramienta
para transportar, tirar o desconectar la herramienta
para transportar, tirar o desconectar la herramienta
para transportar, tirar o desconectar la herramientapara transportar, tirar o desconectar la herramienta
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, eleléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el
aceite, los bordes afilados o las piezas en
aceite, los bordes afilados o las piezas en
aceite, los bordes afilados o las piezas en
aceite, los bordes afilados o las piezas enaceite, los bordes afilados o las piezas en
movimiento.
movimiento.
movimiento.
movimiento.movimiento. Cables dañados o enredados aumentan
el riesgo de sacudida eléctrica.
Al operar una herramienta eléctrica en exteriores,
Al operar una herramienta eléctrica en exteriores,
Al operar una herramienta eléctrica en exteriores,
Al operar una herramienta eléctrica en exteriores,Al operar una herramienta eléctrica en exteriores,
utilice un cable de extensión apto para su uso al aire
utilice un cable de extensión apto para su uso al aire
utilice un cable de extensión apto para su uso al aire
utilice un cable de extensión apto para su uso al aireutilice un cable de extensión apto para su uso al aire
libre.
libre.
libre.
libre.libre. La utilización de un cable apto para el uso al
aire libre reduce el riesgo de sacudida eléctrica.
Si no se puede evitar el uso de una herramienta
Si no se puede evitar el uso de una herramienta
Si no se puede evitar el uso de una herramienta
Si no se puede evitar el uso de una herramientaSi no se puede evitar el uso de una herramienta
eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro
eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro
eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro
eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministroeléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro
con protección de un interruptor de circuito de falla a
con protección de un interruptor de circuito de falla a
con protección de un interruptor de circuito de falla a
con protección de un interruptor de circuito de falla acon protección de un interruptor de circuito de falla a
tierra (GFCI, por su sigla en inglés).
tierra (GFCI, por su sigla en inglés).
tierra (GFCI, por su sigla en inglés).
tierra (GFCI, por su sigla en inglés).tierra (GFCI, por su sigla en inglés). El uso de un
GFCI reduce el riesgo de sacudida eléctrica.
Seguridad personal
Seguridad personal
Seguridad personal
Seguridad personalSeguridad personal
Permanezca alerta, vea lo que está haciendo y use
Permanezca alerta, vea lo que está haciendo y use
Permanezca alerta, vea lo que está haciendo y use
Permanezca alerta, vea lo que está haciendo y usePermanezca alerta, vea lo que está haciendo y use
el sentido común cuando opere una herramienta
el sentido común cuando opere una herramienta
el sentido común cuando opere una herramienta
el sentido común cuando opere una herramientael sentido común cuando opere una herramienta
eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está
eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está
eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está
eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si estáeléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está
cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o
cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o
cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o
cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol ocansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o
medicamentos.
medicamentos.
medicamentos.
medicamentos.medicamentos. Un momento de distracción a la hora
de operar una herramienta eléctrica puede generar
daños personales graves.
Utilice equipo de protección personal. Siempre
Utilice equipo de protección personal. Siempre
Utilice equipo de protección personal. Siempre
Utilice equipo de protección personal. SiempreUtilice equipo de protección personal. Siempre
utilice protección ocular.
utilice protección ocular.
utilice protección ocular.
utilice protección ocular.utilice protección ocular. El equipo de protección
(como máscara contra polvo, calzado de seguridad
antideslizante, casco o protectores auriculares) que
se utiliza en condiciones pertinentes reducirá los
daños personales.
Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el
Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el
Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el
Evite el arranque accidental. Asegúrese de que elEvite el arranque accidental. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posición de apagado antes de
interruptor esté en la posición de apagado antes de
interruptor esté en la posición de apagado antes de
interruptor esté en la posición de apagado antes deinterruptor esté en la posición de apagado antes de
conectarse a una fuente de energía o insertar una
conectarse a una fuente de energía o insertar una
conectarse a una fuente de energía o insertar una
conectarse a una fuente de energía o insertar unaconectarse a una fuente de energía o insertar una
unidad de batería, así como cuando recoge o
unidad de batería, así como cuando recoge o
unidad de batería, así como cuando recoge o
unidad de batería, así como cuando recoge ounidad de batería, así como cuando recoge o
transporta la herramienta.
transporta la herramienta.
transporta la herramienta.
transporta la herramienta.transporta la herramienta. Al transportar
herramientas eléctricas con su dedo en el interruptor
o al suministrarles corriente con el interruptor en la
posición de encendido, se pueden provocar
accidentes.
Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la
Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la
Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la
Quite cualquier llave de ajuste antes de encender laQuite cualquier llave de ajuste antes de encender la
herramienta eléctrica.
herramienta eléctrica.
herramienta eléctrica.
herramienta eléctrica.herramienta eléctrica. Una llave conectada a una
pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede
causar daños personales.
No se estire demasiado. Mantenga una posición y
No se estire demasiado. Mantenga una posición y
No se estire demasiado. Mantenga una posición y
No se estire demasiado. Mantenga una posición yNo se estire demasiado. Mantenga una posición y
un equilibrio adecuados en todo momento.
un equilibrio adecuados en todo momento.
un equilibrio adecuados en todo momento.
un equilibrio adecuados en todo momento.un equilibrio adecuados en todo momento. Esto
permite un mejor control de la herramienta eléctrica
en situaciones inesperadas.
Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni
Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni
Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni
Vístase adecuadamente. No use ropa suelta niVístase adecuadamente. No use ropa suelta ni
joyas. Mantenga su cabello, su ropa y sus guantes
joyas. Mantenga su cabello, su ropa y sus guantes
joyas. Mantenga su cabello, su ropa y sus guantes
joyas. Mantenga su cabello, su ropa y sus guantesjoyas. Mantenga su cabello, su ropa y sus guantes
alejados de las piezas en movimiento.
alejados de las piezas en movimiento.
alejados de las piezas en movimiento.
alejados de las piezas en movimiento.alejados de las piezas en movimiento. La ropa
16
16
16
1616 314 - 002 - 17.11.2017

Especificaciones del producto

Marca: Jonsered
Categoría: soplador de hojas
Modelo: BP750i

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Jonsered BP750i haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




soplador de hojas Jonsered Manuales

soplador de hojas Manuales

Últimos soplador de hojas Manuales