KEF KHT5005.2 Manual de Usario

KEF Vocero KHT5005.2

Lee a continuación 📖 el manual en español para KEF KHT5005.2 (16 páginas) en la categoría Vocero. Esta guía fue útil para 14 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/16
5000 series
Wireless
Installation Manual
Manuel d’installation
Installationshandbuch
Manual de instalação
Manual de instalación
Manuale d’installazione
Installatie
Installationsanvisning
Instrukcja Montażu
EN
FR
DE
PT
IT
NL
DK
PL
Frequency band: 2.4 - 2.4835GHz (ISM band) Sensitivity: 80dB typical
Data rate: Frequency range:Up to 1.1Mbps 20Hz - 20kHz
Transmission protocol: Peak audio output:AAFHSS 50W rms
Range: 25m (27.3 yds) Typical Maximum 2 x 50W digital amplifier*Amplifier:
Crossovers: 800Hz and 5kHz Available Finishes: Matt Silver or High Gloss Black
Transmitter Module Receiver Module 147 x 79 x 79mm Additional 50mm (2in.)
Dimensions (hxwxd): Dimensions (hxwxd):(5.8 x 3.1 x 3.1in.) (height on floorstand)
Additional 122mm (4.8in.)
(height on deskstand)
www.kef.com 290202ML
www.kef.com
GP Acoustics (UK) Ltd., Eccleston Road,Tovil, Maidstone, Kent ME15 6QP U.K. Tel: + 44 (0)1622 672261 Fax: + 44 (0)1622 750653
GP Acoustics (US) Inc., 10 Timber Lane, Marlboro, New Jersey 07746 U.S.A. Tel: +(1) 732 683 2356 Fax: +(1) 732 683 2358
GP Acoustics GmbH, Heinrichstraße 51, D-44536 Lünen, Deutschland. Tel: +49 (0) 231 9860-320. Fax: +49 (0) 231 9860-330
GP Acoustics (France) SAS, 39 Rue des Granges Galand - BP414, 37554 Saint Avertin CEDEX, France. Tel : +33(0)2 47 80 49 01 Fax : +33(0)2 47 27 89 64
GP Acoustics (HK) Limited, 6F, Gold Peak Building, 30 Kwai Wing road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong. Tel: +85 (0) 2410 8188 Fax: +85 (0) 2401 0754
KEF and Uni-Q are registered trademarks. Uni-Q is protected under GB patent 2 236929, U.S. Pat. No. 5,548,657 and other worldwide patents.
KEF reserve the right, in line with continuing research and development, to amend or change specifications.
*Environmental factors such as building materials and construction may adversely affect wireless signal range.
** KHT5005 speakers and stands are not included.
GP Acoustics (UK) Ltd. reserve the right, in line with continuous research and development, to amend or change specifications without prior notice. E. & O.E.
Issue 2: March 2007
Specifications
(FR) Spécifications (DE) Technische Merkmale (PT) Especificações (ES) Especificaciones (IT) Specifiche (NL) Technische gegevens (DK) Specifikationer (PL) Specyfikacja techniczna
(RU)
**
ES RU
K7243_KEF Wireless 5000 series Multi-lang 13/3/07 16:19 Page 1
2
Important Points
(EN) Follow this manual carefully for best results from speakers.
(FR) Afin de tirer les meilleurs résultats des haut-parleurs, veuillez suivre scrupuleusement les instructions reprises dans le présent manuel.
(DE) Für optimale Ergebnisse mit Ihrem Lautsprecher befolgen Sie diese Anleitung
(PT) Siga este manual atentamente para obter o melhor resultado das colunas
(ES) Siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados de los altavoces
(IT) Per ottenere le migliori prestazioni dai diffusori seguire le istruzioni contenute nel presente manuale
(NL) Volg terwille van een optimaal resultaat de instructies nauwkeurig op.
(DK) Følg denne manual omhyggeligt for at opnå det bedste resultat fra højttalerne
(PL) Aby osiągć jak najlepsze rezultaty, należy ściśle stosować się do poniższej instrukcji.
(RU)
(EN) Read and return warranty card.
(FR) Veuillez lire et renvoyer la carte de garantie.
(DE) Lesen Sie die Garantiekarte und senden Sie sie ausgefüllt zurück.
(PT) Leia e devolva o cartão de garantia
(ES) Lea y envíenos la tarjeta de garantía
(IT) Si prega di restituire la scheda di garanzia, previa attenta lettura
(NL) U kunt na lezing en invulling de garantiekaart aan de importeur sturen.
(DK) Gennemlæs og send garantibeviset tilbage
(PL) Proszę przeczytać, a następnie odesłać kartę rejestracyjną.
(RU)
(EN) Clean with a damp lint free cloth.
(FR) Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide, non pelucheux.
(DE) Mit einem angefeuchteten, nicht fuselnden Tuch abwischen
(PT) Limpe com um pano húmido sem pêlos.
(ES) Limpie con un paño húmedo
(IT) Pulire con un panno umido non sfilacciato
(NL) Reinigen met een vochtige niet pluizende doek
(DK) Rengør med en fugtig klud, der ikke fnugger
(PL) Do mycia nie należy używać żadnych środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki.
(RU)
(EN) Do not use spirit based cleaners.
(FR) Ne pas utiliser d’agents nettoyants à base d’alcool.
(DE) Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
(PT) Não utilize produtos de limpeza à base de álcool
(ES) No use limpiadores con base de alcohol
(IT) Non utilizzare prodotti a base di alcol
(NL) Gebruik geen reinigingsprodukten op basis van alcohol
(DK) Brug ikke rengøringsmidler med alkohol
(PL) Do czyszczenia powierzchni nie należy używać płynów zawierających alkohol.
(RU)
(EN) Avoid direct sunlight.
(FR) Eviter l’exposition directe aux rayons du soleil.
(DE) Direktes Sonnenlicht vermeiden.
(PT) Evite a exposição directa à luz do sol
(ES) Evite la luz directa del sol
(IT) Evitare l’esposizione diretta ai raggi del sole
(NL) Vermijd rechtstreeks zonlicht
(DK) Undgä direkte sollys
(PL) Należy unikać bezpośredniego nasłonecznienia.
(RU)
(EN) Avoid temperature extremes.
(FR) Eviter les températures extrêmes.
(DE) Extreme Temperaturen vermeiden.
(PT) Evite temperaturas extremas
(ES) Evite temperaturas extremas
(IT) Evitare temperature troppo alte o troppo basse.
(NL) Vermijd extreme temperaturen.
(DK) Undgå ekstreme temperaturer
(PL) Należy unikać wysokich i niskich temperatur.
(RU)
(EN) SAFETY NOTICE! trailing cables are dangerous. Secure all cables.
(FR) NOTE DE SECURITE ! Les câbles de haut-parleurs traînant sur le sol peuvent être source de danger. Fixer tous les câbles.
(DE) SICHERHEITSHINWEIS ! Herumliegende Lautsprecherkabel sind eine Gefahrenquelle. Bitte alle Lautsprecherkabel sorgfältig verlegen.
(PT) Precauções de segurança! Os cabos das colunas espalhados são perigosos, fixe todos os cabos
(ES) ¡ATENCION! los cables de conexión sueltos de los altavoces son peligrosos. Fíjelos
(IT) NOTA PER LA SICUREZZA: i cavi di uscita dei diffusori possono essere pericolosi se non sistemati in un posto sicuro.
(NL) VOOR UW VEILIGHEID! Loshangende luidsprekerkabels zijn gevaarlijk! De kabels steeds op een veilige plaats leggen.
(DK) BEMÆRK! skarpe knæk og slid højttalerledningerne er farlig, de skal fastgøres.
(PL) UWAGA! Wszystkie przewody muszą być zabezpieczone i przytwierdzone do podłoża.
(RU)
(EN) Avoid damp.
(FR) Eviter l’humidité.
(DE) Feuchtigkeit vermeiden.
(IT) Evitare l’umidità
(ES) Evite la humedad
(PT) Evite a humidade
(NL) Vermijd vocht
(DK) Undgå fugt
(PL) Unikać wilgoci i bezpośredniego działania wody.
(RU)
(FR) Points importants (DE) Wichtige Punkte (PT) Pontos importantes (ES) Puntos importantes (IT) Punti importanti (NL) Belangrijke aandachtspunten (DK) Vigtige punkter (PL) Zagadnienia, na
które trzeba zwrócić szczególną uwagę (RU)
1
Po itionings
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
conditions: (1) this device does not cause harmful
interference. (2) this device will accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
WARNING:
THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR
ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY
UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER
AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
CAUTION:
To prevent electric shock, do not interfere with power supplies of this apparatus.
This product is for indoor use only.
This electrical apparatus should not be exposed to dripping or splashing and care should be taken not to place objects containing
liquids near to the apparatus.
Do not install near any heat sources such as radiators, stoves or other apparatus that can produce heat.
Ensure that the power supply plug and cord are correct for your sockets. Do not use if they show any signs of damage.
The mains wall socket or the device power pack must be easily accessible so that the apparatus can be disconnected from the mains
by unplugging.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation.This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause detrimental interference to
radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
(FR) Positionnement (DE) Aufstellung (PT) Posicionamento (ES) Posicionamiento (IT) Posizionamento (NL) Plaats en aansluiting van het netsnoer (DK) Placering
(PL) Ustawienie (RU)
K7243_KEF Wireless 5000 series Multi-lang 13/3/07 16:19 Page 3
4
Assembly
1
2
3
3
Contents
(FR) Table des matières (DE) Lieferumfang (PT) Índice (ES) Contenido (IT) Indice (NL) Inhoud (DK) Indhold (PL) Spis treści (RU)
(FR)
Assemblage
(DE)
Aufbau
(PT) Montagem (ES)
Montaje
(IT)
Installazione
(NL)
Montage
(DK)
Samling/montering
(PL)
Montaż (RU)
Wireless Rx Wireless RxWireless Tx
L R
L
R
K7243_KEF Wireless 5000 series Multi-lang 13/3/07 16:19 Page 5

Especificaciones del producto

Marca: KEF
Categoría: Vocero
Modelo: KHT5005.2

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con KEF KHT5005.2 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Vocero KEF Manuales

Vocero Manuales

Últimos Vocero Manuales