KS Bornand 7142 Manual de Usario
Lee a continuación 📖 el manual en español para KS Bornand 7142 (1 páginas) en la categoría Alivio. Esta guía fue útil para 9 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/1
Montage – Installatie aanwijzingen
1. Het aansluiten van verlichtingsarmaturen dient altijd door een erkend installateur te worden uitgevoerd.
Voordat men met de installatie begint, moet u eerst de stroom uitschakelen en op spanningsloosheid
testen met een spanningstester. Let op, alleen de schakelaar omzetten is niet voldoende. Plaats de lamp
niet op normaal licht ontvlambare oppervlakken.
2. Kies de geschiktste plek voor de verlichting en houdt in acht dat de lamp niet in aanraking komt met
stromend water. U dient zich er tevens van te verzekeren dat met betrekking tot de aarding op de
elektrische leiding de lokale voorschriften zijn nageleefd. Bevestig de achterplaat op de muur (zie
afbeelding 2).
3. Geleid de draden vanuit de muur door de achterplaat naar de kroonsteen. Bevestig de draden, en houd bij
aansluiting de juiste kleuren in acht:
Blauwe kabel = Nul (N)
Bruin of Zwarte kabel = Fase (L)
Gele/Groene kabel = Massa (niet bij armaturen van klasse II)
Let er op dat: de (bruine) draad L1 correspondeert met de hoofdleidingskabel L (of de kroonsteen
gemarkeerd met symbool L); de (blauwe) draad N1 correspondeert met de neutrale kabel N (of de
kroonsteen gemarkeerd met symbool N); de (geel/groene) draad 1 correspondeert met de aardekabel
(of de kroonsteen met symbool ). (zie afbeelding 3)
4. Zorg ervoor dat u een lichtbron plaatst dat overeenstemt met het type en wattage zoals staat aangegeven
op de verpakking. Schroef de lamp vast op de achterplaat, en zorg er hierbij voor dat u de coating niet
beschadigd. Plaats de lichtbron in de lamp en zet de lamp vast. (zie afbeelding 4)
5. Schakel de netstroom weer in. De lamp is nu gereed voor gebruik.
Assembly and installation instructions
1. The light fitting must be installed by a qualified electrician. The main supply must be disconnected at the
fuse box before starting installation. Before starting with installation, use a voltage tester to make sure the
wiring is off circuit. It is not sufficient just to turn off the power at the switch. Do not install the unit on
normally flammable surfaces.
2. Choose the most suitable place for lighting and make sure that the lamp does not come into contact with
running water. You also need to ensure that in relation to the earthing on the electrical lead the local
regulations are observed. Attach the back plate to the wall (see figure 2)
3. Led the wires from the wall through the backplate to the luster terminal. The wires, and keep the correct
colors in track:
Blue lead = Neutral (N)
Brown or Black lead = Live (L)
Yellow/Green lead = Earth (not on class II light fittings)
Note that: the (brown) wire L1 corresponds to the mains cable L (or the connector marked with the symbol
L), the (blue) wire N1 corresponds to the neutral conductor N (or the connector marked with the symbol
N), the (yellow / green) wire 1 corresponds to the earth cable (or the luster terminal with symbol
). (see figure 3)
4. Make sure you put a light bulb corresponding to the type and wattage as indicated on the packaging. Screw
the lamp onto the backplate, and make sure that the coating isn’t damaged. Place the lightbulb and then
place lamp on the plate. (see figure 4)
5. Switch on the main supply. The light is now ready for use.
Montage – Installationsanleitung
1. Leuchten anschließen sollte immer von einem zugelassenen Installateur erfolgen. Bevor Sie mit die
Installation beginnen, zuerst sicherstellen Sie, dass das Netzteil beendet wird, und Spannungsfreiheit mit
einem Spannungsprüfer überprüfen. Montieren Sie das Gerät nicht auf gewöhnlich leicht entflammbaren
Oberflachen.
2. Wählen Sie die am besten geeignete Ort für die Beleuchtung und hält fest, dass die Lampe nicht mit
flieβendes Wasser in Berührung kommen. Sie müssen auch sicherstellen, dass in Bezug auf die Erde, auf der
elektrischen Leitung die örtlichen Vorschriften eingehalten werden. Befestigen Sie die Rückseite an der
Wand (Siehe Bild 2)
3. Führten die Drähte von der Wand durch die ruckplatte zu den Steckverbinder. Befestigen Sie die Drähte,
und behalten den Anschluss der richtigen Farben beachten:
Blaues Kabel = Null (N)
Braun oder Schwarzes Kabel = Phase (L)
Gelbgrünes Kabel = Erde ( nicht bei doppelter Isolierung)
Beachten Sie, dass: die (braun) Kabel L1 zu der Netzleitung L (oder der Verbinder mit dem Symbol L
markiert) entspricht, entspricht die (blau) Kabel N1 mit dem Neutralleiter N (oder der Verbinder mit dem
Symbol N markiert) die (gelb / grün) Kabel 1 entspricht dem Erdungskabel (oder der Steckverbinder
mit Symbol ) . (Siehe Bild 3)
4. Stellen Sie sicher, Sie setzen eine Lichtquelle entsprechend der Art und Leistung wie auf der Verpackung
angegeben. Befestig Die Lampe auf der Rückplatte, und achten Sie darauf, dass Sie nicht die Beschichtung
beschädigt. Setzen Sie die Lichtquelle in der Lampe, und schrauben den Lampe fest. (Siehe Bild 4)
5. Hauptstrom einschalten, und die Leuchte ist einsatzbereit.
Instructions de montage
1. L’armature doit être installée par un électricien professionnel. Couper le courant principal avant de
commencer l’installation. Mettre l’interrupteur sur la position d’arrêt ne suffit pas. Et s’assurer de l’absence
de courant à l’aide d’un testeur de tension. N’installez pas l’appareil sur des surfaces facilement
inflammables.
2. Choisissez l'endroit le plus approprié pour l'éclairage et maintient observer que la lampe ne soit pas en
contact avec de courant l'eau. Vous devez également veiller à ce que par rapport à la terre sur le fil
électrique les réglementations locales sont respectées. Fixez la plaque arrière au mur (voir figure 2)
3. Nourrir les fils du mur à travers la plaque arrière au connecteur. Attachez les fils, effectuer l’installation
électrique:
Câble bleu = Zéro (N)
Câble brun = Phase (L)
Câble jaune/vert = Terra (Les armatures ne sont pas de classe II)
Noter que: le fil L1 (brun) correspond à la L câble d'alimentation (ou le connecteur marqué avec le symbole
L), le fil (bleu) N1 correspond au conducteur de neutre N (ou le connecteur marqué avec le symbole N), le
(jaune / vert) fil 1 correspond au câble de masse (ou le bornier avec le symbole ) Ensuite, placez la
lampe sur la plaque arrière. (voir la figure 3)
4. Assurez-vous que vous avez mis une source de lumière correspondant au type et à la puissance indiquée
sur l'emballage. Vissez la lampe sur la plaque arrière, faire en sorte que vous ne pas endommager le
revêtement. Placer la source de lumière dans la lampe et mettre la lampe. (voir la figure 4)
5. Brancher le courant principal. La lanterne est maintenant prête à être utilisée.
Bornand 7142/7142S4
1
2
2
3
3
4
5
6
www.ks-verlichting.nl
Update: Feb 2016
Onderhoud: Het verdient de aanbeveling om de buitenverlichting regelmatig schoon te maken met water en een spons.
Zonder gebruik van agressieve schoonmaak middelen. Houd de lampen vooral zoutvrij en zuurvrij, dit tast het armatuur
aan. Het regelmatig inwrijven met autowas zorgt voor een langere levensduur van het armatuur. Let er bij het
monteren van de armaturen op dat de coating niet beschadigd. Voor een lange levensduur dienen de lampen altijd
boven de grond te worden geplaatst. Bij beschadiging of breuk van het beschermglas het glas direct vervangen om de
IP waarde te waarborgen.
Zorg bij vervanging van de lamp dat de stroom is uitgeschakeld en de lamp is afgekoeld.
Die Zeichnungen sind nur zur Illustration. Sie können in Modell der Lampe variieren.
The drawings are for illustrative purposes only. They may vary in model of the lamp.
Les dessins ne sont donnés qu’à des fins d’illustration. Elles peuvent varier dans le modèle de la lampe.
De tekeningen zijn slechts ter illustratie. Het model van de lamp kan afwijkend zijn.
Wartung: Wir empfehlen Sie die Außenbeleuchtung regelmäßig zu reinigen. Verwenden Sie Wasser und Schwamm
ohne aggressive Reinigungsmittel. Halten Sie die Lampen vor allem Salzfrei und säurefrei, dies wirkt sich auf das
Armatur. Reiben sie die regelmäßig mit Carwash aber dann ist eine längere Lebensdauer des Armatur gewährleistet.
Für eine lange Lebensdauer Lampen sollten immer über dem Boden platziert werden.
Bei Beschädigung oder Bruch des Schutzglases ersetzte das Glas direkt jeden IP-Wert.
Vorsicht beim Austausch der Lampe, der das Gerät ausgeschaltet ist und die Lampe abgekühlt hat.
Maintenance requirements: It is recommended that the surface is rubbed regularly with a neutral oil or water without
cleaning agents and then wiped with a soft cloth. Keep the armature free from a salty environment, coastal location
and an acid free environment, this affects the armature. Rub it regularly with Carwash, it ensures a longer lifetime of
the armature. For a long life lamps should always be placed above the ground. In case of damage or fracture of the
protective glass, replace the glass directly to insure the IP value.
Make sure when replacing the lamp that the power is off and the lamp has cooled down.
Entretien: Il mérite la recommandation de nettoyer régulièrement l'éclairage extérieur.
Pour ce faire, utilisez l'eau et une éponge sans l'utilisation d'agents de nettoyage agressifs. Garder les lampes surtout
sans sel et sans acide, cela influe sur l'armature. Frotter que régulièrement assure une durée de vie plus longue de
l'armature de lave-auto. Pour la longue vie lampes toujours doivent être placés au-dessus du sol. En cas de
dommages ou de fracture du verre protecteur le verre directement remplacé chaque valeur de la
propriété intellectuelle.
Especificaciones del producto
Marca: | KS |
Categoría: | Alivio |
Modelo: | Bornand 7142 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con KS Bornand 7142 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Alivio KS Manuales
20 Septiembre 2024
29 Julio 2024
Alivio Manuales
- Alivio Xiaomi
- Alivio LG
- Alivio Bosch
- Alivio IKEA
- Alivio Philips
- Alivio DeWalt
- Alivio Ansmann
- Alivio Reflecta
- Alivio Qazqa
- Alivio Brennenstuhl
- Alivio KonstSmide
- Alivio Workzone
- Alivio LivarnoLux
- Alivio Generac
- Alivio Makita
- Alivio Nedis
- Alivio Miomare
- Alivio Crivit
- Alivio Eglo
- Alivio Lucide
- Alivio Caliber
- Alivio SereneLife
- Alivio OK
- Alivio Dyson
- Alivio SilverStone
- Alivio Kichler
- Alivio Westinghouse
- Alivio Ryobi
- Alivio TP Link
- Alivio BeamZ
- Alivio Logik
- Alivio Anslut
- Alivio Trust
- Alivio Milwaukee
- Alivio Elro
- Alivio EMOS
- Alivio Halo
- Alivio KlikaanKlikuit
- Alivio Beper
- Alivio Denver
- Alivio GLP
- Alivio Hazet
- Alivio Schneider
- Alivio Hama
- Alivio Fenix
- Alivio Maxxmee
- Alivio Gardena
- Alivio Theben
- Alivio Chamberlain
- Alivio Megaman
- Alivio Velleman
- Alivio Eheim
- Alivio GlobalTronics
- Alivio Smartwares
- Alivio Easymaxx
- Alivio GoGEN
- Alivio American DJ
- Alivio Steren
- Alivio Perel
- Alivio Engenius
- Alivio Steinel
- Alivio Lumie
- Alivio Livarno
- Alivio Watshome
- Alivio Auriol
- Alivio Black Diamond
- Alivio Melinera
- Alivio Adj
- Alivio Biltema
- Alivio Nitecore
- Alivio Mio
- Alivio GRE
- Alivio Novy
- Alivio In Lite
- Alivio Ion
- Alivio Cotech
- Alivio Viessmann
- Alivio Trotec
- Alivio DIO
- Alivio Maul
- Alivio Sigma
- Alivio Behringer
- Alivio NGS
- Alivio Godox
- Alivio Goobay
- Alivio Olight
- Alivio Chacon
- Alivio Astro
- Alivio Massive
- Alivio Elation
- Alivio Planet
- Alivio Yongnuo
- Alivio Gamma
- Alivio Lexon
- Alivio Steinhauer
- Alivio CAT
- Alivio QTX
- Alivio Zuiver
- Alivio Reer
- Alivio Tesy
- Alivio Ikan
- Alivio Chauvet
- Alivio Blumfeldt
- Alivio Corsair
- Alivio GVM
- Alivio Omnitronic
- Alivio Harvia
- Alivio Genaray
- Alivio HQ
- Alivio Max
- Alivio Be Cool
- Alivio Fluval
- Alivio Nanlite
- Alivio Showtec
- Alivio Profoto
- Alivio Trio Lighting
- Alivio Ranex
- Alivio Conceptronic
- Alivio Eurolite
- Alivio Infinity
- Alivio REV
- Alivio Dymond
- Alivio Rocktrail
- Alivio ILive
- Alivio Friedland
- Alivio Nexxt
- Alivio Bora
- Alivio Impact
- Alivio HQ Power
- Alivio Lume Cube
- Alivio Stairville
- Alivio Crestron
- Alivio Litecraft
- Alivio Nordlux
- Alivio Garden Lights
- Alivio ORNO
- Alivio Toolcraft
- Alivio Manfrotto
- Alivio Shada
- Alivio Swisstone
- Alivio Monacor
- Alivio Aputure
- Alivio Brandson
- Alivio ARRI
- Alivio Martin
- Alivio ColorKey
- Alivio Dydell
- Alivio Trump Electronics
- Alivio Aqara
- Alivio Osram
- Alivio Blizzard
- Alivio SIIG
- Alivio Botex
- Alivio Levita
- Alivio Dorr
- Alivio Ludeco
- Alivio Paulmann
- Alivio Kern
- Alivio Heirt
- Alivio Kogan
- Alivio Lenoxx
- Alivio Cameo
- Alivio Kanlux
- Alivio XQ-Lite
- Alivio LYYT
- Alivio Wetelux
- Alivio Digipower
- Alivio Schwaiger
- Alivio V-Tac
- Alivio Century
- Alivio Lideka
- Alivio IXL
- Alivio Fun Generation
- Alivio Karma
- Alivio Meipos
- Alivio Livarno Lux
- Alivio Mr. Beams
- Alivio Media-tech
- Alivio Neewer
- Alivio 4K5
- Alivio Lightway
- Alivio Wireless Solution
- Alivio NUVO
- Alivio LightZone
- Alivio Varytec
- Alivio Brilliant
- Alivio Heitronic
- Alivio Canarm
- Alivio GP
- Alivio Klein Tools
- Alivio Karwei
- Alivio Delock Lighting
- Alivio LightPro
- Alivio FlinQ
- Alivio Obsidian
- Alivio Enlite
- Alivio Outspot
- Alivio Innr
- Alivio Fristom
- Alivio Raya
- Alivio SSV Works
- Alivio ETC
- Alivio Maxim
- Alivio COLBOR
- Alivio Megatron
- Alivio MeLiTec
- Alivio Integral LED
- Alivio Amaran
- Alivio Casalux
- Alivio Hoftronic
- Alivio SmallRig
- Alivio Light4Me
- Alivio Sonoff
- Alivio Bright Spark
- Alivio Enttec
- Alivio Sonlux
- Alivio Atmospheres
- Alivio Dainolite
- Alivio DOTLUX
- Alivio Ape Labs
- Alivio Insatech
- Alivio GEV
- Alivio JMAZ Lighting
- Alivio Kinotehnik
- Alivio Litegear
- Alivio Busch + Müller
- Alivio Kino Flo
- Alivio DCW
- Alivio Artecta
- Alivio HERA
- Alivio BB&S
- Alivio Intellytech
- Alivio Astera
- Alivio Temde
- Alivio Excello
- Alivio Varaluz
- Alivio Aveo Engineering
- Alivio AD Trend
- Alivio Prolycht
- Alivio Magmatic
- Alivio DeSisti
- Alivio Cineo
- Alivio Zylight
- Alivio Smith-Victor
- Alivio Light & Motion
- Alivio Beghelli
- Alivio LUPO
- Alivio CSL
- Alivio Altman
- Alivio EXO
- Alivio Setti+
- Alivio Portman
- Alivio Fotodiox
- Alivio Blackburn
- Alivio Bearware
- Alivio Perfect Christmans
- Alivio Fiilex
- Alivio Litepanels
- Alivio Rosco
- Alivio Aplic
- Alivio Rayzr 7
- Alivio ET2
- Alivio Quoizel
- Alivio WAC Lighting
- Alivio Golden Lighting
- Alivio Weeylite
- Alivio Zero 88
- Alivio Crystorama
- Alivio Valerie Objects
- Alivio OttLite
- Alivio Sonneman
- Alivio AFX
- Alivio Elan
Últimos Alivio Manuales
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
25 Octubre 2024
25 Octubre 2024
23 Octubre 2024
23 Octubre 2024