Konig & Meyer 23840 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Konig & Meyer 23840 (2 páginas) en la categoría Trípode. Esta guía fue útil para 7 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG
Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de
23840-300-55 Rev.1a 03-80-421-00 6/20
INSTALLIERUNG
FUNKTIONSWEISE
TECHNISCHE DATEN / SPEZIFIKATIONEN
1 Tischklammer an Platte festschrauben
2 Stab des Mikrofonarmes in Öffnung der Tischklammer
2 stecken und Richtung des Armes einstellen
2.a Sichern dieser Position durch Festziehen der Rändelschraube
3 Gewindeanschluß (3/8", 5/8") wählen und Mikrofon befestigen
4 Mikrofonarm einstellen wie unter FUNKTIONSWEISE
4 beschrieben
Das einwandfreie Funktionieren des Mikrofonarmes basiert auf
dem Zusammenspiel dreier Faktoren.
A. MIKROFONGEWICHT
B. FEDERSPANNUNG
C. FESTIGKEIT DER RÄNDELMUTTERN 6
5 Ohne Mikrofon und bei nicht angezogenen Rändelmuttern zei-
5 gen die Arme Richtung Decke - dafür sorgt die Federvorspannung.
5 - Die Last des Mikrofons wirkt der Federvorspannung entgegen,
5 so dass der Arm mehr oder weniger exakt die gewünschte -
5 Position einnimmt. -
5 - Am besten funktioniert dieser Mechanismus bei Mikrofonen
5 welche der Nennlast von 0,8 kg nahekommen. Diese Last wirkt -
5 der Federvorspannung optimal entgegen, so dass nahezu jede -
5 mögliche Position erreicht wird. -
6 Damit das Mikrofon die vorgesehene Position hält, werden die
6 drei Rändelmuttern etwas angezogen - aber nur soviel um eine
6 selbständige Verstellung der Arme zu verhindern.
7 Bei richtiger Balance lässt sich der Mikrofonarm in etliche
7 mögliche Positionen ziehen - und das ohne lästiges Öffnen und
7 Schließen der Rändelmuttern . 6
VERKABELUNG
Der Mikrofonarm 23840 enthält keine Verkabelung.
Zur Fixierung eines nachträglich montierten Kabels sind
vier Kabelklemmen beigefügt (siehe Zubehörbeutel).
8 Vier beigefügte Kabelklemmen an gewünschter Stelle
8 des Armgestänges aufclipsen.
9 Einmal angebracht, können diese Klemmen auf den Armen
9 stufenlos verschoben werden.
Material
Mikrofonarme: quadratisches Stahlprofil, schwarz
Federn, Kleinteile: Stahl, schwarz
Führungen, Griffe: Kunststoff, schwarz
Tischklammergehäuse: Alu, PA, schwarz
Abmessungen
- max. Auslage: 820 mm
- Armlängen: 500 + 460 + 60 mm
- Tischklammer: Griff 45 mm, Gewinde M8,
- für Platten: 20 - 51 mm, für Rohre: ø 25 – 51 mm
- Mikro-Anschlüsse: 3/8", 5/8"
Gewicht 1,38 kg
Karton H x B x T: 530 x 120 x 65 mm
Zubehör (optional) Tischflansch 23855
23840 Mikrofonarm
- für Tonstudios und Multimedia-Arbeitsplätze
- Leichtgängige und flexible Positionierung eines Mikrofones
- Tragkraft: bis zu 0,8 kg bei 0,9 m Reichweite
- mit Tischklammer (Plattendicke max. 51 mm)
- Gewindeanschlüsse 3/8" und 5/8"
SICHERHEITSHINWEISE
- Achten Sie auf eine geeignete Trägerplatte in Bezug auf
- Stärke (max. 51 mm), Beschaffenheit und Oberfläche
- Die Tischklammer muss fest fixiert sein 1
- Maximale Traglast: 0,8 kg
VORSICHT VOR UNKONTROLLIERTEN BEWEGUNGEN
- Im unbelasteten Zustand ziehen die Federn die Arme der
- Mikrofonhalterung in die Höhe (= Ausgangsstellung) 5
- Zur Vermeidung dieser unkontrollierten Bewegung ist vor dem
- Entfernen des Mikrofons bzw. vor dem Lösen der Rändelmuttern
- der Mikrofonarm mit der Hand festzuhalten oder zuvor in die 4
- Ausgangsstellung zu bringen.
- Das Festziehen der drei Rändelmuttern an den Gelenken des 6
- Mikrofonarmes allein genügt NICHT um diese unkontrollierte
- Bewegung zu verhindern. Dazu ist die Federkraft zu stark.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte
lesen und beachten Sie sorgfältig diese An-leitung. Sie informiert Sie über
alle wichtigen Schritte die für einen sicheren Aufbau Betrieb erforderlich
sind. Wir empfehlen, sie auch für den späteren Gebrauch aufzubewahren.
Ausgangs-
stellung
Montage der
Kabelklemmen
Einstellungs-
beispiele
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG
Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de
23840-300-55 Rev.1a 03-80-421-00 6/20
INSTALLATION
OPERATING MODE
TECHNICAL DATA
1 Screw the table clamp to the panel
2 Insert the rod of the microphone arm into the opening
2 of the table clamp and adjust the direction of the arm
2.a Secure this position by tightening the knurled screw
3 Select threaded connection (3/8", 5/8") and attach microphone
4 Set the microphone arm as described in OPERATING MODE
The proper functioning of the microphone arm is based on the
interaction of three factors.
A. MICROPHONE WEIGHT
B. SPRING TENSION
C. STRENGTH OF KNURLED NUTS 6
5 Without microphone and loosen knurled nuts the arms point
5 towards the ceiling - this is due to the spring preload.
5 - The load of the microphone counteracts the spring preload,
5 so that the arm more or less exactly meets the desired -
5 position. -
5 - This mechanism works best with microphones with the nominal
5 load of nearly 0.8 kg. This load acts on the spring preload, so -
5 that almost any possible position can be reached. -
6 In order for the microphone to maintain the intended position,
6 tighten slightly the three knurled nuts - only to much so as to
6 prevent the arms from moving independently.
7 If the balance is correct, the microphone arm can be moved in
7 several desired positions - avoiding the screwing and unscrewing
7 of the knurled nuts . 6
WIRING
The 23840 Microphone desk arm contains no wiring.
Four cable clamps are included to fix a subsequently
mounted cable (see accessory bag).
8 Clip the four cable clamps onto the desired position
8 on the arm profile.
9 Once fitted, these clamps can be moved continuously
9 on the arms.
Material
Microphone arms: square steel profile, black
Springs, small parts: steel, black
Guides, handles: plastic, black
table clamp housing: aluminium, PA, black
Dimensions
- max. delivery: 820 mm
- Arm lengths: 500 + 460 + 60 mm
- Table clamp: handle 45 mm, thread M8,
- for panels: 20 - 51 mm, for tubes: ø 25 – 51 mm
- Microphone connectors: 3/8", 5/8"
Weight 1.38 kg
Box H x W x D: 530 x 120 x 65 mm
Accessories (optional) Table flange 23855
23840 Microphone desk arm
- suitable for recording studios and multimedia activity areas
- smooth and flexible positioning of microphones
- load capacity: up to 0.8 kg; reach: up to 0.9 m
- with table clamp (max. board thickness 51 mm)
- threaded connections 3/8" and 5/8"
SAFETY INSTRUCTIONS
- Ensure a suitable support panel in terms of
- thickness (max. 51 mm), texture and surface.
- The table clamp must be firmly fixed. 1
- Maximum load capacity: 0.8 kg.
BEWARE OF UNCONTROLLED MOVEMENTS
- In an unloaded condition, the springs pulls up the arms of 5
- the Microphone holder (= starting position).
- In order to avoid this uncontrolled movement, the following
- measures must be taken before removing the microphone
- respectively before loosening the knurled nuts hold the
- microphone arm with your hand or bring in initial position. 4
- The tightening of the three knurled nuts at the joints of the 6
- Microphone is NOT sufficient to avoid this uncontrolled
- movement since the spring force is too strong.
Thank you very much for choosing this product. Please read and follow the
instructions carefully before installing and operating this product. They inform
you about all important steps to ensure safe handling. Please keep these
instructions for future reference.
Initial
position
Mounting the
cable clamps
Setting
examples

Especificaciones del producto

Marca: Konig & Meyer
Categoría: Trípode
Modelo: 23840
Color del producto: Wit
Peso.: 1180 g
Ancho: 292 mm
Profundidad: 76.2 mm
Altura: 292 mm
Material de la carcasa: Metaal
Indicadores LED: Nee
Bluetooth: Nee
Actual: 0.05 A
Interruptor encendido / apagado: Nee
Tecnología de conectividad: Bedraad
red LAN: Nee
Tipo de fuente de energía: DC
Energía promedio: - W
Entrada de voltaje CC: 24 V
Control del volumen: Draaiknop
Material: Metaal
Configuración del ecualizador: Nee
Uso recomendado: Universeel
Impedancia: 45 Ohm
Canales de salida de audio: 1.0 kanalen
Colocación de los altavoces: Plafond-montage
Número de conductores: 1
altavoz de graves: Nee
Altavoz de graves con controlador de diámetro (imperial): 8 "
Controlador de diámetro: 203 mm
Rango de frecuencia: 80 - 15000 Hz
Sensibilidad: -15 dB
Conexión del amplificador (poste de unión): Ja
Controlado remotamente: Ja
Relación señal-ruido: -70 dB
Tipo de altavoz: 1-weg
Caja de altavoz: Gesloten
Amplificador: Ingebouwd
Fácil de instalar: Ja
tweeter: Nee
Wifi.: Nee
Temperatura de funcionamiento (TT): -20 - 55 °C
Humedad relativa de funcionamiento (VV): 0 - 95 procent
Número-de-productos-incluidos: 1 stuk(s)
Posición del orador: Satelliet
Funda protectora extraíble: Ja

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Konig & Meyer 23840 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Trípode Konig & Meyer Manuales

Trípode Manuales

Últimos Trípode Manuales